KGN36NL2AR - Tủ lạnh BOSCH - Hướng dẫn sử dụng miễn phí
Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí KGN36NL2AR BOSCH ở định dạng PDF.
Câu hỏi của người dùng về KGN36NL2AR BOSCH
0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.
Đặt câu hỏi mới về thiết bị này
Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Tủ lạnh ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn KGN36NL2AR - BOSCH và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. KGN36NL2AR thương hiệu BOSCH.
HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG KGN36NL2AR BOSCH
Register your
new device on MyBosch now and get free benefits:
bosch-home.com/welcome

text_image
MyBoschХолодильно-морозильная комбинация
Салқындату және мүздату құрамдастырылуы
KGN..
ru Инструкция по эксплуатации 3
kk Колдану жөніндегі нүсқаулық 23
ru Содержание
Указания по безопасности замораживания 14
и предупреждения 3 Замораживание и хранение
Указания по утилизации 7 продуктов 14
Объем поставки 7 Замораживание свежих
Место установки 8 продуктов питания 15
Температура окружающей среды Суперзамораживание 16
и вентиляция 8Размораживание продуктов 16
Подключение бытового прибора ..... 9 Специальное оснащение ..... 17
Ознакомление с прибором ..... 10 Выключение прибора и вывод его
Включение прибора 10 из эксплуатации 17
Установка температуры 11 Чистка прибора 17
eco 11 Освещение (на светодиодах) 18
Функции сигнализации ..... 12 Как сэкономить электроэнергию ..... 18
Полезный объем 12 Рабочие шумы 19
Холодильное отделение 13 Самостоятельное устранение мелких
Морозильное отделение 14 неисправностей 20
Производительность Сервисная служба 22
kk Мазмуны
Қауіпсіздік техникасы бойынша Жаңа әекелінген өнімдерді мүздату 33
нұсқаулар және алдың-ала Супер мүздату 34
ескертулер 23 Муздатылған өнімдерді еріту 34
Кәдеге жарату бойынша қатысты Жабдыкталуы 35
нүскамалар 26 Тоңазытқышты өшіру және істен
Жеткізіліп берілетін жиынтықтың шығару 35
көлемі 27 Бүйымды тазалау 35
Орнату жері 27 Жарык (СИД) 36
Бөлме температурасы мен желдетуді Энергияны үнемдеу 36
кадағалап отырыңыз 28 Жұмыс шуылы 37
Бүйымның косылуы 28 Шағыг ақаулылықтарды өз бетінше
Кұрылғымен танысу 29 жою 38
Электрбуйымды косу 29 Сервистік қызмет көрсетү 40
Температурасын кою 30
eco 30
Дабыл функциясы 30
Колдану үшін сыйымдылық көлемі .. 31
Суыту бөлімі 31
Мүздату бөлімшесі 32
Мүздату куаты 32
Мүздату және сактау 33
Указания по безопасности и предупреждения
Прежде чем ввести прибор в эксплуатацию
Внимательно прочтите инструкцию по монтажу и эксплуатации! В ней содержится важная информация по установке, использованию и техническому обслуживанию прибора.
Изготовитель не несет никакой ответственности за последствия, если Вы не соблюдали указания и предупреждения, приведенные в инструкции по эксплуатации. Сохраните всю документацию для позднейшего использования или для передачи ее следующему владельцу прибора.
Техническая безопасность

Опасность возгорания В трубах контура циркуляции хладагента
имеется в небольшом количество экологически безвредный, но горючий хладагент (R600a). Он не разрушает озоновый слой и не способствует развитию парникового эффекта. При вытекании хладагент может привести к травмам глаз или воспламенению.
При повреждениях:
Не подходите близко
к бытовому прибору
с открытым пламенем или
какими-либо иными
источниками
воспламенения,
- хорошо проветрите помещение в течение нескольких минут,
■ выключите холодильник и извлеките вилку из розетк
■ сообщите о повреждениях в сервисную службу.
ru
Чем большее количество хладагента содержится в бытовом приборе, тем больше должно быть помещение, в котором он установлен. В слишком маленьких помещениях при утечке хладагента может образоваться горючая смесь паров хладагента с воздухом. На каждые 8 г хладагента должен приходиться как минимум 1 м³ помещения. Количество хладагента, содержащееся в Вашем бытовом приборе, приведено в фирменной табличке, расположенной внутри бытового прибора. При установке прибора не допускать зажатия или повреждения сетевого шнура.
В случае повреждения сетево шнур данного прибора заменяется изготовителем, сервисной службой или специалистом с соответствующей квалификацией. В связи с ненадлежащим образом выполненной установкой и ремонтом может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
Ремонт производится только изготовителем, сервисной службой или специалистом с соответствующей квалификацией.
Разрешается использовать только оригинальные запчасти изготовителя. Только в отношении этих деталей изготовитель гарантирует, что они отвечают требованиям техники безопасности. Не используйте многоконтактные розетки, удлинительные кабели или адаптеры.

Опасность возгорания Переносные
многоконтактные розетки или переносные сетевые узлы могут перегреться и стать причиной возгорания. Не устанавливать переносные многоконтактные розетки или переносные сетевые узлы за прибором.
Йри эксплуатации
■ Ни в коем случае не используйте электрические приборы внутри данного прибора (например, нагревательные приборы, электрические мороженицы и проч.). Взрывоопасность!
■ Ни в коем случае не размораживайте и не чистите прибор с помощью пароочистителя! Пар может проникнуть в электрические детали и вызвать короткое замыкание. Опасность поражения электрическим током!
■ Если это не указано производителем, не предпринимайте дополнительные меры, чтобы ускорить оттаивание. Взрывоопасность!
- Не используйте предметы с острым концом или острыми краями для удаления слоев инея или льда. Тем самым можете повредить трубки, по которым циркулирует хладагент. Брызги хладагента могут воспламениться или привести к поражению глаз.
■ Не храните продукты с горючими газами-вытеснителями (например, аэрозольные баллончики), а также взрывоопасные вещества. Взрывоопасность!
- Не используйте цокольную подставку, выдвижные полки, дверцы и проч. в качестве подножки или опоры.
- Для размораживания и чистки извлеките вилку из розетки или отключите предохранитель. При извлечении вилки из розетки следует тянуть за вилку, а не за сетевой шнур.
- Крепкие алкогольные напитки храните только плотно закрытыми и в вертикальном положении.
- Не допускайте попадания масла или жира на пластиковые детали и уплотнитель дверцы. Иначе пластиковые детали и уплотнитель дверцы станут пористыми.
■ Ни в коем случае не закрывайте и не выгромождайте о вентиляционные отверстия прибора.
■ Предупреждение рисков для детей и подверженных опасности лиц
К подверженным опасности лицам относятся дети, лица с физическими и психическими ограничениями или с ограниченным восприятием, а также лица, не обладающие достаточными знаниями для надежной эксплуатации прибора.
Убедитесь в том, что дети и подверженные опасности лица осознали грозящие опасности.
При использовании прибора дети и подверженные опасности лица должны находиться под присмотром или руководством лица, отвечающего за их безопасность.
Пользоваться прибором разрешается только детям старше 8 лет.
Во время чистки и технического обслуживания дети должны находиться под присмотром.
Ни в коем случае не позволять детям играть с прибором.
■ В морозильном отделении х нельзя хранить жидкости в бутылках или жестяных банках (особенно газированные напитки).Бутылки и банки могут лопнуть!
■ Замороженные продукты никогда не берите в рот ср после извлечения из морозильного отделения. Опасность холодового ожога!
- Избегайте продолжительного контакта рук с замороженными продуктами, льдом или трубками испарителя и проч. Опасность холодового ожога!
Если в доме есть дети
- Упаковку и ее составные части нельзя отдавать детям. Существует опасность удушья, которой дети подвергаются, закрывшись в картонной коробке или запутавшись в полиэтиленовой пленке!
- Холодильник – это не игрушка для детей!
В случае с холодильниками, дверь которых закрывается на замок: храните ключ от замка в недоступном для детей месте!
Общая информация
Бытовой прибор предназначен
■ для охлаждения и замораживания продуктов питания,
■ для приготовления пищевого льда.
Этот прибор предназначен для использования в частном домашнем хозяйстве и в бытовых условиях.
Контур циркуляции хладагента проверен на герметичность.
Данный прибор соответствует действующим нормам технической безопасности и отвечает предписаниям по защите от радиопомех.
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Указания по утилизации

Утилизация упаковки
Весь упаковочный материал, который использовался для защиты холодильника при транспортировке, пригоден для вторичной переработки и не наносит вреда окружающей Внесите, пожалуйста, и Вы свой вклад в дело защиты окружающей среды, сдав упаковку на экологичную утилизацию.
Информацию об актуальных методах утилизации Вы можете получить у Вашего торгового агента или в административных органах по месту Вашего жительства.

Утилизация старого
холодильника
Отслужившие свой срок старые бытовые приборы нельзя рассматривать как бесполезные отходы! Благодаря экологичной утилизации из них удается получить ценное сырье.

