FAKIR Ultracare Pro - Sakal düzeltici

Ultracare Pro - Sakal düzeltici FAKIR - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Ultracare Pro FAKIR PDF formatında.

📄 68 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice FAKIR Ultracare Pro - page 30
Kılavuzu görüntüle : Deutsch DE English EN Русский RU Türkçe TR
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Sakal Düzeltici
Marka Fakir
Model Ultracare Pro
Boyutlar (U x G x Y) 15 cm x 3,5 cm x 3,5 cm
Ağırlık 170 g
Güç Kaynağı Şarj Edilebilir Lityum-iyon Pil
Şarj Süresi 8 saat
Kullanım Süresi 60 dakika (kablosuz)
Bıçak Malzemesi Kendiliğinden Bilenen Paslanmaz Çelik
Kesme Uzunluğu Ayarları 20 hassas ayar (0,5 mm ila 10 mm)
Ek Tarağı 2 ayarlanabilir tarak (3-10 mm ve 13-20 mm)
Su Geçirmezlik Derecesi IPX5 (akan su altında yıkanabilir)
Temizlik Kolay temizlik için çıkarılabilir bıçak
Ekran LED pil göstergesi
Güvenlik Seyahat kilidi ve güvenlik bıçak koruyucusu
Dahil Aksesuarlar Şarj cihazı, temizleme fırçası, yağ
Yedek Parçalar Mevcut Bıçak ünitesi, taraklar (Fakir web sitesine bakın)
Garanti 2 yıl
Menşei Ülke Almanya
Motor Yüksek torklu döner motor
Tutamak Ergonomik, kaymaz kauçuk kaplama
Voltaj 100-240V otomatik

Sık sorulan sorular - Ultracare Pro FAKIR

Tıraş makinesini nasıl temizlerim?
Bıçağı çıkarın ve akan su altında durulayın. Gövde IPX5 su geçirmezdir, bu yüzden onu da yıkayabilirsiniz. Kılları temizlemek için verilen fırçayı kullanın. Yeniden takmadan önce kurumaya bırakın.
Kesme uzunluğunu nasıl ayarlarım?
Makinedeki ayar çarkını döndürerek 0,5 mm ila 10 mm arasındaki 20 ayardan birini seçin. Daha uzun uzunluklar için ayarlanabilir tarakları da takabilirsiniz.
Pil ne kadar dayanır?
Tam şarj, yaklaşık 60 dakika kablosuz kullanım sağlar. Şarj olması yaklaşık 8 saat sürer. LED gösterge pil durumunu gösterir.
Şarj ederken kullanabilir miyim?
Evet, Fakir Ultracare Pro kablolu kullanımı destekler. Pil boş olsa bile takıp kullanabilirsiniz.
Su geçirmez mi?
Evet, IPX5 derecesine sahiptir, yani kolay temizlik için akan su altında durulanabilir. Ancak tamamen suya batırmayın.
Bıçakları ne sıklıkta yağlamalıyım?
Bıçakları birkaç kullanımda bir veya kuruduğunu hissettiğinizde yağlayın. Verilen yağı kullanın ve eşit dağılım için makineyi açmadan önce bıçak dişlerine bir damla uygulayın.
Hangi aksesuarlar dahil?
Paket, trimmer, iki ayarlanabilir tarak, bir şarj kablosu, bir temizleme fırçası ve bir şişe yağlama yağı içerir.
Bıçağı nasıl değiştiririm?
Eski bıçağı çıkarmak için yandaki bırakma düğmesine basın. Yeni bıçağı hizalayın ve yerine oturtun. Kullanmadan önce güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Garanti var mı?
Fakir Ultracare Pro, üretim hatalarına karşı 2 yıl garanti ile gelir. Servis için fişinizi saklayın.
Vücut bakımı için kullanabilir miyim?
Evet, ayarlanabilir taraklar ve hassas ayarlar sayesinde göğüs, sırt ve bacaklar dahil vücut bakımı için uygundur. Daha güvenli kesim için geniş tarağı kullanın.

Kullanıcıların soruları hakkında Ultracare Pro FAKIR

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Sakal düzeltici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Ultracare Pro - FAKIR ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Ultracare Pro markasının FAKIR.

