RY18LMC30A - тример для трави RYOBI - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно RY18LMC30A RYOBI у форматі PDF.
Питання користувачів про RY18LMC30A RYOBI
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого тример для трави у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник RY18LMC30A - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. RY18LMC30A бренду RYOBI.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА RY18LMC30A RYOBI
БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНАТА ЗОНА
ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ
Вж. страница 123.
Головними міркуваннями при розробці цього бездротового тримера були безпека, ефективність та надійність.
Бездротовий тример призначений для різання довгої трави, м'ясистого бур'яну та подібної рослинності на рівні г'рунту або близько до нього.
Виріб можна використовувати як газонокосарку, якщо встановлено деку скошування, або як звичайний тример без деки скошування. При використанні в якості газонокосарки всі чотири колеса мають торкатися землі.
Площина косіння повинна бути приблизно паралельною поверхні землі під час косіння трави і приблизно вертикальною при боковому обрізанні.
Виріб призначений для використання тільки дорослими, які уважно прочитали та зрозуміли інструкції та попередження у цьому керівництві, та можуть вважатися відповідальними за власні дії.
Продукт призначений тільки для використання на відкритому повітрі у добре провітрюваній області. З міркувань безпеки продукт повинен належним чином контролюватися за допомогою двох рук.
Не використовуйте для будь-яких інших цілей.
ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ
Попередження! Вивчить всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з пристроєм. Аşağıда belirtilen talimatlara uyulmaması, yangın, elektrik çarpması ve/veya ciddi bedensel yaralanmalar gibi kazalar sebep olabilir.
Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.
Термін "електроінструмент" у попередженнях стосується вашого (дротового) електричного інструменту, що живиться від електромережі, або (бездротового) електричного інструменту, що працює на акумуляторної батареї.
БЕЗПЕКА РОБОЧОГО МІСЦЯ
- Утримуйте робоче місце в чистоті і добре освітленим Безлад на робочому місці або темні місця спричиняють аварії.
■ Не використовуйте продукт у вибухонебезпечних атмосферах, наприклад, у присутності легко займистих рідин, газів або пилу. Під час роботи косарки виникають іскри, що можуть призвести до займання пилу або парів. - Тримайте дітей та сторонніх осіб подалі під час роботи електроінструментом. Відволікання уваги може призвести до втрати контролю.
ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА
Вилка живлення електроінструменту повинна відповідати розетці. Ніколи не змінюйте вилку. Не використовуйте ніякі вилки-перехідники з заземленими (замкнутими на землю) електроінструментами. Не змінені вилки та відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом.
Уникайте контакту тіла з заземленими поверхнями, такими як труби, радіатори, плити та холодильники. Існує підвищений ризик ураження електричним струмом, якщо ваше тіло заземлене.
Не піддавайте електроінструменти впливу дощу або вологих умов. Попадання води на пристрій збільшує ризик ураження електричним струмом.
Не зловжуйте шнур. Ніколи не використовуйте шнур живлення для перенесення, переміщення або вилучення вилки з розетки. Тримайте шнур подалі від тепла, масла, гострих кромок або рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електричним струмом.
- При роботі з електроінструментом на вулиці, використовуйте подовжувач, відповідний для використання на відкритому повітрі. Використання кабелю, придатного для використання на відкритому повітрі, знижує ризик ураження електричним струмом.
■ При роботі з електроінструментом у вологому середовищі використовуйте залишковий поточний пристрій (ЗПП) захищеного живлення. Використання ЗПП знижує ризик ураження електричним струмом.
ОСОБИСТА БЕЗПЕКА
Будьте уважні, дивіться, що ви робите, і використовуйте здоровий глuzд при експлуатації виробу. Не працюйте з виробом, коли ви втомлені або знаходитесь під дією наркотиків, алкоголю або медикаментів. Найменша необережність при роботі з електроінструментом може призвести до серйозних травм.
Використовуйте персональне захисне обладнання. Завжди одягайте захисні окуляри Засоби захисту, такі як респіратор, нековзне взуття, каска або засоби захисту органів слуху, що використовуються в належних умовах знизять ризик отримання травми.
Виключіть можливість випадкового ввімкнення. Переконайтеся, що вимикач знаходиться у вимкненому положенні перед підключенням до джерела живлення та / або акумуляторної батареї, підніманням або переміщенням інструменту. Не переносьте електроінструмент з пальцем на вимикачі або подачею живлення на інструмент, який має перемикач, щоб запобігти нещасного випадку.
