ELECTROLUX ESB2610 - Блендер

ESB2610 - Блендер ELECTROLUX - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ESB2610 ELECTROLUX в PDF формат.

📄 102 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice ELECTROLUX ESB2610 - page 18
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Често задавани въпроси - ESB2610 ELECTROLUX

Въпроси на потребители за ESB2610 ELECTROLUX

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Блендер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ESB2610 - ELECTROLUX и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ESB2610 на марката ELECTROLUX.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ESB2610 ELECTROLUX

Merci d'avoir besoin un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d'origine. Ils ont été spécialement concus pour votre produit. Ce produit est concu dans le souci du respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.

COMPOSANTS

A. Couvercle pour boire anti-renversement

D. Touche Marche/Arrêt

B. Bol mixeur

E. Base du mixeur

C. Bloc de lame

F. Cordon d'alimentation

Illustration page 2-3

PREMIÈRE UTILISATION

1 Avant la première utilisation : Nettoyez le mixeur conformément aux instructions de la section "Nettoyage et entretien". Remplissez le bol d'ingREDIENTs.
Attention! Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum : 600 ml. Ne pas mixer de pate, de purée de pommes de terre, de viande, etc.
Fixez le bloc de la lame sur l'extrémité ouverte du bol en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Attention! Les lames sont très coupantes!
3 Placez la base du mixeur sur une surface plane. Branchez sur le secteur.
4 Renverser la bouteille. Enforcez le bol sur la base du mixeur et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le fixer.

Remarque: une fois verrouillée, les symbole sur le jeu de lames du mixeur doit être aligné avec le symbole de la base du mixeur.

Attention! Pour éviter tout risque de blessure, ne placez jamais le bloc de lame sur la base si le bol n'est pas correctement fixé.

5 Maintenez la touche Marche/Arrêt enforcé pour commencer à mixer. Levoyant restera allumé jusqu'à ce que vous relâchiez la touche Marche/Arrêt. Relâchez la touche Marche/Arrêt pour arrêter de mixer.

Attention! Si le moteur patine, eteignez immediatement le mixeur, debranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.

6 Lorsque les ingredents sont entierement mixes: Relachez la touche Marche/Arret pour arreter de mixer.

Assurez-vous que le moteur s'est entiement arrêté, puis tourne le bol vers la droite pour le desserrer. Retirez le bol de la base du mixeur. Remplacez le bloc de lame par le couvercle pour boire.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

7 Debranche l'appareil. Le bol en Tritan ainsi que son couvercle passent au lave-vaisselle. Veuillez laver les lames à la main.

Attention! Les lames sont très coupantes!

8 Nettoyez la base du mixeur à l'aide d'un chiffon humide.

Attention! Ne plongez jamais la base du mixeur dans l'eau!

N'utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l'appareil.

Régalez-vous avec votre nouveau produit Electrolux!

CONSIGNES DE SECURITÉ

Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utiliser la machine pour la première fois.

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants. Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant

d'expérience ou de connaissances si elles sont sous surveillance, si elles ont reçu les instructions d'utilisation de l'appareil qui convennent et si elles ont compris les risques associés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

  • L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
  • Ne jamais utiliser ouMETRE en marche l'appareil si
  • le cordon d'alimentation est endommagé;
  • le corps de l'appareil est endommagé.
  • Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'éviter tout danger.
  • L'appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.
  • Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, demontage ou nettoyage.
  • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir. Ne le mettez pas en contact avec une surface chaude, notamment sur une cusinière.
  • N'utilisez jamais d'accessoires ou pieces faites par un autre fabriquant qui n'est pas recommendé ou vendu; risque de blessure.
    Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant de démonter et de nettoyer les pièces de l'appareil.
  • Evitez le contact avec les pieces en mouvement. Tout contact peut entrainer des blessures!
  • Les lames sont très coupantes! Risque de blessure! Soyez extrémement prudent lors du démontage, du nettoyage et du remontage de l'appareil. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est débranchée.
    N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a ete concu.
  • N'essayez pas de contourer le système de verrouillage de sécurité qui permet demettre l'appareil sous tension.
  • Ne mixez jamais de liquides bouillants (max. 80^ ).
  • Ne faites pas fonctionner cet apparéil plus de 1 minutes d'affilée lorsqu'il contient une grossse quantité d'aliments. Àpres avoir fait fonctionner l' apparéil pendant 1 minutes lorsqu'il contient une grossse quantité d'aliments, laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
  • Lorsque le mixeur est fortement sollicité (si vous l'utilise avec des aliments durs et secs comme des noix, par exemple), il est possible que les lames s'émoussent. Le mixeur n'est pas fait pour piler de la glace (ex : cocktails). Il est possible d'ajouter des noix à un mélange. Cependant, cela doit rester occasionnel pour éviter que les lames ne s'émoussent.
  • Ne pas utiliser cet apparéil pour mélanger de la peinture. Attention, danger, risque d'explosion!
  • Ne pas dépasser le volume de replissage maximal, comme indiqué sur l'appareil.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultat d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l' apparéil.

