Bapi 900 Premium Plus Inox - миксер TAURUS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Bapi 900 Premium Plus Inox TAURUS в PDF формат.
Въпроси на потребители за Bapi 900 Premium Plus Inox TAURUS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия миксер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Bapi 900 Premium Plus Inox - TAURUS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Bapi 900 Premium Plus Inox на марката TAURUS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Bapi 900 Premium Plus Inox TAURUS
Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS.
Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че
надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
Основни части
А Бутон за регулиране на скоростта
В Пулс бутон
Н Приставка за разбиване на пяна (*)
I Kana(*)
(*) Само при модела Bapi 900 Plus Inox
Ако Вашият модел уред няма някои от гореописаните приставки, може да
ги закупите отделно в Сервизите за техническо обслужване.

Съвети и предупреждения за безопасност
- Прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в действие и я запазете за по-нататышни справки. Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука. Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука.
- Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел "Почистване".
- Уредът не трябва да се използва от деца. Дръжте уреда и неговият кабел далеч от достъпа на деца.
- Този апарат може да се използва от лица с физически, сетивни и умствени увреждения или от лица, които нямат опит с управлението му, при условие, че са контролирани или са получили инструкции за безопасната употреба на апарата и разбират възможните рискове.
Наблюдавайте децата, за да сте сигурни, че не си играят с уреда.
- Резците са наточени и могат да причинят нараняване. Подходете внимателно и избягвайте пряк контакт с остrietата на резците.
- Обърнете специално внимание при манипулацията на резците, по време на операциите за сглобяване и разглобяване, при изпразване на купата и по време на почистването.
- Винаги изключвайте уреда от захранващата мрежа, ако го оставяте без надзор, както и преди да слюбите, разглобите или почистите уреда.
- Спирайте уреда и го изключвайте от захранващата мрежа преди да сменяте приставките или близки до тях части, които се движат при употреба.
ВНИМАНИЕ: С цел да избегнете опасни ситуации поради нежелано връщане в изходно положение на термичната защита, не трябва да захранвате уреда с външни превключватели, като например програматори, нито да го свързвате във верига, която се включва и изключва редовно с помощта на компанията за снабдяване с електроенергия.
- Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Занесете уреда в оторизиран сервис за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тый като
това може да се окаже опасно. - Внимавайте при наливане на горещи течности в преработвателя на хранителни продукти или в миксера, тъй като при внезапно изпускане на пара тези течности могат да бъдат изхвърлени навън.
- Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на електрическата мрежа.
- Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да издържа най-малко 10 ампера.
- Щепсельт на уреда трябва да съвпада с електрическия контакт. Не го модифицирайте. Не използвайте адаптори
- Поддържайте работното място чисто и добре осветено. Разхвърляните и тъмни места могат да доведат до злополуки.
- Работете с машината далеч от деца и любопитни хора.
- Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел.
- Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го изключете от
захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар. Не използвайте уреда с мокри ръце и крака, нито боси. - Не използвайте уреда ако е падал, ако има видими повреди или теч.
- Не използвайте уреда в близост до вани, душове и басейни.
- Не насилвайте електрическия кабел. Никога не го използвайте за повдигане, пренасяне или изключване на уреда.
- Не навивайте електрическия кабел около уреда
- Проверявайте състоянието на захранващия кабел. Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар.
- Не използвайте и не съхранявайте уреда на открито.
- Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце.
- Вземете необходимите мерки за да избегнете нежелано включване на електроуреда.
- Не пипайте движещите се части на уреда когато работи.
Използване и поддръжка:
- Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не са правилно сглобени.
- Не използвайте уреда празен, т.е. без да е зареден.
- Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.
- Не наливайте топли течности, ако те надвишават половината от вместимостта на каната. Винаги когато наливате топли течности вътре в каната, използвайте само и единственно най-бавната скорост.
- Изключвайте уреда от мрежата, когато не е в употреба, както и преди почистване, монтаж, зареждане или смяна на принадлежностите.
- Този уред е предназначен единствено за битови нужди, не за професионална нито промишлена употреба.
- Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди.
- Поддържайте машината в добро състояние. Проверете дали подвижните части не са разцентровани или блокирани, дали няма счупени части и други подобни неизправности, които могат да повлият на правилното функциониране на машината.
- Никога не оставяйте уреда без наблюдение, когато е включен. По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел.уреда.
- Не използвайте уреда последователно в продължение на повече от 1 минута, нито пък в период от 5 минути, в този случай винаги почивката между циклите трябва да е минимум 1 минута. В никакъв случай не е препоръчително уреда да бъде в употреба повече от необходимото време. - В приложената таблица Ви предоставяме поредица от рецепти, в които са посочени количеството необходими продукти и времето на приготовление с уреда.
- Не използвайте уреда върху каквато и да е част от тялото на човек или животно.
- Не използвайте уреда, ако продуктите не са размразени или съдържат костилки.
Сервиз:
- Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност.