■ Перед включенням електроінструменту знімайте регулювальний або гайковий ключ. Гайковий ключ або регулювальний ключ, залишений на обертаемій частині електроінструменту, може призвести до травми.
■ Не тягніться. Зберігайте правильну стійку і баланс весь час. Це дозволяє краще контролювати інструмент в несподіваних ситуаціях.
Одягайтеся правильно. Не носіть вільний одяг або прикраси. Saçlarınizi ve kıyafetlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Вільний одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини.
Якщо є пристрої для підключення для збору пилу, переконайтеся, що вони під'єднані і
використовуються правильно. Використання пилозбірника знижує небезпеку, пов'язану з запиленістю.
- Не дозволяйте звичці від частого використання пристрою стати причиною втрати пильності та ігнорувати принципи безпеки роботи з пристроєм. Пам'ятайте, що достатньо частки секунди, щоб отримати серйозні травми.
ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТОМ
■ Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте відповідний для вашої потреби електроінструмент. Електроінструмент виконає роботу краще і безпечніше при швидкості, для якої він був розроблений.
■ Не використовуйте електроінструмент, якщо перемикач не включає та вимикає його. Будьякий електроінструмент, який не може управлятися за допомогою перемикача, є небезпечним і має бути відремонтований.
■ Перед здійсненням будь-яких налаштувань, заміною аксесуарів або зберіганням пристрою від'єднайте штекер від електричної мережі та/або вийміть акумулятор з електричного пристрою, якщо він знімний. Такі запобіжні заходи знижують ризик випадкового запуску приладу.
Зберігайте непрацюючі електроприлади у недоступному для дітей місці і не дозволяйте особам, які не знайомі з інструкціями електричного прилада або з даними інструкціями, працювати з електроприладами. Електроінструменти небезпечні в руках недосвідчених користувачів.
Обслуговування електричного пристрою та аксесуарів. Перевіряйте рухомі частини на наявність зміщення елементів або некоректного з'єднання, а також поломки та будь-яких інших чинників, які можуть вплинути на роботу електроінструменту. Якщо пошкоджений, відремонтуйте електроінструмент перед використанням. Багато нещасних випадків є наслідком поганого догляду за електроінструментом.
- Trимайте ріжучий інструмент гострим і чистим. Добре доглянутий ріжучий інструмент з гострими ріжучими крайками рідше зв'язується і легше контролюється.
Використовуйте електроприлади, приладдя та насадки відповідно до цих інструкцій, ураховуючи умови та характер роботи. Використання електричного інструменту для операцій, які відрізняються від призначених, може призвести до небезпечної ситуації.
- Тримайте ручки та поверхні захвату сухими, чистими та без слідів мастила та змазки. Слизькі ручки та поверхні захвату не забезпечують безпечне маніпулювання та керування інструментом у неочікуваних ситуаціях.
■ Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Зарядний
ВИКОРИСТАННЯ I ДОГЛЯД ІНСТРУМЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ
пристрій, що підходить для одного типу акумуляторів, може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком.
Використовуйте електроінструменти тільки з призначеними для них акумуляторами. Використання будь-яких інших акумуляторів, може створити ризик отримання травми і пожежі.
Коли акумуляторна батарея не використовується, тримайте її подалі від металевих предметів, таких як кліпси, монети, ключі, цвяхи, гвинти або інші невеликі металеві предмети, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання контактів акумулятора може призвести до опіків або пожежі.
- У важких умовах експлуатації, рідина може бути випущена з батареї; уникайте контакту. При випадковому контакті змийте водою. Якщо рідина потрапила в очі, зверніться за медичною допомогою. Рідина з акумулятора може викликати роздратування або опіки.
Заборонено використовувати акумулятор або пристрій, що були пошкоджені або модифіковані. Використання пошкоджених або модифікованих акумуляторів може мати непередбачувані наслідки, серед яких: виникнення пожежі, вибуху та ризик травмування.
Уникайте загоряння та високої температури акумулятору або пристрою. Загоряння або висока температура понад 130°C можуть стати причиною вибуху.
Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання пристрою та уникайте заряджання поза діапазоном температур, що позначені у інструкції. Неправильне заряджання або заряджання при температурі, поза межами позначеними в інструкції, може пошкодити акумулятор та підвищити ризик виникнення пожежі.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
