BLACK & DECKER EPC128 - Matkap

EPC128 - Matkap BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun EPC128 BLACK & DECKER PDF formatında.

📄 84 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice BLACK & DECKER EPC128 - page 44
Kılavuzu görüntüle : Français FR English EN Português PT Русский RU Türkçe TR Українська UK
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün tipi Akülü vidalama matkap
Marka Black & Decker
Model EPC128
Nominal gerilim 12 V DC
Boştaki hız 0-450 / 0-1400 dak⁻¹
Maksimum tork 18 Nm
Aynanın kapasitesi 10 mm
Çelik delme kapasitesi 10 mm
Ahşap delme kapasitesi 25 mm
Duvar delme kapasitesi 10 mm
Pil türü NiCd 1.0 Ah (A12/A12E) veya NiMH 1.5 Ah (A12NH)
Şarj süresi Yaklaşık 8-10 saat
Şarj cihazı 230-240 V AC, çıkış 14.5-15.3 V DC, 210-220 mA
Ağırlık (NiCd pil ile) 0.5 kg
Ses basıncı seviyesi 87 dB(A)
Ses gücü seviyesi 98 dB(A)
Titreşim (beton delme) 11.4 m/s²
Temel işlevler Hız ayar, ileri/geri hareket, anahtarsız ayna, mod seçici (delme, vidalama, darbeli)
Bakım Havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça ile temizleyin, gövdeyi nemli bir bezle silin, çözücü kullanmayın
Güvenlik Çift yalıtım, emniyet freni, kilit mekanizması
Garanti 24 ay
Kullanım Ev kullanımı

Sık sorulan sorular - EPC128 BLACK & DECKER

EPC128 matkap pilini nasıl şarj ederim?
Pili aletten çıkarın ve şarj cihazına takın. Şarj cihazını bir prize takın. Şarj süresi yaklaşık 8-10 saattir. Pil şarj sırasında ısınabilir, bu normaldir. 10°C'nin altında veya 40°C'nin üzerinde şarj etmeyin.
Aynaya bir matkap ucu nasıl takılır?
Dönüş seçicisini orta konuma getirerek aleti kilitleyin. Ön kısmı çevirerek aynayı açın. Matkap ucunu yerleştirin ve aynayı sıkıca sıkın. Hızlı değişim için anahtarsız ayna kullanın.
Dönüş yönü nasıl seçilir?
Sağ/sol dönüş seçicisini sola iterek ileri dönüş (saat yönü), sağa iterek geri dönüş (saat yönünün tersi) elde edin. Orta konum aleti kilitler.
Pil şarj olmazsa ne yapmalı?
Şarj cihazının takılı olduğunu ve şebeke geriliminin uygun olduğunu kontrol edin. Pilin şarj cihazına doğru takıldığından emin olun. Sorun devam ederse, pil hasarlı olabilir; uyumlu bir modelle değiştirin (A12/A12E veya A12NH). Hasarlı bir pili asla şarj etmeyin.
Vidalama için sıkma torku nasıl ayarlanır?
Tork ayar halkasını kullanın. Vidalama için en düşük ayardan başlayın. Bir vida sıkın: kavrama sonuca ulaşmadan 'klik' yaparsa ayarı artırın. Doğru ayarı bulana kadar tekrarlayın. Delme için halkayı delme sembolüne getirin.
EPC128 ile beton delinebilir mi?
Evet, darbeli modda. Halkayı darbe sembolüne (^T) ayarlayın ve hız seçicisini ikinci vitese (aletin önü) itin. Duvar matkap uçları kullanın. Duvarda maksimum delme kapasitesi 10 mm'dir.
Matkap nasıl bakım yapılır?
Bakımdan önce pili çıkarın. Havalandırma deliklerini düzenli olarak yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle temizleyin. Motor gövdesini nemli bir bezle silin (çözücü kullanmayın). Aynayı açın ve tozu temizlemek için hafifçe vurun. Şarj cihazı sadece düzenli temizlik gerektirir.
Pil değiştirilebilir mi?
Evet, pil çıkarılabilir. Aynı seriden uyumlu bir pille değiştirebilirsiniz, örneğin A12/A12E (NiCd 1.0 Ah) veya A12NH (NiMH 1.5 Ah) modelleri. Değiştirme için güvenlik talimatlarına uyun.
Alet ses çıkarıyor ve titreşiyor, bu normal mi?
Evet, ses basıncı seviyesi 87 dB(A) ve ses gücü seviyesi 98 dB(A)'dır. Beton delme için titreşim 11.4 m/s²'dir. Kulak koruması kullanın ve titreşim risklerini önlemek için düzenli molalar verin.
Yedek parça veya satış sonrası servis nerede bulunur?
Black & Decker yetkili servisine başvurun. Yetkili servis listesini www.2helpU.com adresinde bulabilirsiniz. Garanti için satın alma belgesini saklayın. Garanti, ev kullanımı koşuluyla malzeme veya işçilik hatalarına karşı 24 ay süreyle geçerlidir.

