79119 - подрібнювач Sthor - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 79119 Sthor у форматі PDF.
Питання користувачів про 79119 Sthor
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого подрібнювач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 79119 - Sthor і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 79119 бренду Sthor.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 79119 Sthor
3. захисний кожух круга
5. кнопка блокування шпинделя
7. мережевий провід з вилкою
8. ключ для кріплення абразивного круга
9. абразивний круг (диск)
10. нижній затискний фланець
11. верхній затискний фланець
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Przeczytać instrukcję Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen Прочитать инструкцию Прочитать iнструкцiю Perskaityti instrukciją Jālasa instrukciju Přečtet návod k použití Prečítať návod k obsluhe Olvasni utasítást Citeşti instrucţunile Lea la instrucción Lisez la notice d’utilisation Leggere il manuale d’uso Lees de instructies Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Używać gogle ochronne Wear protective goggles Пользоваться защитными очками Користуйтесь захисними окулярами Vartok apsauginius akinius Jālieto drošības brilles Používej ochranné brýle Používaj ochranné okuliare Használjon védőszemüveget! Intrebuinţează ochelari de protejare Use protectores del oído Portez des lunettes de protection Utilizzare gli occhiali di protezione Draag een veiligheidsbril Χρησιμοποιήστε τα γυαλιά προστασίας Używać ochrony słuchu Wear hearing protectors Пользоваться средствами защиты слуха Користуйтесь засобами захисту слуху Vartoti ausines klausai apsaugoti Jālieto dzirdes drošības līdzekļu Používej chrániče sluchu Používaj chrániče sluchu Használjon fülvédőt! Intrebuinţează antifoane Use protectores de la vista Portez une protection auditive Utilizzare i dispositivi di protezione dell’udito Draag gehoorbescherming Χρησιμοποιήστε τις ωτασπίδες Stosować rękawice ochronne Use protective gloves Schutzhandschuhe verwenden Необходимо пользоваться защитными перчатками Слід користуватися захисними рукавицями Vartoti apsaugines pirštines Lietot aizsardzības cimdus Používejte ochranné rukavice Používajte ochranné rukavice Használjon védőkesztyűt Utilizarea mănuşilor de protrcţie Use guantes de protección Portez des gants de protection Utilizzare i guanti di protezione Gebruik beschermende handschoenen Φορέστε τα γάντια προστασίας OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych. Aby ograniczyć ilość usuwanych odpadów konieczne jest ich ponowne użycie, recykling lub odzysk w innej formie. UMWELTSCHUTZ Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüstungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekundärrohstoff e – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende Substanzen enthalten! Wir bitten um aktive Hilfe beim sparsamen Umgang mit Naturressourcen und dem Umweltschutz, in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für solche elektrischen Geräte gebracht werden. Um die Menge der zu beseitigenden Abfälle zu begrenzen, ist ihr erneuter Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Данный символ обозначает селективный сбор изношенной электрической и электронной аппаратуры. Изношенные электроустройства – вторичное сырье, в связи с чем запрещается выбрасывать их в корзины с бытовыми отходами, поскольку они содержат вещества, опасные для здоровья и окружающей среды! Мы обращаемся к Вам с просьбой об активной помощи в отрасли экономного использования природных ресурсов и охраны окружающей среды путем передачи изношенного устройства в соответствующий пункт хранения аппаратуры такого типа. Чтобы ограничить количество уничтожаемых отходов, необходимо обеспечить их вторичное употребление, рециклинг или другие формы возврата. ENVIRONMENTAL PROTECTION Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn’t be disposed with household wastes at the end of its working life in order to prevent possible harm to the environment or human health. Therefore the customers is invited to supply to the correct disposal, diff erentiating this product from other types of refusals and recycle it in responsible way, in order to re - use this components. The customer therefore is invited to contact the local supplier offi ce for the relative information to the diff erentiated collection and the recycling of this type of product.6 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Вказаний символ означає селективний збір спрацьованої електричної та електронної апаратури. Спрацьовані електропристрої є вторинною сировиною, у звязку з чим заборонено викидати їх у смітники з побутовими відходами, оскільки вони містять речовини, що загрожують здоровю та навколишньому середовищу! Звертаємося до Вас з просьбою стосовно активної допомоги у галузі охорони навколишнього середовища та економного використання природних ресурсів шляхом передачі спрацьованих електропристроїв у відповідний пункт, що займається їх переховуванням. З метою обмеження обєму відходів, що знищуються, необхідно створити можливість для їх вторинного використання, рециклінгу або іншої форми повернення до промислового обігу. APLINKOS APSAUGA Simbolis nurodo, kad suvartoti elektroniniai ir elektriniai įrenginiai turi būti selektyviai surenkami. Suvartoti elektriniai įrankiai, – tai antrinės žaliavos – jų negalima išmesti į namų ūkio atliekų konteinerį, kadangi savo sudėtyje turi medžiagų pavojingų žmgaus sveikatai ir aplinkai! Kviečiame aktyviai bendradarbiauti ekonomiškame natūralių išteklių tvarkyme perduodant netinkamą vartoti įrankį į suvartotų elektros įrenginių surinkimo punktą. Šalinamų atliekų kiekiui apriboti yra būtinas jų pakartotinis panaudojimas, reciklingas arba medžiagų atgavimas kitoje perdirbtoje formoje.