■ Дозволяйте обслуговувати ваш електроінструмент тільки кваліфікованому персоналу, використовуючи тільки ідентичні запасні частини. Це гарантуватиме безпечну експлуатацію електроінструменту.
Заборонено використання пошкоджених акумуляторів. Обслуговування акумуляторів має бути здійснене тільки виробником або у авторизованому сервісному центрі.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЛІНІЙНОГО ТРИМЕРА
■ Не використовуйте виріб при поганій погоді, особливо коли існує ризик блискавки. Це зменшує ризик ураження блискавкою.
■ Переконайтеся у відсутності тварин та птахів на ділянці, на якій планується використовувати виріб. При роботі виріб може завдати шкоди птахам і тваринам.
Уважно огляньте ділянку, на якій планується використовувати виріб, та приберіть з неї всі камені, цеглу, гілки, дріт, кістки й інші предмети. При розльоті такі предмети можуть травмувати.
■ Перед використанням інструменту завжди перевіряйте ножі та блок скошування в цілому на наявність пошкоджень. Ушкодження деталей підвищує ризик травмування.
Не знімайте щитки. Щитки мають бути в робочому стані та правильно встановлені. Погане закріплення, ушкодження або неправильна робота захисних щитків може призвести до травмування.
- Trимайте всі повітрозабірники охолодження вільними від сміття. Через блокування вентиляційних отворів та накопичення решток підвищується вірогідність перегріву та загоряння.
Надягайте засоби захисту очей та вух. Адекватні засоби захисту допомагають зменшити травмування.
- Для роботи з інструментом надягайте захисне взуття з нековзною підошвою. Не експлуатуйте машину босоніж або у відкритих сандалях. Робоче взуття зменшує шанс травмування ніг від контакту з ножем, що рухається.
■ Для роботи з інструментом завжди надягайте відповідний одяг, як-от штани, що повністю закривають ноги. Контакт із ножем або волосінню, що обертаються, може призвести до травмування.
■ Сторонні особи повинні знаходитися на віддаленні від виробу, коли він працює. Уламки при розльоті можуть завдати серйозної травми.
■ Не використовуйте інструмент на рівні поясу або вище. Це допомагає запобігти випадкових контактів ножа та дозволяє краще контролювати інструмент у несподіваних ситуаціях.
Будьте уважні при використанні інструменту на вологій траві. Ходіть, ніколи не бігайте. На мокрій траві можна послизнутися та впасти, що може призвести до травмування.
■ Не використовуйте інструмент на занадто крутих схилах. На крутих схилах можна послизнутися та впасти, що може призвести до травмування.
■ При роботі на схилах слідкуйте за надійністю опори, завжди рухайтеся поперек схилу, а не вниз чи вгору, і будьте обережні при зміні напряму руху. На крутих схилах можна послизнутися та впасти, що може призвести до травмування.
Слідкуйте за тим, аби дроти живлення не потрапили у зону зрізання. Кабелі живлення можуть бути непомітними у живоплоті або кущах, тому існує ризик їхнього випадкового перерізання ножем або волосінню.
Коли тример працює, тримайте кінцівки та інші частини тіла на відстані від ножа або волосіні. Перш ніж вичищати матеріал, що застряг в інструменті, від'єднайте його від джерела живлення. Ніж або волосінь тримера, коли вони рухаються, можуть завдати серйозної травми.
- Для перенесення вимикайте інструмент і тримайте його на відстані від тіла. Правильне поводження з тримером знижує ймовірність випадкового контакту з ножем або волосінню, що рухаються.
Використовуйте тільки головки, ножі або волосінь, визначені виробником. Не замінюйте ножі або волосінь тримера на металевий дріт. При використанні неправильних запасних частин підвищується ризик втрати контролю, поломки та травмування.
ДОДАТКОВІ ЗАГАЛЬНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
■ Перед використанням, а також у разі механічного впливу перевіряйте цілісність виробу та його частин. Несправний вимикач або будь-яка пошкоджена частина, повинні бути відремонтовані чи замінені в авторизованому сервісному центрі.
■ Маленька лопатка встановлена на захисний кожух призначена для обрізки нової подовженої волосіні потрібної довжини для безпечної і оптимальної продуктивності. Лезо дуже гостре. Не торкайтеся леза, особливо під час чищення.
■ Використовуйте тільки замінну ріжучу лінію від виробника. Не використовуйте будь-який інше ріжуче приладдя.
■ Переконайтеся, що ріжуча насадка правильно встановлена та надійно закріплена.
В жодному разі не користуйтеся приладом, поки всі захисні частини, дефлектори та ручки не будуть належним чином та надійно закріплені.
■ Перед кожним використанням перевіряйте ніж на захисному щитку і слідкуйте за тим, щоби він був правильно встановлений і надійно закріплений.
■ Тримайте прилаштування голівки нижче рівня пояса.