Предупреждение
В случае с отслужившими свой срок бытовыми приборами:
- Извлеките вилку из розетки.
- Отрежьте сетевой шнур и уберите подальше вместе с вилкой.
- Не извлекайте из бытового прибора полки и контейнеры, чтобы дети не смогли в него забраться!
- Не позволяйте детям играть со старым бытовым прибором. Опасность удушья!
В холодильной установке содержится хладагент. В изоляции бытового прибора – газы, утилизация которых должна проводиться квалифицированно. Трубки контура, по которому циркулировал хладагент, ни в коем случае не должны быть повреждены до начала утилизации.
Объем поставки
Убедитесь в отсутствии возможных повреждений элементов при транспортировке, освободив все элементы от упаковки. среде. рекламациями обращайтесь в магазин, в котором Вы приобрели прибор, или в нашу сервисную службу. В комплект поставки входят следующие элементы:
■ Напольный прибор
- Оснащение (в зависимости от модели)
ru
■ Мешок с монтажным материалом во всех моделях)
- Инструкция по эксплуатации
■ Инструкция по монтажу
■ Сервисная книжка (не во всех моделях)
■ Гарантия в приложении
Место установки
Лучше всего устанавливать бытовой прибор в сухом, хорошо проветриваемом помещении. На прибор не должны попадать прямые солнечные лучи, и он не должен располагаться в непосредственной близости от таких источников тепла, плита, радиатор отопления и пр. Если этого не удается избежать, то необходимо воспользоваться подходящей плитой из изолирующего материала или расположить прибор таким образом, чтобы выдерживались следующие расстояния до источника тепла:
■ До электрической и газовой плит: 3 см.
- До плиты, отапливаемой жидким топливом или углем: 30 см.
Пол на месте установки прибора не должен прогибаться, при необходимости его следует упрочнить. Возможные неровности пола следует компенсировать с помощью подложек.
Расстояние от стенки
Рис. 3
Для бытового прибора не требуется соблюдать бокового расстояния от стенки. Контейнеры и полки, тем не менее, можно полностью извлечь.
(Изменение направления открывания дверцы
(если есть необходимость) Если есть необходимость: Мы рекомендуем поручить изменение направления открывания дверцы нашей сервисной службе. Стоимость изменения направления открывания дверцы Вы можете узнать у своей авторизированной службы сервиса.
! Предупреждение
Во время изменения направления открывания дверцы бытовой прибор не должен быть подключен к сети электропитания. Перед началом работ извлеките вилку из розетки. Чтобы предупредить повреждения задней стороны прибора, подложите достаточно демпфирующего материала. Осторожно положить прибор на заднюю стенку.
Указание:
Если прибор ложится на спину, то дистанцирующий элемент устанавливать нельзя.
Температура окружающей среды и вентиляция
Температура окружающей среды
Холодильник относится к определенному климатическому классу. В зависимости от климатического класса, холодильник может работать при приведенных ниже значениях температуры окружающей среды. Климатический класс прибора указан в его типовой табличке (рисунок 9).
| Климатический класс | Допустимая температура окружающей среды |
| SN от +10 °C до | +32 °C |
| N от +16 °C до | +32 °C |
| ST от +16 °C до | +38 °C |
| T от +16 °C до | +43 °C |
Указание:
Полная функциональность прибора обеспечена в пределах температуры окружающей среды указанного климатического класса. Если прибор климатического класса SN работает при более низкой температуре окружающей среды, то повреждения прибора можно исключить до температуры +5 °C.
Вентиляция
Рисунок 4
Воздух у задней стенки прибора и у боковых стенок нагревается. Нагретый воздух должен иметь возможность беспрепятственно подниматься вверх. Иначе холодильный агрегат должен будет работать с повышенной нагрузкой. А это повышает расход электроэнергии. Поэтому: Никогда не закрывайте и ничем не загораживайте вентиляционные отверстия холодильника!
Подключение бытового прибора
После установки бытового прибора следует подождать как минимум 1 час и только потом вводить его в эксплуатацию. Так как не исключено, что во время транспортировки бытового прибора содержащееся в компрессоре масло могло попасть в систему охлаждения.
Перед вводом бытового прибора в эксплуатацию в первый раз следует почистить его изнутри (смотрите раздел «Чистка бытового прибора»).
Подключение к электросети
Розетка должна находиться вблизи прибора и в свободно доступном местакже после установки прибора.
⚠️ Предупреждение
Опасность поражения электрическим током! Если длина сетевого шнура недостаточна, ни в коем случае не его используйте многоконтактные розетки или удлинительные кабели. Обратитесь в сервисную службу, где вам предложат альтернативные варианты. Прибор соответствует классу защиты I. Прибор подключайте к сети переменного тока 220–240 В/50 Гц с помощью установленной надлежащим образом розетки с защитным заземлением. Сетевая розетка должна быть оснащена предохранителем на 10–16 А. Применительно к бытовым приборам, которые будут эксплуатироваться в неевропейских странах, необходимо проверить, чтобы значение напряжения и вид тока совпадали с параметрами электросети пользователя. Эти данные приведены на типовой табличке холодильника, рисунок 9.

