Kernau KBO 1067 SK X - Духовка

KBO 1067 SK X - Духовка Kernau - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно KBO 1067 SK X Kernau у форматі PDF.

📄 56 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Kernau KBO 1067 SK X - page 5
Переглянути посібник : Čeština CS Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про KBO 1067 SK X Kernau

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Духовка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник KBO 1067 SK X - Kernau і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. KBO 1067 SK X бренду Kernau.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА KBO 1067 SK X Kernau

ИНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ДУХОВКИ

KBO 1067 SK B

KBO 1067 SK X

Kernau KBO 1067 SK X - KBO 1067 SK X - 1

text_image 10°C 200 200 50 160 150 KERNAU< | VENU | >

www.kernau.com

ШАНОВНИЙ КЛИЄНТЕ,

Духовка KERNAU - це поєднання виняткової легкості в обслуговуванні досконалої ефективності. Після прочитання інструкції, обслуговування духовки не буде проблемою.

Духовка, яка залишила фабрику, була перед упакуванням ретельно перевірена на контрольних стендах щодо її безпеки та функціональності.

Просимо Вас уважно прочитати інструкцію з обслуговування перед введенням в дію пристрою. Дотримання настанов, які в ній містяться, захистять Вас від неправильного використання духовки.

Інструкцію слід зберігати так, щоб мати її завжди під рукою. Потрі дотримуватися інструкції з обслуговування для уникнення нещасних випадків.

Kernau KBO 1067 SK X - ШАНОВНИЙ КЛИЄНТЕ, - 1

УВАГА:

Духовку обслуговувати тільки після ознайомлення з даною інструкцією. Духовка призначена виключно для побутового використання.

Виробник залишає за собою можливість впроваджувати зміни, які не впливають на роботу пристрою.

Заява виробника

Виробник даним заявляє, що цей виріб виконує основні вимоги нижчезазначених європейських директив:

  • директиви про низьковольтне обладнання 2014/35/ЄС,
  • директиви про електромагнітну сумісність 2014/30/ЄС,
    • директиви про екопроскування 2009/125/ЄС,

тому виріб був позначений С, а також для нього була видана декларація відповідності, відкрита для доступу органам, які ведуть нагляд за ринком.

3MICT

ГЛАВА 1. НАСТАНОВИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ БЕЗПЕЧНОГО КОРИСТУВАННЯ...... 5

ДОДАТКОВІ ПОЗНАЧЕННЯ ТА СИМВОЛИ ПОЗНАЧАЮТЬ ОСОБЛИВОСТИ ОЗДОБЛЕННЯ

ДУХОВКИ 7

ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 7

ГЛАВА 4. ВСТАНОВЛЕННЯ .... 11

МОНТАЖ ДУХОВК 11

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДУХОВКИ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ.... 12

ГЛАВА 5. ОБСЛУТОВУВАННЯ .... 13

ДУХОВКА З ВИМУШЕНИМ ОБІГОМ ПОВІТРЯ 15

ФУНКІЦІЇ ДУХОВКИ 17

КОНТРОЛЬНІ ЛАМПОЧКИ.... 17

ВИКОРИСТАННЯ ПІДСМАЖУВАЧА 19

ГЛАВА 6. ПЕЧІННЯ В ДУХОВЦІ ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ ...... 20

ГЛАВА 7. ЧИСТКА ТА ДОГЛЯД ЗА ДУХОВКОЮ ..... 24

ДРАБИНКИ.... 24

ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ ОСВІТЛЕННЯ ДУХОВКИ.... 25

ВИЙМАННЯ ДВЕРЕЙ.... 26

ВИЙМАННЯ ВНУТРІШНЬОГО СКЛА.... 26

ГЛАВА 8. ДІЇ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ 28

ГЛАВА 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ 28

ГЛАВА 1. НАСТАНОВИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ БЕЗПЕЧНОГО КОРИСТУВАННЯ

⚠️ УВАГА:

Пристрій та його доступні частини нагріваються під час використання. Особливу обережність слід проявляти відносно можливості дотику до нагрівальних елементів. Діти у віці до 8 років повинні знаходитися далі від пристрою, окрім випадків, коли вони перебувають під постійним наглядом.

• Даний пристрій може використовуватися дітьми у віці від 8 років і старшими, а також особами з фізичними, чуттєвими чи розумовими обмеженнями, або ж з відсутністю досвіду і знань, якщо це використання відбуватиметься під наглядом аб з інструкцією з використання пристрою, переданої особами, які відповідають безпеку. Потрібно наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з пристроєм. Прибирання та обслуговуюча діяльність не повинні виконуватися дітьми, які перебува нагляду.

- Під час користування пристрій стає гарячим. Потрібно бути обережним, щоб уникати доторкання до гарячих елементів всередині духовки.

- Доступні частини можуть бути гарячими під час використання пристрою. Рекомендується тримати маленьких дітей подалі від пристрою.

⚠️ УВАГА:

Не використовувати шорсткі очисні засоби або гострі металеві предмети для чі дверей, оскільки вони можуть подряпати поверхню, а це може призвести до розтріскування скла.

⚠️ УВАГА:

Щоб уникнути можливості ураження електричним струмом, перед заміною лампочки потрібно переконатися, що пристрій вимкнений.

- Для чищення духовки не можна використовувати устаткування очищення парою.