Kullanıcıların soruları hakkında EPC128 BLACK & DECKER

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun EPC128 - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. EPC128 markasının BLACK & DECKER.

KULLANIM KILAVUZU EPC128 BLACK & DECKER

BLACK+DECKER matkap/tornavidanız vida takma/sökme uygulamaları ve ahşap, metal, plastik ve duvar delme işlemleri için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir.

Güvenlik talimatları

Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları

BLACK & DECKER EPC128 - Güvenlik talimatları - 1

Uyarı Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer alan uyarılar ve talimatların herhangi birisine

uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.

Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere saklayın. Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

  1. Çalışma alanının güvenliği

a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.

b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.

c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

  1. Elektrik güvenliği

a. Elektrikli aletlerin fi şleri prizlere uygunolmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fi şi kullanmayın. Değiştirilmemiş fi şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.

b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.

c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.

d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.

Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.

e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

  1. Kişisel güvenlik

a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.

b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.

c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.

d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.

e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.

f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.

g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.

  1. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı

a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanım. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.

b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.

c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fi şi güç kaynağından çekin ve/ veya aküyü elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.

d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

  1. Akü/pille çalışan aletin kullanımı ve bakımı

a. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.

b. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka bir akünün kullanılması yaralanma veya yangın riskine yol açabilir.

c. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.

d. Sıra dışı koşullarda sıvı aküden dışarı akabilir, temastan

kaçının. Yanlıslıkla cilde temas edilirse su ile yıkayın. Gözle temas durumunda ayrıca doktora başvurun. Aküden sıvı akması ciltte tahriş veya yanmaya neden olabilir.

  1. Servis

a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.

Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları

BLACK & DECKER EPC128 - Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları - 1

Uyarı! Matkaplar ve darbeli matkaplar için ek güvenlik talimatları

- Darbeli matkap ile çalışırken kulaklık takın. Yüksek sese maruz kalmak işitme kaybına yol açabilir.

- Aletle birlikte verilmiş olan yardımcı tutma kollarını kullanın. Kontrol kaybı kişisel yaralanmalara neden olabilir.

- Kesme aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının «akım taşıyan» bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve kullanıcıının elektrik çarpılmasına neden olabilir

- Bağlantı parçasının gizli kablolara temas edebileceği yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımı kavrama yüzeylerinden tutun. Bağlantı parçalarının «akım taşıyan» bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve kullanıcıının elektrik çarpılmasına neden olabilir.

- Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın. Parçayı elle veya vücudunuza dayamanız dengesiz durmasına neden olacaktır ve aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.

- Duvar, zemin veya tavanda delik açmadan önce kablo ve boruların konumunu kontrol edin.

- Delme işleminin hemen ardından matkap ucuna dokunmaktan kaçının; sıcak olabilir.

- Bu alet fi ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.

TÜRKÇE

(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)

- Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklanmıştır. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantıının ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde kullanılması şahisların yaralanmalarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.

Titreşim

Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.

Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.

İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.

Alet üzerindeki etiketler

Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

BLACK & DECKER EPC128 - Alet üzerindeki etiketler - 1

Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.

Şarj cihazları ve aküler için ek güvenlik talimatları

Aküler

- Kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.

- Aküyü suya batırmayın.

- Sıcaklığın 40 °C'yi aşabileceği yerlerde saklamayın.

- Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin.

- Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj edin.

- Aküleri atarken, «Çevrenin korunması» başlıklı bölümdeki talimatlara uyun.

BLACK & DECKER EPC128 - Aküler - 1

Hasarlı aküleri şarj etmeyi çalışmayın.

Şarj cihazları

  • BLACK+DECKER şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler patlayarak yaralanmanızı veya hasar meydana gelmesine yol açabilir.
  • Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj etmeye çalışmayın.
  • Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.
  • Şarj cihazını suya batırmayın.
  • Şarj cihazını açmayın.
  • Şarj cihazını delmeyin.

BLACK & DECKER EPC128 - Şarj cihazları - 1

Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım içindir.

BLACK & DECKER EPC128 - Şarj cihazları - 2

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.

