ELECTROLUX EWFSJ3 - Диспенсър за вода

EWFSJ3 - Диспенсър за вода ELECTROLUX - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството EWFSJ3 ELECTROLUX в PDF формат.

📄 112 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice ELECTROLUX EWFSJ3 - page 60

Въпроси на потребители за EWFSJ3 ELECTROLUX

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Диспенсър за вода в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си EWFSJ3 - ELECTROLUX и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. EWFSJ3 на марката ELECTROLUX.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ EWFSJ3 ELECTROLUX

Nous remercions d'avoir choisi la carafe electrolux aquasense™ équipée de la technologie de filtration pureadvantage™

  • Retrouvez le plaisir de boire l'eau du robinet grâce à votre nouveau système de filtration Electrolux, qui supprime de l'eau du robinet les goûts et les odeurs désagréables.
  • La technologie PUREADVANTAGE™ vous garantit une filtration rapide et de très haute qualité.

La carafe aquasense™ équipée de la technologie de filtration pureadvantage™ présente de nombreux avantages

  • Donne un meilleur goût à l'eau du robinet
  • Donne un meilleur goût au café, au thé et aux glaçons Idéale pour cuisiner Prolonge la durée de vie de vos appareils électriques en empêchant le calcaire de s'accumuler Économique Pratique L'indicateur de durée de vie du filtre vous signale lorsqu'il faut changer le filtre PUREADVANTAGETM S'adapte parfaitement à la porte du réfrigerateur
  • Peut se remplir d'une seule main Design moderne et élégant
  • Cette nouvelle technologie garantit une filtration plus rapide qu'avec les autres filtres à eau de qualité équivalente.
  • Réduit le calcaire, le chlore et certains métaux lourds (tels que le plomb et le cuivre).
  • Absorbe les substances qui affectent l'odeur et le goût de l'eau, par exemple certains pesticides, ainsi que les impuretés organiques.

Haute qualité et excellentes performances

Pour garantir une haute qualité, d'excellentes performances de filtration et une eau agréable à boire avec la carafe AquaSense™ et les filtres PUREADVANTAGE™, veuillez suivre ces instructions.

1. Utilisation de votre carafe aquasense™ et de vos filtres pureadvantage™

Enlevez l'indicateur de durée de vie avant de laver la carafe. - Vous pouvez mettre la carafe au lave-vaiselle ou la laver à la main. - Après l'avoir lavée, réinstallez l'indicateur de durée de vie et activez-le (voir la section Indicateur de durée de vie). Lavez-vous soigneusement les mains.

Sortez le filtre de son emballage et placez le filtre PUREADVANTAGE dans le réservoir. - Appuyez sur le filtre jusqu'à ce qu'il soit emboîté correctement dans le réservoir.

ELECTROLUX EWFSJ3 - Utilisation de votre carafe aquasense™ et de vos filtres pureadvantage™ - 1

Filtrer deux litres d'eau

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 1

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 2

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 3

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 4

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 5

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 6

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 7

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 8

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 9

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 10

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 11

ELECTROLUX EWFSJ3 - Filtrer deux litres d'eau - 12

  • Avant d'utiliser la carafe AquaSense™, vous devez activer le filtre PUREADVANTAGE™ de la manière suivante :

o Placez la carafe sous le robinet et filtrez deux litres d'eau.

o Jetez cette eau une fois filtrée avant de pouvoir utiliser la carafe.

2. Remplissage de la carafe aquasensetm

  • Placez la carafe sous le robinet de manière à ce que l'ouverture soit située directement sous le robinet.
  • Maintenez la carafe sous le robinet et ouvrez celui-ci. La pression de l'eau du robinet ouvre le clapet de remplissage du couvercle et le réservoir commence à se remplir.

3. Capacités de la carafe aquasense™

  • Grande carafe: capacité de 1,6 litre d'eau filtrée (pour une capacité totale de 2,3 litres)
  • Petite carafe: capacité de 1,2 litre d'eau filtrée (pour une capacité totale de 1,6 litre)

4. Durée de vie du filtre pureadvantage™

  • Chaque filtre PUREADVANTAGE™ peut filtrer jusqu'à environ 150 litres d'eau du robinet.
  • Nous vous recommandons de changer de filtre PUREADVANTAGE™ tous les 30 jours afin de préserver les performances optimales. Pour changer le filtre, tirez sur la languette située sur le filtre PUREADVANTAGE™.

5. Comment conserver le filtre pureadvantage™

Conservez le filtré PUREADVANTAGE™ dans son emballage hermétiquement fermé, dans un endroit sec, froid et à l'abri des rayons du soleil afin de préserver ses performances optimales.

