EGT6242NVK - Ocak üstü ELECTROLUX - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun EGT6242NVK ELECTROLUX PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında EGT6242NVK ELECTROLUX
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Ocak üstü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun EGT6242NVK - ELECTROLUX ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. EGT6242NVK markasının ELECTROLUX.
KULLANIM KILAVUZU EGT6242NVK ELECTROLUX
Bir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları alacağınızdan emin olabilirsiniz. Electrolux'e hoş geldiniz. Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin: Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın: www.electrolux.com Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin: www.electrolux.com/productregistration Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın: www.electrolux.com/shop MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz. Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin. Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Model, PNC, Seri Numarası. Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri. Genel bilgiler ve ipuçları Çevresel bilgiler Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
1. GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden olma‐ sı durumunda sorumluluk kabul etmez. Kullanma kılavuzunu daha sonra kullanmak için daima cihazın yakınında bulundurun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
UYARI Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski vardır.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir yetişkin ya da kişi tarafın‐ dan gözetim altında tutuldukları sürece 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
- Çocukların cihazla oynamalarına izin vermeyin.
- Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
- Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve ev‐ cil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar sıcaktır.
- Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkinleştirmenizi tavsiye ederiz.
- Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından, gözetim altında bulunmadıkları müddetçe, yapılmamalıdır.
- Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında ısınırlar. Isıtıcı elemanlara dokunmayın.
- Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlayıcı ya da ayrı bir uzak‐ tan kumanda sistemi kullanmayın.
- Başında bulunmadığınız durumlarda ocak üzerinde katı veya sı‐ vı yağ kullanarak pişirme yapmanız yangınla sonuçlanabilir.
- Yangını asla su ile söndürmeye çalışmayın. Cihazın elektrik bağlantısını kesin ve ateşin üstünü bir kapak veya yangın batta‐ niyesi ile kapatın.
- Pişirme alanları üzerinde bir şey bırakmayın.
- Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın. 46 www.electrolux.com
- Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.
- Cam seramik yüzeyin çatlak olması halinde, elektrik çarpması olasılığını engellemek için cihazı kapayın.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu cihaz aşağıdaki pazarlar için uygundur: HR CZ FR TR
UYARI Cihazın montajı sadece kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
- Tüm ambalajları çıkarın.
- Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da kullan‐ mayın.
- Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına uyun.
- Diğer cihazlar ve üniteler arasında olması ge‐ reken minimum mesafeyi koruyun.
- Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri kullanın.
- Nemin kabarmaya neden olmasını önlemek için kesik yüzeyleri yalıtkan malzeme ile yalı‐ tın.
- Cihazın altını buhar ve nemden koruyun.
- Cihazı kapının yakınına veya pencere altına monte etmeyin. Bu durum, sıcak pişirme kap‐ larının kapı ya da pencere açıldığında cihaz‐ dan düşmesini önler.
- Cihaz çekmecelerin üzerine takılmış ise, cihaz ile üst çekmece arasındaki boşluğun hava do‐ laşımı için yeterli olduğundan emin olun.
- Cihazın alt kısmı ısınabilir. Cihazın altına, yere temas etmesini engelleyecek ısıya dayanıklı bir panel konmasını tavsiye ediyoruz. Elektrik bağlantısı UYARI Yangın ve elektrik çarpması riski vardır.
- Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
- Cihaz topraklanmalıdır.
- Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale yapma‐ dan önce elektrik bağlantısının kesildiğinden emin olun.
- Doğru elektrik kablosunu kullanın.
- Elektrik bağlantılarının dolanmasını önleyin.
- Cihazı yakındaki prizlere taktığınızda elektrik bağlantılarının veya prizin (varsa) cihaza ya da sıcak pişirme kaplarına temas etmesini ön‐ leyin.
- Cihazın montajının doğru yapıldığından emin olun. Gevşek ve uygun olmayan fiş ve priz bağlantıları (varsa) terminalin çok fazla ısın‐ masına neden olabilir.
- Bir şok korumasının bulunduğundan emin olun.