Предупреждение
Прибор нельзя ни в коем случае подключать к электронным энергосберегающим штекерам.
Для использования наших бытовых приборов можно применять ведомые сетью и синусные инверторы. Ведомые сетью инверторы применяються в фотогальванических энергетических 2 установках, которые подсоединяются непосредственно к общественной сети энергоснабжения. В изолированных условиях (напр., на кораблях или в 3 горных приютах) без непосредственного подсоединения к общественной электросети необходимо применение синусных инверторов.
Ознакомление с прибором
Раскройте, пожалуйста, последнюю страницу с рисунками. Данная инструкция по эксплуатации действительна для нескольких моделей Комплектация моделей может отличаться друг от друга. Возможны отклонения в приведенных иллюстрациях.
Рис. 1
A Холодильное отделение
В Морозильное отделение
1–4 Элементы управления
5 Полка для маленьких бутылок
6 Полка для больших бутылок
7 Освещение
8 Регулятор температуры
9 Бокс для овощей
10 Поддон для замораживания
11 Бокс для замороженных продуктов (маленький)
Элементы управления
Рисунок 2
1 Кнопка установки
температуры
С помощью этой кнопки
устанавливается требуемая
температура.
2 Индикация «super»
(Морозильное отделение)
Светится, если включена
функция суперзамораживания.
3 Индикация температуры
в морозильном отделении
Цифры соответствуют значениям
установленной для
морозильного отделения
температуры в °C.
4 Индикация экономного режима
Выделяется, если включен экономный режим.
Включение прибора
Рисунок 2
- Вставьте штекер в розетку.
- Прозвучит предупредительный сигнал. Индикация температуры 3 мигает.
- Нажмите кнопку установки температуры 1. Предупредительный сигнал выключается.
Индикация температуры 3 светится, если установленная температура в морозильном отделении достигнута.
Изготовитель рекомендует следующие установки:
- Холодильное отделение: средняя установка
■ Морозильное отделение: -18 °C
Храните скоропортящиеся продукты в холодильном отделении.
Указания по эксплуатации
- Прибору может потребоваться включения несколько часов для достижения установленного уровня температуры.
Благодаря полностью автоматической системе «NoFrost» внутри морозильного отделения лед не образуется. В размораживании отделения больше нет необходимости.
■ Передняя сторона корпуса местами слегка подогревается, что препятствует образованию конденсата вокруг уплотнителя дверцы.
■ Если после закрывания морозильного отделения дверцу не удается сразу снова открыть, то подождите, пожалуйста, некоторое время, пока компенсируется создавшееся внутри отделения пониженное давление.
Установка температуры
Холодильное отделение
Установите регулятор температуры, рисунок 1/8, в необходимом Вам установочном положении.
Мы рекомендуем установить на отметку.
Изменение установки по часовой стрелке понижает температуру в холодильном отделении.
При температуре в помещении ниже 16 °С установите прибор на немного более высокую температуру. При температуре в помещении выше 32 °С установите прибор на немного более низкую температуру.
Очень холодную установку рекомендуется включать только на послекоторое время в следующих случаях
- частое открывание дверей,
■ загрузка большого количества продуктов в холодильное отделение.
Морозильное отделение
Температура регулируется в диапазоне от -18 °C до -24 °C.
Нажимайте на кнопку установки температуры 1 до тех пор, пока не будет установлена необходимая температура в морозильном отделении.
Последнее установленное значение сохраняется. Индикация температуры 3 показывает установленную температуру.
eco
После включения функции «есо» бытовой прибор переходит на работу в режиме экономии электроэнергии.
Прибор устанавливает автоматически следующую температуру:
■ морозильное отделение: - 16 °C
Включение функции есо
Нажимайте на кнопку установки температуры 1 тех пор, пока не будет выделена индикация «есо».
Функции сигнализации
Рисунок 2
Предупредительный сигнал при открытой дверце
Предупредительный сигнал при открытой дверце (непрерывный звуковой сигнал) включается, если дверца прибора остается открытой дольше одной минуты. После закрывания двери предупредительный сигнал выключается.
Сигнализация предупреждения о повышении температуры
Предупредительный сигнал при повышении температуры включается, если в морозильном отделении становится слишком тепло и замороженные продукты могут разморозиться. Индикация температуры, рисунок 2/3, мигает.
Предупредительная сигнализация может включиться, даже если замороженным продуктам не угрож размораживание, в следующих случаях:
■ при вводе прибора в эксплуатацию,
- при загрузке большого количества свежих продуктов питания,
- при слишком долго открытой дверце морозильного отделения.
Указание:
Подтаявшие или полностью размороженные продукты нельзя снова замораживать. Только после тепловой обработки продуктов (их можно сварить или поджарить) готовые блюда можно снова заморозить. Но готовые блюда нельзя хранить так долго, как свежие продукты.
Отключение предупредительной сигнализации
Рисунок 2
Нажмите на кнопку установки температуры 1, чтобы выключить предупредительный сигнал.
Полезный объем
Данные, касающиеся полезного объема. Вы сможете найти, внутри своего бытового прибора на типовой табличке. Рисунок 9
Использование всего объема морозильного отделения
Чтобы загрузить максимальное количество замороженных продуктов, можно вынуть все элементы оснащения. После этого продукты можно сложить прямо на дне морозильного отделения.
Указание:
Избегайте касания продуктами питания задней стенки. Это нарушит циркулящик воздуха. Продукты питания или упаковки могут примерзнуть к задней стенке.
Извлечение элементов оснащения
Вытяните бокс для замороженных продуктов до упора, приподнимите спереди и извлеките. Рисунок 7
Холодильное отделение
Холодильное отделение обеспечивает идеальные условия для хранения колбасы, рыбы, молочных продуктов, яиц, готовых блюд и выпечки.
При размещении продуктов учитывать следующее
Загружайте свежие,
неповрежденные продукты. Таким
образом дольше сохранятся
качество и свежесть продуктов.
Следить за указанными изготовителями сроками годности или сроками хранения готовых продуктов и развесных товаров.
■ Для сохранения аромата, цвета и свежести загружать продукты в плотной упаковке или в закрытой посуде. Таким образом можно избежать изменения вкуса продуктов, а также изменения цвета пластмассовых деталей в холодильном отделении.
■ Горячие блюда и напитки сначала охладить а потом поставить в прибор.
Указание:
Во избежание нарушения циркуляции воздуха, не загораживайте продуктами отверстия для выхода воздуха. Продукты питания, расположенные непосредственно перед этими отверстиями, могут заморозиться в потоке холодного воздуха.
Обратить внимание на различные температурные зоны в холодильном отделении
Благодаря циркуляции воздуха мяса, в холодильном отделении возникают различные температурные зоны:
■ Зона самой низкой температуры находится в верхней части холодильного отделения.
Указание:
Храните в зоне самой низкой температуры скоропортящиеся продукты (напр.: рыбу, колбасу, мясо).
■ Зона самой высокой температуры находится в двери в самом низу и в контейнере для овощей.
Указание:
Храните в зоне самых высоких температур, напр., твердый сыр и масло. Таким образом, аромат сыра может развиваться дальше, а консистенция масла останется мягкой.
Контейнер для овощей
Рисунок 1/9
При высокой влажности воздуха листовые овощи остаются дольше свежими. Остальные овощи и фрукты должны храниться при более низкой влажности воздуха. Влажность воздуха в контейнере для овощей зависит от количества хранящихся в нем продуктов.
Указание:
Слишком высокая влажность воздуха может привести к образованию капель конденсата, что в свою очередь способствует гниению продуктов.
Морозильное отделение
Использование морозильного отделения
■ Для хранения замороженных продуктов питания.
■ Для приготовления кубиков пищевогф
льда.
■ Для замораживания свежих продуктов.
Указание:
Следите, пожалуйста, за тем, чтобы дверца морозильного отделения всегда была закрыта! Так как при открытой двери замороженные продукты могут подтаять и стенки морозильного отделения покрываются толстым слоем льда. Кроме того: расточительно расходуется электроэнергия из-за повышенного потребления тока!
Производительность замораживания
Данные по производительности замораживания вы найдете на типовой табличке. Рис. 9
Условия для производительности замораживания
■ Включите суперзамораживание перед загрузкой свежих продуктов (см. раздел «Суперзамораживание»).
Извлеките контейнеры; сложите продукты непосредственно на дне морозильного отделения.
- Большое количество продуктов лучше всего замораживать в самом верхнем отделении. Там они замораживаются очень быстро и благодаря этому в щадящих условиях.
Замораживание и хранение продуктов
Покупка замороженных продуктов
■ Упаковка не должна быть повреждена.
- Обращайте внимание на указанный срок хранения.
Температура в морозильном шкафу в магазине должна быть -18 °C или ниже.
Замороженные продукты перед транспортировкой следует по возможности сложить в термоизолирующую сумку и дома побыстрее загрузить в морозильное отделение.
При размещении продуктов учитывать следующее
- Большое количество продуктов предпочтительнее замораживать в самом верхнем отделении. Там они замораживаются особенно быстро, а значит и бережно.
- Расположить продукты свободно в отделениях или в боксах для замороженных продуктов.
Указание:
Уже замороженные продукты не должны соприкасаться со свежими продуктами, предназначенными для замораживания. При необходимости, полностью промороженные продукты переложить в другие боксы для замороженных продуктов.
Хранение замороженных продуктов
Бокс для замороженных продуктов задвиньте до упора в целях обеспечения оптимальной циркуляции воздуха.
Замораживание свежих
продуктов питания
Для замораживания следует брать только абсолютно свежие продукты питания.
Чтобы как можно лучше сохранить пищевую ценность, аромат и цвет, овощи следует перед замораживанием бланшировать. Бланширование не требуется для баклажанов, сладкого стручкового перца, кабачков и спаржи. Литературу о замораживании и бланшировании Вы найдете в книжных магазинах.
Указание:
Постарайтесь, чтобы предназначенные для замораживания свежие продукты питания не соприкасались с уже замороженными продуктами.
Замораживать можно: выпечу, рыбу и морепродукты, мясо, дичь, птицу, овощи, фрукты, зелень, яйца без скорлупы, молочные продукты, напр., сыр, масло и твор готовые блюда и остатки приготовленных блюд, напр., супы, сы ragу, приготовленные мясо и рыбу, блюда из картофеля, запеканки и сладкие блюда.
Замораживать нельзя: употребляемые в пищу преимущественно в сыром виде овощи, напр., листовые салаты или редиска, яйца в скорлупе, виноград, целые яблоки, груши, персики, сваренные вкрутую яйца, йогурт, простоквашу, сметану, крем-фреш и майонез.
Упаковка продуктов для замораживания
Упакуйте продукты герметично, чтобы они не потеряли вкус и не вымерзли.
- Положите продукты в упаковку.
- Выдавите из упаковки весь воздух.
- Герметично закройте упаковку.
- Укажите на упаковке, что в ней находится, и когда продукты были заморожены.
В качестве упаковки можно использовать:
пленку из различных синтетических материалов, рукава из полиэтиленовой пленки, алюминиевую фольгу, специальные емкости для замораживания продуктов. Всю эту продукцию Вы найдете в специализированных магазинах.
В качестве упаковки нельзя использовать:
упаковочную или пергаментную бумагу, целлофан, мешки для мусора и использованные пакеты для покупок.
ru
Для закрывания упаковки можно использовать:
резиновые кольца, пластмассовые зажимы, шпагат, морозостойкую клейкую ленту и проч.
Мешки и рукава из полиэтиленовой пленки можно заварить с помощью специального сварочного аппарата.
Продолжительность хранения замороженных продуктов
Срок хранения продуктов питания зависит от их вида.
При температуре -18 °C:
Рыба, колбаса, готовые блюда, хлебо-булочные изделия:
до 6 месяцев
■ Сыр, птица, мясо:
до 8 месяцев
Овощи, фрукты:
до 12 месяцев
Суперзамораживание
Чтобы в замороженных продуктах сохранились витамины и питательные вещества, а также не испортились их привлекательный вид и хороший вкус, продукты должны как можно быстрее промерзнуть до самой сердцевины.
Включите суперзамораживание за несколько часов перед загрузкой свежих продуктов в целях предупреждения нежелательного повышения температуры.
В общем и целом достаточно 4–6 После включения данной функции прибор работает непрерывно. В морозильном отделении устанавливается очень низкая температура.
Для использования максимальной производительности замораживания, включите суперзамораживание за 24 часа до загрузки свежих продуктов. Небольшие количества продуктов питания (до 2 кг) можно замораживать без включения суперзамораживания.
Указание:
Во время работы суперзамораживания эксплуатационный шум может усилиться.
Включение и выключение
Рисунок 2
Нажимать на кнопку установки температуры 1 до тех пор, пока не засветится индикация «Super» 2. Суперзамораживание выключается автоматически прибл. через 2½ дня.
Размораживание продуктов
В зависимости от вида и способа приготовления продуктов можно выбрать один из следующих способов их размораживания:
■ при комнатной температуре,
■ в холодильном отделении,
■ в электрическом духовом шкафу,
с обдувом горячим воздухом или б
■ в микроволновой печи.
Внимание!
Подтаявшие или полностью размороженные продукты нельзя снова чемраживать. Только после тепловой обработки продуктов (их можно сварить или поджарить) готовые блюда можно снова заморозить.
Но их нельзя хранить так же долго, как и замороженные свежие продукты.
Специальное оснащение
(не во всех моделях)
При необходимости Вы можете переставить полки, расположенные внутри холодильного отделения и на дверце, в другое место:
Потяните полку на себя, опустите ее спереди и затем извлеките ее сбоку из направляющих. Рисунок 6
■ Дверную полку приподнимите и снимите. Рисунок 5
Аккумулятор холода
Аккумулятор холода можно извлечь временного охлаждения продуктов, напр., в термоизолирующей сумке. При отключении электроснабжения неисправности аккумулятор холода замедляет нагревание хранящихся замороженных продуктов.
Ванночка для льда
Рисунок 8
- Ванночку для льда заполните на 34 питьевой водой и поместите в морозильное отделение.
- Примерзшую ванночку для льда отделять только тупым предметом (ручкой ложки).
- Для извлечения кубиков льда, ванночку немного подержать под проточной водой или слегка изогнуть.
Выключение прибора и вывод его из эксплуатации
Выключение прибора его
Извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель. Холодильный агрегат выключается.
Вывод прибора из эксплуатации
Если Вы не будете использовать приб в течение продолжительного времени:
- Извлечь штепсельную вилку из розетки или выключить предохранитель.
или2. Очистите прибор.
- Оставить дверцу прибора открытой.
Чистка прибора
Внимание!
■ Не использовать средства для чистк и растворители, содержащие песок, хлорид или кислоты.
■ Не использовать абразивные и царапающие губки.
На металлических поверхностях может появиться коррозия.
Никогда не мыть полки и контейне в посудомоечной машине.
Детали могут деформироваться!
При мойке не допускайте попадания воды
■ на элементы управления
на освещение
■ в вентиляционные отверстия
ru
■ в отверстия разделительной панели
Выполните следующие действия:
- Извлечь штепсельную вилку из розетки или выключить предохранитель.
- Извлечь замороженные продукты и положить их в прохладное место. Положить на продукты питания аккумуляторы холода (если таковые имеются).
- Не допускайте попадания моющей воды в элементы управления, систему освещения, вентиляционные отверстия или отверстия перегородки! Очистить прибор мягкой тряпочкой и теплой водой с небольшим количеством моющего средства с нейтральным pH.
- Уплотнитель дверцы протереть только чистой водой и затем тщательно вытереть насухо.
- После чистки: снова подключите прибор к электросети.
- Загрузить обратно замороженные продукты.
Специальное оснащение
Для чистки все передвижные элементы прибора вынимаются.
Извлечение полок в двери
Рисунок 5
Приподнимите вверх полки и извлеките.
Извлечение стеклянных полок
Рисунок 6
Потяните стеклянную полку на себя, опустите ее спереди и затем извлеките ее сбоку из направляющих.
Извлечение контейнеров
Вытянуть контейнер до упора, приподнять спереди и извлечь его.
Извлечение бокса для замороженных продуктов
Рисунок 7
Вытяните бокс для замороженных продуктов до упора, приподнимите спереди и извлеките.
Освещение (на светодиодах)
Ваш холодильник оснащен системой освещения на светодиодах, которая не нуждается в техобслуживании. Ремонт освещения данного типа должен проводиться лишь силами специалистов уполномоченного сервисного центра или квалифицированными специалистами, имеющими на это разрешение.
Как сэкономить электроэнергию
- Бытовой прибор следует установить в сухом, хорошо проветриваемом помещении! Он не должен стоять на солнце или поблизости ты от источника тепла (например, радиатора отопления, электроплиты). При необходимости воспользуйтесь плитой из изолирующего материала
Теплые продукты и напитки перед размещением в приборе следует охладить.
Замороженные продукты поместите для размораживания в холодильное отделение, чтобы использовать холод замороженных продуктов для охлаждения продуктов.
Закрывайте двери прибора как можно быстрее.
- Чтобы обеспечить минимальный расход энергии: соблюдайте небольшое расстояние сбоку от стены.
■ Порядок размещения элементов оснащения не влияет на потребление электроэнергии прибором.
Шатающиеся или заклинившие боксы или полки
Проверьте, пожалуйста, как установлены съемные детали и, при необходимости, расположите их правильно.
Бутылки или прочие емкости прикасаются друг к другу
Немного отодвиньте, пожалуйста, бутылки или емкости друг от друга.
Рабочие шумы
Обычные шумы
Указание:
При включенном суперзамораживании шум во время работы может усилиться.
Гудение
Работают двигатели (напр., холодильные агрегаты, вентилятор).
Бульканье или жужжание
Хладагент течет по трубам.
Щелчки
Включаются или выключаются двигатель, выключатель или магнитные клапаны.
Потрескивание
Происходит автоматическое размораживание.
Как избежать посторонних шумов
Холодильник стоит неровно
Выровняйте, пожалуйста, холодильник с помощью ватерпаса. Отрегулируйте по высоте винтовые ножки холодильника или подложите что-нибудь под него.
Холодильник «зажат»
Отодвиньте, пожалуйста, холодильник от стоящей рядом мебели или других бытовых приборов.
Самостоятельное устранение мелких неисправностей
Прежде чем вызвать Службу сервиса:
проверьте, не сможете ли Вы устранить неполадки самостоятельно с помощью приведенных ниже рекомендаций.
Вам придется оплачивать вызов специалистов Службы сервиса для консультации самостоятельно – даже во время гарантийного периода!
| Неисправность | Возможная причина | Устранение |
| Фактическое значение температуры сильно отличается от установленного. | В некоторых случаях достаточно выключить холодильник на 5 минут. Если температура слишком высокая, то проверьте через несколько часов, не приблизилось ли фактическое значение температуры к заданному. Если температура слишком низкая, то проверьте ее на следующий дее еще раз. | |
| Раздается предупредительный звуковой сигнал. Мигает индикация температуры. Рис.2/3 | Неисправность — в морозильном отделении слишком тепло. Угроза размораживания замороженных продуктов. Прибор открыт. Закройте прибор. | |
| Закрыты вентиляционные отверстия. | Обеспечьте надлежащую вентиляцию прибора. | |
| Одновременно загружено слишком много продуктов, предназначенных для замораживания. | Не превышайте производительность замораживания. | |
| После устранения неполадки индикатор температуры прекращает мигать. | ||
| Температура в морозильном отделении слишком высокая. | Частое открывание дверей прибора. | Не открывайте прибор без надобности. |
| Закрыты вентиляционные отверстия. | Удалите посторонние предметы. | |
| Загружено большое количество свежих продуктов. | Не превышайте производительность замораживания. | |
| Боковые стенки прибора нагреваются. | В боковых стенках проходят трубки, которые нагреваются в процессе охлаждения. | Это нормальный режим работы прибора, и неисправностью не является.Повреждение предметов мебели, соприкасающихся с прибором, под действием тепла не происходит. |
| Освещение не функционирует. | Система освещения на светодиодах вышла из строя. | Смотрите раздел «Освещение (на светодиодах)». |
| Бытовой прибор оставался слишком долгое время открытым.Освещение отключится спустя ок.10 минут. | После открытия и закрытия дверцы прибора освещение включается снова. | |
| Пониженная яркость освещения элементов управления. | Если прибором некоторое время не пользовались, то дисплей панели управления переключается в режим экономии энергии. | Как только бытовым прибором снова начинают пользоваться, например, открывают его дверцу, дисплей снова переходит на нормальное освещение. |
| Не горит ни один из индикаторов. | Отключили электроэнергию; сработал предохранитель; вилка «болтается» в розетке. | Подключите штепсельную вилку к сети. Посмотрите, есть ли напряжение в электросети, проверьте предохранители. |
| Прибор не нагнетает холода, индикация температуры и освещение светятся. | Включен демонстрационный модус. | Нажимайте 10 секунд на кнопку установки температуры рисунок 21, пока не зазвучит подтверждающий сигнал.Проверьте через некоторое время, нагнетает ли Ваш бытовой прибор холод. |
| Дверца морозильного отделения была слишком долго открытой; установленная температура больше не достигается. | Испаритель (производитель холода) в системе «NoFrost» слишком сильно обледенел, из-за чего он больше не может оттаивать полностью автоматически. | На время размораживания испарителя необходимо извлечь замороженные продукты вместе с ящиками и положить их на хранение в прохладное место, позаботившись об их хорошей теплоизоляции.Выключите холодильник и отодвиньте его от стены. Оставь дверцу прибора открытой.Примерно через 20 минут талая вода начнет стекать в поддон для испарения, расположенный на задней стенке холодильника. Во избежание переливания талой воды через край поддона испарителя следует несколько раз собрать излишки воды с помощью губки.Когда вода перестает стекать в поддон, испаритель оттаял. Проведите чистку бытового прибора изнутри. Введите холодильник в эксплуатацию. |
| На поверхности и на полках в приборе образуется конденсат. | В теплой и влажной окружающей среде данный эффект усиливается. | Вытирайте воду мягкой и сухой матерчатой салфеткой.Открывайте дверцы прибора на минимально короткий срокСледите за тем, чтобы дверцы прибора всегда были правильно закрыты. |
Сервисная служба
Ближайшую сервисную службу вы найдете в телефонном справочнике здесь: http://www.bosch-home.com.При обращении в сервисную службу укажите номер изделия (E-Nr.) и заводской номер (FD-Nr.) прибора. Эти данные вы найдете на типовой табличке.Рисунок 9
Помогите, пожалуйста, избежать ненужных выездов специалистов, правильно указав заводской номер и номер изделия. Тем самым вы сэкономите связанные с этим или дополнительные расходы.
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар және алдың-ала ескертулер
Бүйымды іске қосу алдында
Бүйымды орнату және пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып алыңыз! Онда юүйымды орнату, пайдалану және қүтімдеу жөнінде маңызды акпарат берілген. Осы нұсқаулықтар мен ескертпелерде көрсетілген сақтандырулар мен нұсқауларға назар аудармай әрекет етілген жағдайларда өндіруші ықтимал зардаптар үшін жауапкершілікті көтермейді. Бүкіл кұжаттаманы одан әрі пайдалану немесе баска қолданушыға беру үшін сақтаңыз..
Техникалық қауіпсіздік