BLACK & DECKER EPC128 - Şarj cihazları - 3

Çevre ısısı çok yükselir ise şarj cihazı otomatik olarak kapanır. Termik kesici sadece bir defa çalışır ve sonrasında tamamen değiştirilmesi gerekmektedir.

Elektrik güvenliği

BLACK & DECKER EPC128 - Elektrik güvenliği - 1

Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır; Bu yüzden hiçbir topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Şarj cihazını kesinlikle normal bir elektrik fi şi ile değiştirmeye kalkışmayın.

- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili BLACK+DECKER Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.

Özellikler

Bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya tümünü içermektedir.

  1. Değişken hız ayarlı tetik
  2. İleri/geri sürgüsü
  3. Mod seçici/tork ayarlama bileziği
  4. Mandren
  5. Vites mandali
  6. Matkap/tornavida ucu yuvası

7 Akü

Şekil A

  1. Şarj cihazı fi şi
  2. Şarj cihazı
  3. Şarj cihazı yuvası

Montaj

Uyarı! Montajdan önce aküyü aletten çıkartın.

Akünün takılması ve çıkartılması (Şekiller B ve C)

  • Aküyü (7) takmak için alet üzerindeki yuvası ile aynı hizaya getirin. Aküyü yuvaya geçirin ve yerine oturana kadar itin.
  • Aküyü çıkartmak için çıkartma düğmesine (11) basın ve aynı anda akü yuvasından geri çekin.

Akü kapağının takılması (Şekil C)

Uyarı! Kapağı (12), aküye (7) nakliye ve saklama amacıyla takın.

Matkap veya tornavida ucunu takmak ve çıkartmak (Şekil D)

Bu alet, uçların kolayca değiştirilmesini sağlamak için anahtarsız bir mandren ile donatılmıştır.

  • İleri/geri sürgüsünü (2) orta konuma getirerek aleti kilitleyin.
  • Bir elinizle arka kısmı (14) tutarken diğer elinizle ön kısmı (13) çevirerek mandreni açın.
  • Ucun mil kısmını (15) mandrene sokun ve mandreni sonuna kadar sıkın.

Bu alet, uç yuvasında (6) bir yıldız tornavida ucuyla tedarik edilmektedir.

  • Tornavida ucunu uç yuvasından çıkartmak için kaldırarak oyuktan alın.
  • Tornavida ucunu yerine koymak için yuvasına sıkıca bastırın.

Mandrenin çıkarılması ve yeniden takılması (Şekil E)

  • Mandreni mümkün olduğunca açın.
  • Mandrenin içindeki tutucu vidayı çıkarmak için, bir tornavidayla saat yönünde döndürün.
  • Mandrenin içine bir Alyan anahtarı takarak sıkın ve gösterildiği gibi bir çekiçle anahtara vurun.
  • Alyan anahtarını çıkarın.

  • Mandreni saat yönünün tersine döndürerek çıkarın.

  • Mandreni tekrar takmak için, onu milin üzerine vidalayın ve mandren tutucu vidayla sabitleyin.

Diğer tehlikeler

Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler, hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir.

Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:

  • Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokunma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
  • Herhangi bir parçayı, biçak veya aksesuarı değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
  • Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun sürelerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza ara verin.
  • Duyma bozukluğu.
  • Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek: ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve MDF.)

Kullanımı

Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı yüklenmeyin.

Uyarı! Duvar, zemin veya tavanda delik açmadan önce kablo ve boruların konumunu kontrol edin.

Akünün şarj edilmesi (Şekiller A ve F)

Akünün, ilk kullanımdan önce ve daha önce kolayca yapılan işler için yeterli güç üretemediği hallerde şarj edilmesi gereklidir. Aküyü ilk kez veya uzun süre bekledikten sonra şarj ederken sadece %80 düzeyinde şarj olacaktır. Akü, şarj ve deşarj döngüsünden sonra, akü tam kapasitesine ulaşacaktır. Akü, şarj sırasında ısınabilir; bu normal bir durumdur ve bir sorun olduğuna işaret etmez.

Uyarı! Ortam sıcaklığı 10 °C'den düşük veya 40 °C'den yüksekse aküyü şarj etmeyin. Tavsiye edilen şarj sıcaklığı: yaklaşık 24 °C.

Şarj cihazının kullanımı

  • Aküyü (7) şarj etmek için, aletten çıkartıp şarj cihazı yuvasını (10) akünün üzerine kaydırın.
  • Şarj cihazını (9) prize takın.

TÜRKÇE

(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)

Akü, şarj sırasında ısınacaktır. Yaklaşık 3 saat şarj edildikten sonra akü, normal uygulamalarda kullanılmak için yeterince şarj olmuş olacaktır. Yaklaşık 8-10 saat şarj edildikten sonra akü tümüyle şarj olmuş olacaktır.