ХАРАКТЕРИСТИКА ДИСКОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНКИ Дискова шліфувальна машинка –це електроінструмент призначений для шліфування і різки металу а також будівельних матеріалів таких як цегла, природний і штучний камінь, бетон, декоративна плитка і.т.п. за допомогою шліфувальних кругів і дисків, підібраних до відповідного матеріалу. В ніякому випадку не дозволяється використовувати машинку для обробки інших матеріалів ніж вказаніі вище, наприклад, для шліфування і різки деревини. Правильна, надійна і безпечна робота машинки залежить від відповідної експлуатації, тому перед початком експлуатації шліфувальноі машинки: Перед початком роботи з інструментом необхідно прочитати повністю інструкцію і зберігати її. Завжди захищай очі! Не використовуй шліфувальних кругів з максимальною допустимою круговою швидкістю меншою ніж 80 м/с! Не використовуй шліфувальних кругів з максимальною допустимою круговою швидкістю меншою ніж кругова швидкість шліфувальної машинки. За шкоди, які виникли в результаті недотримання техніки безпеки і рекомендацій даної інструкції постачальник не несе відповідальності. ОБЛАДНАННЯ ДИСКОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНКИ Дискова шліфувальна машинка поставляється зі слідуючим обладнанням - додаткова рукоятка - захисний щиток шліфувального круга - ключ до кріплення шліфувального круга В склад не входять шліфувальні круги. ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ Параметр Одиниця виміру 79119 Напруга живлення [V~] 230 Частота живлення [Hz] 50 Номінальна потужність [W] 900 Номінальні обороти [min
] 11 000 Діаметр шліфувального круга [mm] 125 Діаметр отвору шліфувального круга [mm] 22 Закінчення стержня M14 Maса [kg] 1,8 Рівень шуму - акустичний тиск L
[dB (A)] 87 ± 3 - потужність L
[dB (A)] 98 ± 3 Клас ізоляції a h,AG ± K [m/s
] 4,62 ± 1,5 Рівень вібрації II Рівень захисту IP20 ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ УВАГА! Необхідно детально ознайомитися з усіма інструкціями. Недотримання їх може стати причиною удару електричним струмом, пожежі або тілесних пошкоджень. Термін „електропристрій”, який вживається в інструкціях, стосується усіх пристроїв з електроприводом, як провідних, так і безпровідних. ДОТРИМУВАТИСЯ ВКАЗАНИХ ІНСТРУКЦІЙ Робоче місце Робоче місце повинно бути чистим та добре освітленим. Безладдя та недостатнє освітлення можуть стати причинами нещасливих випадків. Не слід працювати з електропристроями в середовищі з підвищеним ризиком вибуху, у якому викрито пальні рідини, гази або випари. Під час роботи пристроїв утворюються іскри, які можуть викликати пожежу внаслідок реакції з пальними газами або випарами. Дітям та стороннім особам забороняється перебувати на робочому місці. Втрата зосередження може викликати втрату контролю над пристроєм. Електрична безпека Штепсель електропровода повинен пасувати до гнізда мережі. Забороняється модифікувати штепсель. Забороняється використовувати будь-які адаптери з метою зєднання штепселя з гніздом. Не модифікований34 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
штепсель, що пасує до гнізда, зменшує ризик удару електричним струмом. Слід уникати контакту з заземленими поверхнями, такими, як труби, батареї та холодильники. Заземлення тіла підвищує ризик удару електричним струмом. Не слід виставляти пневматичні пристрої на контакт з атмосферними опадами та вологою. Після проникнення всередину електропристрою вода та волога підвищує ризик удару електричним струмом. Не перевантажувати провід живлення. Не користуватися проводом живлення з метою перенесення, підєднання та відєднання штепселя від гнізда мережі. Уникати контакту провода живлення з теплими предметами, маслом, гострими краями та рухомими елементами. Пошкодження провода живлення підвищує ризик удару електричним