6. Entretien de la carafe aquasense™ et du filtre pureadvantage™

  • Ne consommez pas de l'eau ayant passé plus de deux jours dans la carafe.
  • Nous vous recommandons d'entreposer votre filtration d'eau dans un endroit frais et souvenez-vous que l'eau est un aliment. C'est pourquoi l'eau filtrée doit être consommée dans les 48 heures. La carafe AquaSenseTM (indicateur de durée de vie exclu) peut passer au lave-vaisselle.
  • Avant de placer votre carafe AquaSenseTM dans le lave-vaiselle, retirez l'indicateur de durée de vie.

7. Indicateur de durée de vie

L'indicateur de durée de vie vous indique dans combien de temps vous devez changer le filtre PUREADVANTAGE™. Chaque point représente une durée de vie d'environ une semaine. La durée de vie recommandée du filtre PUREADVANTAGE™ est de quatre semaines (30 jours), elle est représentée par quatre points ou 100%. Un nouveau point disparaît chaque semaine pour indiquer la durée de vie restante du filtre.

Voici comment fonctionne l'indicateur de durée de vie :

  1. Appuyez sur le bouton STATUS pour activer l'affichage.
  2. Pour visualiser à tout moment l'état du filtre PUREADVANTAGE™, appuyez pendant 0,5 à 2 secondes sur le bouton. Par exemple : lorsque les quatre voyants sont visibles, le filtre est neuf à 100% et peut être utilisé encore quatre semaines.
  3. Pour réinitialiser la durée, appuyez pendant 3 secondes ou plus sur le bouton.
  4. Changez le filtre PUREADVANTAGE™ lorsque tous les voyants clignotent.

Conditions d'utilisation idéales de la carafe aquasense et du filtré pureadvantage

La carafe AquaSense™ et le filtré PUREADVANTAGE™ sont conçus pour être utilisés uniquement avec de l'eau du robinet traitée par les services municipaux ou avec de l'eau provenant d'une source privée dont la qualité potable est attestée. - Filtrez uniquement de l'eau froide du robinet (température comprise entre 4 et 38°C). - Jetez toujours les deux premiers litres d'eau filtrés avec un nouveau filtré PUREADVANTAGE™. - La technologie de filtré PUREADVANTAGE™ peut réduire temporairement la durée de l'eau du robinet. Nous recommandons aux personnes souffrant de problèmes cardiaques et à celles suivant un régime spécifique de demander conseil à leur médecin avant d'utiliser le filtré à eau PUREADVANTAGE™.

Précautions d'hygiène

Lavez-vous soigneusement les mains avant de remplacer le filtré PUREADVANTAGE™. - Changez le filtrtre PUREADVANTAGE™ si vous ne l'avez pas utilisé pendant une durée prolongée (par exemple pendant les vacances) ou s'il est resté plus de 24 heures hors du réfrigérateur. Il est recommandé de faire bouillir l'eau du robinet avant de la donneur aux personnes atteintes d'un déficit immunitaire et aux bébés; cette recommandation s'applique également à l'eau filtrée avec PUREADVANTAGETM. Pour des raisons d'hygiene, les composants des filtres PUREADVANTAGE™ sont soumis à un traitement spécifique à base d'argent. Une petite quantité de cette substance peut passer dans l'eau. Cette quantité respecte cependant les limites fixées par l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et par la directive europeenne n°98/83/CE relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine.

Garantie aquasense et pureadvantage™

Garantie PUREADVANTAGE™

Pour plus d'informations sur la garantie PUREADVANTAGE™, consultez le site : electrolux.com/water

Les filtres pureadvantage™ fonctionnent avec la technologie de purification 3M

Le filtre PUREADVANTAGE™, unique et innovant, fonctionne avec la technologie de purification 3M afin d'assurer une filtration de la(Meilleure) qualité possible.

Mise au rebut des filtres usagés

Le filtré PUREADVANTAGE TM peut être jeté avec vos déchets ménagers habituels.

Exonération de responsabilité

Electrolux se dégage de toute responsabilité en cas de non-respect des instructions fournies dans ce manuel.

Coordonnees

Service Conseil Consommateurs Electrolux LDA

BP63

02140 VERVINS

0820 900 109 (0,118 € TTC la minute depuis un poste fixe)

Pour plus d'informations, visitez le site: www.electrolux.com/water

Contains:

ELECTROLUX EWFSJ3 - Coordonnees - 1

ELECTROLUX EWFSJ3 - Coordonnees - 2

ELECTROLUX EWFSJ3 - Coordonnees - 3

ELECTROLUX EWFSJ3 - Coordonnees - 4

AQUASENSE™ UND PUREADVANTAGE™ - EINFUHRUNG

ELECTROLUX EWFSJ3 - Coordonnees - 5

Jarre grande: 1,6 litres d'eau filtrée (2,3 litres de capacité totale) - Jarre supplémentaire: 1,2 litres d'eau filtrée (1,6 litres de capacité totale)

Асистент за ръководство
Powered by Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ELECTROLUX

Модел : EWFSJ3

Категория : Диспенсър за вода