K 3.91 M - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно K 3.91 M Kärcher у форматі PDF.
Часті запитання - K 3.91 M Kärcher
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник K 3.91 M - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. K 3.91 M бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА K 3.91 M Kärcher
(direktyva 2000/14/EB) dB(A) 85 86 CE deklaracija Gaminys: Aukšto slėgio valymo mašina Tipas: 1.636-xxx Specialios EB direktyvos: 98/37/EB (iki 28.12.2009) 2006/42/EB (nuo 29.12.2009) 2004/108/EB 2000/14/EB Taikomi darnieji standartai: EN 55014–1: 2006 EN 55014–2: 1997 + A1: 2001 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Taikyta atitikties vertinimo procedura: V priedas Garso galios lygis dB(A) K 3.91 M Išmatuotas: 84 Garantuotas: 85 K 4.91 M Išmatuotas: 84 Garantuotas: 86 CEO Head of Approbation Lietuviškai 161Deutsch 3 Шановний покупець! Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного
Для небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті.
Попередження Для потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи
Для потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки. Використовуйте цей очищувач високого тиску тільки для приватних цілей:
для очищення машин, автомобілів, будівель, інструментів, фасадів, терас, присадибних приладів та ін. струменм води під тиском (при необхідності, з додаванням засобів для чищення).
з допоміжним обладнанням та запчастинами, допущеними фірмою KARCHER. Будь ласка, слідуйте вказівкам до засобів для чищення. Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям, віддайте їх для повторного використання. Старі пристрої містять цінні матеріали, що можуть використовуватися повторно. Тому, будь ласка, утилізуйте
пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття. Інструкції із застосування компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за адресою: http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm У кожній країні діють умови гарантії, наданої відповідною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення. У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки. (Адреси див. на звороті)
Ніколи не торкайтесь мережного штекеру та розетки вологими руками.
Увімкнення апарату забороняється, якщо мережевий кабель чи суттєві компоненти апарату, наприклад, шланг високого тиску, ручний пістолет-розпилювач або захисні пристрої пошкоджено.
Перед початком роботи з апаратом перевірити мережевий кабель та штепсельну вилку на пошкодження. Пошкоджений силовий кабель має негайно замінити уповноважений службою сервісного обслуговування/фахівцем- електриком.
Перевіряти шлаг на предмет пошкодження перед кожним використанням. Негайно замініть дефектний шланг.
Робота у вибухонебезпечних умовах не дозволяється.
При заміні пристрою в небезпечному місці (наприклад, бензоколонка) необхідно притримуватись спеціальних порад по техніці безпеки.
Струмінь води, перебуваючи під високим тиском, може за неправильного застосування являти собою небезпеку. Забороняється скеровувати струмінь води на людей, тварин, увімкнене Загальні вказівки Рівень небезпеки Область застосування Захист навколишнього середовища
Правила безпеки 162 Українська4 Deutsch електричне обладнання чи на сам високонапірний мийний аппарат.
Також не дозволяється скеровувати струмінь води, що перебуває під високим тиском, на інших людей чи на себе для чищення взуття чи одягу.
Не мити предмети, що містять шкідливі для здоров’я речовини (наприклад, азбест).
Струменем під тиском можуть буди пошкоджені або лопнути колеса автомобілів. Першою ознакою пошкодження є зміна кольору колеса. Пошкоджені колеса становлять небезпеку для здоров'я. В ході очищення слід зберігати дистанцію щонайменше 30 см!
Всмоктування апаратом рідин, що містять розчинники, та нерозведених кислот чи розчинників забороняється! До таких речовин належать, наприклад, бензин, розчинники фарб та мазут. Туман, що утворюється з таких речовин, легкозаймистий, вибохонебезпечний та отруйний. Не використовувати ацетон, нерозведені кислоти та розчинники, бо вони руйнують матеріали, з яких виготовлено апарат.
Штепсельна вилка та з'єднувальний елемент подовжувача повинні бути герметичні та не перебувати у воді.
Непідхожі подовжувачі можуть являти небезпеку. Поза приміщеннями слід використовувати тільки допущені до використання та відповідно помічені подовжувачі з достатнім поперечним перерізом провода: 1 - 10 м: 1,5 мм
Подовжувач повинен завжди бути повністю розкрученим з кабельного
Шланги, арматури та з'єднання - маєть важливе значення для безпеки роботи з приладом. Дозволяється використання шлангів, арматур та з'єднань, допущених для використання виробником.