струмом. У випадку роботи поза закритими приміщеннями слід користуватися здовжувачами, пристосованими до роботи поза закритими приміщеннями. Користування відповідними здовжувачами зменшує ризик удару електричним струмом. Якщо використання електроінструменту у вологому середовищі є неминучим, тоді для захисту від напруги необхідно використовувати пристрій захисного відключення (ПЗВ). Застосування ПЗВ знижує ризик ураження електричним струмом. Особиста безпека Слід починати роботу, будучи у доброму фізичному та психічному стані. Необхідно уважно слідкувати за виконуваною операцією. Не слід працювати втомленим, після прийому медикаментів та вживання алкогольних напоїв. Не забувайте про те, що навіть секундна неуважність може привести до поважних тілесних пошкоджень. Слід користуватися засобами особистої безпеки. Обовязково одягти захисні окуляри. Користування засобами особистої безпеки, такими, як протипилові маски, захисне взуття, каски та вушні вклади зменшує ризик поважних тілесних пошкоджень. Слід уникати випадкового пуску пристрою. Необхідно переконатися у тому, що вимикач знаходиться у позиції “викл.”, перед ввімкненням пристрою у електромережу. Не слід тримати палець на вимикачі або підєднувати електропристрій, якщо вимикач знаходиться у позиції “вкл.”, оскільки це може викликати поважні тілесні пошкодження. Перед пуском електропристрою необхідно усунути всі ключі та інструменти, які використовувалися під час його регулювання. Ключ, що залишився на обертальних елементах пристрою, може стати причиною поважних тілесних пошкоджень. Необхідно утримувати рівновагу. Постійно працювати у відповідній позі. Завдяки цьому полегшиться контроль над електропристроєм у випадку несподіваних ситуацій під час роботи. Слід користуватися захисним одягом. Не носити просторний одяг та прикраси. Волосся, одяг та рукавиці слід тримати здаля від рухомих частин електропристрою. Просторний одяг, волосся або прикраси можуть зачепитися або бути втягнутими рухомими частинами пристрою. Слід користуватися відводом пилу або мішками для пилу, якщо пристрій оснащений ними. Подбайте про те, щоб правильно підєднати їх. Користування відводом пилу зменшує ризик поважних тілесних пошкоджень. Користування електропристроєм Не перевантажуйте електропристрій. Слід користуватися інструментами, що відповідають даному виду роботи. Відповідний добір інструменту до даної роботи гарантує підвищення продуктивності та трудової безпеки. Забороняється користуватися електропристроєм, якщо не працює його вимикач мережі. Пристрій, який неможливо контролювати за допомогою вимикача мережі, небезпечний; слід віддати його у ремонт. Слід вийняти штепсель з гнізда мережі перед регулюванням, заміною аксесуарів та переховуванням пристрою. Завдяки цьому Ви уникнете випадкового пуску електропристрою. Пристрої слід переховувати у місці, недоступному для дітей. Забороняється працювати з пристроєм особам, які не навчені обслуговувати його. Електропристрій в руках не навченого оператора може стати небезпечним. Забезпечити відповідну консервацію пристрою. Перевіряти пристрій з точки зору невірних зєднань та зазорів у рухомих частинах. Перевіряти, чи не пошкоджений будь-який елемент пристрою. Якщо викрито поломки, то слід усунути їх перед початком роботи з електропристроєм. Багато нещасливих випадків викликано внаслідок неправильної консервації пристрою. Ріжучі інструменти слід переховувати чистими та наточеними. Правильна консервація ріжучих інструментів полегшує контроль над ними під час роботи. Користуватися електропристроями та аксесуарами згідно з вказаними вище інструкціями. Користуватися пристроями та інструментами згідно з їх призначенням та враховувати умови на робочому місці. Використовування пристроїв та інструментів всупереч їх призначенню підвищує ризик небезпечних ситуацій.