- У разі нещасного випадку або пошкодження, негайно вимкніть пристрій та від'єднайте акумуляторну батарею. Не використовуйте прилад знову до проведення його повної перевірки в авторизованому сервісному центрі.
- Щоб знизити ризик травмування рухомими частинами пристрою, завжди вимикайте пристрій, виймайте акумулятор та дайте їм охолонути. Переконайтеся, що всі рухомі частини зупинилися:
• перед обслуговуванням
• перед очищенням закупорення
- перед перевіркою, чищенням, або роботі на продукті
• перед зміною приладдя
• Після удару об сторонній предмет
• коли залишаєте продукт без нагляду
• перед кожним технічним обслуговуванням
- якщо продукт починає ненормально вібрувати
■ Переконайтесь, що всі захисні щитки та ручки приладнані належним чином і знаходяться у робочому стані.
- Тримайте прилад за спеціально призначені ручки та лімітуйте час роботи із ним.
- Остерігайтеся об'єктів, кинутих у ріжучі засоби. Вичистіть сміття таке, як дрібні камені, гравій та інші сторонні предмети з робочої зони перед початком операції. Дроти або волосінь можуть заплутатися у ріжучому засобі.
Завжди переконайтеся, що вентиляційні отвори знаходяться чистими від сміття. - Тривале використання інструменту може призвести до травмування або загострення існуючої травми. При використанні приладу протягом тривалого періоду часу, часті перерви.
■ Експлуатувати виріб дозволяється при температурі від 0°C до 40°C.
■ Зберігайте виріб у місці, де навколишня температура тримається в межах 0-40°C.
ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ
Для зменшення ризику загоряння, травмування та пошкодження пристрою у разі короткого замикання ніколи не занурюйте виріб, акумуляторну батарею або зарядний пристрій у рідину та не допускайте потрапляння рідини всередину. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.
■ Заряджайте акумулятор у місці з температурою від 10°C до 38°C.
■ Зберігайте акумулятор у місці, де навколишня температура тримається в межах 0-20°C.
■ Використовуйте акумулятор у місці, де навколишня температура тримається в межах 0-40°C.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
■ Перед зберіганням або чищенням вимкніть пристрій, вийміть акумулятор та дайте пристрою охолонути.
■ Почистіть всі сторонні матеріали з продукту.
Заборонено зберігання або транспортування пристрою зі встановленим акумулятором. Вийміть акумуляторну батарею та зберігайте її окремо. Зберігайте продукт в проходному, сухому і добре провітрюваному місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі.
■ Для транспортування, забезпечіть машину від руху або падіння, щоб запобігти травми людей або пошкодження машини.
ПЕРЕВЕЗЕННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ
Здійснюйте транспортування акумуляторної батареї відповідно до місцевих та загальнодержавних норм і правил.
Дотримуйтесь всі спеціальні вимоги до упаковки і маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що під час транспортування акумулятор не вступає в контакт з іншими акумуляторними батареями або струмопровідними матеріалами та захистіть відкриті роз'єми ізоляційними непровідними кришками або стрічкою. Чи не переносьте акумулятори, тріснуті або бігу. Зв'язатися з нами для отримання подальших рекомендацій.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовуйте тільки оригінальні запасні частини, аксесуари та обладнання від виробника. Невиконання цієї вимоги може привести до можливої травми, поганої продуктивності та може призвести до втрати гарантії.
- Обслуговування вимагає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру.
Вимкніть пристрій та вийміть акумуляторну батарею перед виконанням будь-яких робіт з технічного обслуговування чи очищення.
Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для інших ремонтних робіт, зверніться до авторизованого сервісного агента.
Під час заміни волосіні використовуйте тільки нейлонову волосінь з діаметром, вказаним у таблиці технічних характеристик цього керівництва.
■ Після кожного використання, очистіть виріб м'якою сухою тканиною. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі.
Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу і перед кожним використанням на правильну герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі.
■ Принесіть продукт в авторизований сервісний центр для заміни пошкоджених або нечитаємих етикеток.
ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ
Дивіться сторінку 123.
- Задня ручка
- Трігер Увімкнено/Вимкнено
- Затисна клямка
- Передня ручка
- Телескопічний фіксатор
- Важіль зниженої передачі
- Кришка котушки
- Котушка
- Вушко
- Ріжуча лінія
- Обрізаюче лезо
- Захисне запобіжне пристосування
- Регулювання висоти різання
- Педаль ножного управління
- Дека скошування
- Болт
- Інструкція з експлуатації
- Зарядний пристрій
- Акумуляторна батарея
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТИ

Попередження

Перед використанням пристрою прочитайте та зрозумійте всі інструкції. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання.

Носіть захист очей і вух.

Носіть нековзне захисне взуття при використанні продукту.

Не використовуйте металеве лезо(а) на продукті.

Не піддавайте впливу дощу або вологих умов.

Остерігайтеся кинутих або літаючих об'єктів. Сторонні особи, діти та хатні тварини повинні знаходитися не ближче 15 м від робочої зони.

Тримайте руки подалі від зрізаючого леза.

Враховуйте опускання ручки при використанні акумуляторних батарей на 9 Ач або більшої ємності.

Гарантований рівень звукової потужності.

Вийміть батарею перед початком ремонту або технічного обслуговування приладу.

Європейський знак відповідності

Євразійська знак відповідності.

Український знак відповідності

Британський знак відповідності

Не викидайте старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування разом із несортованим побутовим сміттям. Старі акумулятори, старе електричне та електронне устаткування збираються окремо. З устаткування необхідно зняти старі батареї, акумулятори та джерела світла. За інформацією стосовно утилізації або місць збору звертайтеся до місцевої влади або дилера. Місцеве законодавство може зобов'язувати продавців безкоштовно приймати старі акумулятори та електричне й електронне устаткування. Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів, електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині. В акумуляторах, особливо літієвих, і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні, придатні для переробки матеріали, і якщо утилізація такого устаткування проводиться у неекологічний спосіб, це негативно впливає на навколишнє середовище та людське здоров'я. Видаліть персональні дані з устаткування, яке передається на переробку.
Запчастини та аксесуари, що продаються окремо
| Slovenščina Slovenčina България українська Türkçe Еллянікá | ||||||
| Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Texнически характеристики | Технічні характеристики пристрою | Ürün teknik özellikleri | Пробиаграфёς Проївтос | |||
| Brezžična kosilnica za trato v skladu z zahtevami obrezovalnikov in potisnih obrezovalnikov | Akumulátorový vyžinač na trávu podľa požiadaviek na vyžinač trávnikov s obrubovačkou a vyžinač, za ktorým chodec kráča | Безкабелен тример с корда в съответствие с изискванята за тример за ръбове и тример, предназначен да бъде бутан с ръце | Бездротовий тример відповідно до вимог для кутових тримерів та газонокосарок | Kenar budama makineli çim bigme makinesi ve elle itirmeli kenar budama makinesi gereksinimlerine göre kablosuz ot bigme makinesi | Местієца мпатаріас охуфова ме тис аптацігізієс тоу қουреулікої үказów ме акрокофтің қаі қουреулікої ме птецо хеирістн. | |
| Model Modelis Модель Мовтѣло RY18LMC30A | ||||||
| Napetost | Napătie | Напрежение | Напруга | Voltaj | Нлектрікні таоці | |
| Hitrost neobremenjenega motorja | Rýchlost' naprázdno | Скорост в ненатоварен режим | Шаидкість без навантаження | Yüksüz hiz Таху́тта хуріс форію | 8 800 min ^-1 | |
| Kapaciteta rezanja | Kapacita rezania | Капацитет на рязане | Ріжуча здатність | Kesme Kapasitesi | Дuvато́тта котніς | |
| Premer rezalne nitke | Priemer rezného drôtu | Диаметър на режещото влакно | Діаметр волосіні | Kesme hattı çарі | Диáметрос петони́д қотніς | |
| Rezalnik trave | Strunový vyžinač | Тример с корда | Тример | Ot bigme makinesi | Местієца | |
| Teža (brez baterije) | Hmotnost' (bez akumulátora) | Тегло (без батерията) | Вага (без акумулятора) | Ağırlik (batarya hariç) | Вáрос (хуріс тн сустоіхіа мпатаріа) 2,4 kg | |
| Nivo vibracij (v skladu s standardom IEC 62841-4-4) | Úroveň vibrácií (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на вибрациите (в съответствие с IEC 62841-4-4) | Рівень вібрації (відповідно до IEC 62841-4-4) | Titreşim seviyesi (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Епітеда крадаємів (охурівна ме то IEC 62841-4-4) | |
| Zadnji rocaj | Zadná rukovát | Задна ръкохватка | Задня ручка | Arka kulp | Пісш лафн | |
| Sprednji rocaj | Predná rukovát | Предна ръкохватка | Передня ручка | Ön kulp | Емпрós лафн | |
| Negotovost meritve | Nespoľahlivost' meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Аßeвайо́тта метрініς | |
| Raven emisij hrupa (v skladu s standardom IEC 62841-4-4) | Úroveň emisií hluku (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на шумовите емисии (в съответствие с IEC 62841-4-4) | Рівень шуму (відповідно до IEC 62841-4-4) | Gürültü Emisyonu (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Епітедо екто́міні (охурівна ме то IEC 62841-4-4) | |
| A-izmerjena raven zvočne moči | Vážená A hladina akustického výkonu | Ниво на силата на шума с равнише А | А-зважений рівень звукової потужності | А аğırlıklı ses gücü seviyesi | Епітедо нхитиків іохуо́с ме ста́бміюн А | |
| Negotovost meritve | Nespoľahlivost' meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Аßeвайо́тта метрініς | |
| L_нд. · K_нд. | L_нд. · K_нд. | L_нд. · K_нд. | L_нд. · K_нд. | L_нд. · K_нд. | 94 dB | |
| Obrezovalnik robov | Orezávać okrajov trávnikov | Тример за ръбове | Кутовий тример | Kenar Budama Makinesi | Мпорутоюрофальдо | |
| Teža (brez baterije) | Hmotnost' (bez akumulátora) | Тегло (без батерията) | Вага (без акумулятора) | Ağırlik (batarya hariç) | Вáрос (хуріс тн аустоіхіа мпатаріа) 2,4 kg | |
| Nivo vibracij (v skladu s standardom IEC 62841-4-4) | Úroveň vibrácií (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на вибрациите (в съответствие с IEC 62841- 4-4) | Рівень вібрації (відповідно до IEC 62841-4-4) | Titreşim seviyesi (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Епітеда крадаємів (охурівна ме то IEC 62841-4-4) | |
| Zadnji rocaj | Zadná rukovát | Задна ръкохватка | Задня ручка | Arka kulp | Пісш лафн | |
| Sprednji rocaj | Predná rukovát | Предна ръкохватка | Передня ручка | Ön kulp | Емпрós лафн | |
| Negotovost meritve | Nespoľahlivost' meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölcüm bilinmiyor | Аßeвайо́тта метрініς | |
| Raven emisij hrupa (v skladu s standardom IEC 62841-4 -4) | Úroveň emisií hluku (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на шумовите емисии (в съответствие с IEC 62841-4-4) | Рівень шуму (відповідно до IEC 62841-4-4) | Gürültü Emisyonu (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Епітедо екто́міні (охурівна ме то IEC 62841-4-4) | |


| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti | Hrvatski |
| Technické údaje produktu | Termék muszaki adatai | Specificatiile produsului | Produkta specifikacijas | Gaminio technines savybes | Toote tehnilised andmed | Specifikacije proizvoda |
| Hladina akustického výkonu vážená funkci A | A-súlyozott hangteljesítményszint | Nivel de putere acustică ponderată A | A-līmeņa skaņas jaudas līmenis | A-svertinis akustinis lygis | A-kaalutud helivõimsuse tase | Ponderirana razina zvučne snage |
| Nejistota měření Mérés | bizonytalansága | Nesiguranța măsurătorii | Mērījuma nenoteiktība | Matavimo paklaida Möčt | mismäāramatus Neodređenost mjerenja | |
| L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | |
| Ručně vedený vyžinač | Önjáró fūnyíró | Maşină de tuns gazonul actionată prin împingere | Ar rokām stumjamais trimmeris | Stumiama žoliapjové | Järeltõmmatav trimmer | Trimer s rukovateljem koji hoda |
| Hmotnost (bez balerie) | Súly (akkumulátor nélkül) | Greutate (fără acumulator) | Svars (bez baterijas) | Svoris (be akumuliatorinės baterijos) | Kaal (ilma akuta) | Težina (bez baterije) |
| Úroveň vibrací (v souladu s IEC 62841-4-4) | Vibraciós szint (az IEC 62841-4-4 szerint) | Nivel de vibrație (în conformitate cu IEC 62841-4-4) | Vibrácijas līmenis (saskaņa ar IEC 62841-4-4) | Vibracijos lygis (pagal IEC 62841-4-4 standartą) | Vibratsioonitase (vastavalt standardile IEC 62841-4-4) | Razina vibracija (u skladu s IEC 62841-4-4) |
| Zadní rukojet | Hátsó fogantyú | Mânerul principal | Aizmugurejais rokturis | Galine rankena | Tagumine käepide | Stražnja rucica |
| Prední rukojet | Elülso fogantyú | Mâner anterior | Priekšejais rokturis | Priekine rankena | Eesmine käepide | Prednja rucka |
| Nejistota měření Mérés | bizonytalansága | Nesiguranța măsurătorii | Mērījuma nenoteiktība | Matavimo paklaida Möčt | mismäāramatus Neodređenost mjerenja | |
| Hladina emise hluku (v souladu s IEC 62841-4-4) | Hangkibocsátási szint (az IEC 62841-4-4 szerint) | Nivel emisie zgomot (în conformitate cu IEC 62841-4-4) | Trokšnu emisijas līmenis (saskaņa ar IEC 62841-4-4) | Skleidžiamo triukšmo lygis (pagal IEC 62841-4-4 standartą) | Helivõimsuse tase (vastavalt standardile IEC 62841-4-4) | Razina emisija buke (u skladu s IEC 62841-4-4) |
| Hladina akustického tlaku vážená funkci A v poloze obsluhy | A-súlyozott hangnyomásszint a kezelő helyén | Valoare A nivel presiune zgomot la poziția operatorului | A-novērtējuma skaņas spiediena līmenis operatora darba vietă | A dažninės charakteristikos garso slėgio lygis operatoriaus vietoje | A-kaalutud helirõhu tase operaatori töökohal | A-ponderirana razina zvučnog tlaka u položaju operatera |
| Nejistota měření Mérés | bizonytalansága | Nesiguranța măsurătorii | Mērījuma nenoteiktība | Matavimo paklaida Möčt | mismäāramatus Neodređenost mjerenja | |
| Hladina akustického výkonu vážená funkci A | A-súlyozott hangteljesítményszint | Nivel de putere acustică ponderată A | A-līmeņa skaņas jaudas līmenis | A-svertinis akustinis lygis | A-kaalutud helivõimsuse tase | Ponderirana razinazvučne snage |
| Nejistota měření Mérés | bizonytalansága | Nesiguranța măsurătorii | Mērījuma nenoteiktība | Matavimo paklaida Möčt | mismäāramatus Neodređenost mjerenja | |
| L_wA - K_wA | L_W,A - K_W,A | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA | L_wA - K_wA |
| Čeština | Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | Eesti | Hrvatski |
| Nabiječka a baterie | Akkumulátor és töltő | Bateria și încărcătorul | Akumulators un lădëtăjs | Akumuliatorius ir jkroviklis | Aku ja laadija | Baterija i punjač |
| Model | Típus | Model | Modelis | Modelis | Mudel | Model |
| Baterie | Akkumulátor | Acumulator | Akumulators | Baterija | Aku paketiga | Baterija |
| Nabijecka | Tölto | Încarcator | Ladetajs | Ikroviklis | Laadija | Punjac |
| Kompatibilni akumulátory | Kompatibilis akkumulátorok | Acumulatori compatibili | Savietojami akumulatoru komplekti | Suderinami baterijos paketai | Ühilduvad akupaketid | Kompatibilna pakiranja baterija |
| Kompatibilni nabiječka | Kompatibilis töltő | Încărcător compatibil | Saderīgs lădëtăjs | Suderinamas jkroviklis | Ühilduv laadija | Kompatibilni punjači |
| Náhradní díly | Cserealkatrészek | Piese de schimb | Rezerves daļas | Atsarginės detalės | Asendusosad | Zamjena dijelova |
| 1,6mm Žací struna | 1,6 mm Vágószál | Fir de tăiere de 1,6 mm | 1,6 mm Griešanas aukla | 1,6 mm Pjovimo linija 1,6 mm Lõikejõhv Flaks 1,6 mm | ||
| Úplná civka | Teljes orsó | Mosor complet | Spole komplektā | Pilna rité | Komplektne pool | Cijela špula |
| Civka (3 ks.) | Orsó (3 db) | Bobina (mosor) cu fir de 1,2 mm (3 buc.) | Spole (3 gab.) Rite (3 vnt.) | Jõhvi pool (3 tk) | Kalem (3 kom) | |
| Nože se zvýšenou odolností | Erös kések | Lame de capacitate mare | ľpaši izturlgie asmeņi | Tvirti peiliai | Vastupidavad lõiketerad | Noževi za teške radne uvjete |
| Slovenščina Slovenčina България українська Türkçe Еллігникá | |||||
| Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Tex | нически характеристики | Технічні характеристики пристрою | Ürün teknik özelliklen’ | Продиаграфές Проївто́с | |