- Небезпека отримати опіки! Під час відкривання дверей духовки може виходити гаряча пара. В процесі або після закінчення готування потрібно двері духовки обережно. При відкриванні не нахилятися над дверима. Слід пам'ятати, залежно від температури, може бути невидима.

⚠️ ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

- Потрібно звертати увагу, щоб дрібні предмети домашнього господарства разо проводами безпосередньо не торкалися розігрітої духовки, тому що ізоляп предметів не є стійка до дії високих температур.

  • Не слід залишати духовки без нагляду під час печіння. Олива та жир можуть зайнятися в результаті перегріву.
  • Не потрібно ставити на відкриті двері духовки посуд масою, яка перевищує 15 кг.
  • Заборонено використовувати духовку, яка є технічно несправною. Будь-які неполадки можуть бути усунені виключно особою, яка має відповідні повноваження.
    • У кожній ситуації, спричиненій технічною неполадкою, потрібно обов'язково від'єднати електроживлення духовки.
  • Пристрій може застосовуватися виключно з метою, для якої він був спроєктований.
  • Всі інші застосування (наприклад, обігрів приміщення) слід визнати невідповідними та небезпечними.

Хто користується енергією відповідальним чином, захищає не вільки домашній бюджет, але свідомо допомагає природному середовишу. Тому

допомагаймо, заощаджуймо електричну енергію! А ЗРОБИТИ ЦЕ МОЖНА НАСТУПНИМ ЧИНОМ:

Kernau KBO 1067 SK X - ⚠️ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: - 1

text_image ільки у. Тому

Уникати непотрібного „заглядання у страви, що готуються”.

- Не відкривати часто без потреби двері духовки.

Використовувати духовку тільки для приготування більшої кількості страв.

• М'ясо вагою до 1 кг можна заощадливо приготувати у каструлі на кухонній плиті.

Використовувати залишкове тепло духовки.

- При приготуванні, яке триває більше ніж 40 хвилин, обов'язково вимикати духовку за 10 хвилин до завершення приготування.

Kernau KBO 1067 SK X - ⚠️ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: - 2

УВАГА:

При застосуванні програматора виставляти, відповідно, коротший час для приготування страв.

Старанно закривати двері духовки.

- Тепло виходить через забруднення, яке знаходиться на ущільнювачі дверей. Найкраще усувати його відразу.

Не вбудовувати духовку в безпосередній близькості до холодильників/морозильних камер.

- Споживання електричної енергії через це збільшується без потреби.

ДОДАТКОВІ ПОЗНАЧЕННЯ ТА СИМВОЛИ ПОЗНАЧАЮТЬ ОСОБЛИВОСТІ ОЗДОБЛЕННЯ ДУХОВКИ:

Пристрій для транспортування був захищений від пошкодження за допомогою упаковки. Після розпакування пристрою просимо Вас усунути елементи упаковки способом, який не буде загрозою для навколишнього середовища.

Всі матеріали, які були використані для упакування, є нешкідливі для навколишнього середовища, на 100% підходять для повторної переробки та позначені відповідним символом.

Kernau KBO 1067 SK X - ДОДАТКОВІ ПОЗНАЧЕННЯ ТА СИМВОЛИ ПОЗНАЧАЮТЬ ОСОБЛИВОСТІ ОЗДОБЛЕННЯ ДУХОВКИ: - 1

text_image ELEMENTI диві для та

Kernau KBO 1067 SK X - ДОДАТКОВІ ПОЗНАЧЕННЯ ТА СИМВОЛИ ПОЗНАЧАЮТЬ ОСОБЛИВОСТІ ОЗДОБЛЕННЯ ДУХОВКИ: - 2

УВАГА:

Матеріали упаковки (поліетиленові мішечки, шматки пінопласту і т.п.) потрібно розпаковування тримати на віддалі від дітей.

ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Цей пристрій позначений, відповідно до Європейської директиви 2012/19 ЄС та польського закону про відпрацьоване електричне електронне устаткування, символом закресленого контейнера для відходів.

Kernau KBO 1067 SK X - ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - 1

text_image та ну иого

Таке позначення інформує, що дане устаткування після періоду використання не може бути усунене разом з іншими побутовими відходами. Користувач зобов'язаний здати його у пункт, де збирають відпрацьоване електричне та електронне устаткування. Пункти, де проводять такий збір, в тому числі місцеві пункти збору, магазини та гмінні відділення створюють відповідну систему, яка уможливлює здачу такого устаткування.

Kernau KBO 1067 SK X - ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - 2

Відповідні дії з відпрацьованим електричним та електронним устаткуванням допом уникати шкідливих наслідків для здоров'я людей і навколишнього середовища, які виникають через наявність небезпечних складників та через невідповідне складування і переробку такого устаткування.

text_image Електронний програматор Контрольна лампа терморегу-лятора L Контрольна лампа роботи R Ручка регулятора температури Ручкавибору функциї духовки

АКСЕСУАРИ
Kernau KBO 1067 SK X - ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - 3

Форма для випічки Решітка для грилю

Kernau KBO 1067 SK X - ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - 4

(драбинка для сушіння)

