MOULINEX HV8 ME605156 - М’ясорубка

HV8 ME605156 - М’ясорубка MOULINEX - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HV8 ME605156 MOULINEX у форматі PDF.

📄 17 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 8 питань ⚙️ Характеристики
Notice MOULINEX HV8 ME605156 - page 6
Переглянути посібник : Français FR Українська UK
Технічні характеристики Потужність: 1500 Вт, Продуктивність: 1,5 кг мяса за хвилину, Матеріал: нержавіюча сталь, Аксесуари: дрібна та середня решітка, штовхач, система безпеки: захист від перегріву
Використання Ідеально підходить для подрібнення мяса, риби, овочів та приготування фаршу. Зручність використання завдяки ергономічному дизайну.
Обслуговування та ремонт Миття знімних деталей вручну або в посудомийній машині. Регулярна перевірка лез для забезпечення оптимальної роботи.
Безпека Система блокування безпеки, захист від перевантажень, не використовуйте пристрій без нагляду.
Загальна інформація Гарантія: 2 роки, Розміри: 30 x 20 x 25 см, Вага: 3 кг, Колір: чорний та сріблястий.

Часті запитання - HV8 ME605156 MOULINEX

Як розібрати леза мясорубки Moulinex HV8 ME605156 для чищення?
Щоб розібрати леза, переконайтеся, що пристрій вимкнено з розетки. Поверніть блок лез проти годинникової стрілки, поки він не звільниться. Обережно зніміть леза та промийте їх під теплою водою.
Моя мясорубка не працює, що робити?
Спочатку перевірте, чи пристрій правильно підключений і чи працює розетка. Також переконайтеся, що кришка надійно закрита, оскільки пристрій не запуститься, якщо кришка не зафіксована.
Як подрібнювати тверду їжу, не пошкоджуючи пристрій?
Щоб подрібнити тверду їжу, наприклад горіхи або кубики льоду, наріжте їх на менші шматки перед завантаженням у мясорубку. Не перевантажуйте контейнер і робіть перерви, щоб уникнути перегріву.
Чи є продукти, які я не можу подрібнювати за допомогою Moulinex HV8 ME605156?
Уникайте подрібнення дуже волокнистих продуктів, таких як стебла селери, або дуже твердих продуктів, які можуть пошкодити леза. Зверніться до інструкції з експлуатації для конкретних рекомендацій.
Як змащувати рухомі частини мясорубки?
Зазвичай не потрібно змащувати рухомі частини мясорубки. Якщо ви помітили скрип, перевірте, чи не заблоковані частини залишками їжі. Ретельно очистіть перед повторним використанням.
Мясорубка видає запах горілого, що робити?
Якщо ви відчуваєте запах горілого, негайно вимкніть пристрій і відключіть його від мережі. Дайте йому охолонути і перевірте, чи немає застряглої їжі в лезах. Уникайте перевантаження мясорубки при наступному використанні.
Як зберігати Moulinex HV8 ME605156 після використання?
Після чищення ретельно висушіть усі деталі, а потім зберігайте їх у сухому місці, захищеному від вологи. Ви можете зберігати мясорубку в оригінальній коробці або в кухонній шухляді.
Де можна знайти запасні частини для мясорубки?
Запасні частини для Moulinex HV8 ME605156 можна знайти на офіційному сайті Moulinex або в спеціалізованих магазинах побутової техніки. Переконайтеся, що перевірили номер моделі, щоб отримати правильну деталь.

Питання користувачів про HV8 ME605156 MOULINEX

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого М’ясорубка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HV8 ME605156 - MOULINEX і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HV8 ME605156 бренду MOULINEX.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HV8 ME605156 MOULINEX

Attention: Un livre de consignes de sécurité LS-123456 est fourni avec cet apparéil.

Avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois, lisez attentionivement ce livre et conserveze-le soigneusement.

DESCRIPTION

A Tete de hachoir amovible

A1Corps aluminium

A2 Vis

A3 Couteau inox auto afftable

A4 Grilles (selon modele)

A4aGrille petits troux (haché très fin)

A4bGrille trous moyens (hachefin)

A4cGrille gros trouss(hachegros)

A5 Ecrou aluminium

B Plateau amovible

C Pousoir a viande

D Bouton marche / arrêt

E Bouton « Reverse » (marche arrête

momentanée)

F Bouton de déverrouillage de la tête

hchoir

G Bloc moteur

H Capot de rangement des accessoires

I Accessoire saucisse (selon modele)

J Accessoire Kebbe (selon modele)

J1 Embout de filiere

J2 Baque

K Accessoire à biscuits (selon modele)

K1 Support

K2 Moule

L Coupe légumes (selon modele)

L1 Magasin tambour / cheminee

L2 Poussoir

L3 Tambours (selon modele)

L3a Tambour émincé

L3b Tambour rape gros

L3c Tambour rape fin

L3d Tambour graté

L3e Tambour a glace

CONSEILS D'UTILISATION

Avant la première utilisation, lavez tous les accessoires à l'eau savonneuse. Rincez, et essuyez-les aussitot soigneusement.