Слід проводити ремонти пристрою виключно в уповноважених закладах, що користуються лише оригінальними запчастинами. Це гарантує відповідний рівень безпеки під час роботи з електропристроєм. ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Інструмент призначений тільки для шліфування з використанням абразивних кругів, наждачного паперу і дротяних35 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
щіток, а також для різання. Необхідно ознайомитися з усіма попередженнями, інструкціями, ілюстраціями і специфікаціями, що додаються до електроінструмента. Недотримання будь-якої з нижченаведених вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Забороняється використовувати інструмент як полірувальну машину або для виконання завдань, не описаних у даній інструкції. Використання інструмента для робіт, для яких він не призначений може становити небезпеку і призвести до травм. Забороняється використовувати приладдя, які не призначені для цього пристрою і не рекомендовані виробником. Те, що приладдя підходить для даного інструмента, не гарантує його безпечного використання. Максимальна швидкість обертання приладдя не повинна бути меншою максимальної швидкості обертання самого інструмента. Приладдя зі швидкістю обертання меншою, ніж у інструмента, можуть розірватися на шматки під час роботи. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні міститися в межах діапазону, визначеного для інструмента. Приладдя невідповідних розмірів не можуть бути належним чином захищені кожухом і правильно використовуватися. Розмір отвору дисків, кругів, фланців й іншого приладдя повинен відповідати розміру шпинделя інструмента. Приладдя, розмір отвору якого не відповідає розміру шпинделя інструмента, після ввімкнення починає вібрувати, що може призвести до втрати контролю над інструментом. Не використовувати пошкоджені приладдя. Перед кожним використанням необхідно перевірити приладдя на наявність відколів, тріщин, потертостей і надмірного зносу. В разі падіння приладдя, його необхідно перевірити на наявність пошкоджень або встановити нове без пошкоджень. Після огляду та установки приладдя необхідно стежити, щоб ніхто не знаходився в площині обертання приладдя, потім запустити інструмент на одну хвилину на максимальній швидкості. Під час цього випробування пошкоджені приладдя стануть непридатними. Використовувати засоби індивідуального захисту. Залежно від ситуації слід застосовувати захисні напівмаски або окуляри. За потреби слід використовувати респіратори, засоби захисту органів слуху, рукавички і фартухи для захисту від осколків приладдя або матеріалів, що вилітають під час роботи інструмента. Засоби захисту очей повинні зупиняти осколки, що відлітають при роботі інструмента. Респіратор повинен фільтрувати пил, що утворюється під час роботи. Тривала дія шуму може призвести до втрати слуху. Під час виконання робіт, при яких круг може зачепити прихований електричний провід під напругою, або шнур живлення, шліфувальну машину необхідно тримати тільки за ізольовані ручки. При контакті круга з проводом під напругою електричний струм може поступити на металеві елементи інструмента, що може призвести до ураження оператора інструмента електричним струмом. Сторонні особи повинні перебувати на безпечній відстані від місця проведення робіт. Особи, які входять в робочу зону, повинні використовувати засоби індивідуального захисту. Осколки, що утворюються в процесі роботи або уламки пошкодженого приладдя можуть вилетіти за межі місця безпосереднього проведення робіт. Кабель живлення слід розташувати здаля від частин інструмента, що обертаються. У разі втрати контролю над інструментом, кабель живлення може бути перерізаний або намотатися на інструмент, а рука чи плече оператора може потрапити під елементи машини, що обертаються. Категорично заборонено відкладати інструмент до повної зупинки елементів, що обертаються. Елементи, що обертаються, можуть “зачепитися” за підлогу і вирвати інструмент з рук. Не вмикати інструмент під час перенесення. При випадковому контакті частини, що обертаються, можуть схопити і затягнути одяг й травмувати оператора. Необхідно регулярно чистити вентиляційні отвори інструмента. Вентилятор двигуна втягує пил, що утворюється під час роботи всередину інструмента. Надмірне накопичення дрібних частинок металу, що містяться в