- Şarj cihazı yuvasını aküden çıkartın.

Fişli şarj cihazı

  • Aküyü şarj etmek için matkaba takılı olduğundan emin olun.
  • Şarj cihazı fi şini (8) girişe sokun.
  • Şarj cihazını prize takın.
  • Şebekeyi açın.

Normal kullanımdan sonra 3 saatlik bir şarj süresi en iyi uygulama için yeterli gücü sağlayacaktır. Ancak, 6 saat süreyle şarj edilmesi, akü ve şarj koşullarına bağlı olarak kullanım süresini önemli oranda arttırabilir.

- Aleti şarj cihazından ayırın.

Uyarı! Aleti, şarj cihazına bağlı halde kullanmayın.

Dönme yönünün seçilmesi (Şekil G)

Delik açma ve vida sıkma uygulamaları için ileri (saat yönünde) dönmeyi kullanın. Vidaları gevşetmek veya sıkışmış bir matkap ucunu çıkartmak için geri (saatin ters yönünde) dönmeyi kullanın.

  • İleri dönmeyi seçmek için ileri/geri sürgüsünü (2) sola itin.
  • Geri dönmeyi seçmek için ileri/geri sürgüsünü sağa itin.
  • Aleti kilitlemek için ileri/geri sürgüsünü orta konuma getirin.

Çalışma modu veya torkun seçilmesi (Şekil H)

Bu alet, çalışma modunun seçilmesi ve vida sıkma torkunun ayarlanması için bir bilezikle donatılmıştır. Büyük vidalar ve üzerinde çalışılan sert malzemeler küçük vidalara ve yumuşak malzemelere göre daha yüksek bir tork ayarı gerektirir. Bilezik, uygulamanıza uyacak geniş bir ayar aralığına sahiptir.

  • Ahşap, metal ve plastik delme işlemleri için şembolünü işaretle (16) hizalayarak bileziği (3) delme konumuna getirin.
  • Vida takma ve sökme işlemleri için bileziği istediğiniz konuma getirin. Henüz uygun ayarı bilmiyorsanız, aşağıda belirtildiği şekilde ilerleyin:
  • Bileziği (3) en düşük tork ayarına getirin.

  • Ardından ilk vidayı sıkın.

  • Kavrama istenen sonuç elde edilmeden düşerse, bilezik ayarını yükselin ve vidayı sıkmaya devam edin. Doğru ayara ulaşana kadar tekrarlayın. Kalan vidalar için de bu ayarı kullanın.

Beton delme (Şekiller H ve I)

  • Duvar delme işlemleri için şembolünü işaretle (16) hizalayarak bileziği (3) darbeli delme konumuna getirin.
  • Vites mandalını (5) aletin önüne doğru kaydırın (2.hız).

Vites mandalı (Şekil I)

  • Çelik delme ve vida takma ve sökme uygulamaları için vites mandalını (5) aletin arka kısmına doğru (1. hız) kaydırın.
  • Çelik dışında bir maddeyi delme uygulamaları için vites mandalını (5) aletin ön kısmına doğru (2.hız) kaydırın.

Delme/vida takma ve sökme

  • İleri geri sürgüsünü (2) kullanarak ileri veya geri yönde dönme fonksiyonunu seçin.
  • Aleti açmak için, değişken hız düğmesine (1) basın. Aletin hızı, düğmeye ne kadar bastığınıza bağlıdır.
  • Aleti kapatmak için, değişken hız düğmesini bırakın.

Yararlı tavsiyeler

Delme

  • Daima matkap ucuna düz bir çizgide hafı f bir baskı uygulayın.
  • Matkap ucu, üzerinde çalıştığınız parçanın öbür yüzünden çıkmadan hemen önce alet üzerindeki baskıyı azaltın.
  • Parçalanabilecek parçaları desteklemek için ağaç bir takoz kullanın.
  • Ahşapta büyük çaplı delikler delerken geniş ağızlı uç kullanın.
  • Metali delerken HSS matkap uçları kullanın.
  • Tuğla ve yumuşak betonda delik delerken beton matkap ucu kullanın.
  • Döküm demir ve pirinç dışındaki metalleri delerken bir yağlayıcı kullanın.
  • Doğruluğu geliştirmek için, delinecek deliği ortasına bir merkez zımbası ile centik atın.

