ESB2640 - Блендер ELECTROLUX - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството ESB2640 ELECTROLUX в PDF формат.
Често задавани въпроси - ESB2640 ELECTROLUX
Въпроси на потребители за ESB2640 ELECTROLUX
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Блендер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ESB2640 - ELECTROLUX и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ESB2640 на марката ELECTROLUX.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ESB2640 ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.
A. Couvercle pour boire anti-renversement
D. Touche Marche/Arrêt
B. Bol mixeur
E. Base du mixeur
C. Bloc de lame
F. Cordon d'alimentation
Première utilisation
1 Avant la première utilisation : Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section "Nettoyage et entretien". Remplissez le bol d'ingrédients. Attention! Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum : 600 ml. Ne pas mixer de pâte, de purée de pommes de terre, de viande, etc. Fixez le bloc de la lame sur l'extrémité ouverte du bol en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Attention! Les lames sont très coupantes! 3 Placez la base du mixeur sur une surface plane. Branchez sur le secteur. 4 Renverser la bouteille. Enforcez le bol sur la base du mixeur et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer.
Remarque: une fois verrouillée, les symbole sur le jeu de lames du mixeur doit être aligné avec le symbole de la base du mixeur.
Attention! Pour éviter tout risque de blessure, ne placez jamais le bloc de lame sur la base si le bol n'est pas correctement fixé.
Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pour commencer à mixer. Le voyant restera allumé jusqu'à ce que vous relâchiez la touche Marche/Arrêt. Relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer.
Attention! Si le moteur patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
6 Lorsque les ingrédients sont entièrement mixés : relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer.
Assurez-vous que le moteur s'est entièrement arrêté, puis tournez le bol vers la droite pour le desserrer. Retirez le bol de la base du mixeur. Remplacez le bloc de lame par le couvercle pour boire.
Nettoyage et entretien
7 Débranche l'appareil. Le bol en Tritan ainsi que son couvercle passent au lave-vaisselle. Veuillez laver les lames à la main.
Attention! Les lames sont très coupantes!
8 Nettoyez la base du mixeur à l'aide d'un chiffon humide.
Attention! Ne plongez jamais la base du mixeur dans l'eau!
N'utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l'appareil.
Régalez-vous avec votre nouveau produit Electrolux!
Consignes de sécurité
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant
d'expérience ou de connaissances si elles sont sous surveillance, si elles ont reçu les instructions d'utilisation de l'appareil qui conviennent et si elles ont compris les risques associés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
- Ne jamais utiliser ou mettre en marche l'appareil si
- le cordon d'alimentation est endommagé;
- le corps de l'appareil est endommagé.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'éviter tout danger.
- L'appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.
- Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, démontage ou nettoyage.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir. Ne le mettez pas en contact avec une surface chaude, notamment sur une cuisinière.
- N'utilisez jamais d'accessoires ou pièces faites par un autre fabricant qui n'est pas recommandé ou vendu ; risque de blessure. Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant de démonter et de nettoyer les pièces de l'appareil.
- Évitez le contact avec les pièces en mouvement. Tout contact peut entraîner des blessures!
- Les lames sont très coupantes! Risque de blessure! Soyez extrêmement prudent lors du démontage, du nettoyage et du remontage de l'appareil. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est débranchée. N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
- N'essayez pas de contourner le système de verrouillage de sécurité qui permet de mettre l'appareil sous tension.
- Ne mixez jamais de liquides bouillants (max. 80°C).
- Ne faites pas fonctionner cet appareil plus de 1 minutes d'affilée lorsqu'il contient une grosse quantité d'aliments. Après avoir fait fonctionner l'appareil pendant 1 minutes lorsqu'il contient une grosse quantité d'aliments, laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
- Lorsque le mixeur est fortement sollicité (si vous l'utilisez avec des aliments durs et secs comme des noix, par exemple), il est possible que les lames s'émoussent. Le mixeur n'est pas fait pour piler de la glace (ex : cocktails). Il est possible d'ajouter des noix à un mélange. Cependant, cela doit rester occasionnel pour éviter que les lames ne s'émoussent.
- Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture. ATTENTION, DANGER, RISQUE D'EXPLOSION!
- Ne pas dépasser le volume de remplissage maximal, comme indiqué sur l'appareil.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultat d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l'appareil.
| TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE CAPACITÉ MAXIMALE | |
| 1 minutes 600 ml | |
| VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE | ||||
| Recette Ingrédients | Quantité Unité Durée / Vitesse | |||
| Purée de légumes crus | Carottes | 40 | g | 10 S x (2-3) fois |
| Pommes de terre | 40 | g | ||
| Oignons | 40 | g | ||
| Eau | 80 | ml | ||
| Purée de légumes cuits | Oignons | 25 | g | 10 S x (2-3) fois |
| Carottes | 50 | g | ||
| Pommes de terre | 50 | g | ||
| Courgettes | 50 | g | ||
| Eau | 100 | ml | ||
| Pitaya et chou-fleur | Eau | 120 | ml | 10 S x (4-6) fois |
| Pitaya | \( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \) | pcs | ||
| Carottes | \( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \) | pcs | ||
| Chou-fleur | 30 | g | ||
| Smoothie à l'ananas et à l'abricot | Tranches d'ananas | 60 | g | 10 S x (4-6) fois |
| Abricots secs | 10 | g | ||
| Yaourt | 75 | g | ||
| Pomme et chou-fleur | Pomme \( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \) ml | 10 S x (4-6) fois | ||
| Chou-fleur 30-50 g | ||||
| Citron \( \frac{1}{4} \) pcs | ||||
| Eau 120 ml | ||||
| Vitamine | Pomme 40 g | 10 S x (4-6) fois | ||
| Banane | 50 | g | ||
| Papaye | 100 | g | ||
| Lait 150 ml | ||||
| Céleri et tomate | Céleri | 200 | g | 10 S x (4-6) fois |
| Tomates | \( \frac{1}{2} \) | pcs | ||
| Eau 120 ml | ||||
Gestion des PANNES
| PROBLÈME | CAUSE | SOLUTION |
| L'appareil ne se met pas en marche. | L'appareil n'est pas branché. | Branchez l'appareil sur le secteur. |
| Le bol et le bloc de lame ne sont pas correctement installés sur la base du mixeur. Le système de verrouillage de sécurité empêche l'appareil de semettre en marche. | Installez le bol et le bloc de lame selon les instructions de la "Notice d'utilisation". | |
| PROBLÈME CAUSE | SOLUTION | |
| Le moteur patine en cours d'utilisation. | Si le moteur patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l'appareil et laissez-le refroidirpendant au moins 10 minutes. | |
| Les ingrédients sont trop volumineux. | Coupez tous les fruits et légumes fermes en cubes d'environ 1 cm de côté. | |
| Ingrédients inadaptés. L'appareil a été concu pour produit des boissons. Vous pouvez mixer des fruits, des légumes ou d'autres ingrédients du même type. Ne mixez jamais de la pâte, de la purée de pommes de terre, de la viande ou d'autres ingrédients du même type. | ||
| Pour tout problème, contacter un centre de service agréé Electrolux. | ||
Mise au rebut

Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers normaux.

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de回收站应删除此部分,仅保留法文内容。因此,正确的回答应为: Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de récupération officiel ou un service après-vente d'Electrolux qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables.
Electrolux se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable.
Electrolux 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
LdL 100
1234567890
[\text{}b = 1]
pall gssgall jll lal s i. Jo 600: jglal oJal s gail aall s jgil y laill cals
aill lgl 0s y s g. jie gll gall gle c g a k
igell sala lgaleo log jaill
gingaag cbi bai gie bdi sdo
acclls oolil 0o yioy gog bldll sclla jdo gll jdo
1 1
Jauuua Jauu uue gull uuuu uusuul uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu uuuu
/1j
Jy 1
10 10 10 10