NRB 640 X - ثلاجة HOTPOINT - دليل المستخدم المجاني
ابحث عن دليل الجهاز مجاناً NRB 640 X HOTPOINT بصيغة PDF.
| نوع المنتج | موقد طهي سيراميكي زجاجي |
| العلامة التجارية | HOTPOINT |
| الموديل | NRB 640 X |
| عدد الشعلات | ٤ |
| أنواع الشعلات | خلفي يسار: هالوجين 2300 واط، قطر 210 مم; خلفي يمين: هالوجين 1400 واط، قطر 160 مم; أمامي يسار: هالوجين 1200 واط، قطر 145 مم; أمامي يمين: هالوجين 1800 واط، قطر 180 مم |
| القدرة الإجمالية | 6700 واط |
| الجهد الكهربائي | 230-240 فولت 1+ن ~ 50/60 هرتز (أحادي الطور); متوافق مع 400 فولت 2+ن، 230-240 فولت 3~، 400 فولت 2+2ن، 400 فولت 3-ن |
| نوع التوصيل | بلوك توصيل قابل للفصل، كابل مرفق للطور الواحد |
| أجهزة التحكم | أزرار لمس: اختيار الشعلة، ضبط الطاقة (+/-)، تشغيل/إيقاف، قفل |
| الوظائف الرئيسية | وظيفة قفل التحكم، مؤشر الحرارة المتبقية، إيقاف تلقائي للأمان، حماية من السخونة الزائدة، إشارة صوتية للخلل |
| مادة السطح | سيراميك زجاجي |
| الإطار | فولاذ مقاوم للصدأ (بعض الموديلات من الألومنيوم) |
| التركيب | تثبيت بالتجويف، تثبيت بواسطة خطافات ونوابض توسيط |
| التنظيف | إسفنجة رطبة، مكشطة للبقع العنيدة، منتجات خاصة للسيراميك الزجاجي |
| الأمان | قفل التحكم، إيقاف تلقائي بعد دقيقتين في وضع الاستعداد، مؤشر الحرارة المتبقية H/h |
| فئة كفاءة الطاقة | غير محددة |
| الأبعاد (الطول × العمق × الارتفاع) | حوالي 590 × 520 × 55 مم (تقدير قياسي) |
| الوزن | حوالي 8 كجم (تقدير) |
| قابلية الإصلاح | الإصلاح حصريًا بواسطة فني معتمد، استخدام قطع غيار أصلية |
الأسئلة الشائعة - NRB 640 X HOTPOINT
أسئلة المستخدمين حول NRB 640 X HOTPOINT
0 سؤال حول هذا الجهاز. أجب على تلك التي تعرفها أو اطرح سؤالك.
اطرح سؤالاً جديداً حول هذا الجهاز
تنزيل التعليمات لجهازك ثلاجة بصيغة PDF مجاناً! ابحث عن دليلك NRB 640 X - HOTPOINT واستعد السيطرة على جهازك الإلكتروني. في هذه الصفحة منشورة جميع الوثائق اللازمة لاستخدام جهازك. NRB 640 X لعلامة HOTPOINT.
دليل المستخدم NRB 640 X HOTPOINT
| NRB 640 X NRB 640 B | الترجمة | |
| (الإستعمال) | (W) الحرفية | مBeganbvالتربيع |
| 210 | H 2300 | الإستعمالالترجمة |
| 160 | H 1400 | الإستعمالالترجمة |
| 145 | H 1200 | الإستعمالالترجمة |
| 180 | H 1800 | الإستعمالالترجمة |
| 6700 | الإستعمالالترجمة | |
:
()=H
()
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 2020
gall lglall glll glll lla! 1c glll jn y gni!
aiJall jn gall all j! al go i aaii iiaai iiaai iiaai

1
1.
aJgJg 2
.145ji jgalljgall jgjj 3
Jai jai Jai
jll
Ae Joc jzjjj 1a aalll 2000
jgl 1
| الإستعمال الحرفية ممن بعبيا بعبيا | مإستعمال الحرفية |
| 9 | 1 |
| 8 | 2 |
| 7 | 3 |
| 6 | 4 |
| 5 | 5 |
| 4 | 6 |
| 3 | 7 |
| 2 | 8 |
| 1 | 9 |
J
10 10
.
Jaiil Jaii jaijiig aiej gabll cii jiaaiauill agall jia 5i .
auiuui bao jayal uai Jauill lgl oaiy i
Laij Igus
jll qjlaol daiiuiu pi yill gdl lil jalil uoi jie iiai . 1yld sclg oog jn jk jlq jgl jz jki j.
jai j
sllj jiee
a 1111111111111111111111111111111111111
| الإستعمال | الإستعمال | الإستعمال | الإستعمال |
| 400 محيى | 1 L1 | 2 L2 | 3 L3 |
| ~ 400V 3-N Hz 60/50 | |||
152 152
A
400

gabla
Jg 1 Jg gil aai aai ai aiaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa aiaaa
| الإستعمالobiacaemia | الإستعمالالترجمة | الإستعمالالترجمة |
| الإستعمالالترجمة:1/1/2022الترجمة:N1/1/2022الترجمة:L | 1/1/2022N1/1/2022L | ~ N+1 V042-022zH 06/05 |
g j 1
:La 24
400V-2+N\~50/60Hz·
220-240V3\~50/60Hz·
400V-2+2N\~50/60Hz·
g g jjll Jjll j jll lalil g g g j j j
| الإستعمال | الترجمة الحرفية | الإستعمال بعبيعة |
| :Nt:رورالمنير: نم :L1ملاoverview:\الإستعمال\الترجمة :2L | \(\begin{array}{c}\frac{1}{\text{二}}\\ \text{N}\\ \text{L1}\\ \text{L2}\end{array}\) | ~ N+2 - V004 zH 06/05 ~ 3 V042-022 zH06/05 |
| :N1t:رورالمنير: نم :رورالمنير :2N :الإستعمال\الترجمة :2L | \(\begin{array}{c}\frac{1}{\text{二}}\\ \text{N1}\\ \text{N2}\\ \text{L1}\\ \text{L2}\end{array}\) | ~ N2+2 - V004 zH 06/05 |