Kernau KBO 1067 SK X - ВИЛУЧЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - 5

text_image Дротяні напрямні

Дротяні напрямні

Таблиця доступного обладнання в залежності від

ТИП ДУХОВКИКВО 1067SK ВКВО 1067SK Х
Нагрівальні і функціональні елементи
Духовки верхній + нижній нагрівач ++
Підсмажувач + +
Обертовий
Вертел вентилятор + +
Нагрівач термообігу++
Охолоджувальний вентилятор + +
Електронний програматор
Сенсорні датчики + +
Елементи в камері духовки
Дротяні направляючі + +
Телескопічні направляючі
Каталітичні вставки
Ручки
Стандартні++
Сховані в панелі
Сховані в панелі, з підсвічуванням
Інші елементи обладнання
Петлі дверей soft close
Петлі дверей soft close / soft open
Аксесуари
Решітка драбинка для + +
Сушіння форма для + +
Випікання плоска форма++
Для випікання глибока
Виделка та рамка вертела

Опис моделі в даній інструкції з обслуговування був розроблений на підставі даних, відомих у період редагування тексту. У ній представлено всі елементи обладнання. Їх наявність в даній моделі залежить від версії і обладнання. Вищезгадана таблиця дозволить вам докладно ознайомитися з обладнанням даної моделі.

ГЛАВА 4. ВСТАНОВЛЕННЯ

МОНТАЖ ДУХОВКИ

• Кухонне приміщення повинно бути сухим, добре провітрюватися та мати справну вентиляцію, а розташування духовки повинно гарантувати безперешкодний доступ до всіх елементів керування.

- Духовка створена в класі Y. Меблі для забудови повинні мати облицьовування та клей для його приклеювання зі стійкістю до температури 100°C. Невиконання цієї умови може спричинити деформування поверхні або відклеювання облицьовування.

• Підготувати отвір в меблях розміром, як вказано на малюнках: А - вбудування під стільницею, високе вбудування. Якщо в тумбі є задня стінь в ній потрібно прорізати отвір для електричного підключення.

- Засунути духовку повністю в отвір, захищаючи її від висування чотирма гвинтами (Рис. С).

Kernau KBO 1067 SK X - МОНТАЖ ДУХОВКИ - 1

Монтаж виконати при від'єднаному електричному живленні.

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДУХОВКИ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ

Перед підключенням духовки до електричної мережі потрібно ознайомитися з інформацією, яка міститься на заводській табличці.

- Духовка пристосована на заводі до живлення змінним однофазним струмом (230 В 1Н\~50 Гц) та обладнана проводом підключення 3 x 1,5 мм2, довжиною близько 1,5 м, зі штепселем з захисним контактом. Підключення духовки до електричної мережі

- Гніздо підключення до електричної мережі повинне бути обладнане захисним болтом. Після встановлення духовки потрібно, щоб гніздо підключення до електричної мережі було доступне для користувача.

• Перед підключенням духовки до гнізда слід перевірити, чи:

- запобіжник і електрична мережа витримають навантаження кухні, а контур, який живить гніздо підключення, повинен бути захищений запобіжником щонайменше

- електрична мережа оснащена ефективною системою заземлення, яка відповідає актуальних норм та положень

Після встановлення духовки штепсель повинен бути доступний.

Kernau KBO 1067 SK X - ПІДКЛЮЧЕННЯ ДУХОВКИ ДО ЕЛЕКТРИЧНОЇ МЕРЕЖІ - 1

УВАГА:

Якщо невід'єднувальний провід живлення буде пошкоджений, то його потрібно з у виробника чи на спеціалізованому ремонтному підприємстві, або ж це мати кваліфікована особа, щоб уникнути загрози.

ГЛАВА 5. ОБСЛУГОВУВАННЯ

Перед першим увімкненням духовки:

  • Усунути елементи упаковки, очистити камеру духовки від засобів заводської консервації.
  • Вийняти обладнання духовки та вимити у теплій воді з додаванням рідини для миття посуду.
  • Увімкнути в приміщенні вентиляцію або відчинити вікно.
  • ручку функції духовки перекрутити в позицію (дивіться розділ: Дія програматора та управління духовкою).
  • Прогріти духовку (при темп. 250°C, близько 30 хв.), усунути забруднення та ретельно вимити.

Kernau KBO 1067 SK X - ГЛАВА 5. ОБСЛУГОВУВАННЯ - 1

УВАГА:

Після підключення до мережі у духовках, які обладнані електронним програмато полі дисплея з'явиться циклічне пульсування години „0.00”. Потрібно налаштувати поточний час програматора. (Дивіться Інструкція з обслуговування програматора - додана до Інструкції з обслуговування духовки). Відсутність налаштування поточного часу унеможливить духовки.

Kernau KBO 1067 SK X - УВАГА: - 1

ВАЖЛИВО:

Електронний програматор Ts обладнаний сенсорами, які обслуговуються через дотик пальцем до позначеної поверхні. Кожне перезавантаження сенсора підтверджується акустичним сигналом. Поверхню сенсорів потрібно утримувати в чистоті.

Kernau KBO 1067 SK X - ВАЖЛИВО: - 1

ВАЖЛИВО:

Камеру духовки слід мити тільки з використанням теплої води, додавши невелин рідини для миття посуду.

РОБОТА ПРОГРАМАТОРА

TS A

Налаштування поточного часу

Після увімкнення в мережу або повторному вмиканні після зникання напруги дисплей вказує блимаючи 0.00.

  • Натиснути і притримати сенсор МЕНЮ (або одночасно сенсори < />) до моменту появи символу на дисплеї, крапка під символом буде блимати.
  • Протягом 7 секунд встановити поточний час, використовуючи сенсори < / > .