KULLANIM KILAVUZU Ultracare Pro FAKIR

Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakır Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70 69 Faks: +90 212 293 39 11

FAKIR Ultracare Pro - 1

Güvenlik önemlidir 30

Güvenlik uyarıları 30

Ürün parçalarının tanıtımı 32

Teknik özellikler 32

Kişisel tiraş makinenizin şarj edilmesi 33

Taraklarin takilmasi ve sökülmesi.... 34

Mikro tiras başlığını kullanma.... 35

Favorilerin kesilmesi 35

Ense tiraşi....35

Burun ve kulak kili temizleme 36

Kaşlari düzeltme 36

Vücut tüyleri başlığını kullanma 36

Detay başlığını kullanma.... 36

Tiras makinesi taraklarinin takılması ve sökülmesi 37

En iyisonuçlar için püf noktalari 37

Kişisel tiraş makinenizin bakimi.... 37

Her kullanimdan sonra.... 37

Temizlik işlemleri 37

Muhafaza etme....37

Pilin çıkarılması 40

Ce uygunluk deklerasyonu 41

Geri dönüşüm 41

Sevk....41

Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen Fakir ULTRACARE PRO All In Yıkanabilir Erkek Bakım Kiti'ni satın almış olduğunu için teşekkür ederiz. Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanım kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunu üründen en iyi performansı almanız için hazırlanmıştır.

Güvenlik Önemlidir

Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız. Eğer cihazı birisine veriyorsanız, kullanım kılavuzunu da veriniz. Bütün paketleri sökünüz, fakat cihazınızın çalıştığından emin olana kadar da paketleri saklayınız.

Güvenlik uyarıları

Bir elektrikli cihaz kullanırken aşağıdaki basit güvenlik önlemleri her zaman alınmalıdır:

- Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen kullanma kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyunuz.

- Cihazınızın gövdesini veya cihazınızın kablosunu şarj ediliyorken asla suya ya da herhangi bir sıviya değildirmeyiniz.

- Cihazınızın su veya herhangi bir sıvı dolu bir kaba düşmesi durumunda kesinlikle cihazı tutmaya çalışmayınız.

- Cihazınızın adaptörünü kullanımdan sonra veya temizlemeden önce prizden çekiniz.

- Cihazın adaptörünü prizden çekerken, kablodan çekmeyiniz. Cihazın adaptörünü prize takarken ya da prizden çekerken asla ıslak ellerle adaptöre dokunmayınız.

- Cihazınızı prize takmadan evvel şebeke voltajının cihazınızın tip etiketinde gösterilenle aynı olduğunu kontrol ediniz.

- Cihazınızın adaptörünü çalışırken herhangi bir nesneyle örtmeniz, adaptörün aşırı derecede ısınmasına sebep olacaktır.

- Cihazınızın adaptörünü düzenli olarak herhangi bir zarar olup olmadığına dair kontrol ediniz.

- Cihazınızı, adaptörü ve ya adaptörün fişini kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız. Her türlü tamir işlemi için yetkili bir Fakir servisini arayınız.

- Cihaz adaptör kablosunun dolap kapaklarına sıkışmadığından ya da sıcak yüzeylerin üstüne bırakılmamış olduğundan emin olunuz. Aksi takdirde, cihazınızın kablosunun yalıtımı bozulacak ve bu durum da elektrik çarpmasına sebep olacaktır.

- Cihazın kesme aparatları çok keskindir. Cihazınızı kesme tarağı ya da kesme bıçakları arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Aksi takdirde, bu durum yaralanmalara sebep olabilmektedir.

- Cihazı açık yaraların, kesiklerin, güneş yanıklarının veya su toplamış yaraların üstünde kullanmayınız.

- Cihazı yalnızca tip etiketinde belirtilen bilgilere uyumlu olarak kullanınız.

- Cihazınızı -10°C' nin altında ve ya +40°C' nin üstündeki sıcaklıklara maruz bırakmayınız.