Начин на употреба
- Уверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда.
- Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от
раздел "Почистване".
- Подгответе уреда в зависимост от функцията която желаете да използвате:
Употреба:
- Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда.
- Включете уреда в електрическата мрежа.
- Включете уреда, от прекъсвач за включване/изключване.
- Изберете желаната от Вас мощност.
- Работете с продуктите, които желаете да обработите.
Електронно регулиране на скоростта:
- Може да регулирате скоростта на уреда само с натискане на съответния бутон. Тази функция е много полезна, тъй като Ви позволява да изберете скоростта в зависимост от вида работа, която желаете да извършите.
Функция турбо:
- Уредът разполага с функция турбо. Чрез задействане на пупс бутона с функция турбо разполагате с цялата мощност на двигателя. По този начин ще постигнете по-фина консистенция на крайния продукт.
След употреба на уреда:
- Спрете уреда натискайки бутона за включване/изключване.
- Изключете го от захранващата мрежа.
- Почистете уреда.
Приставки:
Приставка пръчица (Фиг.: 1):
- Тази приставка служи за приготвяне на сосове, бульони, майонеза, шейкове, храна за бебета, трушене на лед...
- Поставете бъркалката към уреда и я завъртете в посока на стрелката (Фиг. 1.1).
- Поставете продуктите в каната и включете уреда.
- Отстранете бъркалката за да я почистите, като завъртите в посока
обратна на стрелката,
Приставки Приставка за кълцане (Фиг. 2):
- Тази приставка служи за накълцване на зеленчуци, месо и др.
- Поставете продуктите, които желаете да обработвате, в чашата за
кълцане с ножчета, след което сложете капака и го нагласете добре (Фиг. 2.1 / 2.2 / 2.3).
Закрепете редуктора към корпуса с ел. мотор, завъртайки го в посоката, указана от стрелката (Фиг. 2.4).
- Съединете комплекта към капака и задействайте уреда. (Внимание: Не задействайте уреда, ако комплекта не е правилно сглобен и свързан). (Фиг. 2.5).
- Спрете уреда когато продуктът достигне желаната от Вас текстура.
Приставка за разбиване на пяна (Фиг. 4):
- Тази приставка е предназначена за разбиване на сметана, белтьци и др. - Поставете приставката в редуктора (Фиг. 4.1). Закрепете редуктора към корпуса с ел. мотор, завъртайки го в посоката, указана от стрелката (Фиг. 4.1).
- En un recipiente, colocar el alimento y poner en marcha el aparato. За да постигнете оптимальни резултати Ви препоръчваме да движите приставката за разбиване в посока на часовниковите стрелки (Фиг. 4.2).
- Забележка 1: Не работете на висока скорост когато тази приставка е поставена, защото това може да я повреди (центрофугиране на телчетата й).
- Внимание 2: За да освободите приставката за разбиване от редуктора, дръпнете я за халката й.
Механизъм за автоматично изключване при прегряване:
- Уредът е снабден със защитен механизмъм, който го предпазва от всякакъв вид прегряване.
- Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно, извадете щепсела от ел. контакт, изчакайте около 15 минути и отново го включете. Ако пак не работи, обърнете се към оторизиран сервис за техническо обслужване.

Почистване
- Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате.
- Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете.
- За почистването му не използвайте разтворители и препарати с
киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти.
- Не потапяйте уреда във вода или друга течност, нито го поставяйте под крана на чешмата.
- По време на почистването на уреда, бъдете особено внимателни с ножчетата, защото са много остри.
- Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и да отстранявате остатъците от храна.
- Ако не поддържате уреда чист, повърхността му може да се повреди и това да съкрати безвъзвратно експлоатационния му живот и да създаде

рискова ситуация.
- Следните части могат да се мият в топла сапунена вода или в миялна машина (използвайте ниска програма за миене):
- Бъркалка
- Приставка за разбиване на пяна
- Кана
Мерителна чашка - Позицията на изцеждане/сушене на частите, които могат да се мият в миялната машина или в мийката трябва да осигурява лесното изтичане на водата (Фиг. 5).
- Подсушете всички части преди да сглобите и съхраните уреда.

Неизправности и ремонт
- В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервис за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите или ремонтирате, тъй като това може да се окаже опасно. За продукти от Европейския Сьюз и/или в случай, че така го изисква нормативата във Вашата страна:
Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда
- Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. Ако желаете да се освободите от тях, можете да използвате обществените контейнери, предназначени за разделно събиране на отпадъците.
- В продукта няма концентрации на вещества, които могат да се смятат вредни за околната среда.

Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда, след като експлоатационнимт му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО).
Този апарат е в съответствие с Директива 2006/95/EC за ниско напрежение, Директива 2004/108/EC за електромагнитна съвместимост и Директива 2011/65/EU за ограниченията при употребата на определени опасни вещества в електрическите и електронни апарати.


| Рецепта Скорост | Количество | Приготовление Време | |
| Майонезен сос 5 | 250 мл Поставете 1 яйце в | каната, сол, няколко капки оцет или лимон, добавете олио до обозначеното място и включите уреда без да го движите, докато олиото поеме. | 35 сек |
| Плодови шейкове | 15 - Поставете плодовете | и ги смелете, докато добиете хомогенна маса. | - |
| Сос бешамел 10 | 600 мл Разтопете на слаб | гън 30 гр. масло в тенджера, добавете 100 гр. брашно и 30 гр. запържен лук (предварително нарязан с блендера) и добавете по малко 500 мл. мляко. | 15 сек |
| Смилане на лед | 20 | 4/6 кубчетата | Поставете кубчетата лед в каната и смелете като окажете натиск върху всяко едно от тях. |
| Разбиване на сметана | 250 мл Изсипете течната сметана доста студена (от 0 до 5°C) в подходящ съд и разбъркайте с миксера с движения в посока на часовниковата стрелка. Препоръчително е да използвате минималната скорост и когато започне да се сгъстява да преминете на 2-а скорост. Внимавайте защото ако надвишите времето, сметаната ще се превърне в масло. | 1,2 мин | |
| Разбиване на белтъци | 2 5 белтъците Излейте | белтъците в съд и разбийте с миксер, като използвате вертикални движения. | 1,1.5 мин |
| Картофено пюре | 20 400 гр | Картофите могат да се натрушат като работите директно върху продукта намиращ се в тенджерата. | 30 сек |
| Каша | 20 | 300 гр | Натрошете и поставете в съда 100 гр. ябълки, 100 гр. банани, 50 гр. бисквити и сока от един портокал. |
| Галета | 20 | 50 гр | Натрошете сухия хляб преди да го сложите в каната и смелете, докато получите желаната консистенция. |
| Стъргане на кашкавал | 20 200 гр | Нарежете на кубчета от 1 см. и смелете, докато получите желаната консистенция. | 30 – 40 сек |
| Смилане на морков | 20 | 300 гр Нарежете на кубчета от 1 см. и смелете, докато получите желаната консистенция. | 20 сек |
| Смилане на сушени плодове | 20 300 гр | Премахнете черупката и смелете, докато получите желаната консистенция. | 20 сек |
| Смилане на варено яйце | 20 5 яйце | Нарежете на 4 части и смелете, докато получите желаната консистенция. | 10 сек |
| Смилане на месо (сурово или приготвено) | 20 300 гр | Предварително нарежете на парченца от 1см. Смелете докато добиете желаната консистенция. | 30 сек |
| Мелене на месо | 20 | 40 гр | Предварително нарежете на парченца от 1см. Смелете докато добиете желаната консистенция. |
| Доматен сок | 20 | 400 g | Срежете доматите на четири и ги поставете в чашата за пресяване. Притиснете ги. В каната ще остане сока. |
| Смилане на хамон серано | 20 60 гр | Предварително нарежете на парченца от 1см. Смелете докато добиете желаната консистенция. | 3 сек |
| Смилане на сушени кайсии | ТУРБО | 30 g | Предварително нарежете на парченца от 1см. Смелете докато добиете желаната консистенция. |

| ة فصو | تُمْرًا | |||||||
| طلالجيمقيزأ | 5a | 250g | يَكِيلاً | يُخْلَىٍ جُلِيّْال لِقَالْهُمْدِيَّةِ قَمِيعٍ بِنَّةٍ نَعَّلَّةٍ شَمْرَ لِيْفُلِدٍ | ||||
| لِكَكَتِيل | 15a | ---- | تُحْلَّةٍ لِقَالْهُمْدِيُّةِ فِ إِضَا | |||||
| اليميغَلَة | 0a | 600g | بِيَّلَّةٍ وَلَّلَّةٍ لِقَالْهُمْدِيُّةٍ لِأ | |||||
| يَلْنَّمُ | 20a | 4g | يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يَلْنَّمُ يُلْنَّمُ يَلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُيْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنِّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَّمُ يُلْنَ'الْمِنْأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِ أَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأُمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَمْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصَتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْتَّاً لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأُصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرِ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأْمُ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأِمُ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لٍ أَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْمُ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ лِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَمْتَّاً لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَصْرَ لِأَص ^1 | |||||
