ROWENTA Youth LV6020 - очищення обличчя

Youth LV6020 - очищення обличчя ROWENTA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Youth LV6020 ROWENTA у форматі PDF.

📄 65 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice ROWENTA Youth LV6020 - page 18
Переглянути посібник : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Magyar HU Polski PL Português PT Русский RU Українська UK

Questions des utilisateurs sur Youth LV6020 ROWENTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Завантажте інструкції для вашого очищення обличчя у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Youth LV6020 - ROWENTA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Youth LV6020 бренду ROWENTA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Youth LV6020 ROWENTA

  • Ви придбали масажер для обличчя Rowenta Youth Facial Massager. Завдяки технології мікростимуляції шкіри, цей пристрій відновить блиск вашої шкіри та затримає появу перших ознак старіння. Для отримання оптимальних результатів рекомендуємо використовувати пристрій 4 рази на тиждень протягом 2хвилин уранці або ввечері після нанесення щоденного крему для обличчя.
  • Для початку роботи натисніть кнопку. Налаштуйте вподобання для щоденного догляду, вибравши бажану швидкість. За замовченням установлена перша швидкість, але ви можете збільшити її, повторно натиснувши на відповідну кнопку 1 або 2 рази. Для вимкнення приладу знову натисніть кнопку. Під час використання масажера для обличчя Youth Facial Massager уникайте чутливих зон (навколо очей або губ). КнопкаОдне тривале натискання для ввімкнення приладу2 або 3натискання для збільшення швидкості4натискання для вимкнення приладуІндикатор швидкостіПорт для заряджанняЗахисний чохол для зберіганняЗарядний кабельВикористовувати тільки з адаптером, що постачається в комплекті ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
  • Для вашої безпеки цей прилад відповідає затвердженим стандартам і правилам (Директива про низьковольтне обладнання, електромагнітну сумісність, захист довкілля тощо).
  • У якості додаткового заходу безпеки ми рекомендуємо встановити пристрій захисного відключення (ПЗВ) в електричній мережі ванної кімнати на випадок, якщо струм витоку перевищить 30 мА. Якщо вам потрібна консультація, зверніться до спеціаліста з установки.
  • Інформація для країн, у яких діють стандарти ЄС (маркування CE). Заборонено використання пристрою дітьми. Особи з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або особи без відповідного досвіду чи знань можуть використовувати цей прилад тільки під наглядом або після того, як вони були проінструктовані стосовно його використання та зрозуміли пов’язані із цим ризики. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.36 37 Не дозволяйте дітям чистити прилад або виконувати інші процедури з його обслуговування. Перед утилізацією приладу вийміть із нього акумулятор. Перш ніж виймати акумулятор, від’єднайте прилад від джерела живлення. Утилізація акумулятора має відбуватися з дотриманням заходів
  • Інформація для інших країн, у яких не діють стандарти ЄС. Цей прилад не призначений для використання особами (зокрема, дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями або особами, які не мають достатньо досвіду та знань, необхідних для використання приладу, окрім випадків, коли вони використовують прилад під наглядом або були проінструктовані стосовно його використання особою, відповідальною за їхню безпеку. Не дозволяйте дітям гратися з приладом. У комплекті із цим приладом постачаються акумулятори, заміною яких можуть займатися лише кваліфіковані спеціалісти.
  • Ваш прилад призначений лише для домашнього використання. Його не можна використовувати в комерційних цілях. У разі неправильного використання приладу гарантія стає недійсною.
  • Перед початком використання переконайтеся, що на продукті та аксесуарах немає дефектів. Якщо пристрій пошкоджений або на ньому є дефекти, припиніть ним користуватися. Якщо після падіння прилад став працювати неправильно, припиніть його використання та зверніться до служби післяпродажного обслуговування. З метою уникнення небезпеки заміну пошкодженого шнура живлення має здійснювати виробник, його служба післяпродажного обслуговування або особи з аналогічним рівнем кваліфікації. ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

прилад у сухому місці. Заборонено торкатися приладу вологими руками, а також тримати його поряд із наповненою ванною, душем, раковинами або іншими резервуарами з водою. Не занурюйте прилад у воду та не кладіть його під проточну воду– цього не можна робити навіть із метою очищення. Торкатися приладу мокрими руками категорично заборонено.