- Kablo üzerinde gerilim azaltıcı kelepçe kulla‐ nın.
- Elektrik fişine (varsa) veya kablosuna zarar vermemeye özen gösterin. Hasarlı bir kabloyu değiştirmek için yetkili servise ya da bir elek‐ trikçiye başvurun.
- Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke bağlantısı‐ nı tüm kutuplardan kesebilmenize olanak sağlayan bir yalıtım malzemesine sahip olma‐ lıdır. Yalıtım malzemesinin kontak açıklığının genişliği en az 3 mm olmalıdır.
- Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın: hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yuva‐ sından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve kontaktörler. Gaz bağlantısı
- Tüm gaz bağlantıları bir kalifiye personel tara‐ fından yapılmalıdır.
- Cihaz çevresinde hava devridaimi olduğundan emin olun.
- Gaz beslemesi ile ilgili bilgiler bilgi etiketinde bulunmaktadır.
- Bu cihaz, yanma ürünlerini boşaltan bir cihaza bağlanmaz. Cihazı mutlaka geçerli montaj yö‐
netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐ dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.
UYARI Yaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐ ması riski vardır.
- Bu cihazı ev ortamında kullanın.
- Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
- Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlayıcı ya da ayrı bir uzaktan kumanda sistemi kullan‐ mayın.
- Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bırak‐ mayın.
- Cihazı ıslak eller ile ya da su ile temas halin‐ deyken kullanmayın.
- Pişirme bölgelerinin üzerine çatal-bıçak veya tencere kapağı koymayın. Bunlar ısınır.
- Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini "kapalı" konumuna ayarlayın.
- Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koy‐ ma masası gibi kullanmayın.
- Cihazın yüzeyi çatlarsa, cihazın elektriğini he‐ men güç kaynağından kesin. Bunun amacı elektrik çarpmasını önlemektir. UYARI Patlama veya yangın riski vardır.
- Katı ve sıvı yağlar ısıtıldıklarında yanıcı buhar‐ lar çıkarabilirler. Bunlarla pişirme yaparken açık alev ya da ısınmış nesneleri yağlardan uzak tutun.
- Çok sıcak yağdan çıkan buharlar anlık yanma‐ ya neden olabilir.
- Yiyecek artıkları içerebilen kullanılmış yağ, ilk kez kullanılan yağdan daha düşük sıcaklıkta yangına neden olabilir.
- Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar koymayın.
- Ortaya çıkacak herhangi bir ateşi su ile sön‐ dürmeye çalışmayın. Cihazın elektrik bağlantı‐ sını kesin ve ateşin üstünü bir kapak veya yangın battaniyesi ile kapatın. UYARI Cihazın zarar görme riski vardır.
- Kontrol paneli üzerine sıcak pişirme kapları koymayın.
- Pişirme kaplarını kuruyana dek kaynatmayın.
- Nesnelerin ya da pişirme kaplarının cihaz üze‐ rine düşmesine izin vermeyin. Yüzey zarar gö‐ rebilir.
- Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme kapları boşken veya üzerinde pişirme kabı yokken kullanmayın.
- Cihazın üzerine alüminyum folyo koymayın.
- Dökme demir, alüminyum ya da altları hasarlı pişirme kapları cam seramiğin çizilmesine yol açabilir. Ocak bölmesindaki nesnelerin yerini değiştirirken daima kaldırın.
- Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın.
- Havalandırma boşluklarının kapalı olmadığın‐ dan emin olun.
- Ocak bekinin boyutlarından büyük olan doğru şekil ve çapa sahip, sağlam yapıdaki pişirme kaplarını kullanın. Cam plakanın (varsa) aşırı ısınması ve yırtılması riski vardır.
- Düğmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona hızlı bir şekilde döndürürken alevin sönmediğinden emin olun.
- Tavaların halkaların ortasına konumlandığın‐ dan ve pişirme alanının kenarlarından taşma‐ dığından emin olun.
- Sadece cihaz ile verilen aksesuarları kullanın.