пилу, збільшує ризик ураження електричним струмом. Не використовувати інструмент поблизу легкозаймистих матеріалів. Іскри, що виникають під час роботи, можуть призвести до пожежі. Не використовувати приладдя, що потребує охолодження рідиною. Вода або охолоджуюча рідина можуть призвести до ураження електричним струмом. Розмір різьби аксесуарів повинен відповідати розміру різьби осі шліфувальної машини. У випадку аксесуарів, що монтуються за допомогою фланців, монтажний отвір аксесуарів повинен відповідати розміру монтуючого фланця. Аксесуари, що не годяться для встановлення на електроінструменті, викличуть відсутність рівноваги, надмірну вібрацію та можуть призвести до втрати контролю Застереження щодо різкого відбиття інструмента у сторону оператора Відбиття інструмента у сторону оператора є раптовою реакцією на блокування або затискання круга, полірувальної стрічки, щітки або іншого приладдя, що обертається. Блокування або затискання спричиняє різку зупинку приладдя, що викликає обертання інструмента в напрямку, протилежному до напрямку обертання приладдя. Наприклад, якщо шліфувальний круг буде заблокований або затиснутий у деталі, що обробляється, край круга, що знаходиться в точці блокування, може врізатися в поверхню матеріалу, в результаті чого круг може вийти з матеріалу, або його може викинути в сторону. Круг також може вирватися в напрямку до або від оператора, в залежності від напрямку руху круга в місці блокування. Окрім цього за таких умов шліфувальний круг може тріснути. Відбиття інструмента у бік оператора є результатом неправильного використання та/або недотримання вказівок, наведених в інструкції з експлуатації. Даного явища можна уникнути, дотримуючись наступних рекомендацій.36 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
Інструмент необхідно тримати так, щоб забезпечити правильне положення тіла і рук, яке дозволить створити опір силам, що виникають під час відбиття. Завжди необхідно використовувати бічну рукоятку, якщо вона входить в комплект інструмента, це забезпечить максимальний контроль у разі відбиття або несподіваного обертання під час запуску пристрою. Оператор має можливість контролювати відбиття інструмента або його обертання, якщо здійснить відповідні запобіжні заходи. Категорично заборонено класти руки біля частин інструмента, що обертаються. У разі відбиття елементи, що обертаються, можуть травмувати руку. Забороняється перебувати в зоні, в яку інструмент може переміститися під час відбиття. При відбитті інструмент переміщається в напрямку, протилежному до напрямку обертання круга в точці заклинювання. Необхідно дотримуватися надзвичайної обережності під час роботи поблизу зовнішніх кутів, гострих країв і т.д. Уникати відбиття і заклинювання шліфувального круга. Під час обробки зовнішніх кутів або країв є високий ризик заклинювання круга, що призводить до втрати контролю над інструментом або до його відбиття. Забороняється використовувати круги з ланцюгами або дискові пили. Зуби спричиняють часті відбиття і втрату контролю над інструментом. Попередження щодо шліфування і різки з використанням абразивних дисків Слід використовувати тільки диски, призначені для роботи з даним інструментом, і захисні кожухи, розроблені для даного типу кругів. Круги не призначені для даного інструмента не можуть бути належним чином захищені кожухом і безпечно використовуватися. Випуклий диск повинен бути встановлений таким чином, щоб його шліфувальна поверхня не висувалася за межі захисного фланця кожуху. Неправильно встановлений диск, що висувається за межі кожуху, являє небезпеку в ході роботи. Захисний кожух повинен бути безпечно прикріплений до інструмента і встановлений в положенні, що забезпечує максимальну безпеку, так, щоб з боку оператора залишався мінімальний сегмент незахищеного диска. Захисний кожух запобігає випадковому контакту оператора з диском, захищає його від уламків диска. Круги необхідно застосовувати за призначенням. Наприклад, не шліфувати відрізними кругами. Відрізні круги розраховані на навантаження перпендикулярне до осі, а сили в бічному напрямку можуть зламати круг. Завжди слід використовувати неушкоджені затискні фланці, розмір яких відповідає розміру абразивного круга. Відповідні затискні фланці для абразивного круга зменшують ймовірність його пошкодження. Затискні фланці для