Ці пристрої не призначені для використання людьми з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями. Забороняється експлуатація пристрою дітьми або некваліфікованими особами. Необхідно стежити за дітьми, щоб вони не грали із пристроєм.
Користувач повинен використовувати пристрій у відповідності до інструкції. Він повинен враховувати умови місцевості та звертати увагу на третіх осіб під час роботи з пристроєм.
Пристрій не використовуйте, коли в зоні досяжності є інші люди, особливо, якщо вони не мають захисного одягу.
Одягайте захисну одежу та захисні окуляри для захисту від води та бруду, що відбризкуються.
Під час тривалих перерв в експлуатації слід виключити пристрій за допомогою головного вимикача / вимикача пристрою або від'єднати його від електромережі.
Не дозволяється експлуатація пристрою при температурі нижче 0°C.
Для запобігання пошкодження при очищенні слід зберігати відстань щонайменше 30 см від лакованих
Не можна залишати пристрій без нагляду під час роботи.
Слідкуйте за тим, щоб мережні кабелі або подовжувачі не можна було пошкодити наступивши на них, у результаті перегинання, розірвання або подібного ушкодження. Захищайте мережений кабель від жари, масла та гострих
Всі частини, що проводять струм у робочій зоні, повинні бути захищені від потрапляння крапель води.
Пристрій може бути під’єднаний лише до електричної мережі, що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364.
Пристрій слід вмикати лише до змінного струму. Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги.
З міркувань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом захисту від струму витікання (макс. 30 мА).
Роботи з очищення, в ході яких з'являються стічні води з вмістом мастила, наприклад, миття моторів, днища, слід виконувати тільки в Українська 163Deutsch 5 спецальних місцях для миття з мастильним сепаратором.
Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів, що постачаються або рекомендуються виробником. Використання інших засобів може вплинути на безпеку приладу.
Захисні пристрої слугують для захисту користувачів. Видозміна захисних пристроїв чи нехтування ними не допускається. Головний вимикач запобігає самовільній роботі
Блокування блокує важіль ручного пістолету- розпилювача та захищає від самовільного запуску апарата. Перепускний клапан запобігає перевищенню припустимого робочого тиску. Якщо важіль ручного пістолета-розпилювача відпускається, манометричний вимикач відключає насос, подача струменя
високим тиском припиняється. При натисканні на важіль насос знову включається. Комплектація пристрою зазначена на упаковці. При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію. У разі нестачі додаткового обладнання або ушкоджень, отриманих під час транспортування, слід повідомте про це в торговельну організацію, яка продала апарат. У цьому посібнику з експлуатації наведено опис пристрою з максимальною комплектацією. Комплектація відрізняється залежно від моделі (див. упакування). Див. рисунки на сторінці 2 1 Частина з’єднання для підведення води 2 З’єднання високого тиску 3 Головний вимикач „0/OFF“ / „I/ON“ (0/ВИМК. / I/УВІМК.) 4 Резервуар для мийного засобу 5 Всмоктувальний шланг для мийного засобу 6 Зберігання ручного пістолету-розпилювача 7 Ручка для транспортування 8 Зберігання шлангу високого тиску 9 Місце для зберігання аксесуарів 10 Мережевий кабель зі штепсельною вилкою 11 Підключення водопостачання 12 Ручний пістолет-розпилювач 13 Блокування ручного пістолету-розпилювача 14 Рукав високого тиску 15 Стуменева трубка з фрезою 16 Струменева трубка з регулюванням тиску (Vario Power) 17 Щітка для миття Додаткове обладнання розширює можливості використання Вашого пристрою. Додаткову інформацію Ви можете отримати у Вашого торгового агента фірми KARCHER. Захисні засоби Апаратний вимикач Блокування ручного пістолету-розпилювача Пропускний клапан з пневматичним
Експлуатація Комплект постачання Опис пристрою Спеціальне допоміжне обладнання 164 Українська6 Deutsch
Перед початком експлуатації апарату встановити додані незакріплені частини.
Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет-розпилювач до клацання.
Дотримуватись правильного розміщення з'єднувального ніпелю.
Перевірити надійність кріплення, потягнувши за шланг високого тиску. Відповідно до діючих директив забороняється експлуатація приладу без сепаратору систем у системі водопостачання питної води. Слід використовувати відповідний сепаратор систем фірми KARCHER або альтернативний сепаратор систем, згідно EN 12729 типу BA. Вода, що пройшла через системний сепаратор, вважається непридатною для
Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя. Для захисту радимо скористатись водяним фільтром KARCHER (спеціальне приладдя, номер замовлення 4.730-059). Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання. Потужність див. на Зводській табличці/ в Технічних даних.