Vida takma ve sökme

  • Daima doğru tipte ve boyutta tornavida ucu takın.
  • Vidalari sikmakta zorlanıyorsanız, yağlayıcı olarak az miktarda deterjan veya sabun kullanmayı deneyin.
  • Aleti ve tornavida ucunu daima vidaya dik bir çizgide tutun.

Bakım

BLACK+DECKER aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.

Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım gerektirmemektedir.

Uyarı! Herhangi bir bakım çalışmasına başlamadan önce aküyü aletten çıkartınız. Şarj cihazını temizlemeden önce fi şten çekin.

  • Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
  • Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler kullanmayın.
  • Mandreni düzenli olarak tamamen açın ve içindeki tozu dökmek için hafi fçe vurun.

Aküler

BLACK & DECKER EPC128 - Aküler - 1

BLACK+DECKER aküleri defalarca yeniden şarj edilebilir. Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın:

  • Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın, sonra aletten çıkartın.
  • NiCd, NiMH ve Li-lon aküler geri dönüşümlüdür. Aküleri yerel toplama merkezine teslim edin.

Teknik özellikleri

EPC126 (H1)EPC146 (H1)EPC186 (H1)
Voltaj V_DC 1214,418
Yüksüz hızıdev/dak0-450/0-450/0-400/
0-14000-15000-1350
Maks. torkNm182025
Mandren kapasitesimm101010
Maks. delme kapasitesi
Çelik/Ahşapmm10/2510/2510/25
Akü A12/A12E A14/A14E A18/A18E
Kapasite Ah 1,0 1,0 1,0
Akü tipi NiCd NiCd NiCd
Ağırlık kg 0,5 0,6 0,7
AküA12NHA14NHA18NH
Kapasite Ah 1,5 1,5 1,5
Akü tipi NiMHNiMHNiMH
Ağırlık kg 0,6 0,7 0,9
Şarj cihazı
905008439050084490500845
905008479050084890500849
905008559050085690500857
905008589050085990500860
Giriş voltajı V_AC 230-240230-240230-240
Çıkış voltajı VDC14,5-15,317,4-18,221,75-22,6
Çıkış akımımA210-220210-210210-230
Yaklaşık şarj süresisaat8-108-108-10
EPC128 (H1)EPC148 (H1)EPC188 (H1)
Voltaj V_DC 1214,418
Yüksüz hızıdev/dak0-450/0-450/0-400/
0-14000-15000-1350
Maks. torkNm182225
Mandren kapasitesimm101010
Maks. delme kapasitesi
Çelik/Ahşap mm10/2510/2510/25
Beton mm101010
Akü A12/A12E A14/A14E A18/A18E
Kapasite Ah 1,0 1,0 1,0Akü tipi NiCd NiCd NiCdAğırlık kg 0,5 0,6 0,7
AküA12NHA14NHA18NH
KapasiteAh1,51,51,5
Akü tipiNiMHNiMHNiMH
Ağırlıkkg0,60,70,9
Şarj cihazı
905008439050084490500845
905008479050084890500849
905008559050085690500857
905008589050085990500860
Giriş voltajı V_AC 230-240230-240230-240
Çıkış voltajı VDC14,5-15,317,4-18,221,75-22,6
Çıkış akımımA210-220210-210210-230
Yaklaşık şarj süresisaat8-108-108-10

EN 60745'e göre ses basıncı düzeyi:

Ses basinci ( L_pA ) 87 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)

Akustik güç (LWA) 98 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)

EN 60745'e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):

Betonda darbeli delme ( a_h,ID ) = 11,4 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

Metalde delme ( a_h,D ) <2,5 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

Darbesiz vidalama ( a_h,s ) <2,5 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

AT Uygunluk Beyanatı

MAKİNE DİREKTİFİ

BLACK & DECKER EPC128 - AT Uygunluk Beyanatı - 1

EPC126/EPC146/EPC186

EPC148/EPC148/EPC188

BLACK+DECKER, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/ EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1

Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten BLACK+DECKER ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.

Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı BLACK+DECKER adına vermiştir.

K. Hewitt

Kevin Hewitt

Başkan Yardımcısı,

Global Mühendislik

BLACK+DECKER Europe,

Berkshire, SL1 3YD İngiltere

09.2015

Çevrenin korunması

BLACK & DECKER EPC128 - Çevrenin korunması - 1

Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.

BLACK+DECKER ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.

BLACK & DECKER EPC128 - Çevrenin korunması - 2

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme

sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.

Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.

BLACK+DECKER, hizmet ömrünün sonuna ulaşan BLACK+DECKER ürünlerinin toplanması ve geri dönüşme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.

Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com

Garanti

Black + Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarını zı ihlal etmez ve haklarını zı hiç bir şekilde kısıtlamaz.