  • Cihazınızı her kullanımdan sonra temizleyiniz.
  • Saç kesme cihazınızı hayvan tüylerini kesmek için kullanmayınız.
  • Saç kesme cihazınızın yalnızca kendi aksesuarlarını kullanınız. Asla başka cihazların aksesuarlarını takmayınız.
  • Saç kesme cihazınız çalışır durumdayken hareketli kısımlarına kesinlikle dokunmayınız. Elbise, kirpik ve her türlü eşyadan uzak tutunuz.
  • Saç kesme cihazınızı peruk veya takma saç üzerinde kullanmayınız.
  • Saç kesme cihazınızın başkaları tarafından kullanılması durumunda, tekrar kullanmadan önce mutlaka temizleyiniz.
  • Cihazınızı hasarlı kablo veya adaptörle; cihazınız arızalandıktan veya düştükten sonra veya herhangi bir durumda hasar görmüşse kullanmayınız. Tamir işinin yapılması için kesinlikle yetkili bir Fakir servisine başvurmalısınız.

FAKIR Ultracare Pro - Güvenlik uyarıları - 1

DİKKAT!

  • Bu cihazı sadece bu kılavuzda belirtilen amaca uygun olarak kullanın. Tavsiye edilmeyen aksesuarları kullanmayın.
  • Eğer düzgün çalışmıyorsa, düşürülmüş veya hasar görmüşse ya da suya temas etmişse, bu cihazı kullanmayın.

Ürün Parçalarının Tanıtımı

  1. Açma/kapatma anahtarı
  2. Favori şekillendirme başlığı
  3. Şarj gösterge ışığı
  4. Favori şekillendirme başlığı tarağı
  5. Şarj adaptörü
  6. Temizleme fırçası
  7. Temizleme yağı
  8. Tarak
  9. Detay Başlığı
  10. Burun ve kulak kılı temizleme başlığı
  11. Saç kesme başlığı
  12. Vücut traş başlığı tarağı
  13. Vücut traş başlığı
  14. Mikro tıraş başlığı
  15. Ayarlanabilir saç kesme başl. tarağı
  16. Saklama standı

Teknik Özellikler:

Güç Adaptörü:

Giriş: AC100-240V 50/60Hz

Çıkış: DC 5V 500mA

Su Geçirmez IPX5

Motor Gerilimi: 3.7V d. c.

Şarj Süresi: 2,5-3 saat

Pil Kapasitesi: 600mAh ×1 (lityum pil)

Çalışma Süresi: 50-60 dakika

Koruma Sınıfı: II

Kullanım ömrü: 7 yıl

BAŞLARKEN

KİŞİSEL TIRAŞ MAKİNENİZİN ŞARJ EDİLMESİ

Kişisel tıraş makinenizi kullanmadan önce, 4-6 saat süreyle şarj edin.

  • Ürünün kapalı olduğundan emin olun.
  • Şarj adaptörünü önce ürüne ve sonra şebekeye bağlayın. Şarj göstergesi yanacaktır.

Kişisel tıraş makineniz aşırı şarj edilemez. Ancak, eğer ürün uzun bir süre (2-3 ay) kullanılmayacaksa, fişini şebekeden çekin ve saklayın. Yeniden kullanmak istediğiniz zaman kişisel tıraş makinenizi tam şarj edin.

Pillerin kullanım ömrünü korumak için, her altı ayda bir pilleri deşarj edin ve ardından 4-6 saat şarj edin.

FAKIR Ultracare Pro - KİŞİSEL TIRAŞ MAKİNENİZİN ŞARJ EDİLMESİ - 1

KULLANIM

BAŞLAMADAN ÖNCE

Kesime başlamadan önce, her zaman sakalınızı ve bıyığınızı ince bir tarak ile tarayın.

TARAKLARIN TAKILMASI VE SÖKÜLMESİ

  • Tıraş makinesini karşıya doğru tutun. Tarağı saç kesme başlığı üzerinde kaydırarak yerine oturtun.
  • Tıraş makinesi bıçağı karşıya bakacak şekilde, tarağı dikkatli bir şekilde kesici başlıktan dışarı itin.