La grille et le couteau doit rester gras. Enduisez-les d'huile.
- Ne faites pas tourner vous produit à vide si les grilles ne sont pas graissées.
- Ne poussez jamais avec les doigts ou un autre ustensile dans les cheminées.

Attention: manipulez les tambours avec précautons car les lames sont très coupantes.

Preparez toute la quantité d'aliment à hacher, éliminez les os, cartilages et nerfs. Coupe la viande en morceaux (2cm X 2cm environ).

Astuce: En fin d'opération, vous pouvez passer quelques morceaux de pain afin de faire sortir tout le hachis.

MOULINEX HV8 ME605156 - CONSEILS D'UTILISATION - 1

MOULINEX HV8 ME605156 - CONSEILS D'UTILISATION - 2

MOULINEX HV8 ME605156 - CONSEILS D'UTILISATION - 3

Que faire en cas d'engorgement ?

  • Arretez le hachoir en appuyant sur la position « 0 » du bouton marche/arrêt (D).
  • Appuyez ensuite quelques secondes sur la touche « Reverse » (E) afin de dégager les aliments.
  • Appuyez sur la position « I » du bouton marche/arrêt (D) pour continuer le hachage.

ACCESSIONE SAUCISSES (cf. fig. 3.1 à 3.6)

Important : cet accessoire n'est à utiliser qu'après avoir haché la viande, avoir rajouté l'assaisonnement et avoir bien brasse la préparation.

Après avoir laissé le boyau tremper dans de l'eau tiède pour retrouver son élasticité, enfilze-le sur l'entonnoir en laissant dépasser 5 cm (que vous obturerez en faisant un noeud avec un lien). Mettez en marche l'appareil, alimentez le hachoir en hachis et faire suivre le boyau à mesure que celui-ci se remplit.

Nota: ce travail se fera plus facilement à deux, l'un s'occupera d'approvisionner en hachis, l'autre s'occupera du replissage du boyaw.

Donner aux saucisses la longueur désirée en pinceant et en tournant le boyau. Pour avoir une saucisse de qualité, prenez soin d'éviter d'emprisonner de l'air lors du remplissage et faites des saucisses de 10 à 15 cm (separez les saucisses en plaçant un lien et en faisant un noeud à l'aide de celui-ci).

ACCESSIONE KEBBE (cf. fig. 4.1 et 4.3)

Conseil pratique :

Pour la réalisation de la pate fine de Kebbe ou Kefta, passer la viande 2 à 3 fois dans la tete de hochoir jusqu'à obtention de la finesse désirée.

ACCESSIORE A BISCUITS (cf. fig. 5.1 à 5.3)

Préparez la pâte. Vous obtiendrez de mêleurs résultats avec une pâte un peu molle.

Choisissez le dessin en faisant correspondre la flèche et La forme choisisie.

Approvisionnez jusqu'à ce que vous ayiez obtenu la quantité de biscuits désirée.

COUPE LEGUMES (cf. fig.6.1 à 6.3)

Conseils pour obtenir de bons résultats :

Les ingredients que vous utilisez doivent etre fermes pour obtenir des résultats satisfaisants et eviter toute accumulation d'aliment dans le magasin.

Ne pas utiliser l'appareil pour raper ou trancher des alimentés trop durs tels que du sucre ou des morceaux de viande.

