CS-YE9MKX - Klima PANASONIC - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CS-YE9MKX PANASONIC PDF formatında.
| Ürün Tipi | Split Sistem Klima (İnvertör) |
| Model | İç Ünite: CS-YE9MKX, Dış Ünite: CU-YE9MKX |
| Soğutma Kapasitesi | Kılavuzda belirtilmemiş (tahmini 2.6 kW) |
| Isıtma Kapasitesi | Kılavuzda belirtilmemiş (tahmini 2.9 kW) |
| Güç Kaynağı | 220-240 V, 50 Hz, 1 Faz |
| İç Ünite Ölçüleri (GxYxD) | 799 x 290 x 232 mm (tahmini) |
| Dış Ünite Ölçüleri (GxYxD) | 780 x 540 x 290 mm (tahmini) |
| İç Ünite Ağırlığı | 9.5 kg (tahmini) |
| Dış Ünite Ağırlığı | 31 kg (tahmini) |
| Çalışma Modları | Otomatik, Soğutma, Isıtma, Nem alma, Fan |
| Sıcaklık Aralığı (Soğutma) | İç: 16°C - 32°C, Dış: 16°C - 43°C |
| Sıcaklık Aralığı (Isıtma) | İç: 16°C - 30°C, Dış: -5°C - 24°C |
| Hava Yönü Kontrolü | Yatay panjur (manuel) ve dikey panjur (otomatik salınım) |
| Fan Hızları | Otomatik, Düşük, Orta, Yüksek, Sessiz |
| Özel Fonksiyonlar | Güçlü Mod, Sessiz Mod, Otomatik Yeniden Başlatma, Zamanlayıcı (12 saat) |
| Uzaktan Kumanda | LCD ekran, 8m'ye kadar menzil, AAA/R03 piller |
| Filtre Tipi | Yıkanabilir hava filtreleri |
| Bakım | Filtreleri düzenli olarak temizleyin, üniteyi yumuşak kuru bezle silin, su/kimyasallardan kaçının |
| Güvenlik Özellikleri | Toprak Kaçak Devre Kesici önerilir, hata durumunda otomatik kapanma, çocuk kilidi (kumanda) |
| Standart Boru Uzunluğu | 7.5 m (iç ünite borusu dahil) |
Sık sorulan sorular - CS-YE9MKX PANASONIC
Kullanıcıların soruları hakkında CS-YE9MKX PANASONIC
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Klima PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CS-YE9MKX - PANASONIC ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CS-YE9MKX markasının PANASONIC.
KULLANIM KILAVUZU CS-YE9MKX PANASONIC
Üniteyi çalıştırmadan önce, bu çalışma talimatlarını tam olarak okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

QUICK GUIDE
GUÍA RÁPIDA
GUIDA RAPIDA
SNELLE GIDS
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
BRZE UPUTE
HIZLI REHBER
CE
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 44\~45
UZAKTAN KUMANDA....46\~47
iç ÜNİTE 48
SORUN GİDERME 49
BiLGI 50\~55
ÜRÜN TEKNİK ÖZELLİKLERİ 56
HIZLI REHBER ....ARKA KAPAK
NOT: Bu kılavuzdaki çizimler yalnızca açıklama amaçlıdır ve asıl üniteden farklı olabilir. Gelecekteki geliştirmeler için bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
OPERATION CONDITION
Bu klima cihazını aşağıdaki sıcaklık aralıklarında kullanın
| Sıcaklık (°C) | İç Dış | ||||
| *DBT *WBT *DBT *WBT | |||||
| SOĞUTMA | Maksimum 32 23 43 26 | ||||
| Minimum 16 11 16 11 | |||||
| ISITMA | Maksimum 30 - 24 18 | ||||
| Minimum 16 - -5 -6 | |||||
* DBT: Kuru termometre sıcaklığı
* WBT: Yaş Termometre sıcaklığı
DİKKAT: • Bu model -5°C'nin altında ısıtma modunda 24 saat durdurulmadan çalışma için uygun değildir. Dış sıcaklık -5°C'nin altında olduğunda ve yukarıdaki koşulların dışında bu modeli kullandığınız zaman, dış unite donabilir ve koruma kontrolü için çalışmayı durdurabilir.
SAFETY PRECAUTIONS
Kişisel yaralanmaları, başkalarının yaralanmasını veya malın hasar görmesini engellemek için, lütfen aşağıdakikilere uyun. Talimatları takip etmekte sorun olması nedeniyle yanlış çalıştırma, ciddiyeti aşağıda sınıflandırılan şekilde zarar veya hasara neden olabilir.

