CR 5016 - Calefacció Orbegozo - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu CR 5016 Orbegozo en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Calefacció en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual CR 5016 - Orbegozo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. CR 5016 de la marca Orbegozo.
MANUAL D'USUARI CR 5016 Orbegozo
CATALÀ Benvolgut client: Gràcies per triar el nostre producte. Heu de llegir la informació de seguretat i la informació sobre ubicació segura abans d'utilitzar el calefactor per evitar qualsevol risc de foc o danys personals.
INDICACIONS DE SEGURETAT
Abans de la posada en funcionament d'aquest aparell llegiu detingudament el manual d'instruccions i deseu-lo per a futures consultes, així com la garantia, el rebut de pagament i si és possible també l'embalatge exterior i interior. En cas de deixar l'aparell a tercers, també lliurau el manual d'instruccions. GENERALS:
1. Aquest aparell no ha de ser usat per nens des de 0 fins a
8 anys. Aquest aparell pot ser usat per nens de 8 anys d'edat i majors de 8 anys si estan contínuament supervisats. Aquest aparell pot ser usat per persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb falta d'experiència i coneixement si estan supervisats o han rebut instrucció concernent a l'ús de l'aparell d'una forma segura i entenen els riscos que aquest implica. Mantenir l'aparell i el seu cable fora de l'abast dels nens d'edat inferior a 8 anys. La neteja i el manteniment d'usuari no han de ser realitzats per nens sense supervisió.CR 5016 – CR 5021
2. S'haurà de supervisar als nens per a assegurar-se que no
juguen amb aquest aparell.
3. PRECAUCIÓ: Per a la seguretat dels seus nens no deixi
material d'embalatge (bosses de plàstic, cartó, polietilè etc.) al seu abast.
4. Si el cable d'alimentació està danyat, ha de ser substituït
pel fabricant, pel seu servei postvenda o per personal qualificat similar amb la finalitat d'evitar un perill.
5. No desconnecti mai tirant del cable..
6. No ho posi en funcionament si el cable o l'endoll estan
danyats o si observa que l'aparell no funciona correctament.
7. No manipuli l'aparell amb les mans mullades.
8. No submergir l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid.
9. Abans de la seva neteja observi que l'aparell està
10. L'aparell ha d'instal·lar-se d'acord amb la reglamentació
nacional per a instal·lacions elèctriques.
11. Aquest aparell és només per a ús domèstic.
12. En cas de necessitar una còpia del manual
d'instruccions, pot trobar-la a www.orbegozo.com.
13. ADVERTIMENT: En cas de mala utilització, existeix risc
- El significat del símbol és “NO COBRIR”. ADVERTIMENT: Per tal d'evitar un sobreescalfament, no cobrir l'aparell de calefacció.
- Els nens menors de 3 anys s'han de mantenir fora de l'abast de l'aparell si no són supervisats contínuament.
- Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys només han d'encendre/apagar l'aparell sempre que aquest hagi estat col·locat o instal·lat en la seva posició de funcionament normal prevista i que siguin supervisats o hagin rebut instruccions relatives a l'ús de l'aparell de manera segura i entenguin els riscos que té l'aparell. Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys no han d'endollar, regular i netejar l'aparell o fer operacions de manteniment.
- PRECAUCIÓ: Algunes parts d'aquest aparell es poden posar molt calentes i causar cremades. S'ha de posar atenció particular quan els infants i les persones vulnerables hi siguin presents.
- L'aparell no s'ha de col·locar immediatament sota una base de presa de corrent.
- No situeu l'aparell proper a parets, mobiliari, entelats, cortines, robes de llit i altres materials inflamables ja que hi ha risc d'incendi.
- No feu servir aquest aparell de calefacció a l'entorn immediat d'una banyera, dutxa o piscina.