Θρτ καγίπι
Суыту жүйесінің
кубырларында кем
көлемде қоршаған ортаны сақтайтын, бірақ жанатын хладагент (R600а) ағады. Ол озон қабатына зиян келтірмей көшетхана әсерін күшейпейді. Хладагент шыққанды көздерді жаракаттауы мүмкін немесе оталуы мүмкін.
Зақымдалған жағдайда
■ Тоңазытқышты ашық оттан және түтану бұлактардан аулак ұстаңыз,
■ Бөлмені жақсылап желдетіп алыңыз,
■ Тоңазытқышты өшіріп ашаны розеткадан шығарыңыз,
■ Сервис кызмет көрсету орталығына хабарлаңыз.
Бүйымдағы салқындатқыш
заттың мөлшері неғұрлым көп
болса, ол тұратын панажайдың
көлемі де соғұрлым үлкен
болуы тиіс. Тым кішкентай
панажайларда салқындатқыш
зат жылыстаған жағдайда
жанғыш газ-ауа қоспасы пайда
болуы мүмкін.
Салкындаткыш заттың өр
8 грамына кемінде 1 м³ кеңіс
келіп отыруы тиіс.
Бүйымыңыздағы
салқындатқыш заттыңмөлшері
бүйымның ішіндегі зауыттық
такташада көрсетілген.
Кұрылғыны орнатуда желіге косу сымы қысылмағанына немесе зақымдалмағанына тексеріңіз.
Бүзылған электр жүйесін және
сымдарын айырбастауға
өндіруші, сервис кызмет
көрсету орталығы және білікті
мамандар ғана құқықты.
Дұрыс өмес атқарылған орнату және жәндеу жұмыстары пайдаланушылар үшін өте қауіпті.
kk
Бүйымды жөндеу жұмыстарынтек өндіруші, сервис қызметі немесе тиісті құзырлы тұлға ғана жүргізе алады.
Тек өндіруші тарапынан шығарылған түпнұсқа бөлшектерін ғана пайдалануға рұқсат етіледі. Тек осылар қауіпсіздік техникасы талаптарын орындай алады шығарушы тарапынан кепілдік berіледі.
Ешкандай көп айырлы розеткаларды, үзарткыш кабельді немесе адаптерді пайдаланбаңыз.