Tablo 1. Favori şekillendirme başlığı

Tablo 2. Saç kesme başlığı

AyarKalan saç uzunluğu (mm)
1 10,5
2 12,0
3 13,5
4 15,0
5 16,5

Tablo 3. Vücut traş başlığı

AyarKalan saç uzunluğu (mm)
13
26
39

MİKRO TIRAŞ BAŞLIĞINI KULLANMA (Şekil 1)

  • Mikro tıraş başlığını takın.
  • Mikro başlık yüzeyi yüzünüze 45 derece açıyla temas edecek şekilde tıraş makinesini hareket ettirin.
  • Tıraş makinesini sakalınızda veya bıyığınızda kısa ve kontrollü biçimde hareket ettirin. Boşta kalan elinizle cildinizi gerdirin. Bu şekilde sakalınız dikleşir ve tıraş edilmesi kolaylaşır.

FAKIR Ultracare Pro - MİKRO TIRAŞ BAŞLIĞINI KULLANMA (Şekil 1) - 1

NOT!

Mikro tıraş başlığı sakal/bıyık/favori çevresindeki detayların tıraş edilmesi için tasarlanmıştır. Tüm yüzünüzde kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Yakın ve rahat bir tıraş için elektrikli tıraş makinelerinden birini kullanın.

FAVORİLERİN KESİLMESİ (Şekil 2)

  • Tam boy kesici başlık takılmış kişisel tıraş makinesini kendinize bakacak şekilde tutun.
  • Favori ucundan başlayın ve tıraş makinesinin bıçaklarını cildinize hafifçe bastırın. Yüzünüzde istediğiniz bölgelerdeki favorilerinizi kesmek için tıraş makinesini favori ucundan yukarı doğru hareket ettirin.

ENSE TIRAŞI (Şekil 3 ve Şekil 4)

FAKIR Ultracare Pro - FAVORİLERİN KESİLMESİ (Şekil 2) - 1

NOT!

Eğer yalnız yaparsanız, bu işlem sırasında bir el aynasına ihtiyaç duyacaksınız.

  • Başlamadan önce tam boy başlığı takın. Ardından hassas kesme başlığını takın.
  • Başınızdaki saçları ensenizden yukarı doğru kaldırmak için parmaklarınızı kullanın. Parmaklarınızla saç köklerinden tutarak saçlarının yanlışlıkla kişisel tıraş makinesine kapılmasını engelleyin.
  • Diğer elinizi kullanarak kişisel tıraş makinesinin gövdesini kesici ünite yukarı bakacak şekilde tutun ve kişisel tıraş makinesini ensenizdeki saçlarını zı tutan elinize ulaşıncaya kadar yukarı doğru hareket ettirin.
  • Bu işlemi yaparken tıraş makinesini yavaş hareket ettirin ve ensenizdeki saçların köklerini tıraş makinesinin hareket alanından uzak tutun.

BURUN VE KULAK KILI TEMİZLEME (Şekil 5 ve 6)

  • Burun kılı kesici başlığını takın.
  • Kişisel tıraş makinesini yavaşça burun deliğine veya kulağa geçirin.
  • Tıraş makinesini yumuşak hareketlerle burun deliği veya kulağın içine geçirip çıkarın ve bu sırada döndürün.
  • Kesici üniteyi burun deliğinizden veya kulağınızdan en fazla 6mm içeri sokun.

KAŞLARI DÜZELTME (Şekil 7)

  • Burun kılı kesici başlığını takın.
  • Kaşlarını zı düzeltmek için kesici üniteyi yumuşak hareketlerle istenmeyen kısımların üzerinde hareket ettirin.
  • Kaşlarını zı tamamen kesmek için tıraş makinesini cildinize doğru yaklaştırın ve istenmeyen bölümleri tıraş edin.
  • Yavaş ve kontrollü hareketler uygulayın.

VÜCUT TÜYLERİ BAŞLIĞINI KULLANMA (Şekil 8)

  • Vücut tüyü başlığını takın.
  • Vücut tüyü başlığı vücudunuza hafifçe temas edecek şekilde tıraş makinesini tutun.
  • Tıraş makinesini vücudunuzda gezdirirken kısa ve kontrollü biçimde hareket ettirin. Boşta kalan elinizi cildinizi gerdirmek için kullanın. Bu şekilde tüyleriniz dikleşir ve tıraş edilmesi kolaylaşır.