- Ocak bekine bir alev dağıtıcı takmayın.
2.3 Bakım ve Temizlik
UYARI Cihazın zarar görme riski vardır.
- Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemek için cihazı düzenli olarak temizleyin.
- Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kul‐ lanmayın.
- Ocak beklerini bulaşık makinesinde yıkama‐ yın.
- Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözü‐ cüleri veya metal cisimleri kullanmayın.
UYARI Yaralanma ya da boğulma riski.
- Cihazı nasıl doğru şekilde elden çıkaracağını‐ za ilişkin bilgi için belediyenize başvurun.
- Cihazın fişini prizden çekin.
- Elektrik kablosunu kesin ve atın.
- Harici gaz borularınının bağlantısını kesin. 48 www.electrolux.com Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
BELGIUM TEL: +32 2 716 26 00 FAX: +32 2 716 26 01 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder.
3.1 Pişirme yüzeyi düzeni
1 Hızlı ocak beki 2 Yardımcı ocak beki 3 Yarı-hızlı ocak beki 4 Kontrol düğmeleri
3.2 Kontrol düğmeleri
Sembol Sembol Açıklama Minimum gaz besle‐ mesi Açıklama Gaz beslemesi yok / off (kapalı) konum Ateşleme pozisyo‐ nu / maksimum gaz beslemesi
UYARI Güvenlik bölümlerine bakın.
4.1 Ocak bekini yakma
UYARI Mutfakta açık ateş kullanırken çok dik‐ katli olun. Üretici, ateşin yanlış kullanımı nedeniyle ortaya çıkan durumlardan hiç‐ bir şekilde sorumlu değildir. Ocak bekini her zaman pişirme kabı koymadan önce yakın. Ocak bekini yakmak için: Kontrol düğmesini aşağı bastırın ve maksi‐ ) kadar saatin tersi mum konuma ( yönde çevirin.
2. Kontrol düğmesini yaklaşık 5 saniye basılı
tutun; bu sayede gaz kesme emniyeti ısına‐ caktır. Aksi takdirde gaz beslemesi kesilir.
3. Normal hale geldikten sonra alevi ayarlayın.
Birkaç denemeden sonra ocak beki yanmazsa, bek alev başlığının ve ka‐ pağının doğru yerleştirildiğinden emin olun.
Ocak beki kapağı Ocak beki başlığı Ateşleme ucu Gaz kesme emniyeti
Elektrik olmaması halinde, ocak beki elektriksiz olarak da yakılabilir; böyle bir durumda, beke bir ateş yaklaştırıp, ilgili düğmeye basın ve maksimum gaz ko‐ numuna gelene kadar saatin tersi yönde çevirin. Eğer brülör kazara sönerse, kontrol düğmesini off (kapalı) konumuna getiri‐ niz ve en az 1 dakika sonra brülörü tek‐ rar yakmaya çalışınız. Cihazı monte ettikten veya bir elektrik kesintisinden sonra cihaza ilk kez elek‐ trik verdiğinizde, kıvılcım jeneratörünün otomatik olarak çalışabilir. Bu normaldir.
Alevi söndürmek için, düğmeyi çevirerek sembolüne getiriniz. UYARI Kontrol düğmesini 15 saniyeden daha uzun süre basılı tutmayınız. Eğer brülör 15 saniye geçmesine rağmen yanmazsa, kontrol düğmesini bırakınız, düğmeyi "off" (kapalı) konu‐ muna getiriniz ve en az 1 dakika sonra brülörü tekrar yakmaya çalışınız. UYARI Pişirme kaplarını ocak bekinden alma‐ dan önce, mutlaka alevi kısın veya ta‐ mamen söndürün.
5. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
UYARI Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 Enerji tasarrufu
- Mümkünse, daima kapaklarını pişirme kapları‐ nın üzerine koyunuz.
