BOSCH ComfortLine TAT6A113 - тостер

ComfortLine TAT6A113 - тостер BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ComfortLine TAT6A113 BOSCH у форматі PDF.

📄 102 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH ComfortLine TAT6A113 - page 84

Завантажте інструкції для вашого тостер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ComfortLine TAT6A113 - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ComfortLine TAT6A113 бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ComfortLine TAT6A113 BOSCH

Правила техніки безпеки Інструкцію з експлуатації треба уважно прочитати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре зберігати! Передаючи цей прилад іншій людині, дайте їй цю інструкцію. Цей прилад призначений тільки для побутового використання. W Небезпека ураження електричним струмом! Використовуйте прилад лише всередині приміщень за кімнатної температури на висоті не вище 2000 м над рівнем моря. Прилад можна підключати до електромережі змінного струму тільки через розетку із заземленням, яка змонтована згідно з нормами. Переконайтеся, що монтаж системи заземлення електромережі вашої оселі виконано належним чином. Прилад дозволяється вмикати в розетку й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Не користуйтеся приладом, який сам має пошкодження або в якого пошкоджено кабель живлення. Виймайте вилку з розетки після кожного користування, а також у разі виникнення несправності. Щоб уникнути небезпеки, ремонтувати прилад – наприклад, заміняти пошкоджений кабель живлення – дозволяється лише спеціалістам нашої сервісної

Прилад і кабель живлення слід берегти від дітей віком молодше 8 років; їм не дозволяється користуватися приладом. Діти у віці 8 років і старше, особи з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, а також особи, яким бракує досвіду та/ або знань, можуть користуватися цим приладом під наглядом або після отримання вказівок із безпечного використання приладу та після того, як вони усвідомили можливі небезпеки, пов’язані з неправильним використанням приладу. Дітям не можна гратися з приладом. Чищення та обслуговування пристрою дозволяється лише дітям старше 8 років і виключно під наглядом дорослих.81

Правила техніки безпеки Інструкцію з експлуатації треба уважно прочитати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре зберігати! Передаючи цей прилад іншій людині, дайте їй цю інструкцію. Цей прилад призначений тільки для побутового використання. W Небезпека ураження електричним струмом! Використовуйте прилад лише всередині приміщень за кімнатної температури на висоті не вище 2000 м над рівнем моря. Прилад можна підключати до електромережі змінного струму тільки через розетку із заземленням, яка змонтована згідно з нормами. Переконайтеся, що монтаж системи заземлення електромережі вашої оселі виконано належним чином. Прилад дозволяється вмикати в розетку й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Не користуйтеся приладом, який сам має пошкодження або в якого пошкоджено кабель живлення. Виймайте вилку з розетки після кожного користування, а також у разі виникнення несправності. Щоб уникнути небезпеки, ремонтувати прилад – наприклад, заміняти пошкоджений кабель живлення – дозволяється лише спеціалістам нашої сервісної

Прилад і кабель живлення слід берегти від дітей віком молодше 8 років; їм не дозволяється користуватися приладом. Діти у віці 8 років і старше, особи з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, а також особи, яким бракує досвіду та/ або знань, можуть користуватися цим приладом під наглядом або після отримання вказівок із безпечного використання приладу та після того, як вони усвідомили можливі небезпеки, пов’язані з неправильним використанням приладу. Дітям не можна гратися з приладом. Чищення та обслуговування пристрою дозволяється лише дітям старше 8 років і виключно під наглядом дорослих. W Небезпека пожежі та отримання опіку! Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх, напр., на плиту. Не допускайте попадання бризок жиру, пластмаса може отримати пошкодження. Неправильне поводження з приладом може стати причиною травм. Категорично заборонено підключати прилад до таймерів або розеток із дистанційним керуванням і експлуатувати в поєднанні з таким обладнанням. Заборонено засовувати сторонні предмети у відділення для тостів. Хліб може загорітися. Категорично заборонено використовувати тостер поблизу гардин або інших займистих матеріалів чи під ними. Категорично заборонено накривати відділення для тостів. Під час приготування тостів тостер може нагріватися; торкатися дозволено лише елементів керування. Повзунковий вимикач Start слід пересувати вниз виключно для приготування тостів; блокувати його заборонено. Не можна використовувати продукти харчування, з яких під час підсмажування або розігрівання можуть стікати краплі рідини – у такому разі існує небезпека пожежі. Перед очищенням тостера вийміть вилку з розетки та дайте приладу охолонути. Категорично заборонено занурювати прилад або кабель живлення у воду чи мити в посудомийній машині. Не використовуйте паровий очищувач. Не очищайте прилад за допомогою аерозолів для чищення печей або грилів. Крихти, які накопичилися під поличкою для булочок, приберіть жорстким пензлем. Витягніть і протріть піддон для крихт. Під час роботи тостер обов’язково має перебувати у вертикальному положенні. Ніколи не залишайте ввімкнений тостер без нагляду!