Скористайтесь водяним шлангом з міцного матеріалу (в комплект постачання не входить) зі звичайною з'єднувальною муфтою. (діаметр: мінімум 1/2 дюйма або 13 мм; рекомендована довжина 7,5 м).
З'єднувальну муфту з комплекту під'єднайте до елементу апарата для подавання води.
Надіньте водяной шланг на з'єднувальну муфту апарату, після чого під'єднайте його до водогону. Даний високонапірний мийний апарат зі всмоктувальним шлангом KARCHER та зворотним клапаном (спеціальне приладдя, номер замовлення. 4.440-238) призначено для всмоктування води з відкритих резервуарів, приміром, з діжок для дощової води чи ставків (максимальну висоту всмоктування див. у
Наповнити всмоктувальний шланг KARCHER зі зворотним клапаном водою, приґвинтити до елементу під'єднання води та повісити у дощову діжку.
Від'єднати шланг високого тиску від з'єднання високого тиску.
Ввімкнути пристрій, натиснувши на кнопку "І/ ON" та почекати (не більше 2 хвилин), поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря.
Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу високонапірного насоса. Якщо пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск, то його слід вимкнути і діяти відповідно вказівкам, які приводяться в главі "Допомога у випадку неполадок".
З'єднати шланг високого тиску с під'єднанням високого тиску.
Надіньте на ручний пістолет-розпилювач струминну трубку та зафіксуйте її, повернувши на 90°.
Цілком відкрийте водогінний кран.
Вставте мережевий штекер у розетку.
Увімкніть апарат „I/ON“ (I/УВІМК.).
Струмінь води, що виходить з форсунки під високим напором, спричиняє віддачу ручного пістолету-розпилювача. З цієї причини слід зайняти стійке положення, міцно тримати ручний пістолет-розпилювач зі струминною
Розблокувати важіль ручного пістолету- розпилювача.
Потягнути за важіль, апарат увімкнеться.
Якщо важіль знову звільниться, апарат знову вимкнеться. Високий тиск залишається в системі. Для швидких задач з чищення. Робочий тиск плавно регулюється між "Мін." та "Макс."
Відпустити ручку розпилювача.
Поставити струменеву трубку у необхідне
Перед початком роботи Подавання води Подавання води з водогону Подавання води з відкритих водоймищ Введення в експлуатацію Експлуатація Струменева трубка з регулюванням тиску (Vario Power) Українська 165Deutsch 7 Для стійких забруднень. Не призначено для роботи з мийним засобом. Призначено для роботи з мийним засобом. Для виконуваного завдання по чищенню використовуйте виключно засоби для чищення та засоби по догляду фірми KARCHER, оскільки вони розроблені спеціально для застосування у ваших пристроях. Застосування інших засобів для чищення та засобів по догляду може
до прискореного зносу та втрати права на гарантійне обслуговування. Докладну інформацію можна одержати в спеціалізованому місці торгівлі або безпосередньо в представництві KARCHER.
Залити розчин мийного засобу в резервуар для мийного засобу (дотримуючись указівок щодо дозування на ємкості для мийного
Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску (Vario Power)
Повернути струминну трубку в положення „Mix“.
Таким чином, при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води.
Розпилити невелику кількість засобу для чищення на суху поверхню та залишити діяти (не висихати).
Змийте розчинений бруд струменем високого тиску.
Звільніть важіль з ручним розпилювачем
Заблокувати важіль ручного пістолету- розпилювача.
Пыд час тривалих перерв у роботы (понад 5 хвилин) апарат слід вимикати „0/OFF“ (0/
Вставити ручний пістолет-розпилювач у
Шланг високого тиску від'єднувати від ручного розпилювача або пристрою тільки тоді, коли в системі відсутній тиск.
При роботах з мийним засобом всмоктувальний шланг для мийного засобу опустити в резервуар з чистою водою, увымкнутиь апарат, попередньо знявши струминну трубку, та давши йому попрацювати впродовж 1 хвилини.
Звільніть важіль з ручним розпилювачем
Закрити водопровідний кран.
Відокремити апарат від водопостачання.
Натиснути на ручку розпилювача, щоб зменшити тиск у системі.
Заблокувати важіль ручного пістолету- розпилювача.
Вітягніть мережеву штепсельну вилку.
Вставити ручний пістолет-розпилювач у
Скласти мережевий кабель, шланг високого тиску та приладдя на апараті.