- Sıvı kaynamaya başladığında, sıvının yavaş yavaş kaynamaya devam etmesi için alevin şiddetini azaltınız. Sadece çapı ocak beklerinin boyutuna uygun olan pişirme kaplarını kullanın. Ocak beki Pişirme kaplarının çapları Hızlı
Ocak beki Pişirme kaplarının çapları Yardımcı
UYARI Gazlı ocak bekleri üzerinde dökme de‐ mir pişirme kapları, taş kaplar, ızgara ya da kızartma kapları kullanmayın. UYARI Tencere diplerinin kontrol düğmelerinin üzerinde durmadığından emin olun. Tencere dipleri kontrol düğmelerinin üzerine gelirse, alev düğmeleri de ısıtır. İki ocak beki üzerine aynı tavayı koyma‐ yın. 50 www.electrolux.com Dökülme ve yaralanmaları önlemek için halkala‐ rın üzerine dengesiz veya hasarlı tencereler koy‐ mayın. UYARI Alev dağıtıcı kullanmayın. UYARI Tencere kulplarının ocağın ön kısmın‐ dan dışarı taşmadığından emin olun. Maksimum denge ve daha düşük gaz tüketimi elde etmek için tencerelerin halkalara ortalanmış olarak konumlandı‐ rılmalarını sağlayın. UYARI Pişirme esnasında sıvı dökülmesi ca‐ mın kırılmasına neden olabilir.
6. BAKIM VE TEMİZLİK
UYARI Güvenlik bölümlerine bakın. UYARI Temizlemeden önce, cihazı devre dışı bırakın ve soğumasını bekleyin. Bakım işlemi veya temizlik yapmadan önce ci‐ hazın fişini elektrik prizinden çekin. Yüzey üzerinde bulunan çiziklerin ve koyu lekelerin, cihazın çalışması üzerin‐ de etkisi yoktur.
- Izgaraları ocağın kolayca temizlenmesi için çı‐ karabilirsiniz.
- Emaye kısımları, kapak ve alev başlığını te‐ mizlerken ılık sabunlu su ile yıkayın ve yerleri‐ ne takmadan önce iyice kurutun.
- Paslanmaz çelik kısımları su ile iyice yıkayın ve yumuşak bir bezle kurulayın.
- Ocak ızgaraları bulaşık makinesinde yıkana‐ maz. Bunların elde yıkanması gerekir.
- Ocak ızgaralarını elinizle yıkarken, emaye kaplama işlemi sırasında nadiren de olsa kes‐ kin kenarlar kalabileceğinden kurulama esna‐ sında dikkatli olun. Gerekirse, inatçı lekeleri bir temizleme macunuyla çıkarın.
- Ocak ızgaralarını temizleme sonrasında doğru şekilde yerleştirdiğinizden emin olun.
- Ocak beklerinin doğru çalışmasını sağlamak için, ocak ızgarası kollarının ocak bekinin mer‐ kezinde olduğundan emin olun.
- Ocak yüzeyinin zarar görmemesi için, ocak ız‐ garalarını yerine koyarken çok dikkatli olun. Temizlik sonrasında, cihazı yumuşak bir bezle kurulayın. Kirlerin temizlenmesi:
1. – Şunları derhal temizleyin: Erimiş plastik,
plastik folyo ve şeker içeren yiyecekler. – Şunları temizlemeden önce cihazı kapa‐ yıp soğumaya bırakın: Kireç lekeleri, su lekeleri, yağ lekeleri, parlak metalik renk atmaları. Ocak yüzeyi için uygun bir te‐ mizlik maddesi kullanın.
2. Cihazı nemli bir bezle ve biraz deterjanla te‐
3. Son olarak cihazı temiz bir bezle silerek ku‐
rulayın. UYARI Camın yüzeyini ya da ocak beki ve çer‐ çeve (varsa) arasındaki bölümü temizle‐ mek için bıçak, kazıyıcı ve benzeri alet‐ ler kullanmayın. UYARI Pişirme kaplarını camın üzerinde kay‐ dırmayın, aksi halde yüzeyin çizilmesine neden olabilir. Ayrıca, camın üzerine sert ve keskin nesnelerin düşmesine ve‐ ya bu nesnelerin ocağın kenarına çarp‐ masına izin vermeyin.