Kernau KBO 1067 SK X - Налаштування поточного часу - 1

text_image H 8 8 8

Kernau KBO 1067 SK X - Налаштування поточного часу - 2

MENU сенсор вибору режиму роботи

сенсор Плюс < сенсор Мінус [ Symbol готовності до роботи [ Symbol таймера | Symbol часу тривання роботи → Symbol часу закінчення роботи

Після закінчення приблизно 7 секунд з моменту закінчення дії налаштування часу нові дані збережуться, а крапка під символом 📄 перестане блимати.

Коригування часу можна виконати пізніше, натискаючи одночасно сенсори </ / >, коли кнопка під символом блиматиме можна коригувати поточний час.

Kernau KBO 1067 SK X - Налаштування поточного часу - 3

УВАГА:

Духовку можна вмикати після появи символу на дисплеї.

Таймер

Таймер можна активувати у будь-який момент, незалежно від стану активності інших функцій програматора. Діапазон відмірюваного часу становить від 1 хвилини до 23 годин і 59 хвилин. Щоб налаштувати таймер слід:

  • Натиснути сенсор МЕНЮ, на дисплеї буде блимати символ
  • Налаштувати час таймера сенсорами </ / >, дисплей вказує налаштований час таймера та активну функцію роботи, після закінчення встановленого часу вмикається звуковий сигнал та 📞 пульсує.
  • Натиснути і притримати сенсор < / > або МЕНЮ для вимикання сигналу, символ погасне, а дисплей приблизно через 7 секунд покаже поточний час.

Kernau KBO 1067 SK X - Таймер - 1

Kernau KBO 1067 SK X - Таймер - 2

УВАГА:

Якщо звуковий сигнал не буде вимкнуто вручну, він вимкнеться автоматично приблизно через 7 хвилин

Напівавтоматичний режим роботи

Якщо духовка повинна вимкнутися у визначений час, слід

  • Встановити регулятор функцій духовки та регулятор регулювання температури у положення, на яких повинна працювати духовка,
  • Натискати сенсор МЕНЮ аж д моменту. Поки на дисплеї з'явиться на короткий період символ dur а символ | | буде блимати,
  • Налаштувати бажаний час сенсорами </ / >, в діапазоні від 1 хвилини до 10 годин

Встановлений час буде збережений у пам'яті через приблизно 7 секунд, диспле покаже поточний час при увімкнутому символі.

Після закінчення встановленого часу духовка автоматично вимкнеться, увімкнетьє сигналізація, а символи || i| будуть блимати.

- Встановити регулятори функції духовки та регулювання температури у вимкнутому положенні,натиснути і притримати сенсор < / > або МЕНЮ для вимикання сигналу, символи | | i | погаснуть, а дисплей приблизно через 7 секунд покаже поточний час.

Автоматичний режим

Якщо духовка повинна увімкнутися на визначений час роботи та вимкнутися у визначений час, слід встановити час тривалості роботи та час закінчення роботи:

  • Натискати сенсор МЕНЮ аж д моменту. Поки на дисплеї з'явиться на короткий період символ dur а символ → буде блимати.
  • Налаштувати бажаний час сенсорами < / > як для роботи у напівавтоматичному режим.
  • Натискати сенсор МЕНЮ аж д моменту. Поки на дисплеї з'явиться на короткий період символ End а символ →| буде блимати.
  • Встановити час вимикання (закінчення роботи) сенсорами </ / >, який обмежений до часу, що становить 23 години і 59 хвилин,
  • Встановити регулятор функцій духовки та регулятор регулювання температури у бажані положення, на яких повинна працювати духовка, Символи || i | активні, робота духовки розпочнеться з моменту, що виникає з різниці між встановленим часом закінчення роботи та встановленим часом роботи (наприклад, встановлений час роботи становить 1год., встановлений час закінчення роботи - 14.00, духовка автоматично увімкнеться о 13.00 год.).

Після досягнення часу закінчення роботи духовка автоматично вимкнеться, увімкнеться звукова сигналізація при блимаючих символах || i | .

  • Встановити регулятори функції духовки та регулювання температури у вимкнутому положенні.
  • Натиснути і притримати сенсор < / > або МЕНЮ для вимикання сигналу, символи | | i | погаснуть, а дисплей приблизно через 7 секунд покаже поточний час.

Скидання налаштувань

У будь який момент можна скинути налаштування таймера або функції роботи в автоматичному режимі.

Скидання налаштувань роботи в автоматичному режимі:

- Одночасно натиснути сенсори < / > .

• Сенсором МЕНЮ вибрати функцію таймера.
- Повторно натиснути сенсори < / > .

Зміна тону звукового сигналу

Тон звукового сигналу можна змінити наступним чином:

  • Одночасно натиснути сенсори < / > .
  • Сенсором МЕНЮ вибрати функцію ton, показники дисплея будуть блимати.
  • Сенсорами < /> вибрати відповідний тон:
  • в діапазоні від 1 до 3 сенсором >
  • в діапазоні від 3 до 1 сенсором <.

Зміна яскравості дисплею

Існує можливість зміни яскравості дисплею в діапазоні від 1 до 9, де 1 означає найтемні налаштування, а 9 - найяскравіше. Введене значення застосовується, коли годинник неактивний (тобто користувач не торкається жодного із сенсорів протягом найменше 7 секунд).

Яскравість дисплею можна змінити наступним чином:

  • Одночасно натиснути сенсори < / > .
  • Сенсором MENU вибрати функцію bri (перше натискання призведе до переходу до функції ton, друге - до bri).
    • Сенсорами < / > вибрати відповідну яскравість:
  • в діапазоні від 1 до 9 сенсором >
  • в діапазоні від 9 до 1 сенсором <.