Під час проведення будь-яких робіт з догляду та технічного обслуговування апарат слід вимкнути, а мережевий шнур - витягти з
Апарат не потребує профілактичного обслуговування. Перед довгим періодом зберігання, наприклад
З апарату слід цілком видалити воду. Вмикати апарат без приєднаного шланга високого тиску і без приєднаного водопостачання (максимум на 1 хвилину) та почекати доти, доки припиниться витік води зі шлангу високого тиску. Вимкніть апарат.
Зніміть фільтр зі всмоктувального шлангу для мийного засобу та промийте його проточною водою.
Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді. Стуменева трубка з фрезою Мийна щітка Робота з мийним засобом Рекомендовані методи очищення Припинити експлуатацію Закінчення роботи Догляд та технічне обслуговування Технічне обслуговування
Захищати апарат та приладдя від морозу. Прилад та приналежності можуть постраждати від морозу, якщо з них повністю не спущено воду. Для уникнення пошкоджень.
Зберігати пристрій з усіма аксесуарами у теплому приміщенні. Використовуйте тыльки оригынальны запасні частини фірми KARCHER. Опис запасних частин наприкінці даної інструкції з експлуатації. Незначні ушкодження ви можете виправити самостійно за допомогою наступного огляду. У сумнійних випадках, будь ласка, звертайтеся до компетентної служби технічної підтримки.
Під час проведення будь-яких робіт з догляду та технічного обслуговування апарат слід вимкнути, а мережевий шнур - витягти з
Ремонтні роботи та роботи з електричними вузлами може виконувати тільки уповноважена служба сервісного обслуговування.
Витягнути важіль ручного пістолета- розпилювача, пристрій вимкнеться.
Перевірте відповідність напруги, вказаної у заводській табличці, напрузі джерела електроенергії.
Перевірити мережевий кабель на пошкодження.
Перевірити настроювання струминної
Видалення повітря із пристрою: Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати (не більше 2 хвилин), поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря. Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску.
Перевірити подавання води.
Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді. Причина: Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача.
При вимкненні насамперед витягти важіль ручного пістолету-розпилювача, потім установіть вимикач апарату в положення „I/ ON“ (I/УВІМК.).
Очистити форсунку високого тиску: Голкою прибрати бруд з отвору форсунки та промити її спереду водою.
Перевірте кількість подаваної води.
Незначну негерметичність апарату зумовлено технічними особливостями. При сильній негерметичності зверніться до авторизованої служби сервісного обслуговування.
Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску (Vario Power) Повернути струминну трубку в положення „Mix“.
Почистити фільтр у всмоктувальному шлангу мийного засобу.
Перевірити всмоктувальний шланг для мийного засобу на перегини. Захист від морозів Запасні частини Допомога у випадку неполадок Пристрій не працює Пристрій не працює під тиском Апарат не вмикається, двигун гудить Великі перепади тиску Апарат негерметичний Очисний засіб не всмоктується Українська 167Deutsch 9 Можливі зміни у конструкції пристрою! Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу. Ті, хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва. Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 D - 71364 Winnenden Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Технічні характеристики K 3.91 M K 4.91 M Подача води Температура струменя
°C 40 Об’єм, що подається (мін). л/хв.10 Тиск, що подається (макс.) МПа 1,2 Mакс. висота всасування м 0,5 Електричні з'єднання
1~50 Hz V230 Загальна потужність kW 1,7 1,9 Запобіжник (інерційний)A 10 Клас захисту I Ступінь захисту IP X5 Робочі характеристики Робочий тиск МПа 11 12 Макс. допустимий тиск МПа 12 13 Продуктивність насоса,
Довжина мм 336 Ширина мм 334 Висота мм 837 Вага кг 12,5 Об’єм подачі, засоби для
л/хв.0,3 Реактивна сила ручного розпилювача Н 15 Показник вібрації руки (ISO 5349)
0,8 Рівень звукового тиску
(EN60704-1) дБ(А)71 72 Рівень потужності
(2000/14/ЄС) дБ(А)85 86 Заява про відповідність нормам
Очищувач високого тиску
1.636-xxx Відповідна директива ЄС 98/37/ЄС (до 28.12.2009) 2006/42/ЄС (з 29.12.2009) 2004/108/ЄС 2000/14/ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 55014–1: 2006 EN 55014–2: 1997 + A1: 2001 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Застосовуваний метод оцінки відповідності Доповнення V Рівень потужності dB(A) K 3.91 M Виміряний:84 Гарантований:85 K 4.91 M Виміряний: 84 Гарантований: 86 CEO Head of Approbation 168 УкраїнськаA Alfred Kärcher Ges.m.b.H. Lichtblaustraße 7 1220 Wien (01) 250 600
Notice-Facile