Θρτ καγίπι
Тасымалы көп жайлық розеткалар немесе тасымалы желі бөліктері кетіп өрте алып келуі мүмкін. Көп жайлық тасымалы розеткалар немесе тасымалы желі бөліктерін құрылғы арқасында орналастырыңыз.
Пайдаланып түрған кезінде
■ Тоңазытқыштың ішкі жағында
электр бүйымдарды
пайдалануға болмайды
(мысалы қыздырғыш
бүйымдарды, электр мүз
дайындайтын аспаптарды).
Жарылып кету қауіптілігі!
Тоңазытқышты ыстық бумен жібітуге немесе тазалауға болмайды! Бу электр бөлшектеріне жеткенде қыска түйыкталуына себеп болуы мүмкін. Электр куатына түсу қаупі!
гана Еруді жылдамдату үшін өндіруші деректерінен баска деп ешкандай қосымша әрекеттерді жасамаңыз. Жарылып кету қауіптілігі!
■ Кырау не мүз кабатын кетіру
үшін үшкір немесе өткір
жиекті заттарды
қолданбауыңыз лазым,
себебі. Бүл әрекет суыту
заттарды өткізетін
құбырларының бұзылуына
апаруы мүмкін.Суыту заттары
жарылып немесе көзге зиян
келтіруі мүмкін.
Тоңазытқыштың ішіне түтану газдарды (мысалы аэрозольдык баллон) және жарылғыш заттектер қоюға болмайды. Жарылып кету қауіптілігі!
Тоңазытқыштың бөлімдерін, сөрелерін және есіктерін түпкойма немесе сүйеніш қатары пайдалануға болмайды
Музды не бүйымды тазалау үшін бүйым айырын розеткадан суырып немесе сактандырғышты істен шығарып алу керек. Сымды ұстамай ашаны розеткадан шығарыңыз.
- Арақ шарап ішімдіктерді жабық және түрғызып сақтаңыз.
Пластик бөлшектерді және есік тығыздауышты маймен ластап тастамаңыз. Маймен ластап тасталған бөлшектер және тығыздауыш ұсақ тетікті болып қалады.
Желдеткіш саңылауларды еш бөгетсіз ашық ұстаңыз.
■ Балалар және қауінтерге ұшырағыш болатын адамдар үшін тәуекелдерді болдырмау:
Қауінтерге ұшырай алатын деп балалар және физикалық, психикалық не анғару қабілеттері шектеулі немесе осы электрбұйымды қауіпсіз түрде қолдану бойынша білімі жеткіліксіз болған түлғалар саналады.
Балалар және қауінтерге ұшырай алатын түлғалар мүмкін болатын қауінтерді түсініп алғанын тексеріп алыңыз.
Қауіпсіздік үшін жауапты адам балалар немесе қауіптерге ұшырай алатын түлғалар электрбұйыммен жұмыс істегендерінде оларды қадағалап және оларға нұсқау беріп отыруы керек.
Жасы 8 толған балаларға ғана электрбүйымды қолдануға рүқсат етіледі.
Электрбүйымды тазалау немесе күту жұмыстарын өткізгендерінде балаларды қадағалап отыру керек.
Балаларды аспаппен ойнатуға болмайды.
kk
■ Мүздату бөлемінде суйыкты заттарды шишалар және
канылтыр кутыларда (эсіресе
құрамында көмір қышқылы бар бүйымдарды)
сактамаңыз.Бөтелкелер мен
құтылар жарылуы мүмкін!
Мүздатылған тағамды жібітіп алған соң оны бірден ауызға салуға болмайды.
Тоңазу қауіптілігі бар!
■ Муздатылған тағамды, немесе салқындаткыш кұбырларын көп қолмен ұстамаңыз.
Тоңазу қауіптілігі бар!
■ муз текшелерін дайындау үшін.
Бүл электрбүйым жеке түрмыстық пайдалану үшін арналған.
Тоңазыту және мүздату жүйесінің санлаусыздығы тексерілген.
Осы құрылғы электр аспаптары қауіпсіздігі туралы ережеге сәйкес келеді және радиокедергілерден қорғалған.
Бүл құрылғы теңіз деңгейінен максималды 2000 метрге дейін болған биіктікте пайдалануға арналған.
Балалар мен үй шарушылығы
Бүйым орамасын және бөлшектерін балаларға бермеңіз.
Полиэтиленді каптамада жиналмалы катырмакағаз капшықтарында түншығып қалу қауібі бар!
Бүйым – балаларға арналған ойыншық емес!
- Есіктік құлпы бар бұйымда: Кілтті балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз!
Жалпы шарттар
Электрбуйым төменде көрсетілген мақсаттармен пайдаланады
■ тағамдарды тоңазыту және мүздату,
Кәдеге жарату бойынша қатысты нүскамалар
Ораманың кәдеге жаратылуы
Орама тасымалдау уакытында бўйымыңызды закымданудан корғайды. Барлық орама материалдар қоршаған ортаға зиян келтірмейді және қайта өнделуі мүмкін. Қоршаған ортань қорғауғаөз үлесіңізді салып көмек етіңіз: ораманы экологиялық нормаларға сәйкес кәдеге жаратыңыз. Кәдеге жаратудың көкейкесті жолдары туралы бўйымды сататын сатушыдан немесе жергілікті әкімшіліктен сурап біле аласыз.

Ескі тоңазытқышты кәдеге
Сервистік қызмет көрсету дәптері (кейбір үлгілерде қолжетімсіз)
жарату
■ Кепілдік кужаты
Ескі тоңазытқыштар жай қоқыс емес! Қоршаған ортаны қорғап тоңазытқыштар кәдеге жаратылғанда керекті материалдар пайда болады.

Ескерту және ескертулер
Пайдалану мерзімі өткен соң:
- Ашаны розеткадан шығарыңыз.
- Корек сымын ашамен бірге кесіп шығарып тастаңыз.
- Сөре және бөлім бөлшектерін шығармаңыз. Сонда балалар тоңазытқыштың ішіне шыға алмайды!
- Балаларды ескі тоңазытқышпен ойнатуға болмайды. Түншығу каупі!
Тоңазыткышта салқындатқыш және басқа газдар бар. Салқындатқыш газдар қоршаған ортаны сақтап кәдеге жаратылады. Салқындатқыш жүйесінің құбырлары кәдеге жаратылмай түрғанда бұзылмай тұруы керек.
Жеткізіліп берілетін живтықтың көлемі
Орамасын ашып. Бүйымның барлык бөлшектерін тасымалдау кезінде зақымданулы бар не жоғын тексеріп шығыңыз.
Щағымдарыңыз болса бұйымды өзіңізгесатқан сатушыға не біздің сервис орталығымызға осы шағымдар туралы хабар беріңіз..
Жеткізіліп берілетін жиынтығы кұрамына төмендегілер кіреді:
■ Едендік кұрылғы
Жабдыкталуы моделіне байланысты
■ Монтаждык материалдар салынған қап (кейбір үлгілерде қолжетімсіз)
■ Пайдалану туралы нускаулығы
■ Орнату жөнінде нүскаулар
Орнату жері
Орнату орны ретінде күргак, желдете алынатын бөлмелер жарамды болады. Орнату орны күн сәулелерінің тікелей түсетін жерлердің және пеш, жылытқыш не қыздырғыш сияқты жылу беретін көздердің жанында болмауы тиіс. Электрбуыймның жылу беретін көздердің жанында қойылуы керек болғанда арнайы тежеулі аралық такталарын қолданыңыз немесе жылу беру көздеріне дейін төменде көрсетілген аралыктарын ұстаныңыз:
■ Электр және газ пештеріне дейін – 3 не см.
- Май немесе көмірмен істейтін пештерге дейін – 30 см.
Орнату жеріндегі еденде ешбір шөгілу болмауы тиіс. Керек болса, еденді бекейтуіңіз керек. Еденде тегіс емес жерлері бар болғанда оларды төсем аралыктар салу арқылы тегістеңіз.
Қабырғаға дейін аралық
3 cypet
Электрбүйым үшін кабырғаларға карай бүйірлі аралық талап етілмейді. Сөрелер мен саутыттарды осыған карамастан толығымен шығарып алуға болады.
Есік шектегішін ауыстыру
(керек болса)
Керек болса: Есік шектегішін біздің қызмет көрсету орталығы мамандары арқылы өткізіп алуыңызды ұсынамыз. Есік шектегішін ауыстыру бойынша бағасын өзіңіздің жауапты қызмет көрсету орталығыңызда сурап біле аласыз.

Ескерту және ескертулер
Есік шектегішін ауыстыру уақытында электрбұйымды электр ток беру жүйесіне косуға болмайды. Алдымен айырғышты электр тоғын беру жүйесінен ажыратып алыңыз.
Электрбүйымның артқы жағын бұзылық кетуін болдырмау үшін оның астына жұмсақ амортизациялау материалының жеткілікті көлемін салыңыз. Электрбүйымды баяу аркасына жатқызып қойыңыз.
Ескерту:
Электрбуйым аркасына жаткызылса, кабырғаға дейін аралық ұстағышының орнатылуы керек емес.
Бөлме температурасы мен желдетуді қадағалап отырыңыз
Бөлме температурасы
Бүл бүйым белгілі бір климаттық топта жұмыс істеуге арналған. Климаттық топқа байланысты. Бүйымды келесі бөлме температуралары жағдайында пайдалануға болады.
Климаттык топ зауыттык такшада көрсетілген, 9 сурет.
| Климаттык топ | Лайыкты бөлме температурасы | |||
| SN | +10 | °C және | 32 | °C аралығында |
| N | +16 | °C және | 32 | °C аралығында |
| ST | +16 | °C және | 38 | °C аралығында |
| T | +16 | °C және | 43 | °C аралығында |
Ескерту:
Бүйым көрсетілген климаттық топтың бөлме температурасы шегінде толығымен жұмыс істеуге жарамды. Бүйымды +5 °C дейін бөлме температурасы жағдайында пайдаланған жағдайда SN тобындағы ғбүйымның закымдалуы мүмкін емес.
Желдету
4 сурети
Электрбуйымның артқы жақ қабырғасындағы және бүйір жақтарындағы ауа жылынады. Жылы ауа бөгетсіз желдетіліп тұруы керек. Өйтпесе салқындатқыш машина жоғары істейді және электр куатының пайдалуы көбейіп кетеді. Сондыктан: Вентиляция және ауаны сорғызып шығаратын саңылауларды ешкашан устінен немесе шетінен жауып қоймаңыз!
Бүйымның қосылуы
Бүйым косылғаннан кейін пайдалануға дайын уақытына дейін кемінде бір сағ әтуі керек. Тасымалдау уақытында майдын сығымдағыштан салқындату жүйесіне түсуі мүмкін.
Алғашқы пайдалану алдында бұйымды ішінен жуыңыз («Құрылғыны жуу» тарауын караңыз).
Электр желісіне қосу
Розетка электрбуйымның жанында және оның орнатылғанынан кейін женіл түрде колжетімді болып тұруы керек.
⚠️ Ескерту және ескертулер
Электр куатына түсу каупі! Егер егер желіге косу сымының ¥зындығы жетерлік болса, көп орындын розетканы немесе ¥зарту кабелін пайдаланбаңыз. Оның орнына техникалық қызмет көрсету орталығына хабарласып жолын сұраңыз.
Кұрылғы І корғау сыныбына сай.
Тоңазытқыш дұрыс орнатылған розетқа арқылы 220-240 В / 50 Гц айнымалы электр тоғына қосылады. Розеткада 10 А – 16 А сақтандырғыш болуы керек.
Еуропадан тыс елдерде пайдаланатын электрбуйымдарды электр желісіне коспас бұрын кернеу мен үйдегі электр желісінің куатына сай келетіндігін тексеріп алыңыз. Бұл деректерді зауыттық тактайшада табасыз, сурет