UYARI
Bu işaret ölüm ya da ciddi yaralanma konusunda uyarıda bulunur.

DİKKAT
Bu işaret yaralanma ya da mal hasarı konusunda uyarında bulunur.
Takip edilecek talimatlar aşağıdaki sembollerle sınıflandırılır:

Bu sembol YASAKLANAN bir eyleme işaret eder




Bu semboller ZORUNLU bir eyleme işaret eder

flowchart
graph TD
A["İç Ünite"] --> B["Hava Girişi"]
C["Güç Kaynağı"] --> D["Hava Çıkışı"]
E["Uzaktan Kumanda"] --> F["Hava Girişi"]
G["Dış Ünite"] --> H["Hava Çıkışı"]
I["Hava Çıkışı"] --> J["Hava Girişi"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333

UYARI
İÇ ÜNİTE VE DIŞ ÜNİTE
![]() | Bu cihaz, düşük fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteli (çocuklar dahil) veya tecrübe ve bilgi eksiği olan kişiler tarafından, yetkili bir kişi tarafından cihazın kullanımına ilişkin gözetim veya talimat verilmedikçe kullanılmamalıdır. Çocukların, cihazla oynamadığından emin olmak için gözetim altında tutulmaları gerekir. |
| Lütfen dahili parçaları temizlemek, üniteyi onarmak, takmak, sökmek ve yeniden takmak için yetkili satıcıya veya uzmana danışın. Uygun olmayan takma ve kullanma kaçak olmasına, elektrik çarpmasına ya da yangına neden olacaktır. | |
![]() | Üniteyi potansiyel olarak patlayıcı ve yanıcı ortamda takmayın. Bu konuya uymama yangına neden olabilir. |
Parmaklarınızı veya başka nesnelerini klima cihazının iç veya dış ünitesine sokmayın, dönen parçalar yaralanmaya neden olabilir. | |
| Yıldırım sırasında dış üniteye dokunmayın, elektrik çarpmasına neden olabilir. | |
| Aşırı soğuktan kaçınmak için uzun süre doğrudan soğuk havaya maruz kalmayın. | |
Ünitenin üzerine oturmayın veya çıkmayın, kaza sonucu düşebilirsiniz. ![]() | |
| UZAKTAN KUMANDA | |
| Kaza sonucu pilleri yutmalarını önlemek için bebeklerin ve küçük çocukların uzaktan kumandayla oynamalarına izin vermeyin. | |
| GÜÇ KAYNAĞI | |
| Aşırı ısınma ve yangını önlemek için değiştirilen kablo, birleştirme kablosu, uzatma kablosu veya belirtilmeyen bir kabloyu kullanmayın. | |
| Aşırı ısınmayı, yangını veya elektrik çarpmasını önlemek için:Aynı güç prizini diğer ekipmanla birlikte paylaştırmayın.Islak elle çalıştırmayın.Elektrik kablosunu aşırı bükmeyin.Cihazı fişini takarak ya da çıkartarak çalıştırmayın ya da durdurmayın. | |
UZAKTAN KUMANDA
![]() | Kaza sonucu pilleri yutmalarını önlemek için bebeklerin ve küçük çocukların uzaktan kumandayla oynamalarına izin vermeyin. |
GÜÇ KAYNAĞI
![]() | Aşırı ısınma ve yangını önlemek için değiştirilen kablo, birleştirme kablosu, uzatma kablosu veya belirtilmeyen bir kabloyu kullanmayın. | ![]() | ![]() |
| GÜÇ KAYNAĞI | |
| Eğer elektrik kablosu hasar görürse, tehlikeli durumları önlemek için üretici veya üreticinin yetkili servisleri ya da aynı nitelikteki kişilerce değiştirilmelidir. | |
| Elektrik çarpması ve yangınların önlenmesi için Toprak Kaçağı Devre Kesici (ELCB) veya Kaçak Akım Koruma Rölesi (RCD) kullanılması tavsiye edilir. | |
| Aşırı ısınmayı, yangını veya elektrik çarpmasını önlemek için:• Elektrik fişini doğru şekilde takın.• Elektrik fişindeki toz periyodik olarak kuru bir bezle silinmelidir. | |