RECIPES

TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE CAPACITÉ MAXIMALE
1 minutes 600 ml
VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE
Recette IngrédientsQuantité Unité Durée / Vitesse
Purée de légumes crusCarottes40g10 S x (2-3) fois
Pommes de terre40g
Oignons40g
Eau80ml
Purée de légumes cuitsOignons25g10 S x (2-3) fois
Carottes50g
Pommes de terre50g
Courgettes50g
Eau100ml
Pitaya et chou-fleurEau120ml10 S x (4-6) fois
Pitaya\( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \)pcs
Carottes\( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \)pcs
Chou-fleur30g
Smoothie à l'ananas et à l'abricotTranches d'ananas60g10 S x (4-6) fois
Abricots secs10g
Yaourt75g
Pomme et chou-fleurPomme \( \frac{1}{4} - \frac{1}{2} \) ml10 S x (4-6) fois
Chou-fleur 30-50 g
Citron \( \frac{1}{4} \) pcs
Eau 120 ml
VitaminePomme 40 g10 S x (4-6) fois
Banane50g
Papaye100g
Lait 150 ml
Céleri et tomateCéleri200g10 S x (4-6) fois
Tomates\( \frac{1}{2} \)pcs
Eau 120 ml

GESTION DES PANNES

PROBLÈMECAUSESOLUTION
L'appareil ne se met pas en marche.L'appareil n'est pas branché.Branchez l'appareil sur le secteur.
Le bol et le bloc de lame ne sont pas correctement installés sur la base du mixeur. Le système de verrouillage de sécurité empêche l'appareil de semettre en marche.Installez le bol et le bloc de lame selon les instructions de la "Notice d'utilisation".
PROBLÈME CAUSESOLUTION
Le moteur patine en cours d'utilisation.Si le moteur patine, éteignez immédiatement le mixeur, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
Les ingrédients sont trop volumineux.Coupez tous les fruits et légumes fermes en cubes d'environ 1 cm de côté.
Ingrédients inadaptés. L'appareil a été concu pour produit des boissons. Vous pouvez mixer des fruits, des légumes ou d'autres ingrédients du même type. Ne mixez jamais de la pâte, de la purée de pommes de terre, de la viande ou d'autres ingrédients du même type.
Pour tout problème, contacter un centre de service agréé Electrolux.

MISE AU REBUT

ELECTROLUX ESB2610 - MISE AU REBUT - 1

Ce symbole sur le produit indique qu'il contient une batterie qui ne doit pas etre mise au rebut avec les déchets menagers normaux.

ELECTROLUX ESB2610 - MISE AU REBUT - 2

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas etre traite comme un déchet menager Pour recycler votre produit, aportez-le dans un point de recuperation officiel ou un service après-vente d'Electrolux qui pourra-retirer et recycler la batterie et les parties electriques de façon sure et professionnelle. Suivez les reglementations de�te pays concernant la recuperation separée des parties electriques et des batteries rechargeables.

Electrolux se reserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable.

Electrolux 156 2000 157 2000 158 2000 159 2000 160 2000 161 2000 162 2000 163 2000 164 2000 165 2000 166 2000 167 2000 168 2000 169 2000 170 2000

#

a.

LdL 100

a

  1. a < 0. ; b

F

C

3-2 a 8

p

a 1

palll gssgall jlll lal s i . Jo 600: jglal oJal s gail aalll g jglil y Iaill cals

S ACD = S COD + S_ DCE

aill lgl 0s y g . jie gllg aall gle cai aal aal k! na

iagell sla lgaleo log jaiill

ginaag cbi bai gie bdi sdo

acllll oolil 0o yoo yog bldll sclla jdo gll jdo

1 1

Jauuua Jauu uue gull uuuu uusuall uie cui jauu uae gaa aai yauuuljubuaa no dall

/1j

Jy 1

10 10 10 10

Nyd dit nye Electrolux produit!

SIKKERHEDSRÄD

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ELECTROLUX

Модел : ESB2610

Категория : Блендер