відрізних кругів можуть відрізнятися від затискних фланців для шліфувальних кругів. Забороняється використовувати зношені абразивні круги, призначені для інструментів більшого розміру. Абразивний круг більшого діаметру не розрахований на високу швидкість обертання, якою характеризуються менші шліфувальні машини, відтак він може тріснути. Попередження щодо шліфуванням наждачним папером Забороняється використовувати паперові наждачні диски невідповідного розміру. При виборі круга потрібно дотримуватися вказівок виробника. Якщо наждачний диск значно виходить за межі круга, це може призвести до травми, а також збільшує ризик заклинювання, розриву або відбиття у напрямку оператора. Попередження щодо застосування дротяної щітки Слід дотримуватися обережності, оскільки шматки дротів можуть вилітати зі щітки навіть при нормальній роботі. Не перевантажувати щітку і не прикладати до неї надмірного зусилля. Дроти можуть легко проткнути легкий одяг і/або шкіру. Якщо рекомендується використовувати кожух при роботі з дротяною щіткою, слід виключити будь-який контакт щітки з кожухом. Дротяна щітка може збільшитися в діаметрі під навантаженням, а також внаслідок впливу відцентрової
МОНТАЖ ЕЛЕМЕНТІВ ОБЛАДНАННЯ Монтаж захисного кожуха абразивного круга Для цього потрібно встановити кожух круга на циліндричну частину корпуса навколо шпинделя і за допомогою гвинта або затиску державки кожуха зафіксувати його рівно, нерухомо і надійно. Кожух абразивного круга потрібно встановити так, щоб незахищений сегмент круга знаходився якнайдалі від руки користувача шліфувальні машини. Категорично забороняється працювати зі шліфувальною машиною без правильно встановленого кожуха! У комплект шліфувальної машини входить кожух, що забезпечує належний захист тільки при шліфуванні з використанням абразивних кругів і кругів для наждачних паперових дисків, а також деяких дротяних щіток. Встановлений на шпинделі круг не може виступати за краї кожуха. Для виконання інших видів дозволених робіт слід зв’язатися з виробником з метою придбання захисного кожуха для такого роду робіт. Монтаж бічної рукоятки За необхідності встановити рукоятку, надійно прикрутивши її до головки інструмента.37 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
ВИКОРИСТАННЯ АБРАЗИВНИХ КРУГІВ УВАГА! Монтаж абразивних кругів може виконуватися тільки при відімкненому живленні. Вийняти з розетки вилку шліфувальної машини! Установка абразивних кругів Відключити живлення від інструмента. Вийняти вилку з розетки! Під час монтажу слід переконатися, щоб краї A (IV) нижньої частини шпинделя і затискних фланців точно збігалися. Встановити верхній затискний фланець на шпиндель. Встановити абразивний круг на шпиндель і верхній затискний фланець. Закрутити на шпинделі нижній затискний фланець. Натиснути кнопку блокування шпинделя і затягнути нижній затискний фланець за допомогою ключа, а потім відпустити кнопку блокування. Вставити вилку шнура живлення інструмента в розетку, ввімкнути шліфувальну машину і спостерігати за її роботою без навантаження протягом приблизно однієї хвилини. Вийняти вилку з розетки і перевірити кріплення круга і фланців. Установка затискних фланців Слід враховувати, що круги в місці кріплення до шпинделя можуть мати різну товщину. Залежно від використовуваних абразивних кругів: тонких (товщиною до 3,2 мм) або товстих (товщиною понад 3,2 мм), затискні фланці встановлюються по різному (III). Демонтаж абразивних кругів Вимкнути шліфувальну машину і вийняти вилку з розетки. Натиснути блокування шпинделя і відкрутити нижній затискний фланець за допомогою ключа. Потім зняти круг зі шпинделя. Очистити шпиндель і затискні фланці від пилу та інших забруднень, що утворилися під час роботи. Види абразивних кругів На шліфувальній машині можна встановлювати всі абразивні круги, призначені для використання в кутових шліфувальних машинах з максимальною швидкістю обертання не менше 80 м/с. Зовнішні діаметрі кругів і діаметри їхніх центральних отворів вказані в таблиці з технічними характеристиками. Якщо абразивний круг має отвір без різьби, тоді для кріплення такого круга необхідно використовувати затискні фланці. Також можна встановлювати круги з зовнішнім діаметром, вказаним у таблиці з технічними характеристиками, з різьбою M14 в центральному отворі. У цьому випадку затискні фланці не використовуються. Круг прикручується безпосередньо до шпинделя, який блокується кнопкою. Потім круг необхідно міцно затягнути ключем (не входить в комплект шліфувальної