| A-izmerjena raven zvočne moči | Vážená A hladina akustického výkonu | Ниво на силата на шума с равнище А | А-зважений рівень звукової потужності | A ağırlıklı ses gücü seviyesi | Етпітедо нхитикіңs іохуос ме ста́бміон А 91,24 dB(A) |
| Negotovost meritve Nespoľahlivosť meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölçüm bilinmiyor Аßeбо́ю́тта мі́трпісніς | 0,99 dB | |
| L_нд + K_нд | L_нд - K_нд | L_нд - K_нд | L_нд - K_нд | L_нд - K_нд | 93 dB |
| Potisni obrezovalnik | Vyžinač, za ktorým chodec kráča | Тример, предназначен да бъде бутан с ръце | Газонокосарка | Arkadan ittirmeli kenar budama makinesi | Коуреутико́ ме теєю хеирістн’. |
| Teža (brez baterije) | Hmotnosť (bez akumulátora) | Тегло (без батерията) | Вага (без акумулятора) | Ağırlık (batarya hariç) В ́арос (хиріс тн оустоихіа ютатаріас) 6,4 kg | |
| Nivo vibracij (v skladu s standardom IEC 62841-4-4) | Úroveň vibrácií (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на вибрациите (в съответствие с IEC 62841-4-4) | Рівень вібрації (відповідно до IEC 62841-4-4) | Titreşim seviyesi (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Етпітеда крадаємów (су́мфшва ма то IEC 62841-4-4) |
| Zadnji rocaj | Zadná rukovát | Задна ръкохватка | Задня ручка | Arka kulp | Пісш лабн |
| Sprednji rocaj | Predná rukovát | Предна ръкохватка | Передня ручка | Ön kulp | Емпрós лабн |
| Negotovost meritve Nespoľahlivosť meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölçüm bilinmiyor Аßeбо́ю́тта мі́трпісніς | 1,5 m/s2 | |
| Raven emisij hrupa (v skladu s standardom IEC 62841-4-4) | Úroveň emisií hluku (podľa normy IEC 62841-4-4) | Ниво на шумовите емисии (в съответствие с IEC 62841-4-4) | Рівень шуму (відповідно до IEC 62841-4-4) | Gürültü Emisyonu (IEC 62841-4-4 уyarınca) | Етпітедо ектоппін’s бору́бзо (су́мфшва ма то IEC 62841-4-4) |
| A-vrednotena raven zvočnega tlaka na položaju upravljavca | Vážená A hladina akustického tlaku na pozícií operátora | Ниво на шумово налягане с равнище А на мястото на оператора | Рівень звукового тиску за шкалою А для оператора пристрою | Kullanıcı pozisyonundaki A ağırlıklı ses basinci seviyesi | Ста́бмн нхитикіңs пієсніс ме ста́бміон А стн бе́сян тоу хеирістн |
| Negotovost meritve Nespoľahlivosť meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölçüm bilinmiyor Аßeбо́ю́тта мі́трпісніς | 3,0 dB | |
| A-izmerjena raven zvočne moči | Vážená A hladina akustického výkonu | Ниво на силата на шума с равнище А | А-зважений рівень звукової потужності | A ağırlıklı ses gücü seviyesi | Етпітедо нхитикіңs іозуос ме ста́бміон А 93,03 dB(A) |
| Negotovost meritve Nespoľahlivosť meraní | Несигурност на измерването | Невизначеність вимірювання | Ölçüm bilinmiyor Аßeбо́ю́тта мі́трпісніς | 2.58 dB | |
| L_нд + K_нд | L_нд - K_нд | L_нд + K_нд | L_нд + K_нд | L_нд + K_нд | 96 dB |
| Slovenščina | Slovenčina | България | українська | Türkçe | Еллінвікá | ||
| Baterija in polnilnik | Akumulátor a nabíjačka | Батерия и зарядно устройство | Акумулятор і зарядний пристрій | Pil ve şarj cihazi Мттаріа кай фортістіє | |||
| Model | Modelis | Модел | Модель | Model | Мовтёло | RY18LMC30A-120 | RY18LMC30A |
| Akumulator | Batéria | Батерия | Акумуляторна батарея | Pil | Συστοιχία μπαταριών | 2,0 Ah | - |
| Polnilec | Nabíjacka | Зарядно устройство | Зарядний пристрій | Sarj cihazi | Фортістіє | RC18115 | - |
| Združljive baterije | Kompatibilné jednotky akumulátorov | Съвместими батерии | Сумісні акумуляторні блоки | Uyumlu pil takimlari Συμβατές μπαταρίες | RB18.. | ||
| Združljiv polnilec | Kompatibilná nabíjačka | Съвместимо зарядно устройство | Сумісний зарядний пристрій | Uyumlu şarj cihazi | Συμβατοί фортістіє | BCL14.., BCS618.., RC18.. | |
| Nadomestni deli | Náhradné diely | Резервни части | Запасні частини | Yedek Parça | Аvtаллактіка | |
| 1,6 mm Rezilna nitka | 1,6 mm Rezací drôt | Режещо влакно 1,6 mm | Рікуча лінія 1,6 мм | 1,6 mm Kesme Ipi | Петoviá копіїς 1,6 mm | RAC101 |
| Celotna tuljava Kompletná cievka | Окомплектована ролка | Повна котушка | Tam daire | Плăроєs кароўлі | RAC124 | |
| Vreteno (3 kosi) | Cievka (3 ks) | Макара (3 бр.) | Котушка (3 штуки) | Sargi (3 parça) | Кароўлі (3 тмх.) | RAC125 |
| Močna rezila | Čepele na vysoké zaťaženie | Здрави остриета | Надміцні леза Аğır іș | türü bıçaklar Летпібес βαριάς χρήσης | RAC155 | |
EN
WARNING
Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути використані для порівняння одного інструменту з іншим. Ними можна користуватися для попередньої оцінки впливу.
Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб використовується для інших ціпей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можуть відрізнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу вібрації та шуму слід враховувати періоді, коли виріб вимкнений або працюс на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.
Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткоаї пристосування у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та продумайте графік роботи.
TR