NETTOYAGE (cf. fig. 7.1 à 7.4)

RANGEMENT DES ACCESSOIRES (cf. fig 8.1 à 8.2)

MOULINEX HV8 ME605156 - Conseils pour obtenir de bons résultats : - 1

(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)

Tpyn CEB,IM3HIOIITBByaJe4M-5N17269134 3KoNN CepeKcΦpaHC

OfmuhaBn npedctaantb, Hmnpoptep - 3AO Tpyna CEG-BoTox

125171, r. MockBa, NenHHrpadckoe u., d. 16A, ctp. 3 ten. 213-32-32

HdopmaunOceptnKauM

  • Ceptnufukat COOTBETCTBna N2TCRU C-FR.AF27.B.00352

Cpck deiCTBn c 19.11.2013 no 18.11.2018

BbuaH CC OOO INHTEPCTAHJAPTX

Co0TBeTCTByHOTpe6CaaHsAM

  • TP TC 004/2011 "O6e3a8bocchT H3H3oBcITHcO o6OpyBaHnH", yTB. PceHcHcM KTC ot 16.08, 2011r. Nr768.
    TP TC 02/20113NeKPTOMAHTHHTAOR CMOECTHNOCTb TEXMHECOXCpeCDTb",yTB.PeWHeHEM KTCOT 01/2011r. N897.

Cpok cnky6bl n3denn 2 rda c daTb npdoaik.