- No feu servir aquest aparell de calefacció amb un programador, temporitzador o altre dispositiu queCR 5016 – CR 5021
connecti l'aparell de calefacció automàticament, ja que hi ha risc d'incendi si l'aparell de calefacció està cobert o col·locat incorrectament.
- No utilitzeu l'aparell en ambients inflamables (per exemple, prop de gasos combustibles o pots d'esprai). Risc d´explosió i foc!
- Deixeu sempre un espai ampli al voltant del calefactor. La zona de seguretat que cal deixar lliure és 100 cm. a la part frontal i als laterals, i 100 cm. a la part superior.
- Sempre desendolleu el calefactor després d'utilitzar-lo.
- Important! No introduïu cap tipus d'objecte per les obertures del calefactor. Hi ha risc de lesions (descàrrega elèctrica) i danys a l'aparell!
- Mantingueu el cable a una distància prudent de les reixetes d'entrada i sortida d'aire.
- No utilitzar aquest aparell de calefacció si ha caigut.
- No utilitzeu si hi ha senyals visibles de dany a l'aparell de calefacció.
- Usar aquest aparell de calefacció sobre una superfície horitzontal i estable, o fixar-lo a la paret segons sigui aplicable.
- ADVERTIMENT: No utilitzeu aquest aparell de calefacció en habitacions petites que estiguin ocupades per persones que no puguin abandonar per si mateixes l'habitació, tret que es proporcioni vigilància permanent.CR 5016 – CR 5021
- ADVERTIMENT: Per reduir el risc de foc, mantingueu els tèxtils, cortines, o altre material inflamable a una distància mínima d'1 m de la sortida d'aire. Aquest manual d'instruccions correspon a l'aparell i cal mantenir-lo en un lloc segur. Si el dispositiu canvia de propietari, cal lliurar-lo al propietari nou. UBICACIÓ SEGURA
1. El calefactor no s'ha de col·locar just sota un endoll.
2. Per la vostra seguretat i la d'altres: l'aigua i l'electricitat són una combinació perillosa! No utilitzeu aquest
calefactor molt a prop d'una banyera, dutxa o piscina. Assegureu-vos que l'aparell no pot caure a l'aigua (banyera, aigüera, dutxa, etc.).
3. Llegiu també la informació de seguretat abans d'utilitzar l'aparell.
4. No utilitzeu el calefactor sobre catifes massa gruixudes!
5. No utilitzeu el calefactor si no es troba en posició vertical.
DESCRIPCIÓ GENERAL A. Reixeta d´entrada d´aire B. Reixeta de sortida dʻaire C. Selector de funcions D. Termòstat E. Llum de control F. Oscil·lació INSTRUCCIONS D'UTILITZACIÓ El selector de funcions i el termòstat us permeten seleccionar les funcions següents:
Selector de funcions: Ο : OFF. Tant el ventilador com els dos elements estan apagats : “Aire Frio”. Només està encès el ventilador. I : “Aire càlid” per a un escalfament gradual. Posició ECO (750 W): el ventilador i un dels elements d'escalfament estan encesos. II : “Aire calenta” per a un escalfament ràpid. Potència total (1500 W): el ventilador i els dos elements d'escalfament estan encesos.CR 5016 – CR 5021
Termòstat: Amb el termòstat vostè pot obtenir una temperatura constant. Quan el selector estigui a la posició I oa la posició II, l'aparell s'encén automàticament quan la temperatura ambient baixi de la temperatura fixada. Quan torni a assolir la temperatura fixada, s'apagarà. Gireu el termòstat en el sentit de les agulles del rellotge per obtenir una temperatura més gran o en el sentit contrari per a una temperatura inferior. Podeu ajustar el termòstat durant la seva utilització. Oscil·lació (per al model CR 5021): Amb l'interruptor d'oscil·lació, podeu connectar o desconnectar el moviment giratori del ventilador. La funció d'oscil·lació pot funcionar per a cada posició de calor (0, I, II i ventilador) per separat.