Kernau KBO 1067 SK X - Зміна яскравості дисплею - 1

УВАГА:

Якщо годинник активний (тобто користувач натискав сенсор протягом останніх яскравість дисплею- максимальна.

Нічний режим

3 22.00 до 6.00 годинник автоматично зменшує яскравість висвітлення.

ДУХОВКА З ВИМУШЕНИМ ОБІГОМ ПОВІТРЯ (З ВЕНТИЛЯТОРОМ ТА НАГРІВАЧЕМ ТЕРМООБІГУ)

Духовка нагрівається за допомогою нижнього і верхнього нагрівальних елементів, нагрівального елементу циркулюючого повітря та грилю.

Керування роботою даної духовки здійснюється за допомогою ручки вибору режиму роботи та ручки регулювання температури. Для встановлення необхідно повернути ручку у вибране положення.

Вимкнення здійснюється встановленням обох ручок в положення „•” / „0”.

Увага!

Ввімкнення нагрівання (нагрівального елемента тощо) при ввімкненій будьякій функції духовки можливе лише після налаштування температури.

Kernau KBO 1067 SK X - Увага! - 1

Нульове налаштування

Kernau KBO 1067 SK X - Нульове налаштування - 1

Незалежне освітлення духовки

Через встановлення ручки в цій позиції ми отримуємо освітлення камери духовки.

Kernau KBO 1067 SK X - Незалежне освітлення духовки - 1

Швидке розігрівання

Увімкнений верхній нагрівач, підсмажувач та вентилятор. Застосовується для початкового нагрівання духовки.

Kernau KBO 1067 SK X - Швидке розігрівання - 1

Розморожування

Увімкнений тільки вентилятор, без використання будь-яких нагрівачів.

Kernau KBO 1067 SK X - Розморожування - 1

Увімкнений вентилятор, підсмажувач та верхній нагрівач Використання цієї функції на практиці дозволяє пришвидшити процес підсмаження та покращити смакові переваги страви.

Kernau KBO 1067 SK X - Розморожування - 2

Підсилений підсмажувач (Супер-гриль)

Увімкнення функції „підсиленого підсмажувача” дозволяє виконувати підсма; при одночасному увімкненні верхнього нагрівача. Ця функція дозволяє отр підвищену температуру у верхній робочій зоні духовки, що спричиняє підрум’янення страви, уможливлюючи також присмажити більші порції.

Kernau KBO 1067 SK X - Підсилений підсмажувач (Супер-гриль) - 1

Увімкнений підсмажувач

Поверхневе “Грилювання” застосовується для підсмаження невеликих порцій м’яса: стейки, шніцелі, риба, тости, ковбаски, запіканки (товщина підсмаженої с повинна перевищувати 2-3 см, в процесі печіння її слід обернути на інший бік).

Kernau KBO 1067 SK X - Увімкнений підсмажувач - 1

Увімкнений нижній нагрівач

При цій позиції ручки духовка виконує нагрів виключно при використа нижнього нагрівача. Допікання тіста знизу (наприклад, волога випічка або начинена фруктами).

Kernau KBO 1067 SK X - Увімкнений нижній нагрівач - 1

Увімкнений вентилятор, нижній нагрівач та верхній нагрівач

Встановлення ручки в цій позиції дозволяє нагріти духовку конвенціональним способом. Відмінно підходить для випічки, запікання м'яса, риби, для випікання хліба, піци (обов'язковим є попередне розігрівання духовки, а також застосування темних форм) - печіння на одному рівні.

Kernau KBO 1067 SK X - Увімкнений вентилятор, нижній нагрівач та верхній нагрівач - 1

Увімкнений термообіг

Встановлення ручки в позицію „увімкнений термообіг” дозволяє здійснити нагрів духовки вимушеним способом, за допомогою термовентилятора, розміщеного у центральному місці задньої стінки камери духовки. По 1 до конвенціональної духовки застосовуються нижчі температури печіння. Користування цим способом нагрівання дозволяє теплу рівномірно охоплюю справу, поміщену в духовку.

Kernau KBO 1067 SK X - Увімкнений термообіг - 1

Увімкнений вентилятор, нижній нагрівач та верхній нагрівач

При цій позиції ручки духовка виконує функцію випічки. Конвенціональна духовка з вентилятором (функция рекомендована під час випікання).

Kernau KBO 1067 SK X - Увімкнений вентилятор, нижній нагрівач та верхній нагрівач - 1

Увімкнений термообіг і нижній нагрівач

При цій позиції ручки духовка виконує функцію термообігу та увімкне нижнього нагрівача, що спричиняє підвищення температури знизу справи. кількість тепла поступає на нижню частину вишічки - рідке тісто, піца.

КОНТРОЛЬНІ ЛАМПОЧКИ

Про ввімкнення духовки сигналізують дві контрольні лампочки, що починають світитися, контрольна лампочка роботи (ввімкнення) кухні R і контрольна лампочка терморегулятора L. Контрольна лампочка R що світиться, сигналізує роботу духовки. Згасання контрольної лампочки L є сиг-налом досягнення духовкою заданої температури. Оскільки кулінарні рецепти рекомендують ставити страви у розігріту духовку, слід робити це не раніше, ніж після першого згасання контрольної лампочки L. Під час приготування у духовці лампочка L буде періодично вмикатися і вимикатися (підтримка температури всередині камери духовки). Контрольна лампочка R може також світитися у положенні ручки «Освіт-лення духовки».