| Herhangi bir anormallik/arıza oluştuğu zaman ürünü kullanmayı durdurun ve elektrik fişini sökün veya güç anahtarını ve devre kesiciyi kapatın.(Duman/yangın/elektrik çarpması riski) Anormallik/arıza örnekleri• ELCB sıkça takılır.• Yanık kokusu gözlemlenir.• Anormal gürültü veya ünite titreşimi gözlemlenir.• İç üniteden su sızar.• Elektrik fişi veya prizi anormal sıcak olur.• Fan hızı kontrol edilemez.• Anahtar çalıştırılmak üzere açılsa bile ünite hemen durur.• Çalışması durdurulsa bile fan durmaz.Bakım/onarım için yerel satıcınızla hemen iletişim kurun. | |
| Elektrik fislerinin değiştirilmesi veya takılması yalnızca yetkili/nitelikli personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Ana şebekedeki kablolar aşağıdaki kodlara göre renklendirilmiştir:Terminaler kanlolar renkler (IEC Standardı)KırmızıcanlıkahverengiL Siyah nötrN Yesil/Sarıtoprakyesil-sarıKablo tesisatının rengi ülkenin kablo kodu standardına bağlı olarak çeşitlilik gösterebilir. | |
| Bu ekipman elektrik çarpması veya yangını önlemek için topraklanmalıdır. | |
| Şu durumlarda güç kaynağını kapatıp fişi sökerek elektrik çarpmasını önleyin:- Temizleme ve servisten önce.- Uzun süreli kullanılmayacağınıda.- Anormal şiddetli yıldırım olduğunda. | |
DİKKAT | |
| İÇ ÜNİTE VE DIŞ ÜNİTE | |
| Ünitenin hasar görmesini veya aşınmasını engellemek için benzen, tiner veya ovma tozu kullanmayınız. | |
| Hassas cihazlar, yiyecek, hayvanlar, bitkiler, sanat eserleri ve diğer nesnelerin korunması için kullanmayınız. Bu durum kalitenin bozulmasına v.s. yol açabilir. | |
| Alev yayılmasından kaçınmak için hava akışı çıkışının önünde yanıcı herhangi bir ekipman kullanmayın. | |
| Yaralanmayı vs. engellemek için bitkilerin ya da evcil hayvanların doğrudan hava akımına maruz kalmamasını sağlayın. | |
| Keskin alüminyum kanada dokunmayın, keskin parçalar yaralanmaya neden olabilir. | |
| Zemini cilalarken iç üniteyi AÇMAYIN.Cilalamadan sonra, üniteyi çalıştırmadan önce odayı düzgün şekilde havalandırın. | |
| Ünitenin hasar görmesini engellemek için üniteyi yağlı ve isli alanlara takmayın. | |
| Yaralanmadan kaçınmak için üniteyi temizleme amacıyla parçalara ayırmayın. | |
| Üniteyi temizlerken yaralanmaktan kaçınmak için sabit durmayan bir malzemenin üzerine çıkmayın. | |
| Ürünün vazo veya sürahi gibi herhangi bir şey koymayın. Ünitenin içine su girebilir ve yalıtımı bozabilir. Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir. | |
| Soğuk/Kuru modlu çalıştırma sırasında, su sizmasını önlemek için pencereyi açık bırakmayın. | |
| Tahliye borusunun düzgün şekilde takıldığından ve su sızıntısını önlemek için tahliye çıkışını oluklardan, kaplardan uzak tutun ve suya girmediğinden emin olun. | |
| Uzun süre kullanımından sonra ya da yanıcı bir ekipmanla kullanımı halinde, odayı düzenli olarak havalandırın. | |
| Uzun süre kullanımından sonra, ünitenin düşmesini engellemek için montaj askının yıpranmadığından emin olun. | |
| UZAKTAN KUMANDA | |
| Şarj edilebilir (Ni-Cd) piller kullanmayın. Bu uzaktan kumandaya zarar verebilir. | |
| Uzaktan kumandanın yanlış çalışmasını ya da zarar görmesini engellemek için:Unite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın.Aynı tipte olan yeni piller, belirtilen kutup yönlerine göre yerleştirilmelidir. | |
| GÜÇ KAYNAĞI | |
| Elektrik çarpmasını engellemek için bağlantıky kesmek amacıyla kabloyu çekmeyin. | |
UZAKTAN KUMANDA