6.1 Ateşleme ucunun temizlenmesi
Bunun için metal elektrotlu bir seramik ateşleme ucu kullanılır. Ateşlemede zorluk yaşamamak için bu parçaları çok temiz tutun ve ocak beki alev başlığı deliklerinin tıkalı olup olmadığını kon‐ trol edin.
Gaz besleme borusunu ve basınç ayarlayıcısını (eğer varsa) Yetkili Servisinize periyodik olarak kontrol ettiriniz.
Sorun Gazı ateşlerken kıvılcım çık‐ mıyor. Ateşlendikten sonra alev he‐ men sönüyor. Olası neden Çözüm
- Elektrik beslemesi yoktur.
- Cihazın bağlantılarının ya‐ pıldığından ve elektrik kay‐ nağının açık olduğundan emin olun.
- Sigortayı kontrol edin. Si‐ gortanın birkaç defa atması durumunda, kalifiye bir elektrikçi çağırın.
- Ocak beki kapağı ve bek alev başlığı dengesiz yer‐ leştirilmiş.
- Ocak beki kapağının ve bek alev başlığının doğru yerleştirildiğinden emin olun.
- Gaz kesme emniyeti yete‐ rince ısınmamıştır.
- Alevi yaktıktan sonra, düğmeyi yaklaşık 5 saniye daha basılı tutun. Gaz halkası düzensiz yanıyor. • Ocak beki alev başlığı yiye‐ • Enjektörün tıkalı olmadığın‐ cek artıkları ile tıkanmış dan ve ocak beki alev baş‐ olabilir. lığında yemek kalıntıları ol‐ madığından emin olun. Eğer bir arıza varsa, sorunun çözümünü öncelik‐ le kendiniz bulmaya çalışınız. Eğer sorunun çö‐ zümünü kendi başınıza bulamazsanız, satıcınızı veya yetkili servisinizi arayınız. Eğer cihazı yanlış şekilde çalıştırırsanız veya cihazın montajı yetkili bir teknisyen tarafından yapılmazsa, yetkili servis tek‐ nisyeninin veya satıcının sizi ziyareti, garanti süresi sona ermemiş olsa bile ücretsiz olmayabilir. Bu bilgiler, size daha hızlı ve daha doğru destek sağlamak için gereklidir. Bu bilgiler verilen bilgi etiketinde mevcuttur.
- Model tanımı .................
- Ürün numarası (PNC) .................
- Seri Numarası (S.N.) ................. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Orijinal yedek parçalar sadece yetkili servislerimizden el‐ de edilebilir.
7.1 Aksesuar çantasıyla birlikte
verilen etiketler Yapışkan etiketleri aşağıda gösterildiği gibi ya‐ pıştırın: 52 www.electrolux.com
TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Garanti Kartına yapıştırın ve bu kısmı gön‐ derin. 2 Garanti Kartına yapıştırın ve bu kısmı sakla‐ yın. 3 Talimatlar kitapçığına yapıştırın.
UYARI Güvenlik bölümlerine bakın. UYARI Montaj, bağlantı ve bakım ile ilgili aşağıdaki talimatlar, mutlaka standartla‐ ra ve yürürlükteki kurallara uygun olarak kalifiye bir personel tarafından gerçek‐ leştirilmelidir.
Yürürlükteki yönetmeliklere uygun olarak, sabit bağlantılar seçin veya paslanmaz çelikten yapıl‐ ma esnek bir boru kullanın. Eğer esnek metal bo‐ rular kullanıyorsanız, bunların hareketli kısımlara temas etmemesine veya sıkışmamasına dikkat edin. Ocak bir fırın ile birlikte monte edildiğinde de aynı dikkati gösterin. Cihazın gaz besleme basıncının tavsiye edilen değerlere uygun olduğundan emin olun. Ayarlanabilir bağlantı, G 1/2" dişli bir somun ile çıkış kısmına bağla‐ nır. Parçaları zorlamadan birbirine vida‐ layın, bağlantıyı gereken yönde ayarla‐ yın ve her şeyi sıkın.