Eğer bir Black + Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak BLACK+DECKER hatalı kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:

  • Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
  • Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
  • Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse;
  • Yetkili tamir servisleri veya Black + Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.

Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com

Şehir Servis Adı Adres Telefon

Adana Emin Elektrik Bobinaj Karasu Mah. Kizlay Cad. 28006 Sok. No: 9/D Seyhan 0322 351 80 46
Adana Demir Elektrik Karasu Mah. Kizlay Cad. Güngör Pasaji No: 12 Seyhan 0322 352 97 95
Alyon Katar Bobinaj Güvenevler Mahallesi 1. San. Sitesi 622 Sokak 6. Blok No:12/A 0272 214 48 64
Ağrı Tamgüç Bobinaj Yavuz Mah. Kağızman Cad. Bülbül Sok. No: 510472 215 70 41
Amasya Akotek TicaretYeni YoI Cad. No: 850358 218 71 19
Ankara Başak ElektrikBaşkent Orta San. Sit. 664. Sok. No: 28 Ostim0312 386 20 84
Ankara Tezcan Elektrik Bobinaj1230/1 Sok. No:38 Ostim0312 354 80 21
Ankara Tezcan Elektrik BobinajŞubeYeni San. Sit. Demir Cad. No:64 Dışkapı0312 311 28 09
Antalya Yaşar BobinajÇalim Sok. No: 32/E Siteler0312 348 63 88
Antalya Uslu BobinajAşağı Pazarcı Mah.1068 Sok. No: 19 Manavgat0242 742 44 07
Antalya Gözde BobinajG. Pinan Mah. Oba Yolu Üzeri No: 27/C Alanya0242 511 57 01
Antalya E.B.A TeknikAkdeniz San. Sit. 5010 Sok. No: 25 Kepez0242 221 40 30
Aydin Ege BobinajCumhuriyet Mah. Eski San. Sit. 682 Sok. No: 380242 345 36 22
Aydin Özen Bobinaj Ata Mah. Tepecik Bulvarı No:390256 811 05 95
Balıkesir Kür e BobinajAtatürk Cad. No: 109 Bandırma0266 718 46 79
Balıkesir Tezger BobinajYeni San. Sit. Cumhuriyet Cad. No:1980266 246 23 01
Batman Topiz BobinajCumhuriyet Mah. 1512 Sok. No: 35/A0488 214 87 70
Bolu Moral Elektrik BobinajKaramanlı Mah. Konuralp Cad. Bilgi Apt. No: 240374 210 02 32
Bursa Vokart Ltd. Şti.Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No:7/B Osmangazi0224 254 48 75
Bursa Çağ Teknik BobinajYeni San. Orhangazi Cad. No:23 Inegöl0224 715 57 37
Bursa Vokart Ltd. Şti. ŞubeBeşevler Küçük San. Sit. Ertuğrul Cad. 13. Satış Blok No: 19 Nilüfer0224 441 57 00
Çanakkale Ovali BobinajHamdi Bey Mah. İstiklal Cad. No: 160 Biga0286 316 49 66
Çanakkale Kısack BobinajNamık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 410286 217 96 71
Çorum Emek BobinajKüçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C0364 234 68 84
Denizil Örsler BobinajAhisinan Cad. 171 Sok. Sedef Çarşısı No: 9/100258 261 42 74
Diyarbakır Çetsan ElektrikSan. Sit. Karakol Sok. No: 10412 237 29 04
Düzce Yildiz MakinaBurhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 100380 514 70 56
Düzce Berke MakineKültür Mah. 793 Sok. No:100380 524 83 83
Edirne Eray BobinajEski San. Sit. 12. Blok No: 90284 225 26 92
Elazığ Kalender Elektrik BobinajSan. Sit. 11. Sok. No: 460424 224 85 01
Erzincan Umit Elektrik MakinaKaraağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/30446 224 08 01
Erzurum Umit TeknikBakırcı Mah. Bakırcı Sok. No: 10442 235 05 72
Erzurum Teknik Makina BobinajDemirciler San. Sit. 1 Blok D: 46 Yakutıye0442 243 17 34
Eskişehir Escan Hırdavatİhsaniye Mah. Kırim Cad. No: 71/A0222 321 20 40
Gazlantep Eser BobinajKüçük San. Sit. A Blok 11. Cad. 25. Ada No: 55 Ş. Kamıl0342 235 30 84
Gazlantep Karaşahin Bobinajİsmet Paşa Mah. Şenyurt Cad. No: 350342 231 17 33
Hatay Öz Kardeş BobinajYeni San. Sit. 38/A Blok No: 530326 221 22 91
Isparta İzmir BobinajYeni San. Sit. 5 Blok No: 280246 223 70 11
İstanbul Altek Mekatronikİçmeler Mah. Ankara Cad. Erdoğan Sok. No: 5/C Tuzla0216 494 03 43
İstanbul Tarık MakinaBağdat Cad. Adali Sok. No: 8 Maltepe0216 370 21 11
İstanbul Firat Diş TicaretTersane Cad. Zincirli Han Sok. No:3/A Karaköy0212 252 93 43