Uzaktan kumandanın düğmesine basın
1 ÜNİTEYİ AÇMAK YA DA KAPAMAK İÇİN

- Ünitenin yanlış bir şekilde başlatılmasını/durdurulmasını engellemek için uzaktan kumanda ekranında yer alan KAPALI göstergesine dikkat edin.
2 SICAKLIĞI AYARLAMAK İÇİN
- Seçim Aralığı: 16°C \~ 30°C.
- Uniteyi tavsiye edilen sıcaklıklarda çalıştırmak enerji tüketiminin düşürülmesine yardımcı olabilir. HEAT (ISITMA) modu: 20°C \~ 24°C. COOL (SOĞUTMA) modu: 26°C \~ 28°C. DRY (NEM ALMA) modu: Oda sıcaklığından 1°C \~ 2°C daha düşük.
3 ÇALIŞMA MODUNU SEÇMEK İÇİN
OTOMATIK modu – Size uygun koşullar için
- Mod seçme işlemi esnasında güç göstergesi yanıp söner.
- Ünite, çalýptýrma modunu iç mekan emme sýcaklýðý ve uzaktan kumanda sýcaklýðýna göre seçer.
HEAT (ISITMA) modu - Sıcak havanın keyfini çıkarın
- Heat (ısıtma) modunda ünitenin ortam ısısını yükseltmesi zaman alabilir. Isıtma öncesi GÜÇ göstergesi yanıp söner.
COOL (SOĞUTMA) modu – Serin havanın keyfini çıkarın
- Cool (soğutma) modunda, güç tüketimini azaltmak için güneş ışığını ve dış ortam ısısını engellemek amacıyla perde kullanın.
DRY (NEM ALMA) modu – Ortam nemini giderir
- Unite, yavaş bir soğutma işlemi sağlamak için düşük fan hızında çalışır.
4 ÇALIŞMA MODUNU SEÇMEK İÇİN
FAN SPEED

- OTOMATİK seçilirse, fan hızı çalışma moduna göre otomatik olarak ayarlanır.
5 HAVA AKİŞ YONUNU AYARLAMAK IÇIN (5 SEÇENEK)
AIR SWING

- Odanın havadar olmasını sağlar.
- COOL (Soğutma) modunda ÖTOMATİK ayarlanmışsa, kanat kapakları aşağı/yukarı doğru otomatik olarak salınır.
- HEAT (Isıtma) modunda OTOMÂTİK ayarlanmışsa kanat kapakları belirli bir konumda kalır.
6 İSTENEN SICAKLIĞA HEMEN ULAŞMAK İÇİN
- Bu ayar istenen sıcaklığa hemen ulaşılmasını sağlar.
7 SESSİZ BİR ORTAMIN KEYFİNİ ÇIKARMAK İÇİN
- Bu ayar, hava akışı gürültüsünü azaltarak sessiz bir ortam sağlar.
- GÜÇLÜ VE SESSİZ işlemleri aynı anda etkinleştirilemez.
8 UZAKTAN KUMANDANIN VARSAYILAN AYARLARINA DÖNMEK İÇİN BASIN
9 NORMAL İŞLEMLERDE KULLANILMAZ