UYARI
UK ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ РУОВІ
Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.
-
Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і почнаюється з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талоні або чеку, що підтверджус покупку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.
-
Існує можливість продовжити гарантійний період, понад період описаний вище, для частини лінійки садових інструментів (перемінного/постійного струму) за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відравляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.
-
Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на:
– пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування;
– пристрої, що були видозмінені або модифіковані;
– пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено;
– будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування СЕ;
– пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries;
– пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота);
– пристрої, що використовувались із невідповідною паливною сумішшю (паливом, оливою, відсотковою часткою оливи);
– будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами;
– нормальну амортизацію запасних частин;
– невідповідне використання, перевантаження пристрою;
– використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів;
– Будь-які періодичні коригування або технічне очищення карбюраторів
– Компоненти (частини та аксесуари) з урахуванням нормального зношування, враховуючи але без обмеження на імпульсні кнопки, ремені приводу, зчеплення, леза кущоріза або газонокосарки, ремені, троси дросельного клапану, вугільні щітки, шнури живлення, зубці, фетрові підкладки, зчілні штирі, вентилятори повітродувки, трубки пилососа та повітродувки, вакуумні мішки та накладки, напрямні, LANцюгі, гнучкі шланги, з'єднувальні фітинги, розпилювальні насадки, колеса, жорсткі сопла, внутрішні котушки, зовнішні золотники, ріжчу волосінь, свічки запалення, повітряні фільтри, протигазові фільтри, мульчувальні леза, т.д.
-
Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічні для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.
-
Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно. Це не є основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними
-
Ця гарантія є дійсною у країнах, членах ЄС, Швейцарії, Іспандії, Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині, Росії та Великий Британії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOВІ, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія.
АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ
3 будь-яких питань або проблем, пов'язаних з пристроєм, ви можете звернутись до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www.ryobitools.eu) або напряму до: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вкажіть серійний номер та тип продукту, вказані на етикетці.
TR RYOBI GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI
UK СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Бездротовий газонний тріммер
Марка: RYOBI | Виробник ^1 | Номер моделі ^2 | Діапазон серійного номеру ^3
Ми відповідально заявляемо, що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів ^4
Виміряний рівень звукової потужності.... 93,03 dB(A)
Гарантований рівень звукової потужності.... 96 dB(A)
Метод оцінки відповідності Annex VI Directive 2000/14/EC з поправками, внесеними 2005/88 / EC.
Уповноважений орган ^5
Дозвіл на складання технічного файла: 6