İstanbul Birlik ElektromekanikPerpa Tic. Mer. B Blok Mavi Avlu Kat. 4 No: 318 Okmeydanı0212 222 94 18
İstanbul Kardeşler BobinajKağithane Cad. No: 47 Çağlayan0212 224 97 54
İstanbul Mert ElektrikIkitelli Org. Demirciler San. Sit. D/2 Blok No: 280 Ikitelli0212 549 65 78
İstanbul Original ElektrikBağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli0212 515 67 71
İstanbul Akel El. Servis HizmetleriNato Yolu Cad. Tamer Sok. No: 1 Yukarı Dudullu Ümraniye0216 540 53 54
İstanbul Firat Diş Ticaret ŞubeYakuplu Merkez Mah. 63. Sok. Ağaoğulları Plaza A Blok No:9/A Beylikdüzü0212 876 63 51
İstanbul Zirve TeknikMehmet Akif Ersoy Mah. Atatürk Cad. No: 58/B Sultanbeyli0216 419 24 34
İzmir Çetin BobinajCüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No 98/A Menderes0232 782 73 00
İzmir Birlik Bobinaj2824 Sok. No: 18 1. San. Sit. Halkapınar0232 458 39 42
İzmir Boro Civata1203 Sok. Baltali İş Merkezi C Blok. No: 18/C Yenişehir0232 469 80 70
İzmir Doruk Hırdavat1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova0232 478 14 12
Kahramanmaraş Bayram BobinajMenderes mah. Girne Cad. No: 820344 281 08 26
Karabük Damla Elektrik BobinajHürriyet Mah. Aktaş Cad. No: 17/B0370 412 77 00
Karaman Özüm Elektrik BobinajYeni San. Sit. 735. Sok. No: 20338 212 32 69
Kastamonu Teknik BobinajInönü Mah. İnebolu Cad. No: 1320366 212 62 26
Kayseri Akın Elektrik BobinajEski San. Bölgesi 5. Cad. No: 80352 336 41 23
Kayseri Akın Elektrik Bobinaj ŞubeAğaç İşleri San. Sit. 29. Cad. No:84 Melikgazi0352 311 41 74
Kocaeli Gülsoy BobinajS. Orhan Mah. İlyas Bey Cad. 1111 Sok. No:5/1 Gebze0262 646 92 49
Kocaeli Teknik KarotGaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 159/A Gebze0262 642 26 86
Kocaeli Efe Elektrik BobinajKörfez San. Sit. 12. Blok No: 110262 335 18 94
Konya Sözenler BobinajFevzi Çakmak Mah. Komsan İş Merkezi Anamur 10562 Sok. No: 80332 342 63 18
Konya MEB Murat Elk. BobinajKaratay San. Sit. Fatih Mah. Çiçekli Sok. No: 100332 235 64 63
Kütahya Doğan BobinajYeni San. Sit. 19. Sok. No: 320274 231 22 00
Malatya Özer BobinajYeni San. Sit. 2. Cad. No: 950422 336 39 53
Manisa Çavuş BobinajKurtuluş Mah. Fatih Cad. No: 44/A Soma0236 614 13 78
Mersin Coşkun BobinajMahmudiye Mah. 4810 Sok. No: 68 Akdeniz0324 337 31 61
Mersin Universal BobinajYeni Mah. Çiftçiler Cad. No:12/B Akdeniz0324 233 44 29
Muğla Başaran TeknikBeldibi Cad. Şanayi Girişi No: 5/C Marmaris0252 419 20 29
Muğla General Elektrik BobinajTuzla Mah. Adnan Menderes Bulvarı No: 37/A0252 612 38 34
Muğla Özseker BobinajSan. Sit. Demiröz Sok. No: 3 Bodrum0252 313 11 02
Nevşehir Çiftgüç SoğutmaYeni San. Sit 8 Blok No: 280384 213 19 96
Niğde Emek MotorEski San. Çarşısı 1. Blok No: 20388 232 83 59
Sakarya Engin Elektrik BobinajMaltepe Mah. Orhan Gazi Cad. Şehit Metin Akkuş Sok. No: 190264 291 05 67
Samsun Akış BobinajUlus Cad. San. Sit. Keresteciler Kısmi No: 400362 238 07 23
Sivas Bayraktar ElektrikCamili Kebir Mah. Mahkemeçarışı Cad. No:40/C0346 221 47 55
Şanlıurfa Ay ElektrikSamsat Kapıvşaroğlu Garajı No: 70414 215 74 76
Tekirdağ Birkan TeknikŞehsinan Mah. Ereğli Sok. No: 250282 654 50 91
Tekirdağ Çetin Elektrik Bobinaj100. Yıl San. Sit. 14B Blok No: 100282 263 86 60
Tokat Çetin Elektrik BobinajSan. Sit. Camii Altı No: 220356 214 63 07
Trabzon Akçay Bobinaj MakinaYaylacik Mah.Tosun San Sit No: 3 Akçaabat0462 227 54 26
Trabzon Makina MarketRize Cad. No: 71 Değirmendere0462 328 14 80
Uşak Zengin Bobinajİslice Mah. S. İbrahim Aydin Sok. No:120276 227 27 46
Van Özen Elektrik BobinajVallı Mithatbey Mah. Koçibey Cad. Armoni İş Merkezi No: 230432 214 22 27
Yalova Deniz El. Ser. HizmetleriHürriyet Mah. Devlet Yolu Üzeri No: 54/10226 461 22 43
Zonguldak Aytekin ElektrikKışla San. Sit. 1 Blok No: 24 Kdz. Ereğli0372 316 39 71