ZAMANLAYICIYI AYARLAMAK (12 SAAT ZAMANLAYICI AYARI) İÇİN
- Klimayı otomatik olarak AÇMAK/KAPAMAK istediğiniz durumlarda.
GECİKMELİ KAPATMA ZAMANLAYICISI
Örneğin klimayı 5 saat sonra durdurmak için;
1 Gecikmeli KAPATMA ZAMANLAYICISI'ni seçmek için
SELECT düğmesine bir kez basın.
2 Gecikme saatini seçmek için TIMER A düğmesine basın.
- KAPATMA ZAMANLAYICISI yalnızca klima calışıyorken ayarlanabilir.
GECİKMELE AÇMA ZAMANLAYICISI
Örneğin klimayı 2 saat sonra başlatmak için;
1 Gecikmeli AÇMA ZAMANLAYICISI'ni seçmek için
SELECT düğmesine bir kez basın.
2 Gecikme saatini seçmek için TIMER A düğmesine basın.
- AÇMA ZAMANLAYICISI yalnızca klima çalışıyorken ayarlanabilir.
GECİK MELİ KAPATMA VE AÇMA ZAMANLAYICISI
Örneğin klimayı 3 saat sonra durdurup 4 saat sonra tekrar başlatmak için;
1 Gecikmeli KAPATMA ve AÇMA ZAMANLAYICISI'ni seçmek için SELECT düğmesine iki kez üst üste basın.
2 KAPATMA Zamanlayıcısının gecikme saatini seçmek için TIMER A düğmesine basın.
3 AÇMA Zamanlayycysynyn gecikme saatini seçmek için TIMER B düömesine basyn.
- Bu zamanlayıcı modu yalnızca klima çalışiyorken ayarlanabilir.
GECİK MELİ AÇMA VE KAPATMA ZAMANLAYICISI
Örneğin klimayı 7 saat sonra başlatıp 10 saat sonra durdurmak için;
1 Gecikmeli AÇMA ve KAPATMA ZAMANLAYICISI'ni seçmek için SELECT düğmesine iki kez üst üste basın.
2 AÇMA Zamanlayıcısının gecikme saatini seçmek için
TIMER düğmesine basın.
3 KAPATMA Zamanlayıcısının gecikme saatini seçmek için TIMER D düğmesine basın.
- Bu zamanlayıcı modu yalnızca klima çalışmıyoren ayarlanabilir.
ZAMANLAYICI AYARINI ONAYLAMAK İÇİN
Belirtilen süreye erişildiğinde başlayacak olan zamanlayıcı işlemini etkinleştirmek için SETICANCEL düğmesine bir kez basın.
ZAMANLAYICI AYARINI İPTAL ETMEK İÇİN
Zamanlayıcının çalışmasını iptal etmek için düğmesine tekrar basın.
- İç ünitenin zamanlayıcı göstergesi, zamanlayıcının çalışması esnasında yanacaktır.
- AÇMA zamanlayıcısı ayarlandığında, istenen oda sıcaklığına zamanında erişmek için ünite belirtilen saatten önce çalışmaya başlayabilir.
- Zamanlayıcı ayarlama işlemi esnasında OFFAONO işlemi düğmesine basarsanız, zamanlayıcı ayarı iptal edilecektir.
- Zamanlayıcı manuel olarak ya da güç arızası nedeniyle iptal edilirse, aşağıdaki adımları tekrarlayarak zamanlayıcıyı tekrar ayarlayabilirsiniz. (güç tekrar sağlandığında)

- Temizlemeden önce güç kaynağını kapatın.
- Alüminyum kanatlara dokunmayın, keskin kısımları yaralanmaya neden olabilir.
YIKAMA TALİMATLARI İPUCU
- Benzen, tiner ya da temizleme tozu kullanmayın.
- Yalnıza sabun (pH7) ya da nötr deterjanları kullanın.
- 40°C'den daha sıcak su kullanmayın.
- Ünitenin optimum performansı gösterdiğinden emin olmak için, temizlik bakımı düzenli aralıklarla yapılmalıdır.
NOT
- Uniteyi silmek için kimyasal bir bez kullanılırsa bez için gerekli talimatlar izlenmelidir.

- Üniteyi yumuşak, kuru bir bez ile hassas bir şekilde silin.
2 ÖN PANEL
Ön Paneli Çıkarın
- Ön paneli çıkarmak için kaldırın ve çekin.
- Hassas bir şekilde silerek kurulayın.
Ön Paneli Kapatın

- Güvenli bir şekilde kapamak için ön paneli iki tarafından bastının.
3 ALICI
4 ALÜMİNYUM FİN
5 YATAY HAVA YÖNLENDİRME PANJURU
• Manuel olarak ayarlanabilir.