DETAY BAŞLIĞINI KULLANMA (Şekil 9)

  • Detay başlığını takın.
  • İhtiyacınız olan şekli elde etmek için tıraş makinesini yavaşça hareket ettirin.
  • Burun ve kulak tüylerini temizlemek için de kullanılabilir, ancak burun deliğinizden veya kulağınızdan en fazla 6mm içeri sokun.

TIRAS MAKİNESİ TARAKLARININ TAKILMASI VE SÖKÜLMESİ

FAKIR Ultracare Pro - TIRAS MAKİNESİ TARAKLARININ TAKILMASI VE SÖKÜLMESİ - 1

NOT!

Herhangi bir başlığı veya tarağı değiştirmeden önce, her zaman tıraş makinesini kapatın.

  • Sökmek için, kişisel tıraş makinesini bir elinizle tutun ve diğer elinizle tıraş makinesini saat yönünün tersine döndürün.
  • Takmak için, kişisel tıraş makinesini bir elinizle tutun ve diğer elinizle tıraş makinesini saat yönünde döndürün.

EN İYİSONUÇLAR İÇİN PÜF NOKTALARI

- Eğer aşağıdaki yapıyorsanız tıraş makinesi tarağını çıkarın : favoriler gibi saç uçlarını düzeltme. Ense tıraşı, sakal etrafını ve boyun ön kısmını düzeltme.

KİŞİSEL TIRAŞ MAKİNENİZİN BAKIMI

HER KULLANIMDAN SONRA

  • Kişisel tıraş makinenizi kapatın.
  • Kalan tüyleri fırça ile temizleyin / başlığı ve kesici bıçağı ılık su altına tutarak yıkayın.

TEMİZLİK İŞLEMLERİ

  • Temizlenmek üzere tarak ve kesici biçak üründen ayrılabilir.
  • Ürünü korumak için, temizlik işlemlerinin ürünle birlikte verilen gibi yumuşak bir fırça ile yapılması gereklidir.
  • Birlikte verilen hafif sınıf yağı veya dikiş makinesi yağı kullanarak bıçakları yağlayın.
  • Ünitelerde veya kesici bıçaklarda sert veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.

MUHAFAZA ETME

- Şarj adaptörünün kablosunu cihazın etrafına sarmayın.

TEHLİKE

Elektrik şoku riskini azaltmak için:

  • Suya düşen bir cihazı suyun içinden almaya çalışmayın. Derhal fişini prizden çekin.
  • Suya ya da başka bir sıvının içine atmayın veya sıvılara düşürmeyin.
  • Cihazı küvete ya da lavaboya düşebilecek bir yere koymayın.
  • Şarj sırası haricinde, cihazı kullandıktan hemen sonra fişini prizden çekiniz.
  • Temizlemeden önce fişini prizden çekin.

FAKIR Ultracare Pro - TEHLİKE - 1

UYARI!

CİHAZI KURU MUHAFAZA EDİN.

Bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar, fiziksel, duyusal ya da zihinsel açıdan kısıtlı kapasiteye sahip kişiler ya da bilgi ve deneyim sahibi olmayan kişiler tarafından gözetim altında ya da güvenli kullanım şekli, muhtemel tehlikeler hakkında bilgi verilmesi koşuluyla kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Gözetim altında olmadıkları sürece, temizlik ve bakım işlemleri çocukların yapılmamalıdır.

Cihaz bertaraf edilmeden önce, pili cihazdan çıkarılmalıdır.

Pilin sökülmesi sırasında, cihazın fişinin prizden çekilmesi gereklidir.

Pilin güvenli bir şekilde imha edilmesi gereklidir.

Cihaz hurdaya ayrılmadan önce, kapağını ve vidalarını dökün ve pilleri cihazdan ayırdıktan sonra kapağı açık bırakın.

(Pilleri çıkarırken kısa devre olmamalarına dikkat edin).

Herhangi bir tehlike oluşmaması için bu işlemin kalifiye kişiler tarafından yapılması daha iyi olur.

FAKIR Ultracare Pro - CİHAZI KURU MUHAFAZA EDİN. - 1

NOT!