Ескерту және ескертулер
Бүйымды энергия үнемдейтін электр розеткаларға қосуға тыйым салынады. Бүйымдарымыздын жұмыс істеуі үшін синустық және автономды емес инверторларды пайдалануға болады. Автономды емес инверторлар ортақ электр желісіне тікелей қосылған фотогальваникалық электр бүйымдарда пайдаланылады. Ортақ электр желісіне қолды жеткізбейтін құралдар үшін (мысалы, кемелерде немесе тауларда) синуспен жүргізілетін инверторларды қолдану керек.
10 М¥здату планшеті
11 Мүздатылатын тағам бөлімі (шағын)
Баскару орынның бөлшектері
2 сурети
1 Температура тандау түймешегі
Осы түймешек аркылы өзіңіз
тілеген температура деңгейді
орнатып коя аласыз.
2 Муздату бөлімшесінің "Super" көрсеткіші
"Super" мүздату функциясы іске қосылғанында осы көрсеткіш жанып тұрады.
3 Муздату бөлімшесіндегі
температура көрсеткіші
Көрсетілетін °С сандары
муздату бөліміндегі °С
температураларына сай келеді.
4 "eco mode" режимі
есо режимі қоылғанда
көрсетіледі.
Курылғымен танысу
Нускаулыктың суреттері бар соңғы жазып ашыңыз. Бүл қолдану туралы нускаулар бірнеше түрлеріне сәйкес келеді.
Улгілердін жабдыкталуы түрлі болуы мүмкін.
Суреттерде айырмашылыктар болуы мүмкін.
Cypet 1
A Тоңазыткыш камера
В Мүздаткыш камера
1–4 Баскару орынның бөлшектері
5 Шағын шишалар үшін сөре
6 Көлемі ірі шишалар үшін
7 Жарык
8 Температура реттеуіші
9 Көкөністер бөлімі
Электрбуйымды косу
Cypet 2
- Штекерді розеткаға салыңыз.
- Дабыл естіледі. 3 температура көрсеткіші жыпыктап жанады.
- 1 температура орнату түймешігін басыңыз. Дабыл өшіріледі.
Мүздату бөлімшесінде енгізілген температура орнатылғанда 3 температура көрсеткіші жанады.
Шығарушы тарапынан төмендегідей параметрлер ұсынылады:
Суыту бөлімшесі: орташа параметрі
■ Мүздату бөлімшесі: -18 °C
Суыкка сезімтал азык-тулік бүйымдарын суыту бөлімшесінде сақтаңыз.
Кұрылғының жұмысына қатысты нұсқаулар
Электрбүйымды косканнан кейін тандалған температура деңгейі орнатылғанша дейін бірнеше сағат керек болуы мүмкін.
Толык автоматты түрде атқарылатын "NoFrost" жүйесі арқасында мүздату бөлімшесінде мүз пайда болмайды. Сондыктан еріту кажет емес.
Бүйым түркысының бүйір жактары жарым-жартылай біраз жылытып тұрады, бүл есік тығыздалуы бөлігінде конденсациялық ылғалды пайда болуын болдыртпайды.
■ Егер мүздату бөлімшесінің есігі жабылғаннан кейін дереу ашылмаса қысым айырмашылығы теңгерілмейінше дейін тосыңыз.
Температурасын кою
Суыту бөлімшесі
Температура реттеуішін, 1/8 суреті, қалаған параметріне бұрыңыз. Біз белгіге реттеуді ұсынамыз. Параметрді тіл бағытымен өзгерту суыту бөлімшесіндегі температурасының төменірек деңгейіге түсуіне апарады. Егер бөлме температурасы 16 °С төмен болса құрылғыны аз жылырақ реттеніз. Егер бөлме температурасы 32 °С жоғары болса құрылғыны аз салқынырақ реттеніз.
Өте суык деңгейлі параметрді тек қана қыска уақыт үшін тандауға болады, төменdegілерде:
электрбуйым есігін жиї аша бергеніңізде,
суыту бөлімшесінде азык-түлік
өнімдердің ірі көлемдерінің
салынғанында.
Муздату бөлімшесі
Температура деңгейін -18 °C тан -24 дейін орнатып қоюға болады. Мүздату бөлімшесінде таңдалған температура деңгейі орнатылғанша дейін 1 температура орнату түймешегін баса беріңіз. Сонғы орнатылған көрсеткіш жадта сақталады. Орнатылған температура денгейі 3 көрсеткішінде көрсетіледі.
eco
"eco" функциясы аркылы электрбуйымды электркуат үнемдеу режиміне коса аласыз.
Электрбүйым автоматты түрде төмендегі температураларға ауысады:
■ Мүздату бөлімшесі: -16 °C
Есо косу
"есо" көрсеткіші жанғанша дейін 1 температураны орнату түймешігін баса бөріңіз.
Дабыл функциясы
2 сурети
Есік дабылы
Есіктің дыбысты белгісі (узак дыбысты белгі) электрбуйым есігі бір минуттан аса ашық болып түрганда қосылып кетеді. Есік жабылғанда дабыл өшіріледі.
Температура дабылы
Дыбысты температура белгісі муздаткыштың тым жылынып, муздатылған бүйымдар үшін кауіп пайда бола бастағанда қосылып кетеді. Температура көрсеткіші, 2 суреті, жыпыктап жанады.
Мүздатылатын бүйымдарға еш кауіп түдырмай сақтандыру дыбыс белгісі келесі жағдайларды қосылып кетуі мүмкін:
электрбүйымды іске косу кезінде,
- ішіне жаңа өнімдерді көп мөлшерде салған жағдайда,
■ мүздаткыш есігінің тым үзак уақыт бойынша ашылып түрганында.
Ескерту:
Музы аздап еріген не әбден еріген өнімдерді қайта мүздатпаған жөн. Осы өнімдерді тек дайын даярланған түрде ғана (пісірілген не куырылған түрінде) әзірлеп болғаннан кейін ғана оны қайтадан мүздатуға болады.
Өнімдерді жарамдылық мерзімі өткенге дейін пайдалану ұсынылады.
Сактандыру дыбысты белгісін өшіру
2 cypet
Дыбысты сактандыру белгісін өзіру 1 температура орнату түймешегін басыңыз.
Колдану үшін сыйымдылық көлемі
Колдану үшін сыйымдылық көлемі бойынша мәліметтер құрылғының кестесінде көрсетілген. 9 суреті
Мүздату көлемін толығымен пайдалану
Мүздатылатын өнімдердін мүмкіндігінше жоғары көлемін салу үшін барлық кұрал бөлшектерін шығарып қоюыңызға болады. Азық- түлік өнімдерін тікелей мүздату камерасының түбіне түбіне бірінің устінен бірін қойып салуға болады.
Ескерту:
Азык-туліктер мен тағамдардың артқы кабырғаға тиіп кетуін болдыртпауыныз керек, себебі ол ауа алмасуына бөгет бола алады,
азык-туліктер мен қорапшалардың артқы қабырғаға жабысып мүздап кетуіне апара алады.
Бүйымның жабдыктарын шығарып алыңыз
Өнімдерге арналған мүздату сауытын толығымен дейін суырып алыңңыз, алды жағынан жоғарыға қарай көтеріп, бұйымнан шығарып алыңыз. ⑦ суреті
Суыту бөлімі
Суыту бөлімшесі ет, шужык, балык, сүт бүйымдары, жұмырткалар, даяр тағамдар мен нан-бөлке өнімдерін сақтау үшін мінсіз жер.
Ушін Өнімдерді салғанда төмендегілерге назар аударыңыз
Тоңазытқышқа тек жаңа және бұзылмаған өнімдерді ғана салыңыз. Бүл жағдайда өнімдердің сапасы мен балғындығы ұзағырақ ұакыт бойынша сақталады.
- Даяр бүйымдар мен орама салыңға өнімдерде шығарушы тарапын қорап не орамаларда көрсетілген сақтау және тұтыну мерзімдеріне назар аударыңыз.
- Өнімдердің жұпарын, түсі мен балғындығын сақтай алу үшін азықтүліктерді жақсылап орамалап немесе жауып қойып салу арқылы суыту бөлімшесіндегі дәмдердің баска өнімдерге өтуіне, пластик бұйымдарының түс өзгеруіне жол бермейді.
kk
Жылы тағамдарды және сусындыктарды суытып тоңазыткышка қойыңыз.
Ескерту:
Желдеткіш саңылауларды еш бөгетсіз ашык ұстаңыз. Тағамдар ауаға бөгет болып қалмасын. Саңылаулардың тұра алдында түрған өнімдерінің ағып тұратын суык ауа әсерінен қатып мұмкін.
Суыту бөлімшесінде суыктық аумактарына назар аудару
Суыту бөлімшесіндегі ауа айыналымы арқылы түрлі суықтық деңгейлі аумактар пайда болады:
- Ен суык жері суыту белімшесінің жоғарғы аумағында орналасқан.
Ескерту:
Ең суык аумағында тез бұзылатын азық-түліктерді сақтаңыз (мысалы балық, шужық, ет).
- Ең жылы аумағы есіктің ең астыңғы аумағы мен көкөніс сауытында орналасқан.
Ескерту:
Ең жылы аумағында мысалы ірімшік пен майды сақтаңыз. Осы жерде сақтау арқылы ірімшік өз дәмі мен жұпарын сақтап, ал май нанға жағу үшін қатпай, жұмсақ қалыпта сақталады.
Көкөніс сақтау үшін сауыт
1/9 сурети
Жапырақ салатты жоғары ылғалдықта сақтаңыз. Көкөністер мен жемістерді ауа ылғалдылығы төменірек болған жерде сақтауыңыз лазым.
Көкөніс сауытындағы ауа ылғалдылығы оның ішіне салынған азық-түлік өнімдердің көлеміне байланысты.
Ескерту:
Жоғары ылғалдық судың тамшыларының пайда болғанына және тағамдардың бұзылып кетуіне себеп болуы мүмкін.
Муздату бөлімшесі қалуы
Мүздатқыш бөлімін қолдану
Жылдам мүздатылған өнімдерді сақтау үшін.
■ Муз текшелерін жасау үшін.
■ Өнімдерді мүздату үшін.
Ескерту:
Муздаткыш камера есігінің әрдайым жабулы болуына назар аударыңыз! Есіг ашык кезде өнімдер ери бастайды, ал муздаткыш бөлімінің мүз басады. Оған қоса: токтың асқын мөлшерде тұтынылуына байланысты электр қуаты ысырап болады!
Мүздату куаты
Мүздату куаты туралы акпарат зауыттын тактайшада көрсетілген. Сурет 9
Муздату куатына катысты койылатын талаптар
Жаңа өнімдерді салу алдынан Super-
муздату функциясын қосыңыз
("Super-муздату" тарауын оқыңыз).
Сауытты шығарып алыңыз; азық-түлік
өнімдерін тікелей мүздату
камерасының түбіне бірінің үстінен
бірін қойып салыңыз.
Көп мөлшерлі өнімдерді жоғарғы бөлікте мүздату жөн. Олар онда тезірек мүздайды, соның аркасында пайдалы касиеттері көбірек сақталады.
Мүздату және сақтау
Жылдам тоңазытылған өнімдерді сатып алу
- Өнімдер орамасы закымдалмаған болуы керек.
- Өнімнің жарамдылық мерзіміне көңіл аударыңыз.
- Сату сәтіне дейін өнімнің сақталу температурасы - 18 °С жоғары болмауы керек.
Жылдам тоңазытылған өнімдерді жеке арнайы мүздату пакетте тасыған және тезірек мүздатқышка қойған лазым.
Өнімдерді орналастыру кезінде төмендегілерге назар аударыңыз:
Көп мөлшерлі өнімдерді жоғарғы бөлікте мүздату жөн Олар онда тезірек мүздайды, соның арқасында пайдалы касиеттері көбірек сақталады.
Көп көлемді өнімдерді сөрелерде, сондай-ак мүздатылған өнімдерге арналған сауыттарда бөліп салуға болады.
Ескерту:
Мүздатылып қойылған өнімдерді енді ғана мүздатылатын жаңа өнімдермен жанаспауы лазым. Керек болса, мүздатылған өнімдерді басқа сауытка ауыстырып салуға болады.
Муздатылған өнімдерді сақтау
Ауаның мінсіз айналымын қамтамасыз ету үшін мүздатылған өнімдерге арналған ыдысты тірелгенше дейін алаға қарай итеріп отырып орнатыңыз.
Жаңа әкелінген өнімдерді мүздату
Мүздату үшін тек жаңа және бұзылмаған өнімдерді ғана пайдаланыңыз.
Көкөністердің коректік заттары, хош иіс мен түсі мүмкіндігінше жаксы сақталу үшін оларды мүздатудың алдында булап алу кажет. Баклажан, бұрыш, кәдіш пен спаржаны булау кажет емес.
Сатылымда өнімдерді мүздату мен булау жөніндегі кітаптарды таба аласыз.
Ескерту:
Мүздатылатын өнімдерді мүздатылып койған өнімдерге жанастырмаған жөн.
■ Төмендегі өнімдерді мүздатуға болады:
Нан-токаш бүйымдары, балық және теңіз өнімдері, ет, андар еті, үй күс еті, көкөністер, жемістер, шөптер, қабығы алынған жұмыртқа, ірімшік, май және сүзбе сияқты сүт өнімдері, дайын тағамдар және келесі тағамдардыңқалғандарын: көже, қою көже, дайын ет және балық, картоптағамдары, бәліштер мен тәтті токбасарлар.
Мүздатылмайтын тағамдар:
Әдette шикі түрінде желінетін
көкөністердің сұрыптары, атап
айтқанда жапырақты салаттар,
шалғам, қабығы алынбаған
жұмыртқа, жүзім, бүтіндей күйінде
алма, алмүрт және шабдалы,
бітеудей пісірілген жұмыртқа, йогурт,
қатық, кілегей, қаймақ және
майонез.
Муздат үшін өнімдерді жақсылап буып-тую
Өнімдердің дәмі кетпеу үшін не кеуіп калмау үшін оларды жаксылап қымтап жабыңыз.
- Өнімдерді орамағасалыңыз.
- Ішіндегі ауасын түгелдей шығарып алыңыз.
- Ораманы кымталап жабыңыз.
- Орама үстінен ішіндегі заттын және мүздатылған күнін жазыңыз.
Орауыш катары пайдалынады:
Пластикалык, орауштар, полиэтилен, алюминий пленкалар, канылтыр бетелкелер.
Бүл заттар арнаулы дүкендерде сатылады.
Орауыш катары пайдаланбайды:
орауыш қағаз, пергамент, целлофан, қоқыс қапқалар және пайдаланған сөмкелер.
Жабу үшін пайдаланады:
Резенке сакиналар, пластикалық ілгешектер, суыкқа шыдамды жабыскақ баулар т.б.
Полиэтилен кап пен шланг пленкалар, пленкаларды дәнекерлеу кұрылғысымен жабыстыру мүмкін.
Мүздатылған өнімдердің жарамдылық мерзімі
Жарамдылык мерзімі өнімнің түріне байланысты.
-18 °C дейінгі температурада:
Балык, шужык, даяр тағамдар, нан-
бөлке бүйымдары:
6 айға дейін
■ Ірімшік, күс еті, ет:
8 айға дейін
■ Көкөніс, жеміс:
12 айға дейін
Супер мүздату
Тамак өнімдерінін, олардың құрамындағы дәрумендер, қоректік заттар, сыртқы түрі мен дәмдік қасиеттері сақтай алу үшін, мүмкіндігінше жылдам мүздатылып қойылуы лазым. Температураның көтерілуіне жол berмеу үшін жаңа өнімдерді салудан бірнеше сағат бұрын Супер мүздату атағжимін қосыңыз.
Эдette 4–6 сағат жеткілікті болады. Құрылғы қосылғаннан кейін ол тұрақты түрде жұмыс істейді, мұздатқыш бөлмесінде өте төмен температуға қол жеткізіледі. Ең жоғары мұздату қабілетін пайдалану үшін терең Super-мұздату функциясын бұйымға жаңа өнімдерді салу алдынан 24 сағат бұрын қосу керек. Аздаған мөлшердегі өнімдерді (2 кг дейін) терең мұздату функциясын қолданусыз мұздатуға болады.
Ескерту:
Super-муздату жүйесі косылып түрганда істе болып түрганын білдіретін бірқатар дыбыстардың пайда болуы мүмкін.
Косу және өшіру
2 cypeti
1 температура деңгейін тандау түймешегін Super 2 көрсеткіші жанғанша дейін баса беріңіз.
Super мүздату өз-өзімен автоматты түрде шамасы 2 ½ күннен кейін сөндіріледі.
Муздатылған өнімдерді еріту
Өнімдердің түрлері мен оларды одан әрі қалай пайдалануыңызға байланысты Сіздің келесі мүмкіндіктерді арасында тандай алуыңызға болады:
бөлме температурада
■ тоңазытқыштың ішінде
желдеткіш бар/жок электр пеште
■ шafын толкынды пеште