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: не використовуйте цей прилад біля ванни, душу, раковини або інших посудин із

W Небезпека задушення! Не дозволяйте дітям гратися з пакувальним матеріалом.82 

Експлуатація Загальна інформація Цей тостер призначено виключно  для підсмаження, розігрівання або  розморожування спеціального хліба для  тостів, звичайного хліба або булочок.  Заборонено засовувати сторонні  предмети у відділення для тостів. Під  час роботи тостер обов’язково має  перебувати у вертикальному положенні.  Категорично заборонено накривати  відділення для тостів. Повзунковий  вимикач Start слід пересувати вниз  виключно для приготування тостів;  блокувати його заборонено. Заборонено  використовувати продукти харчування, з  яких під час підсмаження можуть стікати  краплі рідини.  Заборонено використовувати масні,  жирні або цукровмісні продукти  харчування (наприклад, вафлі або  намазаний чимось хліб). W Увага! Заборонено використовувати прилад без  піддона для крихт! Приготування тостів  ■ За допомогою обертового  регулятора виберіть бажаний ступінь  підсмаження.  ■ Закладіть продукт для підсмаження у  відділення для тостів.  ■ Посуньте повзунковий вимикач Start  до упору вниз, щоб він зафіксувався.  Засвітиться кнопка stop.  ■ Коли процес підсмаження  завершиться, продукт буде викинуто. Для передчасного завершення процесу  підсмаження натисніть кнопку stop. Порада: для простішого виймання  підсмажених продуктів посуньте  повзунковий вимикач Start до упору вгору. Вітаємо вас із придбанням приладу Bosch. Ви придбали високоякісний продукт, який принесе багато задоволення. У цій інструкції з експлуатації описано  різні моделі:  – видовжений тостер  – компактний тостер Деталі та елементи

1 Обертовий регулятор ступеня  підсмаження  Діапазон регулювання: ступінь 1–6  1 = найнижчий ступінь підсмаження  6 = найвищий ступінь підсмаження 

 = розігрівання 2 Повзунковий вимикач Start 3 Вимикач  (вбудована поличка для булочок) 4 Поличка для булочок 5 Кнопка stop зі світлодіодним  індикатором 6 Кнопка defrost зі світлодіодним  індикатором 7 Відділення для тостів 8 Піддон для крихт 9 Пристрій для намотування кабелю  (з фіксатором) Перед першим використанням  ■ Зніміть наявні наклейки та плівки.  ■ Витягніть кабель живлення на  потрібну довжину, зафіксуйте його та  підключіть вилку до розетки.  ■ Відчиніть вікно та принаймні тричі  прогрійте тостер, вибравши найвищий  ступінь підсмаження, тоді дайте йому  охолонути.83

Розігрівання холодного хліба або холодних тостів  ■ Закладіть продукт для підсмаження у  відділення для тостів.  ■ Установіть обертовий регулятор у 

 ■ Посуньте повзунковий вимикач Start  до упору вниз, щоб він зафіксувався.  Засвітиться кнопка stop.  ■ Коли процес розігрівання  завершиться, продукт буде викинуто. Розігрівання булочок Не кладіть алюмінієву фольгу на поличку  для булочок! Розігрівайте булочки лише  на висунутій спеціальній поличці! Не  можна одночасно готувати тости та  розігрівати булочки!  ■ Посуньте вимикач до упору вниз.  Поличка для булочок висунеться.  ■ Покладіть булочки на поличку.  ■ За допомогою обертового  регулятора виберіть бажаний ступінь  підсмаження, але не більше ніж 2.  ■ Посуньте повзунковий вимикач Start  до упору вниз, щоб він зафіксувався.  Засвітиться кнопка stop.  ■ Коли розігрівання завершиться,  кнопка stop погасне. Розмороження замороженого хліба або заморожених тостів  ■ За допомогою обертового  регулятора виберіть бажаний ступінь  підсмаження.  ■ Закладіть продукт для підсмаження у  відділення для тостів.  ■ Посуньте повзунковий вимикач Start  до упору вниз, щоб він зафіксувався.  Засвітиться кнопка stop.  ■ Натисніть кнопку defrost. Кнопка  defrost засвітиться.  ■ Коли процес розморожування  завершиться, продукт буде викинуто.

 ■ Якщо продукт застрягне, тостер  автоматично вимкнеться.  ■ У разі, якщо підсмажуваний продукт  застрягне у відділенні для тостів,  від’єднайте вилку кабелю від розетки,  дочекайтеся охолодження приладу та  обережно вийміть продукт.  ■ Для підсмаження однієї скибки  продукту вибирайте менший ступінь  підсмаження, ніж для підсмаження  двох скибок.  ■ Підсмажувати продукти бажано  до золотаво-жовтого, а не темного  (коричневого) кольору; пригорілі  рештки слід видаляти. Продукти  харчування, які містять крохмаль,  зокрема приготовлені з круп та  картоплі, не слід підсмажувати надто  інтенсивно (це допоможе звести  до мінімуму виділення шкідливого  акриламіду). Чищення та догляд W Небезпека ураження електричним

Витягніть вилку кабелю з розетки та  дайте тостеру охолонути. У жодному разі  не занурюйте прилад у воду і не мийте  його в посудомийній машині! Не використовуйте паровий очищувач. Не очищайте прилад за допомогою  аерозолів для чищення печей або грилів.  ■ Вийміть і протріть піддон для крихт.  ■ Крихти, які накопичилися під  поличкою для булочок, приберіть  жорстким пензлем.  ■ Корпус достатньо протерти вологою  ганчіркою; використовувати гострі  або абразивні предмети для чищення  заборонено. Порада: поверхні з нержавіючої сталі  очищайте спеціальним засобом для  таких поверхонь, який можна придбати в  магазинах.84 

Технічні дані Компактний тостер Приєднання до  електромережі 220-240 В~ 50/60 Гц Потужність 915-1090 Вт Висота приладу 188 мм Ширина приладу 307 мм Глибина приладу 170 мм Видовжений тостер Приєднання до  електромережі 220-240 В~ 50/60 Гц Потужність 915-1090 Вт Висота приладу 188 мм Ширина приладу 431 мм Глибина приладу 126 мм

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Директивою визначаються можли- вості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині. Умови гарантії Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете

будь-який час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо

нашому представництві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будь-якому випадку показати квитанцію про оплату. Можливі зміни.85

Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : ComfortLine TAT6A113

Категорія : тостер