B C A) Somunlu pimin ucu B) Rondela C) Dirsek Likit gaz Likit gaz için lastik boru tutucu kullanın. Her za‐ man conta takın. Ardından, gaz bağlantısını yap‐ maya başlayın. Esnek boru aşağıdaki durumlarda kullanılması için hazırlanmıştır: – Oda sıcaklığından ve 30°C'den daha fazla ısınmamalıdır. – 1500 mm'den daha uzun olmamalıdır. – Herhangi bir boğum yapmamalıdır. – Çekilme veya bükülme olmamalıdır.
– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐ melidir. – Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesi için kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐ dırılmalıdır. Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐ trol aşamalarını içermektedir: – Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik ve yanık izleri olmamalıdır. – Malzeme sertleşmemiş halde, ancak doğru esneklikte olmalıdır. – Sıkma kelepçeleri paslanmamış olmalıdır. – Son kullanma tarihi geçmemiş olmalıdır. Bir veya daha fazla kusur görülürse, boruyu tamir etmeye çalışmayın, yenisiyle değiştirin. Montaj tamamlandıktan sonra boru bağlantılarının doğru şekilde yapılıp ya‐ pılmadığını kontrol edin. Bir sabun çö‐ zeltisi kullanın, alev kullanmayın!
8.2 Enjektörlerin değiştirilmesi
Ocak ızgaralarını çıkarın. Ocak bekinin kapaklarını ve alev başlıklarını çıkarın.
3. Bir 7 numara lokma anahtarı kullanarak en‐
jektörleri sökün ve bunların yerine kullan‐ dığınız gaz tipine uygun enjektörler takın ("Teknik Bilgi" bölümündeki tabloya bakın).
4. Aynı prosedürü geriye uygulayarak parçaları
5. Bilgi etiketini (gaz besleme borusunun ya‐
nındadır) kullanılacak yeni gaz beslemesi ti‐ pine uygun etiketle değiştirin. Bu etiketi, ci‐ hazla birlikte verilen paket içerisinde bulabi‐ lirsiniz. Eğer gaz beslemesi basıncı değişkense veya ge‐ rekli olan basınçtan farklıysa, gaz beslemesi bo‐ rusuna uygun bir basınç regülatörü takın.
8.3 Minimum seviye ayarlaması
Beklerin minimum seviyesinin ayarlanması:
2. Düğmeyi minimum pozisyonuna getirin.
3. Kontrol düğmesini çıkarın.
4. İnce uçlu bir tornavidayla, baypas vidasının
3) sadece Rusya için
- G20 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da G20 13 mbar'lık doğal gaz 3)) likit gaza dönüşüm yapı‐ lıyorsa, baypas vidasını tamamen sıkın.
- Eğer likit gazdan G20 20 mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yakla‐ şık 1/4 tur gevşetin.
- Eğer G20 20 mbar'lık doğal gazdan G20 13 mbar'lık3) doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur gevşetin.
- Eğer likit gazdan G20 13 mbar'lık3) doğal ga‐ za dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yak‐ laşık 1/2 tur gevşetin.
- Eğer G20 13 mbar'lık3) doğal gazdan G20 20 mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur sıkın. UYARI Düğmeyi maksimum pozisyondan mini‐ mum pozisyona hızlı bir şekilde döndü‐ rürken alevin sönmediğinden emin olun.
8.4 Elektrik bağlantısı
- Bilgi etiketinde yazılı nominal gerilim değerinin ve güç tipinin, tesisatınızın gerilim ve güç özellikleriyle uyuştuğundan emin olun.
- Bu cihaz ile birlikte bir elektrik kablosu verilir. Kablonun, bilgi etiketinde yazılı yük değerlerini kaldırabilecek uygun bir fiş ile birlikte kullanıl‐ ması gerekir. Fişi doğru prize taktığınızdan emin olun.