Kernau KBO 1067 SK X - КОНТРОЛЬНІ ЛАМПОЧКИ - 1

ВАЖЛИВО:

Під час швидкого розігрівання в камері духовки не може знаходитися форма з тістом або інші елементи, які не є обладнанням духовки. Не рекомендується користуватися функцією швидкого розігрівання при запрограмованому програматорі.

ВИКОРИСТАННЯ ПІДСМАЖУВАЧА

Процес підсмаження відбувається в результаті дії на страву інфрачервоних проме випускає розжарений нагрівач підсмажувача.

Для увімкнення підсмажувача потрібно:

Kernau KBO 1067 SK X - ВИКОРИСТАННЯ ПІДСМАЖУВАЧА - 1

- Встановити ручку духовки у позицію, позначену символом

- Нагрівати духовку приблизно впродовж 5 хвилин (із зачиненими дверима духовки).

- Вкласти у духовку на відповідний робочий рівень форму зі стравою, а підсмаження на решітці - помістити на безпосередньо нижчому рівні (нижче решітки) бляшану форму для стікаючого жиру.

- Закрити двері духовки.

Для функції „підсмажувач” та „підсилений підсмажувач” температуру потрібно встановити максимально на 250°C, а для функції „підсмажувач з вентилятором” - максимально на 190°C.

Kernau KBO 1067 SK X - ВИКОРИСТАННЯ ПІДСМАЖУВАЧА - 2

УВАГА:

Підсмаження слід проводити із зачиненими дверима духовки.

Коли використовується підсмажувач, то доступні частини можуть бути гарячими. Рекомендується не допускати дітей до духовки.

ГЛАВА 6. ПЕЧІННЯ В ДУХОВЦІ ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ

Випікання

  • Рекомендовано виконувати випічку з тіста у формах, що є фабричним обладнанням кухні.
  • Випічку також можна виконувати у купованих формах, які потрібно встановити на решітці. Для випічки рекомендується застосовувати форми чорного кольору, оскільки вони краще проводять тепло і скорочують час випікання.
  • Ми не рекомендуємо застосовувати форми, які мають світлу та блискучу поверхню, при використанні конвенціонального нагріву (верхній + нижній нагрівач), оскі застосування форм цього типу може бути причиною недопікання нижньої випічки.
  • При використанні функції „термообіг” початковий нагрів камери духовки проводити не обов’язково, але для інших типів нагріву перед вкладанням випічки духовку слід розігріти.
    • Перед вийманням випічки з духовки слід перевірити якість випікання за допомогою дерев'яної палички (при правильному випікannі після проколювання тіста повинна бути суха та чиста).
  • Рекомендується після вимкнення духовки залишити в ній випічку ще впро, приблизно 5 хв.
  • Температура випікання, виконуваного при застосуванні функції „термообіг”, є, правило, приблизно на 20 - 30 градусів нижча від температури при конвенціональному випікännі (із застосуванням верхнього і нижнього нагрівачів).
  • Параметри випікання, подані в таблиці, є орієнтовні і їх можна коректувати, залежно від власного досвіду та кулінарних уподобань.
  • Якщо інформація, яка подається в кулінарних книгах, значно відрізняється показників, що містяться в інструкції з обслуговування, то ми просимо записами з інструкції.

Запікання м'яса

- У духовці слід готувати порції м'яса, які важать більше 1 кг, а менші шматки рекомендовано готувати на плиті.

- Для запікання пропонується використовувати жаровитривалий посуд, а тримачі цього посуду повинні бути стійкими до дії високих температур.

- При запікännі на драбинці для сушіння або на решітці рекомендовано на найнижчому рівні помістити форму для випікання з невеликою кількістю води.

- Принаймні один раз у половині часу запікання пропонуємо обернути м'ясо на інший бік, а в процесі запікання рекомендуємо також періодично поливати м'ясо соусом, що утворюється, або гарячою солоною водою - холодною водою м'ясо поливати не можна.

Духовка з вентилятором та нагрівачем термообігу

ВИД ВИПІКАНН Я СТРАВИФУНКЦІЯ ДУХОВКИТЕМПЕРАТУРА РІВЕНЬ ЧАС [ХВ.]
БісквітKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 1160 - 200 °C 2 - 330 - 50
Дріждковий пирігKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 2160 - 170 °C 1)3
Дріждковий пирігKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 3155 - 170 °C 1)3
ПіцаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 4200 - 230 °C 1)2 - 3 15 - 25
Риба 210 - 220 °CKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 55 - 60
Риба 160 - 180°CKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 645 - 60
Риба 190 °C2 - 3Kernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 7 - 70
КовбасиKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 8250 °C4 14 - 18
Яловичина 225 - 250Kernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 9120 - 150
Яловичина 160 - 180Kernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 10120 - 160
СвининаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 11160 - 230 °C 290 - 120
СвининаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 12160 - 190 °C2
КуркаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 13180 - 190 °C2
КуркаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 14160 - 180 °C 245 - 60
КуркаKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 15175 - 190 °C2
ОвочіKernau KBO 1067 SK X - Запікання м'яса - 16190 - 210 °C 240 - 50
Овочі[XDBZ]170 - 190 °C 340 - 50

Значення часу наведено, якщо не вказано інше, для не розігрітої камери. Для розігрітої духовки час має бути зменшено приблизно на 5-10 хвилин.