Сактандыру және
сақтандырулар
Музы аздап еріген не әбден еріген өнімдерді қайта мүздатпаған жөн. Осы өнімдерді тек дайын даярланған түрде ғана (пісірілген не куырылған түрінде) әзірлеп болғаннан кейін ғана оны қайтадан мүздатуға болады.
Мундай өнімдерді ең жоғары сақтау мерзіміне жеткізей тұтыну кажет.
Жабдыкталуы
(барлык модельдерде бірдей бар бола бермейді).
Ішкі белімінің және есіктің өрелері мен сауыттарын өзіңіз тілегеніңізше алмастыруыңызға болады:
Сөрені алға қарай тартып, біраз төменге қарай төмендетіп, қайыра отырып шығарыңыз. 6 суреті
■ Есіктегі сәре көтеріп шығырыныз. 5
суреті
Суыту аккумуляторы
Суыту аккумуляторын азык-түлікті аз уақытқа салқындатып алу үшін (мысалы, суыту бөлімінде) тоңазытқыштан шығарып алуға болады. Электр тогының берілуі токтап қалған немесе ақау пайда болған жағдайда, суыту аккумуляторы сақталған мүздатылған өнімдердің жылып кетуін кідіртеді.
Муз выдысы
8 cypeti
-
Муз ыдысын ^3/4 көлемінде ауыз толтырыңыз және мүздатқыш бөліміне қойыңыз.
-
Ішінде даяр музы бар ыдысты декір заттармен (мысалы, қасықтың сабымен ғана) ашу керек.
- Муз текшелерін шығару үшін ыдыстағып түрган судың астына аз уақыт үстай тұрып немесе мүз ыдысын сәл бұраңыз.
Тоңазытқышты өшіру және істен шығару
Электрбүйымды өшіріңіз
Айырын розеткадан шығарыңыз немесе тежегішті өшіріңіз.
Тоңазытқыш өшіріліп қалады.
Электрбуйымды істен шығару
Электрбүйым узак, мерзімде пайдаланбаса:
- Ашаны розеткадан шығарыңыз немесе сақтандырғышты өшіріңіз.
- Электруйымды тазалаңыз.
- Электрбуйым есігін ашык қалтырыңыз.
Бүйымды тазалау
⚠️ Сактандыру және сақтандырулар
■ Курамында күм, хлорид не қышқыл бар тазалау не еріткіш заттарын қолданбаңыз.
■ Абразивтік жуу заттарын және
қырғыш ыскыштарды қолданбаңыз.
суме төмір бөлшектер үстінде коррозия пайда болуы мүмкін.
kk
Сөрелерді және бөлімдерді ыдысаяқ жуатын машинада жууға болмайды.
Бөлшектер өз пішінін жоғалтуы мүмкін!
Тазалау үшін қолданған су келесі жерлерге түспеуі тиіс:
■ Баскару элементтеріне
Жарык
Желдеткіш саңылауларына
■ Аралык тактадағы тесіктер
Төменде көрсетілгендей әрекеттеніңіз:
- Айырын розеткадан шығарыңыз немесе тежегішті өшіріңіз.
- Муздатылған тағамдарды шығарып салқын жерге қойыңыз. Суыту аккумуляторын (eger бар болса)ө шығарылып қойылған өнімдерінің үстіне жатқызып салыңыз.
- Су баскару элементтеріне, жары желдету тесіктеріне немесе аралык тесіктеріне тиіп кетпесін!
Тоңазытқышты жұмсак, шуберекпен, жылы сумен және РН бейтарап жуғыш затпен тазалаңыз. - Есіктің тығыздауыштарын таза ғана сүртіп жақсылап кептіріңіз.
- Тазалағаннан кейін электрбұйымды қайта жабыңыз.
- Муздатылатын тағамдарды кайта салыңыз.
Жабдыкталуы
Тазалау үшін тоңазытқыштың бірнеше бөлшектері шығарылып алынады.
Есіктегі сақтау өрешелерін шығарып алыңыз
5 cypeti
Өрешелерді жоғарыға қарай біраз көтеріп отырып шығарыңыз.
Эйнек өресін шығарып алыңыз
6 cypeti
Эйнек өресін алдыға қарай тартыңыз, төмендетіңіз де шетке қарай шалқайтыг отырып шығарып алыңыз.
Сауыты шығару
Сауытты толығымен алға тартып, алдыңғы жағынан біраз көтеріп отырып шығарыңыз.
Муздату үшін сауыттарды шығару
7 сурети
Өнімдерге арналған мүздату сауытын толығымен дейін суырып алыңңыз, алдыңғы жағынан жоғарыға қарай көтеріп, бүйымнан шығарып алыңыз.
Жарык (СИД)
Тоңазытқыш күтілмейтін светодиод жарығымен жабдықталынған.
«Фек сервистік қызмет көрсету орталығында немесе уәкіл етілген мамандарда бүл жарықты жөндеуге құқығы бар.
Энергияны унемдеу
Бүйымды күрғак, желдетілетін орнатыңыз. Бүйым тікелей күн сәулесі түсетін жерде не жылу көздерінің жанында (мысалы, ас үй пеші, жылыту аспаптарының жанында) қойылмауы тиіс.
Кажет болған жағдайда жылу сақтағышпешін қолданыңыз.
Жылы тағамдарды және сусындыктарды суытып тоңазытқышка койыңыз.
Мүзын еріту үшін мүздатылған
өнімдерді суытқыш бөліміне салып,
олардың суығын өнімдерді суыту
үшін пайдаланыңыз.
■ Тоңазыткышты кыска уакытка гана ашыңыз.
Ең кем энергия тұтынуға жету үшін: жан қабырғадан аз аралықты сақтаңыз.
Жэшіктердің орнатылған тәртібі бұйымның электр куатын тұтынуына әсер етпейді.
Жұмыс шуылы
Мүлде көдімгі шуылдар
Ескерту:
Егер супер мүздату функциясы қосылып түрса, көп жұмыс шуылдары пайда болуы мүмкін.
Дуріл
Моторлардың жұмысы (мысалы, тоңазыту агрегаты, желдеткіш).
Бүлкілдейтін, ызылдайтын немесе арқырауық дыбыстар
Суыткыш заты түтіктер арқылы ағып жатыр.
Шерту
Моторды, коскышты немесе магнит какпағын іске коскан / өшіргенде естіледі.
"Шерт" etin
Автоматикалык еріту барысы басталады.
Шуыл деңгейінің жоғарылауын болдырмау
Кұрылғының тегіс бетте түрмауы
Кұрылғыны ватерпастың көмегімен тегістеңіз. Бүл үшін бұрылатын аяқтарын пайдаланыңыз немесе құрылғының астына бірдене салыңыз.
Кұрылғы "жаңасып тіреліп түр"
Курылғыны жанындағы жићаздан не аспаптардан біраз алыстырақ жылжытып қойыңыз.
Ысырмалы жэшіктер не сөрелер тербеліп түр не қарысып қалған
Алынбалы бөліктерінің қалай орнатылғанын тексеріңіз және қажетіне қарай оларды дұрыс орнатыңыз.
Бөтелкелер бір біріне тиіп түр
Бөтелкелерді бір бірінен азғантай ары жылжытыңыз.
Шағыг ақаулылықтарды өз бетінше жою
Сервистік қызметіне телефон арқылы хабарламас бұрын:
Акаулылықты келесі ұсыныстардың көмегімен өз бетіңізше жоя алу мүмкіншілікті тексеріп алыңыз.
Сіз кеңес беру үшін сервистік қызметті шақыртудың ақысын тіпті кепілдік ішінде төлеуге тиіссіз! –
| Бөгеттер Ыктимал болғансебебі | Ақаулылықтарды жою | |
| Температура таңдалған температурадан ерекшеленеді. | Тоңазытқышты бірнеше минутке өшіріңіз. Температура жоғары болса бірнеше сағат өткен соң температураның өзгергенін тексеріңіз. Температура төмен болса бір күн өткен соң температураның өзгергенін тексеріңіз. | |
| Ескерту сигналы беріледі. Температура индикаторы жыпылықтайды. Сурет 2/3 | Ақаулық - мұздату камерасының іші тым жылы! Мұздатылған өнімдердің бұзылып кету каупі бар. | Ескерту сигналын өшіру үшін температураны реттеу түймесін Сурет 2/1 басыңыз. |
| Құрылғы ашық. Құрылғыны жауып қойыңыз. | ||
| Желдеткіш және ауаны шығаратын саңылаулар бітеліп қалды. | Желдетуді және ауа шығаруды қамтамасыз етіңіз. | |
| Мұздату камерасына бір уақытта тым көп ас өнімдері салынды. | Мұздату өнімділігінен асырманыз. | |
| Ақаулық жойылғаннан кейін, температура индикаторы жыпылықтауын токтатады. | ||
| Мұздату камерасындағы температура тым жоғары. | Құрылғы жиі ашылып тұрады. | Құрылғыны қажетсіз аша берменіз. |
| Желдеткіш және ауаны шығаратын саңылаулар бітеліп қалды. | Бөгеттерді жойыңыз. | |
| Балғын ас өнімдерін Құздату өнімділігінен асырманыз. үлкен мөлшерін мұздату. | ||
| Бөгеттер ыктимал болғансебебі | Ақаулылықтарды жою | |
| Құрылғының жанқабырғалары жылы. | Жан қабырғаларда суыту кезінде қызатьқұбырлар түр. | Бұл қалыпты құрылғы жұмысықаулық емес.Құрылғыға тиіп түрган жиңаздар жылу арқылы закымдалмайды. |
| Жарық істемей түр. | LED шам жүйесі бұзылған қалыпта. | "Шам беру жүйесі (LED)" тарауын оқыңыз. |
| Электрбұйым тым үзак уакыт бойы ашылып түрды.Шам жүйесі шамасы 10 минуттан кейін өшіріледі. | Электрбұйымды ашу және жабудан кейін шам жүйесі қайта қосылады. | |
| Басқару элементтерінің жану қүші азайтылады. | Электрбұйымның басқару элементтері біраз уакыт бойынша қолданбаса, басқару тактасының көрсеткіші электркуат үнемдеу модусына ауысады. | Электрбұйым қайта қолданғанда, мысалы оның есігі ашылғанда, көрсеткіш қайтадан қалыптағы шам беру жүйесіне ауысады. |
| Қөрсеткіштердің бірі жанбайды. | бірде Электр қуаты жок; сақтандырғыштар іскетоғының беріліп не берілмей қосылды; Аша дұрыс істемей түр. | Штекерді жалғаңыз. Электр |
| Бұйым тоңазытпай түр, температура көрсеткіші мен шамы жанып түр. | Шығару тәсілі қосылды. | Растау дыбысы шыққанша дейін температура орнату түймешегін2/1 суреттегідей 10 секунд бойынша басыңыз.Біраз уакыттан кейін электрбұйымыңыздың тоңазытып түрган не түрмағанын тексеріңіз. |
| Бөгеттер Ыктимал болғансебебі | Ақаулылықтарды жою | |
| Мүздатқыш бөлімініңесігі үзак уақытбойынша ашық большығару генераторы)түрды; температурабұдан әрі керектіденгейге жетпей түр. | NoFrost-жүйесіндігебулағыш (суық,шығару генераторы)аса мүздап кетіп, осысебептен өзі-өзіменавтоматты түрде еріпкете алмайды. | Буландырғышты ерітіп алу үшінмүздатылған өнімдерді сөрелерденшығарып алып, каптап суық бірорында сақтаңыз.Электрбұйымды өшіріп,қабырғадан ығыстырыңыз.Электрбұйым есігін ашып қойыңыз.Шамамен 20 минуттан кейін ерігенсу электрбұйымның артқыжағындағы булау сауытына ағабастайды.Бұл жағдайда, булау сауытынанеріген судың тасып кетуінболдырмау үшін, еріген судысорғыш ыскышымен сіндіріпалыңыз.Еріген судың булау сауытынаағылуы аяқталғанындабуландырғыш толығымен ерітілді.Ішкі бөлімшесін тазалаңыз.Электрбұйымды қайта іскеқосыңыз. |
| Құрылғы бетінде жәнғылы және дымқылқұрылғы сөрелерінде қонденсат пайда болады. | Жылы және дымқыл қоршаутемпературалары әсерді қүшейтеді. | Суды жұмсақ, құрғақ шүберекленсүртіңіз.Құрылғыны қыска уақытқа ғанаашыңызҚұрылғы әрдайым жабылыптүрғанына назар аударыңыз. |
Сервистік қызмет көрсетү
Жакын мандағы сервистік кызмет көрсету орталығын телефон кітапшасында немесе мына жерден табуға болады:http://www.bosch-home.com.Сервистік кызмет көрсету орталығына құрылғының өнім нөмірін (E-Nr.) және өндіру нөмірін (FD-Nr.) хабарлаңыз. Бүл мәліметтер фирмалық тактайшада көрсетілген.9 -сурет
Өнім және өндіру нөмірін хабарлау арқылы қажетсіз сапарларға жол бермеңіз. Осылайша осыған байланысты пайда болуы мүмкін үстеме шығынды үнемдейсіз.