Для кругів, на яких є липучка для кріплення паперових наждачних дисків, слід використовувати тільки наждачні диски з діаметром зазначеним у таблиці з технічними характеристиками. Ці диски необхідно концентрично кріпити до круга. Кромка диска не може виходити за край круга. Окрім того, для різання і сухого шліфування можна використовувати абразивні алмазні круги, розміри яких вказані в таблиці з технічними характеристиками. Їхня установка повинна виконуватися аналогічно, як і у випадку звичайних абразивних кругів. Для обробки металів рекомендується використовувати абразивні круги, виготовлені з матеріалів, призначених для обробки даного типу металу. Слід ознайомитися з документацією, що додається до абразивного круга. Для обробки керамічних матеріалів можна використовувати абразивні круги, призначені для обробки каменю або алмазні круги для сухого шліфування. Дротяні щітки і круги з паперовими наждачними дисками рекомендується використовувати для усунення з металевих поверхонь старих лакофарбових покриттів. Забороняється модифікувати центральний отвір круга, шпиндель або використовувати редукційні кільця з метою адаптації діаметра центрального отвору круга до діаметру шпинделя. Забороняється використовувати абразивні круги, діаметр центрального отвору яких відрізняється від зазначених в таблиці з технічними характеристиками. Забороняється використовувати круги з ланцюгами або дискові пили, оскільки вони збільшують ризик відбиття інструмента у бік оператора. Увага! Забороняється використовувати круги, які не дозволені для використання в даній інструкції. Навіть якщо вони можуть бути встановлені на шпинделі шліфувальної машини. Невідповідні круги можуть не витримати навантажень, що діють на них під час роботи кутової шліфувальної машини. Пошкоджені, тріснуті шліфувальні круги створюють небезпеку нанесення серйозних травм або смерті. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ Вийняти вилку з розетки! Перед початком роботи з інструментом необхідно перевірити, чи не пошкоджений корпус інструмента або електричний провід з вилкою.38 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
Якщо є будь-які видимі пошкодження, забороняється підключати шліфувальну машину до електромережі! Встановити кожух захисту круга і рукоятку. Категорично забороняється працювати зі шліфувальною машиною без правильно встановленого кожуха абразивного круга! Вибрати відповідний для запланованої роботи тип абразивного круга і встановити його на шпинделі шліфувальної машини. Оброблюваний елемент закріпити так, щоб він не рухався під час обробки, напр., за допомогою затискачів або лещат. Круг шліфувальної машини обертається з високою швидкістю і неправильне кріплення елемента, що обробляється, може призвести до неконтрольованого його переміщення в процесі обробки, що збільшує ризик отримання серйозних травм. Якщо елемент необхідно розрізати, тоді під ним з обох боків від лінії різання потрібно встановити опори, але так, щоб уникнути заклинювання відрізного круга в процесі різання. Опори повинні знаходитися з обох країв елементу, що розрізується і біля лінії різу. Одягати захисні окуляри, засоби для захисту органів слуху та робочі рукавиці. Переконатись, що вмикач знаходиться в положенні “вимкнено - 0”. Потім вставити у розетку вилку шнура живлення шліфувальної машини. Прийняти відповідне положення, що гарантує рівновагу і ввімкнути шліфувальну машину вмикачем. Якщо вмикач встановлений на верхній або бічній стінці корпусу шліфувальної машини, тоді для його ввімкнення необхідно натиснути на його задню частину, а потім, не послаблюючи натиску, перемістити вперед до символу “I”. Вмикач має фіксатор, який дозволяє заблокувати його в цьому положенні, що полегшує тривалу роботу. Для вимкнення шліфувальної машини необхідно натиснути на задню частину вмикача і дати йому можливість відійти назад. Якщо шліфувальна машини оснащена вмикачем, який розташований у нижній частині рукоятки, тоді необхідно натиснути та утримувати кнопку блокування, а потім натиснути вмикач. Під час роботи вмикач необхідно утримувати натиснутим, але не потрібно утримувати натисненою кнопку блокування. Для зупинки шліфувальної машини