1) Розігріти порожню духовку

2) Значення часу вказані для запікання у малих формах

Увага: Наведені у таблиці параметри є орієнтовними і можуть коригуватися залежно від власного досвіду та кулінарних уподобань.

ТЕСТОВІ СТРАВИ Згідно зі стандартом EN 60350-1.

Випічка

Вид страви Аксесуари Рівень Функція на-гріванняТемпература(0°C)Час випікання2)(мін.)
Невеликі ви-роби з тістаДеко для ви-пічки3[ЗЗНУ]160 - 1701)25 - 402)
Деко для ви-пічки3 155 - 170[ХЗЗО]1)25 - 402)
Деко для ви-пічки3 155 - 170[ТТЗЗ]1)25 - 402)
Деко для ви-пічкиДеко для печені2 + 42 - деко для випічки або печені4 - деко для випічки[НКАР]155 - 1701)25 - 502)
Пісочне тісто(смужки)Деко для ви-пічки3[БАЗУ]150 - 1601)30 - 402)
Деко для ви-пічки3 150 - 170[ТБОЗ]1)25 - 352)
Деко для ви-пічки3 150 - 170[ХОТА]1)25 - 352)
Деко для ви-пічкиДеко для печені2 + 42 - деко для випічки або печені4 - деко для випічки[ТТЗО]160 - 1751)25 - 352)
Бісквіт з низь-ким вмістом жируРешітка +форма для випічки з чорним по-криттямØ 26 см3 170 - 180[НКЗА]1)30 - 452)
ШарлоткаРешітка + 2форми для випічки з чорним по-криттямØ 20 см2форми на решітці роз-міщено по діагоналі права задня частина, ліва передня частина[ХХАИ]180 - 2001)50 - 702)

1) Розігріти порожню духовку, не використовувати функцію швидкого розігріву.

2) Значення часу наведено, якщо не вказано інше, для не розігрітої камери. Для розігрітої духовки час має бути зменшено приблизно на 5-10 хвилин.

ТЕСТОВІ СТРАВИ Згідно зі стандартом EN 60350-1.

Функція гриль

Вид страви Аксесуари РівеньФункція нагріванняТемпера-тура (°C)Час (мін.)
Тости з білого хлібаРешітка4Kernau KBO 1067 SK X - ТЕСТОВІ СТРАВИ Згідно зі стандартом EN 60350-1. - 12501)
Решітка4[OW57]2502)
Яловичі бур-гериРешітка +деко дляпечені(для зборустікаючихкрапель)4 - решітка3 - деко дляпечені[ННК2]2501)

1) Розігріти порожню духовку, вмикаючи на 5 хвилин, не використовувати функцію швидкого розігріву.

2) Розігріти порожно духовку, вмикаючи на 8 хвилин, не використовувати функцію швидкого розігріву.

Випікання

Вид страви Аксесуари Рівень ФункціянагріванняТемпера-тура(°C)Час(мін.)
Курка цілаРешітка +деко дляпечені(для зборустікаючихкрапель)2 - решітка1 - деко дляпеченіKernau KBO 1067 SK X - ТЕСТОВІ СТРАВИ Згідно зі стандартом EN 60350-1. - 2180 - 190 70 -90
Решітка +деко дляпечені(для зборустікаючихкрапель)2 - решітка1 - деко дляпечені[DESW]180 - 190 80 -100

Значення часу наведено, якщо не вказано інше, для не розігрітої камери. Для розігрітої духовки час має бути зменшено приблизно на 5-10 хвилин.

Турбота користувача про поточне збереження духовки в чистоті, а також відповідний догляд за нею мають вагомий вплив на продовження періоду її безаварійної роботи.

⚠️ ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

Перед початком чистки потрібно духовку вимкнути, звертаючи увагу на те, щоб всі ручки були встановлені в позиції „0”. Чистку слід розпочинати після того, коли духовка охолоне.

• Духовку потрібно чистити після кожного використання. При чистці духовки увімкнути освітлення, яке дозволить краще бачити робочу поверхню.
- Камеру духовки слід мити тільки з використанням теплої води, додавши невели кількість рідини для миття посуду.
• Парова чистка - Steam Clean:

  • на форму для випічки, встановлену в духовці на першому рівні знизу, влити 0,25 л. води (1 склянку),
  • закрити двері духовки,
  • ручку регулятора температури встановити на позицію 50°C, а ручку функції - на позицію нижній нагрівач,
  • нагрівати камеру духовки приблизно впродовж 30 хвилин ,
  • після закінчення процесу чистки відкрити двері духовки, внутрішню частину камери витерти губкою або ганчіркою, а потім вимити теплою водою з рідиною до миття посуду.

⚠️ ВАЖЛИВО:

Для чистки та догляду не можна використовувати жодні засоби для шурування засоби чи абразивні предмети.

Для чистки фасаду корпусу використовувати тільки теплу воду з додаванням невеликої кількості рідини для миття посуду або віконного скла. Не використовувати для чистки молочко.

ДРАБИНКИ

Духовки були оснащені дротяними направляючими (драбинками) вкладів духовки, виймаються. Щоб їх вийняти для миття, потрібно потягнути за скобу, яка знаходиться спереду, а потім відхилити направляючу та вийняти із задніх скоб.