ŞARJ ADAPTÖRÜ BANYODA VEYA DUŞTA KULLANILAMAZ. SUYA VEYA BAŞKA BİR SIVININ İÇİNE DÜŞEBİLECEĞI YERLERE KOYMAYİN VEYA ŞIVILARA DÜŞÜRMEYİN.

Yanık, yangın, elektrik şoku veya yaralanma riskini azaltmak için:

  • Bu ürün sadece evde kullanım içindir.
  • Şarj edilebilir cihazın şarj işlemi hariç olmak üzere, fişi prize takılmış durumdayken, asla cihazın başından ayrılmayın.
  • Cihaz çocuklar veya engelli kişiler tarafından, üzerinde veya yakınında kullanılırken yakın gözetim gereklidir.
  • Bu cihazı sadece bu kılavuzda belirtilen amaca uygun olarak kullanın.
  • Sıcak yüzeylerden uzak tutun.
  • Kablosunda veya fişinde hasar varsa, düzgün çalışmıyorsa, düşmüş veya arızalanmış veya suya düşmüş ise cihazı asla kullanmayın.
  • Cihazın açıklıklarına herhangi bir şey düşürmeyin ya da sokmayın.
  • Dış mekanlarda, aerosol (sprey) ürünlerin kullanıldığı yerlerde veya oksijen yayılan yerlerde kullanmayın.
  • Cihazı daima rutubetsiz bir yerde saklayın. 140°F(60) üzerindeki sıcaklıklarda saklamayın.
  • Saklama sırasında kablonun tıraş makinesi kaidesinden sökülmüş olduğundan emin olun.
  • Bu cihazı hasarlı veya kırık başlık ile kullanmayın, ciddi yüz yaralanmalarına neden olabilir. Her zaman bıçakların düzgün takıldığından emin olun.
  • Bu cihazla uzatma kablosu veya gerilim adaptörü kullanmayın.
  • Kabloyu cihazın etrafına sarmayın.
  • Güç ünitesinin dikey veya zemine montajlı konumda kullanılması uygundur.
  • Bu cihaz sadece birlikte verilen güç kaynağı ile şarj edilmelidir.

Pilin Çıkarılması

FAKIR Ultracare Pro - Pilin Çıkarılması - 1

NOT!

Pilleri her zaman Bölgesel ve Ulusal gerekliliklere uygun biçimde geri dönüştürün veya bertaraf edin.

  1. Elektrik şoku riskini önlemek için tıraş makinesinin fişini prizden çekin.
  2. Tıraş makinesinin arka kapağını sökmek için önce düz bir tornavida ile lastik paneli üründen ayırın.
  3. Ardından, düz bir tornavida ile arka paneli üründen ayırın. Bu şekilde piller açığa çıkacaktır.
  4. Yankeski ile pillere giden kabloların klipslerini kesin.
  5. Pilleri üründen çıkarın. Uygun bertarafı için bölgenizdeki yetkili kurumlara başvurun.

FAKIR Ultracare Pro - NOT! - 1

UYARI!

BÜ PİLLERİN ULUSAL VE BÖLGESEL YÖNETMELİKLERE UYGUN BİÇİMDE BERTARAF EDİLMELERİ GEREKLİDIR.

Pilleri yakmayın veya tahrip etmeyin, aksi takdirde piller patlayabilir veya zehirli maddeler yayabilir. Pilleri kısa devre etmeyin, aksi takdirde yanıklara neden olabilir.

CE Uygunluk Deklerasyonu

Bu cihaz Avrupa Birliği'nin 2004/108/EC Elektromanyetik Uyumluluk ve 2006/95/EC Gerilim Direktifleri'ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir.

Geri Dönüşüm

FAKIR Ultracare Pro - Geri Dönüşüm - 1

Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız.

FAKIR Ultracare Pro - Geri Dönüşüm - 2

Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır.

Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun maddelerden üretilmiştir. Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız.

Cihaz 2002/96/EC sayılı WEEE direktiflerine uygundur.

Sevk:

Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir.

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : FAKIR

Model : Ultracare Pro

Kategori : Sakal düzeltici