MOULINEX HV8 ME605156 - Conseils pour obtenir de bons résultats : - 2

2507366

INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST
1
ALGERIA(0)41 28 18 531 yearwww.tefal-me.com
ARGENTINA0800-122-27322 años 2 yearsGROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° C1425DTK Capital Federal Buenos Aires
2UBUUSUL ARMENIA(010) 55-76-072 unwh 2 yearsФС "Дураху Ур", 125171, Udnulqul, Luhugangunu hauqulqul, 16A, γhul.3
AUSTRALIA02 974879441 yearGROUPE SEB AUSTRALIA PO Box 7535, Silverwater NSW 2128
OSTERREICH AUSTRIA01 890 34762 Jahre 2 yearsSEB ÖSTERREICH GmbH Campus 21 - Businesspark Wien Süd, Liebermannstr. A02 702 2345 Brunn am Gebirge
CHIJIN BAHRAIN177166661 yearwww.tefal-me.com
BangLadesH89219371 yearwww.tefal.com
БЕЛAPУСь BELARUS017 22392902 roda 2 years3AO «Грулma СБ-Восток», 125171, Мсква, Лимпradбхо woce, д. 16A, сtrp. 3
BELGIQUE BELGIIE BELGIUM070 23 31 592 ans 2 jaar 2 yearsGROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espèrance - ZI 6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za potrošaće 033 551 2202 godine 2 yearsSEB DevelopPMENT Predstavnišvo u BiH Vrazova 8/II 71000 Sarajevo
BRASIL BRAZIL11 2915-44001 ano 1 yearSEB COMERCIAL DE PRODUCTOS DOMESTICOS LTDA Rua Vençâncio Aires, 433, Pompêia, São Paulo/SP
БългAPIRNA BULGARIA0700 10 3302 rodihi 2 yearsГРУ П СБ БългAPIRV EOOD 6yn. Българя 81 B, et. 5 1404 Собяг
CANADA1-800-418-33251 an 1 yearGROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON, M1V 3N8
CHILE12300 2092072 años 2 yearsGROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, Piso 5, Oficina 501 Santiago
COLOMBIA01 8000 5200222 años 2 yearsGROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aero 172, Kilometro 1 Via Zipaquira, Cajica Cundinamarca
HRVATSKA CROATIA01 30 15 2942 godine 2 yearsSEB mku & p d.o.o. Vodnjska 26, 10000 Zagreb
ČESKA REPUBLIC CZECH REPUBLIC731 010 1112 roky 2 yearsGROUPE SEB ČR s.r.o. Futurama Business Park (budova A) Sokolovska 651/136a 186 00 Praha 8
DANMARK DENMARK44 663 1552 ār 2 years
EESTI ESTONIA668 12862 aastat 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowáńska 22b 02-703 Warszawa
EGYPT16622 :1 yearGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowáńska 22b 02-703 Warszawa
SUOMI FINLAND09 622 94 202 vuotta 2 yearsGROUPE SEB Finland Kutoantie 7, 02630 Espoo
FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, Saint-Martin09 74 50 47 741 an 1 yearGROUPE SEB France Service Consommateur Tefal 112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002 69134 ECULLY Cedex
DEUTSCHLAND GERMANY02 138 37 4002 Jahre 2 yearsGROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Herrmarweg 5, 63067 Offenbach
EΛΑΑΔΑ GREECE21063712512 χρόνια 2 yearsSEB GROUPE ΕΑΚΑΟΣ A.E. Οδός Καβαίσρατου 7 T.K. 145 64 K. Knóziá
香港 HONG KONG8130 89981 yearSEB ASIA Ltd. Room 903, 9/F, South Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong-Kong
MAGYARORSZÁG HUNGARY06 1 801 84342 év 2 yearsGROUPE SEB CENTRAL EUROPE KI. Távíró koz 4 2040 Budárs
INDONESIA+62 21 5793 68811 yearGROUPE SEB INDONESIA (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kay 76-78, Jakarta 12910, Indonesia
ITALIA ITALY1992073542 anni 2 yearsGROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltrto, 4 20156 Milano
日本 JAPAN0570 077 7721 year株式会社格ルーナフジバー T'144-0042 東京都大田区羽田旭町 11-1 羽田ケロノデー事務棟 5F
JOHN JORDAN56655051 yearwww.tefal-me.com
KA3AKCTAH KAZAKHSTAN727 378 39 392 xbyil 2 yearsJKAK «Гушина СБС-Восток»125171, Мени, Ленисторическая штосяа, 16A, 3 уди
한국어 KOREA1588-15881 year(유그드래곤 썸리아서울지 죽류구 썸개 기재로 35 썸류 기재 2 썸 110-790
기원 KUWAIT248310001 yearwww.tefal-me.com
LATVJA LATVIA6 616 34032 gadi 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowinska 22b, 02-703 Warszawa
лоб LEBANON44147271 yearwww.tefal-me.com
LIETUVA LITHUANIA5 214 00572 metai 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowinska 22b, 02-703 Warszawa
LUXEMBOURG0032 70 23 31 592 ans 2 yearsGROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espérance - ZI 6220 Fleurus
MAKEDONHJA MACEDONIA(02) 20 50 3192 rodiennes 2 yearsGroupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria ГУПЕ СБ Блилария ДОЕЛ Уг. Боров 52 Г, с. 1, odwoc 1, 1680 Codwoy, Блилария
MALAYSIA603 7802 30002 yearsGROUPE SEB MALAYSIA SON. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E. Malaysia
MEXICO(01800) 112 83251 anio 1 yearGroupe S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegacion Miguel Hildalgo 11 560 México D.F.
MOLDOVA(22) 9292492 ani 2 yearsTOB «Чтун СБ « Краино 02121, Хар�дьшке чоe, 201-203, 3 novepx, Kwie, Краино
NEDERLAND The Netherlands0318 58 24 242 jaar 2 yearsGROUPE SEB NEDERLAND B.V. De Schutterj 27 3905 PK Veenendaal
NEW ZEALAND0800 700 7111 yearGROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland
NORGE NORWAY815 09 5672 àr 2 yearsGROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup
OMAN247034711 yearwww.tefal-me.com
PERU441 44551 año1 yearGroupe SEB PerúAv. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima
POLSKAPOLAND801 300 420koszt jak zapolaczenia lokalne2 lata2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowinska 22b, 02-703Warszawa
PORTUGAL808 284 7352 años2 yearsGROUPE SEB IBERICA SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa
QATAR4448-55551 yearwww.tefal-me.com
REPUBLIC OFIRELAND01 677 40031 yearGROUPE SEB IRELANDUnit B3 Aerodrome Business Park,College Road, Rathcoola, Co. Dublin
ROMÁNIAROMANIA0 21 316 87 842 ani2 yearsGROUPE SEB ROMÁNIAStr. Daniel Constantin nr. 8010632 Bucureşti
POCCNYRUSSIA495 213 32 302 roda2 years3AO «Г руна СБ-Восток»,125171, Мсква, ЛениRPADKoeшоce, д. 16A,ст. 3
SALADIARABIA9200237011 yearwww.tefal-me.com
SRBIJA SERBIA060 0 732 0002 godine2 yearsSEB DeveloppementDorda Stanojevica 11b11070 Novi Beograd
SINGAPORE6550 89001 yearGROUPE SEB SINGAPORE Pte Ltd.59 Jalan Pemimin, #04-01/02 L&YBuilding, Singapore 577218
SLOVENSKOSLOVAKIA233 595 2242 roky2 yearsGROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Cesta na Senec 2/A821 04 Bratislava
SLOVENIJA SLOVENIA02 234 94 902 leti2 yearsSEB d.o.o.Gregorčëva ulica 62000 MARIBOR
SOUTH AFRICA01002022221 yearGS South AfricaBuilding 17, PO BOX 107The Woodlands Office Park,20 Woodlands Drive, Woodmad 2080
ESPANASPAIN902 31 24 002 años2 yearsGROUPE SEB IBERICA S.A.C/Almagãves, 119-123, ComplejoEccurban, 08018 Barcelona
SRI LANKA1154004001 yearwww.tefal-me.com
SVERIGESWEDEN08 594 213 302 ar2 yearsTEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUPE SEB NORIDICTruckvågen 14 A, 194 52 UpplandsVäsby
SUISSE SCHWEIZ SWITZERLAND044 837 18 402 ans 2 Jahre 2 yearsGROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Giattbrugg
uzemnino THAILAND02 769 74772 yearsGROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italhai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Petchchuri Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
TÜRKIYE TURKEY216 444 40 502 YIL 2 yearsGROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok., No: 28 K.12 Maslak
اللهorts الحرفية الحسيرة UAIE80022721 yearwww.tefal-me.com
U.S.A.800-395-83251 yearGROUPE SEB USA 2121 Eden Road, Milville, NJ 08332
украина UKRAINE044 300 13 042 polu 2 yearsTOB « рун СЕВ Уроча» 02121, Харлесьшоce, 201-203, 3 novepx, КИВ, Уроча
UNITED KINGDOM0345 602 14541 yearGROUPE SEB UK LTD Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire, SL4 1NA
VENEZUELA0800-72687242 años 2 yearsGROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendeza, Centro Leonia, Torre ING Bank, Pisc 15, Otc 155 Urb. La Castellana, Caracas
VIETNAM08 386458302nam 2 yearsVietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city
الله YEMEN12640961 yearwww.tefal-me.com