Kernau KBO 1067 SK X - ДРАБИНКИ - 1

text_image 1 8

Kernau KBO 1067 SK X - ДРАБИНКИ - 2

text_image 2

Kernau KBO 1067 SK X - ДРАБИНКИ - 3

text_image 1 24

Kernau KBO 1067 SK X - ДРАБИНКИ - 4

text_image 2 θ

Виймання драбинок Виймання драбинок

ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ ОСВІТЛЕННЯ

ДУХОВКИ

Щоб уникнути можливості ураження електричним перед заміною лампочки потрібно переконатися, що пристрій вимкнений.

• Всі ручки керування встановити в позиції вимкнути живлення.
• Викрутити та вимити ковпак лампочки, не забуваючи ретельно витерти його насухо.
- Викрутити освітлювальну лампочку з гнізда і у разі потреби замінити її на нову - високотем лампочку (300 °C) з параметрами:

Kernau KBO 1067 SK X - ДУХОВКИ - 1

text_image струмом, ,,0" та

Освітлення духовки

Kernau KBO 1067 SK X - ДУХОВКИ - 2

text_image нературну

- напруга 230 В - потужність 25 Вт - різьба Е14

Вкрутити лампочку, пам'ятаючи про точне її розміщення в керамічному гнізді.
• Вкрутити ковпак лампочки.

ВИЙМАННЯ ДВЕРЕЙ

Для отримання легшого доступу до камери духовки та для чистки, двері можна вийняти. Для цього потрібно відкрити двері та відхилити вгору захисний елемент, який розташований в дверній петлі (рис. А). Двері легко прикрити, підняти та вийняти до переду. Для встановлення дверей в духовці потрібно діяти у зворотній При вкладанні слід звернути увагу, щоб виріз правильно був посаджений на виступ тримача петлі. Після вкладання дверей духовки потрібно обов'язково опустити захисний елемент і добре його дотиснути. Нег встановлення захисного елементу може спричинит пошкодження петлі при спробі закривання дверей.

ВИЙМАННЯ ВНУТРІШНЬОГО СКЛА

  1. За допомогою плоскої викрутки потрібно висунути верхню планку дверей, акуратно підважуючи її по боках (рис. В).
  2. Вийняти верхню планку дверей. (рис. В, С)
  3. Внутрішне скло витягнути з кріплення (у нижній частині дверей).

Kernau KBO 1067 SK X - ВИЙМАННЯ ВНУТРІШНЬОГО СКЛА - 1

УВАГА:

Небезпека пошкодити кріплення скла. Скло слід висунути, не піднімати вгору. Вийняти середнє скло (рис. D).

  1. Вимити скло теплою водою з невеликою кількістю очисного засобу. Для встановлення скла потрібно діяти у зворотній черговості. Гладка частина скла повинна знаходитися вгорі, а зрізані кути - внизу.

Kernau KBO 1067 SK X - УВАГА: - 1

text_image A овки та потребно мент, черговости. на петлі

Відхилення захисту петель

Kernau KBO 1067 SK X - УВАГА: - 2

text_image B равильне

Kernau KBO 1067 SK X - УВАГА: - 3

Виймання внутрішнього скла

Kernau KBO 1067 SK X - УВАГА: - 4

УВАГА:

Не потрібно втискати верхню планку одночасно з обох сторін дверей.

Для правильного осадження верхньої планки дверей, потрібно, насамперед, прикласти лівий кінець планки до дверей, а правий кінець натиснути до чутного „кліку”. Потім дотиснути планку з лівого боку до чутного „кліку”.

ГЛАВА 8. ДІЇ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ

У кожній аварійній ситуації потрібно:

• Вимкнути робочі вузли духовки.
• Від'єднати електроживлення.
- Деякі дрібні неполадки користувач може усунути самостійно, керуючись настановами, які подані в таблиці нижче, тому, перш ніж звернуться у відділ обслуговування клієнта або у відділ сервісного обслуговування, пропонусмо перевірити наступні таблиці.

ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДІЇ
1. Пристрій не працює.Перерва в подачі струму.Перевірити запобіжник домашньої мережі, якщо він згорів, то замінити його.
2. Дисплей програматора показує годину „0:00”.Пристрій був від’єднаний від мережі або короткочасно пропала напруга.Встановити актуальний час (дивіться Дія програматора).
3. Не працює освітлення духовки.Ослаблена або пошкоджена лампочка.Докрутити або замінити згорілу лампочку (дивіться розділ Чистка та догляд).

Kernau KBO 1067 SK X - ГЛАВА 8. ДІЇ В АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЯХ - 1

УВАГА:

Будь-які ремонтні та регулювальні дії повинні виконуватися у відповідному пункті сервісного обслуговування або встановлювачем, який має відповідні повноваженнями.

ГЛАВА 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Номінальна напруга 230 В 1 Н ~ 50 Гц
Номінальна потужність макс. 3,1 кВт
Розміри духовки(висота/ширина/глибина)59,5 / 59,5 / 57,5 см

Відповідає вимогам положень ЄС норми EN 60335-1, EN 60335-2-6.

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ VESTAVNÉ TROUBY

KBO 1067 SK B

KBO 1067 SK X

Kernau KBO 1067 SK X - NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÉ VESTAVNÉ TROUBY - 1

text_image 10°C 200 200 50 160 150 KERNAU< | VENU | >

www.kernau.com

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU,

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Kernau

Модель : KBO 1067 SK X

Категорія : Духовка