PFH 26 - бормашина MILWAUKEE - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството PFH 26 MILWAUKEE в PDF формат.
Въпроси на потребители за PFH 26 MILWAUKEE
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PFH 26 - MILWAUKEE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PFH 26 на марката MILWAUKEE.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PFH 26 MILWAUKEE
Оригинално ръководство за експлоатация
Оригинален прирачник за работа
Изолирана повърхност за хващане
Suprafata de prindere izolata
Изопирана поершина на дршката
| ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | PFH 26 PH 26 | ||
| Тип | Перфоратор | Перфоратор | |
| Производствен номер | 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ | ||
| 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ | |||
| 4290 16 04 XXXXXX MJJJJ | |||
| Номинална консумирана мощност | 725 W 725 W | ||
| Отдавана мощност | 365 W 365 W | ||
| Енергия на единичен удар съгласно EPTA-Procedure 05/2009 | 2,4 J 2,4 J | ||
| Обороти на презен ход | 1500 | min | 1500 |
| Макс. обороти при натоварване | 1250 | min | 1250 |
| Макс. брой на ударите при натоварване | 4500 | min | 4500 |
| Диаметър на свередлото за бетон | 26 mm | 26 mm | |
| Диаметър на свередлото за стомана | 13 mm | 13 mm | |
| Диаметър на свередлото за дърво | 30 mm | 30 mm | |
| Лека боркорсна за облиновени и за силикатки тухпи | 50 mm | 50 mm | |
| Диаметър на отвора на патрохника | 43 mm | 43 mm | |
| Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014 | 2,4 kg | 2,4 kg | |
| Информация за шума:Измерените стойности са получени съобразно EN 62841.Оцененото с Аниво на шума на уреда е съответно:Равнице на звукового наглявану ! Несигурност КРавнице на мощността на звука ! Несигурност КНосете средство за защита на слуха. | 92 dB(A) / 3 dB(A)100 dB(A) / 3 dB(A) | 92 dB(A) / 3 dB(A)100 dB(A) / 3 dB(A) | |
| Информация за вибрациите: Обшите стойности на вибрациите(вентрая сума на три поски) за отведении в съответствие с EN 62841.Стойност на емисии на вибрациите а, ! Несигурност К | |||
| Пробиване бетон:Дълбаене | 14,6 m/s ^2 / 1,5m/s ^2 | 14,6 m/s ^2 / 1,5m/s ^2 | |
| - | 11,2 m/s ^2 / 1,5 m/s ^2 | ||
ВНИМАНИЕ!
Посочените в настоящее информационен лист нива на вибрации и шумови емисии за измерени в съответствие със стандартизировано изпитване, предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те може също така да се използват и за предварителна оценка на изпагането на вредни взъдействия.
Декларираниет нивва на збиради и шумови емисии се отнаст за основните приложения на инструмента. Ако обаче инструментът се изполъза за други приложения, с други приспоспобленти не не се подържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии хотат да са различни. Това може значително да пошни нивото на излагане на аредни въдействия за общата продуктынителност на работата. При оценка на нивото на излагане на въздейталието на збирадици и шум следва също така да се вземе предакд времото, през квото инструментът в изключен или през квото е включен, но не се изполъза. Това може значително да лонними нивото на излагане на аредни въдействия за общата продуктынителност на работата.
Определете допълнителни межи за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите иили шума, като например поддръжка на инструмента и пристособленията, поддржането на топлината на ръцете и организацията на работата.