DISPOSITIU DE SEGURETAT PER SOBREESCALFAMENT
Per evitar danys i riscos deguts al sobreescalfament, el dispositiu de seguretat per sobreescalfament incorporat, desconnectarà el corrent quan els elements de calor s'escalfin massa. MANTENIMENT - Abans de fer qualsevol tipus de manteniment, desconnecteu l'aparell del subministrament d'electricitat. - Aquest calefactor no necessita cap manteniment especial. Per a la neteja es recomana fer servir un drap suau humit i un detergent neutre. No utilitzeu un drap abrasiu o dispositius que puguin tenir algun efecte en laspecte extern de laparell. Comproveu que a les peces exposades als raigs de calor ia la ventilació no hi hagi pols ni brutícia. - En cas de trencament i/o mal funcionament de l'aparell, desconnecteu l'aparell de l'electricitat i poseu-vos en contacte amb el servei tècnic autoritzat. Sol·liciteu sempre la utilització de peces de recanvi originals. La inobservança daquestes instruccions posa en perill la seguretat de laparell i invalida la garantia.
CARACTERÍSTIQUES TÈCNIQUES
Model: CR 5016 – CR 5021 Voltatge: 230 V Potència: Màxima 1500 W (750 W – 1500 W) Freqüència: 50 Hz. Partida Símbol Valor Unitat
Partida Unitat Potència calorífica
Tipus d'aportació de calor, únicament per als aparells de calefacció local elèctrics d'acumulació (seleccioneu-ne un) Potència calorífica nominal
Control manual de la càrrega de calor, amb termòstat integrat
Potència calorífica mínima (indicativa)
Control manual de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exterior NoCR 5016 – CR 5021
Potència calorífica màxima continuada
Control electrònic de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exterior
A potència calorífica nominal
Tipus de control de potència calorífica / de temperatura interior (seleccioneu-ne un) A potència calorífica mínima
Potència calorífica d'un sol nivell, sense control de temperatura interior
Dos o més nivells manuals, sense control de temperatura interior
Amb control de temperatura interior mitjançant termòstat mecànic
Amb control electrònic de temperatura interior
Control electrònic de temperatura interior i temporitzador diari
Control electrònic de temperatura interior i temporitzador setmanal
Altres opcions de control (es poden seleccionar diverses)varias)
Control de temperatura interior amb detecció de presència
Control de temperatura interior amb detecció de finestres obertes
Amb opció de control a distància
Amb control de posada en marxa adaptable
Amb limitació de temps de funcionament
Amb sensor de làmpada negra
ELIMINACIÓ DE L'ELECTRODOMÈSTIC VELL. En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residus d'aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE), els electrodomèstics vells no poden ser llençats als contenidors municipals habituals; han de ser recollits selectivament per optimitzar la recuperació i el reciclatge dels components i materials que els constitueixen, i reduir l'impacte en la salut humana i el medi ambient. El símbol del contenidor d’escombraries es marca sobre tots els productes per recordar al consumidor l'obligació de separar-los per a la recollida selectiva. El consumidor ha de contactar amb l'autoritat local o amb el venedor per informar-se sobre la correcta eliminació del seu electrodomèstic vell. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT: Aquest dispositiu compleix els requisits de la Directiva de Baixa Tensió 2014/35/EU i els requisits de la directiva de Compatibilitat Electromagnètica 2014/30/EU. GARANTIA Aquest aparell està cobert i compta amb el dret de la garantia legal d'acord amb la legislació vigent des de la data de compra. Conserveu el tiquet de compra per poder reclamar el vostre dret a la garantia. Per trobar el servei més proper a la seva localització contacteu a través del següent enllaç web: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/ Per a qualsevol tipus de consulta, dubte o incidència podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a través del nostre correu electrònic reflectit a la pàgina principal d'aquest manual o a través del nostre servei d'assistència tècnica a https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha modificat tècnicament l'aparell. Consulteu les condicions legals a la nostra pàgina web.
Notice-Facile