потрібно відпустити вмикач. Даний вид вмикача не передбачає можливості заблокувати його під час роботи. Приступити до роботи, прикладаючи відповідну сторону абразивного круга до оброблюваного матеріалу. - у випадку абразивного шліфувального круга шліфувати потрібно бічною і/або торцевою поверхнею круга, - у випадку пелюсткового абразивного круг шліфувати необхідно бічною поверхнею, так, щоб пелюстки наждачного паперу рухалися паралельно до поверхні, що обробляється, - у випадку круга з липучкою для кріплення паперових наждачних дисків шліфувати необхідно бічною поверхнею, - дротяною щіткою поверхню слід обробляти кінцями дроту, а не їхніми бічними поверхнями, - відрізні круги розрізують матеріал торцем, забороняється шліфувати торцем відрізних кругів. При шліфуванні бічною поверхнею шліфувальну машину необхідно утримувати під кутом не більше 30 градусів до оброблюваної поверхні (V). Переміщати шліфувальну машину слід плавними рухами від себе і до себе. Під час різання відрізний круг повинен знаходиться під прямим кутом до поверхні, яку він розрізує. Не слід різати під іншим кутом. Забороняється змінювати кут відрізного круга відносно оброблюваного матеріалу безпосередньо під час різання. Різати необхідно виключно по прямій лінії. Недотримання цих правил збільшує ризик заклинювання круга в оброблюваному матеріалі, що може викликати відбиття інструмента у бік оператора або утворення в крузі тріщин і розривів. Під час різання шліфувальну машину слід вести в напрямку обертання круга (VI). Під час роботи з шліфувальною машиною не слід занадто сильно натискати на оброблюваний матеріал і робити різкі рухи, щоб не спричинити заклинювання круга або утворення в ньому тріщин і розривів. Заборонено допускати перевантаження шліфувальної машини, температура зовнішніх поверхонь ніколи не повинна перевищувати 60
Після завершення роботи шліфувальну машину слід вимкнути, вийняти вилку з розетки і виконати огляд інструмента. Увага! Круг може обертатися ще деякий час після вимкнення шліфувальної машини. Перед початком огляду необхідно почекати поки круг охолоне. У процесі роботи абразивний круг і елемент, що обробляється, можуть розігрітися до високої температури. Пам’ятайте! Під час роботи з кутовою шліфувальною машиною: Завжди слід використовувати захист для очей. Забороняється використовувати абразивні круги з максимально допустимою швидкістю обертання меншою ніж 80 м/с. Не використовувати абразивні круги, максимальна допустима частота обертання яких менша швидкості обертання шліфувальної машини. Заявлене загальне значення вібрації вимірювалося за допомогою стандартного методу випробування і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Заявлене загальне значення вібрації може використовуватися для попередньої оцінки впливу. Увага! Вібрація, що створюється в процесі роботи інструмента, може відрізнятися від задекларованої. Це залежить від способу використання даного інструмента. Увага! Необхідно визначити заходи з безпеки для захисту оператора, що ґрунтуються на оцінці ризиків у реальних умовах експлуатації (враховуючи усі робочі цикли, напр., коли інструмент вимкнений або працює в холостому режимі, а також час активації).39 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД УВАГА! Перед початком регулювання, технічного обслуговування або консервації слід вийняти штепсель приладу з гнізда електромережі. Після завершення роботи слід перевірити технічний стан електроприладу шляхом зовнішнього огляду та оцінки: корпуса та рукоятки, електропровода з штепселем і відгинкою, роботи електричного вимикача, прохідності вентиляційних щілин, іскрення щіток, рівня шуму при роботі підшипників та передачі, запуска та рівномірності роботи. Протягом гарантійного періоду користувач не може проводити додатковий монтаж електроприладів або заміну будь-яких елементів та частин, оскільки це викликає втрату гарантійних прав. Всілякі перебої, викриті під час огляду або роботи, є сигналом до проведення ремонту у сервісному пункті. Після завершення роботи корпус, вентиляційні щілини, перемикачі, додаткову рукоятку та щитки слід прочистити, напр., струменем повітря (тиск не більше 0,3 MPa), пензлем або сухою шматкою без застосовування хімічних речовин та миючих рідин. Прилад та затиски прочистити сухою чистою шматою.40 ORIGINALI INSTRUKCIJA
ПростаІнструкція