  • Однак дозволяється промити пальці водою після використання приладу. Обов’язково витріть пристрій рушником, щоб видалити всі плями від води.38 39
  • Не можна мити пристрій у посудомийній машині. Для чищення приладу заборонено застосовувати абразивні речовини або засоби, які можуть спричинити появу корозії.
  • Не використовуйте цей прилад за температури навколишнього середовища нижче 15 °C або вище 35 °C. Прилад має бути розташований на рівній термостійкий поверхні. Не допускайте контакту приладу з іншими легкозаймистими матеріалами. Якщо під час використання прилад перегрівся, уникайте його контакту
  • Щоб уникнути нагрівання, користуйтеся приладом повільно, не докладаючи зайвих зусиль.
  • Знімний блок живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Для заряджання акумулятора використовуйте лише блок живлення й основну частину 0952, що постачається разом із цим приладом. Для оптимального заряджання пристрою його слід правильно під’єднати до основної частини. Переконайтеся, що ваш прилад відповідає стандартам мережі живлення у вашій країни. Від’єднуючи шнур від мережі живлення, тягніть за вилку, а не за шнур. Не використовуйте електричний подовжувач.
  • Після завершення заряджання акумулятора, перед чищенням або в разі порушення роботи приладу обов’язково витягніть вилку з
  • Цей прилад призначений лише для догляду за шкірою. Він не підходить для використання в медичних цілях. Якщо ви приймаєте ліки або маєте проблеми зі здоров’ям, проконсультуйтеся з лікарем, перш ніж користуватися нашим приладом. Використовуйте прилад лише на шкірі обличчя та уникайте ділянок біля очей і на тілі. Під час контакту зі шкірою пристрій має постійно рухатися.
  • Не використовуйте прилад: – разом із косметикою для злущування шкіри, пілінгами, косметикою ручної роботи, ефірними маслами, медичними кремами та засобами, які можуть спричинити появу корозії; – на вологій або потрісканій шкірі, відкритих ранах, а також якщо ви маєте захворювання чи подразнення очей, очні інфекції тощо; – на тілі, безпосередньо на очах, віях і повіках, адже його використання обмежено виключно зоною обличчя; – на пошкодженій шкірі або шкірі із сонячними опіками; – на проблемній шкірі; – на ділянках, які можуть становити небезпеку для здоров’я (варикозне розширення вен, родимки, родимі плями); – якщо ви маєте такі захворювання шкіри, як екзема, запалення,

– якщо ви робили косметичні операції на обличчі (ботокс, ліфтинг

– якщо у вас є кардіостимулятор або зубний імплантат; – якщо у вас алергія на деякі метали (нікель); – якщо ви приймаєте стероїди або препарати, що спричиняють реакції фоточутливості; – якщо ви вагітні;* – якщо на вашому обличчі є татуювання або перманентний макіяж.

  • Наш виріб не тестувався за зазначених умов, зверніться за консультацією до медичної установи.
  • У разі виникнення алергії, подразнення, почервоніння, болю або дискомфорту припиніть користуватися приладом. Якщо у вас є пірсинг на обличчі, зніміть усі прикраси перед використанням пристрою. Не наближайте прилад надто близько до місць проколів. Перед використанням знімайте окуляри, контактні лінзи та ювелірні прикраси. Також перед використанням рекомендуємо зав’язати волосся, прибравши його від обличчя. ОЧИЩЕННЯ І УТИЛІЗАЦІЯ ПОДБАЙТЕ ПРО НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЕ! Цей прилад містить матеріали, придатні для утилізації та вторинної переробки. Здайте його в місцевий пункт збирання побутових відходів. Утилізація акумуляторів: Перед вийманням літій-іонних акумуляторів переконайтеся, що вони повністю розряджені. Відкрийте відділення для акумулятора за допомогою відповідного інструмента, переріжте всі з’єднання та утилізуйте акумулятори в безпечний спосіб. Ця інструкція також доступна на нашому веб-сайті www.rowenta.com Інформація про прилад. 0952 Groupe SEB– Rue du Champ de courses 38780 Pt Evêque– France (Франція) 421 266 271 R.C.S. Lyon (Ліон) ВХІДНА НАПРУГА: 100–240В, 50/60Гц ВИХІДНА НАПРУГА: 5,0В 1,0A 5,0Вт A.A.E. : 76,6% Потужність при холостому ході: 0,06Вт40 41
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : ROWENTA

Модель : Youth LV6020

Категорія : очищення обличчя