ВНИМАНИЕ! Пронетете всинки указания за
Запазите тези инструкции и указания за безопасност, инструкции, иностроции и спецификации за този електроинструмент. Пропуските при спазване на приведените по-долу указания могат да дозедат до токов удар, покар иили текки гравки. Запазите тези инструкции и указания за безопасност за бъдещи справки.
Инструкции за безопасност при всички дейности
Носете средство за защита на слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха.
Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки. Загубата на контрол може да доведе до наранявания.
Хвашайте уреда за изолираните дръжки, когато
изпълнявате работи, при които използваният инструмент може да докосне скрити електрически кабели или кабела за уреда. Контактът на болта с токопроводим проводник може да постави метални част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток.
Указания за безопасност при употреба на ударния перфоратор с дълги свредла
Винаги стартирайте с ниски обороти и работете с такива, когато пробиващит накрайник се намира в контакт с детайла. При по-висски обороти накрайникът може да се огъне, когато се върти без контакт с детайла, което може да доведе до наранявания.
Винаги прилагайте натиск само в директна посока към пробиващия накрайник и не натискайте прекалено силно. Пробиващите накрайници могат да се огънат и да се счупят, или да причинят загуба на контрол над уреда, поради което да се стигне до нарашивания.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И БЕЗОПАСНОСТ
Носете лична предназна екипировка. Винаги носете предпазни очила. Носенето на съответната предназна екипировка като прахозащитна маска, непльзгащи се обуви, предназначен шлем или защита за слуха намалява опасността от нараяване.
Прахът, който се образува при работа, често е вреден за здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща прахозащитна маска.
Не в разрешена обработката на материали, които
представляват опасност за здравето (напр. азбест).
Ако използваният инструмент блокира, изключете веднага уреда! Не включвайте уреда отново, докато използваният инструмент е блокиран; това ли могло да довrede до откат с висока реактивна сила. Откrijте и отстранете причината за блокирането на използвания инструмент имайки в предвид инструкциите за безопасност.
Възможните причини за това могат да бъдат:
• Заклинване в обработваната част
• Пробиване на материала
• Пренатоварване на електрическия инструмент
Не бърокайте в машината, докато тя работи.
Приставката в остра и може да се нагорещи по време на работа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от порязване и изгаряне – при боравене с приставките
При боравенето с пристааките носете предпазни ръкавици. Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина работи.
Съвравашият кабел винаги да се държи извън работния обсяг на машината. Кабельт да се отвежда от машината винаги назад. При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, газопроводи и водопроводи.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане. Незакрепени части за обработка могат да причинят сериозни нарявания и материални щети.
Преди каквито и да е работи по машинага извадете щепсела от контакта.
При големи диаметри на пробивания отаор допълнителната ръкохватка трябва да се закрепи перпендикулярно на основната ръкохватка. Вик също в частта със снимки, точка „Завъргане на ръкохватката“.
PFH 26: Перфораторът може да се използва универсално за перфориране, дълбавне и пробиване.
РН 26: Ударното длето е универсално приложимо за разбиване на камъни и бетон.
Този уред може да се използва по предназначение само както в посчено.
ОСТАТЬЧНИ РИСКОВЕ
Дори при правилна употреба, остатъчните рискове не могат да бъдат изключени. При използване могат да възниенат следните опасности, за които обслуживащят трябва да внимава:
• Наранявания, причинени от вибрации
Дръжте уреда за предвидените за цепта ръкохватки и ограничавайте времето на работа и експозиция.
- Шумовото натоварване може да причини спухови учреждания. Носете защита за спуха и ограничете продължителността на експозицията.
- Наранявания на очите, причинени от замърсяващи частици. Винапи носете предпазни очила, здрави дълги панталони и стабилни обурки.
• Вдишване на отровни прахове.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат оборудвани със звщитни прекъсвачи за утечен ток (FI, RCD, PRCD). Това изисква предписанието за инсталиране за електрическата инсталация. Моля спазвайте това при използване на Ввшия уред.
Съръвайте само към еднофазов променлив ток и към мрежовото напрежение, посочено на табелката с технически данни. Възможно е и свързване към контакти без защита, тъй като е напице конструкция от клас на защита II.
Саървайте уреда към контакта само в изключено състояние. Това и уред за пројесонапна употреба, който минимально може да надвиши ориентировичните стойности за хариснични токови выпи при съръзване към обществената електрическа мрежа за писко напрежение. Затова преди съръзване на уреда од консулирайте с компетентното електроразпределително дружество.
УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА
При пробиване или разбиване не прилагайте прекалено усилие. Оставете перфоратора да работи вместо Вас.
РАБОТА ПРИ СТУД
Колото машината се схранява за по-продъжителен период или при ниски температури, смазката може да се втвърди и е възможно в началото машината да не работи или ефективността й да е прекалено ниска. Ако това се случаи: 1. Поставете свредло или длето в машината. 2. Поставете машината вырху излишне парче бетон. 3. Задействайте превлючитаlets проя няжолко секуны и отново го отпускаите. След 15 секуны до 2 минути машината започая да разбива нормалю. Колюто по-студена е машината, толкова по-дълго трав загреването.
ПОЧИСТВАНЕ
Вентилационните шлици на машината да се подържат винаги чисти.
ПОДДРЪЖКА
Ако въпленовите чети са износени, те трябва да се сменят и допълнително е необходим преглед в сервис. Това ще удълки експлоатационния срок на машината и гарантира постоянна експлоатационна готовност.
Ако кабелът на захранването е позреден, то занесете го за смяна в сервиз, тъй като за това са необходими специални инструменти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервис на Milwaukee (вижте брошурата Гаранция и адреси на сервиси).
При необходимост можете да поискате схема на елементите на уреда при посочване на обозначение на машината и шестцифрения номер на табелката за технически данни от Вашия сервис или директно на Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германия.
СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.

Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.

При работа с машината винаги носете предпазни счипа.

Да се носи предпазно средство за спуха!

Да се носи подходяща прахозащитна маска.

Да се носят предпазни ръкавици!

Противовибрационната система намалява машинните вибрации над ръкохватката.

Отпадъяти от електрическо и электронно оборудване не трябва да се изхърълят заедню с витовите отпадъци. Отпадъяти от електрическо и электронно оборудване трябва да се събират и изхърълят разведня. Предсихъръляното остранявайте пампите от уредите. Информарите се от местните служби или от слоя специализран търгореє относну фирмите за рециклиране и местата за събиране на отпадъци. В зависимости от местните разпоредби, търговите на дробно могі за задытками да приемат бесплатно върнатите обратно отпадъци от електрическо и электронно оборудване. Предсихъръляното на опадъци нуждите от суровини чрез повторната употреба и рециклирането на Вашите отпадъци от електрическо и электронно оборудване. Отпадъяти от електрическо и электронно оборудване съдържат ценни рециклираци се материали, които могат да поляяят отригательно на окапита среда и на вагоде зрада, ако не се изхърълят по екологосьобразен накини. Предсихъръляното на наливанило на спадък катрайте от Вашия употребяван уред евентуально наличните в него лични данина.

Електроинструмент от защитен клас II. Електроинструмент, при който защитата от электрически удар зависи не само от основната изоляция. а и от обстоятельство, че се използват допълнителни защитни мерки като двойна изоляция или усилена изоляция. Няма приспособление за присъединяване на защитен проводник. Обороти на празен ход

Напрежение

Променлив ток

Европейски знак за съответствие

Британски знак за съответствие
Украински знак за съответствие
Евро-азиатски знак за съответствие
В качеството си на производител декларираме на собствена отговорност че продуктът, списан в „Технически данин“, отговаря на всични избросени по-нататьк припожими ретаменти и директиви и че са използвани посучените харионизирани стандарти.
DECLARATIE DE CONFORMITATE CE
Упълномощен за съставяне на техническата документация