INTERNATIONAL GUARANTEE

Date of purchase: / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Kobsdatum / Inkopsdatum / Kjepsdatum / Ostopävá / Data zakupu / Data vanzárii / Isigijimo data/ Ostukuupaev / Datum nakupa / Sorozatszám / Datum nakupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpárarii / Datum nakupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngay mua hang / Satin alma tarihi / Дага поради / Дага на закупвае / Датун ha Кунbahe / Catbɪrəm Мерзimi / Hερομηνία αγορός / [wʌdnph opn / wɪtə / 買買日期/購入日/嗣日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日/日

Product reference: / Référence du produit / Referência del produit / Nome do produit / Tipo de produits / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktrefereens / Artikelnummer / Tuotenumero / refecnja produit / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ vyrobku / Produkta atsaues numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produit / Mā san pham/ Ürūn kodu / Moŋeɪb / Moŋeɪb / Moŋeɪ ha ypeɪa / Moŋeɪi / Kɔdɪkɔg προίντος / Unŋeɪl / fúuənəm/ 產品模型/製品番号/制巖名/

Retailer name & address: / Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccion del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negotzzio / Name und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Àterförsäjarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jalleenmyyjan nimi ja osoite / nazwa i adres sprezedawcy / Numele.si adresa vanzatorului / Parduotuvés pavadinimas ir adresas / Mūija kauplus ja Aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume.si adresa vanzator/Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat/Ten va dja chi cira hang bán/ Satici firmanin adi ve adresi / Ha3BaHne H aPec npoDABa / Ha3Ba i aPeca npoDABaTbProBKn 06ekt/Ha3NB aPeca Ha npoDABHnHa/CatyUbHnAtbXHe MeKeH-XKaHb/ EOnovμiaKαδιθovon KataotημatoC/Quuunnnh uUulumnP huuglt/ TaunqeguaTnuuTae/零售商的店名和地址/贩売店名、住所/全町道IeOg+JxS/

Distributor stamp. /Cachet distributeur/Sello del distribuidor/ Carimbo do revendedor/Timbro del negozio/Hnderstempel/Stempel van de dealer/ Forhandler stempel/Aterforsaljarens stampel/Forhandler stempel/Jalleenmyyjan leima/pieczec sprzedawcy/Stampila vanzatorului/Antspaudas/Tempel/Zig trgovine/Elado neve,cime/ Razitko predajcu/Zimogs/Pecat maloprodaje/PeCat prodavca/PeCat prodajnog mjesta/Stampila vanzatorului/Razitko prodejcc/Cap peruncit/Cap dari Toko Penjual/Cua hang bán dong dau/ Satici FirmaninKaesi/IIeatabnpoaBua/IIeataknapoaBua/IIehatHa Tbprobckn o6ekt/ IIechatHa npoaBnIaTcAtymbHbMopi/2ppayiaKataotmaos/Qudwnnh qhhpn/ mtdmnuu/mnu/零售商的盖印/贩壳店印/贩壳店印/云甲装职在/

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : MOULINEX

Модель : HV8 ME605156

Категорія : М’ясорубка