GB

WARRANTY CARD

RUS

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

UA

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

BY

ГАРАНТЫЙНЫЙ ТАЛОН

KZ

КЕПІЛДІК ТАЛОН

UZ

ГАРАНТИЯ ЧИПТАСИ

BLACK+ DECKER™

GB months

RUS месяца

UA місяці

BLACK & DECKER EPC128 - Garanti - 2

BY месяцы

KZ aй

UZ OЙ

: InavnÜ
Adresi:
Telefon No. :
Faks No.:Kaşe - Yetkili İmza
Fatura Tarih ve No.:
Ürün Teslim Tarihi:
Ürün Teslim Yeri:
Belgeyi Dolduranın Adı Soyadı :

GARANTI ŞARTLARI

  1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
  2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.
  3. Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketici Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer a lan;
    a- Sözleşmeden dönme,
    b-Satis bedelinden indirim isteme
    c-Ücretsiz onarılmasını isteme
    d-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme,
    haklarından birini kullanabilir.

  4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafi, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir.

Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

  1. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;

- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,

- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

- Tamirinin mümkün olmadığını, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini saticıdan talep edebilir.

Satici, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.

  1. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

  2. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.

- Garanti kapsam şartları;

a-Ürün hatalı kullanılmamıştır.

b-Ürün yıpranmamış, hıpalanmamış ve aşınmamıştır.

c-Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır.

d-Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.

e-Ürün, tüm orijinal parçaları ile iade edilmiştir.

  1. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.

  2. Satıcı tarafından buGaranti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.

EEE Yönetmeliğine uygundur.

KULLANMA KILAVUZU İÇİN EK BİLGİLER

-Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar;

Cihazı taşıma ve nakliye esnasında hasar verecek şekilde taşınmamalı, bir yerden bir yere fırlatılmamalı, istifleme yapılırken dikkat edilmeli.

-Gümrük ve Ticaret Bakanlığı uyarınca belirlenen kullanım ömürleri aşağıdaki gibidir;

Testere Makineleri 7 yıl

Polisaj Makineleri 7 yıl

Matkaplar 7 yıl

Vidalama Makineleri 7 yıl

Zimpara Makineleri 7 yıl

Elektrikli Süpürgeler 10 yıl

Jeneratörler 10 yıl

Akümülatörler 5 yıl

Kesintisiz Güç Kaynakları 5 yıl

Dönüştürücüler 3 yıl

Çim-Ot-Çit Kesme Makineleri 5 yıl

Çim Biçme Makineleri 5 yıl

Zincirli Testere Makineleri 5 yıl

Çapalama Makineleri 5 yıl

Araç Buzdolapları 10 yıl

Buharlı Temizlik Makineleri 10 yıl

-Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketici Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;

a- Sözleşmeden dönme,

b-Satış bedelinden indirim isteme

c-Ücretsiz onarılmasını isteme

d-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.

-Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.

WARRANTY REGISTRATION CARD

YOUR NAME/الإسم

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BLACK & DECKER

Model : EPC128

Kategori : Matkap