text_image
1-4 5 7 8 A 9 6 10 B 111

text_image
1 2 3 4 °C super -24° -22° -20° -18° eco2

natural_image
Simple line drawing of a vertical structure with a horizontal support and diagonal hatching (no text or symbols)3

natural_image
Diagram of a vertical cylindrical device with airflow arrows indicating internal circulation or heat exchange (no text or symbols)4

natural_image
Diagram of a mechanical assembly with two components and directional arrows indicating motion (no text or symbols)5

natural_image
Illustration of a hand holding a closed book with a curved arrow pointing downward (no text or symbols)6

natural_image
Illustration of a refrigerator with an open door and directional arrows indicating flow or movement (no text or symbols)7

natural_image
Illustration of hands pouring eggs into a bowl with arrows indicating rotation (no text or symbols)8

text_image
E - Nr FD - Nr9

text_image
MyBoschThank you for buying a Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
- Expert tips & tricks for your appliance
• Warranty extension options
• Discounts for accessories & spare-parts
• Digital manual and all appliance data at hand - Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
BOSCH HOME APPLIANCES SERVICE
Looking for help? You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
Bosch Home Appliance Group
P.O. Box 83 01 01
D-81701 Munich
Germany
www.bosch-home.com

text_image
Barcode image containing machine-readable data, no human-readable text visible8001205551 (0009)
ru, kk