- Her zaman doğru monte edilmiş, darbelere dayanıklı bir priz kullanın.
- Montajdan sonra elektrik fişine erişilebildiğin‐ den emin olun.
- Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrik kablosunu çekmeyin. Her zaman fişten tutarak çekin.
- Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklu priz üzerinden bağlıyken yangın riski vardır. Toprak bağlantısının standartlar ve yönetme‐ likler ile uyumlu olduğundan emin olun. 54 www.electrolux.com
- Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığa çıkmasına izin vermeyin. Mavi toprak kablosunu üzerinde "N" harfi bulu‐ nan terminale bağladığınızdan emin olun. Kahve‐ rengi (ya da siyah) faz kablosunu "L" harfli termi‐ nale bağlayın. Faz kablosunu her zaman bağlı tutun.
8.5 Bağlantı kablosunun değiştirilmesi
Bağlantı kablosunu değiştirmek için sadece H05V2V2-F T90 veya eşdeğer tipte bir kablo kul‐ lanın. Kablo kesitinin gerilime ve çalışma sıcak‐ lığına uygun olduğundan emin olun. Sarı/yeşil toprak kablosu, kahverengi (veya siyah) faz kab‐ losundan yaklaşık 2 cm daha uzun olmalıdır.
DİKKAT Cihazı sadece yüzeyi düz olan bir tez‐ gaha yerleştirin.
8.7 Yerleştirme olanakları
Kapaklı mutfak ünitesi Ocağın altına monte edilen panel, teknik servis işlemi gerektiğinde kolay erişim için kolayca çıka‐ rılabilir olmalıdır. 30 mm
min. 55 mm 480 mm min. 450 mm min. 650 mm 30 mm 560 mm A) Çıkarılabilir panel B) Bağlantılar için alan Fırınlı mutfak ünitesi Ocak çıkıntısının boyutları talimatlara uygun ol‐ malı ve mutfak ünitesi sürekli hava dolaşımı sağlayacak deliklerle donatılmalıdır. Ocak ve fırı‐ nın elektrik bağlantısı güvenlik nedeniyle ve fırını üniteden kolayca çıkarabilmek için ayrı ayrı yapıl‐ malıdır. 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2
A) cihazla birlikte verilen conta B) cihazla birlikte verilen braketler
Ocak boyutları Ocak ankastre montaj boyutları Genişlik : 590 mm Genişlik : 560 mm Uzunluk: 520 mm Uzunluk: 480 mm Isı girişi Hızlı ocak beki:
Yarı-hızlı ocak beki:
TOPLAM GÜÇ: G20 (2H) 20 mbar = 7.7 kW G30/G31 (3B/P) 30 mbar = 545 g/sa. G20 (2H) 13 mbar = 5.5 kW yalnızca Rusya için Elektrik beslemesi: 230 V ~ 50 Hz Kategori: II2H3B/P Gaz bağlantısı: G 1/2" Gaz beslemesi: G20 (2H) 20 mbar Cihaz sınıfı:
Baypas çapları Ocak beki Ø Baypas 1/100 mm'de Ocak beki Ø Baypas 1/100 mm'de Yardımcı
Baypas çapları Ocak beki Yardımcı Ø Baypas 1/100 mm'de
Ocak beki Ø Baypas 1/100 mm'de Yarı-hızlı
G20 20 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak beki OCAK BEKİ NORMAL GÜÇ kW enj. 1/100 mm Yardımcı
LPG G30/G31 30/30 mbar için gazlı ocak bekleri OCAK BEKİ Yardımcı NORMAL GÜÇ
enj. 1/100 mm g/sa. Yarı hızlı
OCAK BEKİ Gaz bekleri G20 13 mbar - sadece Rusya OCAK BEKİ NORMAL GÜÇ İNDİRGENMİŞ GÜÇ
10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
Şu sembole sahip malzemeler geri . Ambalajı geri dönüşüm için dönüştürülebilir uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
KolayKılavuz