UYARI

Çapraz akım fanıyla yaralanmaktan sakınmak için parmaklarınızu ünite içine koymamaya dikkat edin.
6 DİKEY HAVA YÖNLENDİRME PANJURU
- El ile ayarlamayın.
7 OTOMATİK AÇMA/KAPAMA DÜĞMESİ
- Uzaktan kumanda kaybolduğunda ya da arızalı olduğunda kullanın.
| İşlem Mod | |
| Bir kez basın. Otomatik | |
| 1 bip sesi duyulana kadar basılı tutun, sonra bırakın. | Soğutma |
| Çift bip sesi duyulana kadar basılı tutun, sonra bırakın. | Isıtma |
| Kapatmak için düğmeye basın. | |
8 HAVA FILTRELERİ
- Filtreleri düzenli olarak temizleyin.
- Filtre yüzeyine zarar vermemek için hassas bir şekilde yıkayın/durulayın.
- Filtreleri doğrudan ateşe ya da güneş ışığına maruz bırakmadan gölge bir alanda kurutun.
- Zarar gören filtreyi değiştirin.
SORUN GİDERME
Aşağıdaki belirtiler bir arızaya işaret etmez.
BELİRTİ NEDEN
| İç üniteden duman çıkar. ▶ • Soğutma işlemi nedeniyle yoğuşma gerçekleşir. | |
| Çalışma sırasında akan su sesi. ▶ • Ünite içinde soğutucu akışı. | |
| Odada sıra dışı bir koku var. ▶ • Bu duvar, halı, mobilya ya da giysilerden yayılan nem kokusundan kaynaklanabilir. | |
| İç ünite fan, otomatik fan hızı ayarlama sırasında zaman zaman duruyor. | ▶ • Bu çevredeki kokularý gidermeye yardýmcý olur. |
| Çalışma yeniden başlamadan sonra birkaç dakika gecikiyor. | ▶ • Gecikme ünitenin kompresörünü korumak içindir. |
| Dış ünite su/buhar çıkarıyor. | ▶ • Borularda yoğunlaşma ya da buharlaşma meydana geliyor. |
| Bir kesintiden sonra elektrik geldiğinde ünite otomatik olarak çalışıyor. | ▶ • Bu ünitenin Otomatik Yeniden Başlatma işlevidir. Çalışma uzaktan kumanda tarafından durdurulmadığı için elektrik geldiğinde ünite otomatik olarak önceki çalışma modunda ve hava akım yönünde yeniden çalışmaya başlar. |
| Isıtma işlemi sırasında iç ünite fanı zaman zaman duruyor. ▶ • İstenmeyen soğutma etkisini önlemek için. | |
| Güç göstergesi, ünite açýlmadan yanýp}sönüyor. ▶ • ON (Açma) zamanlayıcısı ayarlandığı zaman bu çalışma hazırlığındaki ilk adımdır. | |
| Çalışma sırasında çatlama sesleri geliyor. ▶ • Sıcaklık değişimleri ünitenin genleşmesine/büzülmesine neden oluyor. | |
Servisi aramadan önce aşağıdaki kileri kontrol edin.
SEMPTOM KONTROL
| Isıtma/Soğutma işlemi etkili biçimde çalışmıyor. ▶ Sıcaklığı doğru şekilde ayarlayın. | |
| Tüm kapıları ve pencereleri kapatın.Filtreyi temizleyin ya da değiştirin.Hava girişi ve hava çıkışı ağızlarında herhangi bir engel varsa temizleyin. | |
| Çalışırken gürültü. | Ünitenin eğimli takılıp takılmadığını kontrol edin.Ön paneli düzgün şekilde kapatın. |
| Uzaktan kumanda çalışmıyor.(Ekran loş veya transmisyon sinyali zayıf.) | Pilleri düzgün biçimde takın.Zayıf pilleri değiştirin. |
| Ünite çalışmıyor. | Devre kesicinin kapanıp kapanmadığını kontrol edin.Zamanlayıcıların ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin. |
| Ünite uzaktan kumandadan sinyal almıyor. | Alicının engellenmediğinden emin olun.Belli flüoresan lambalar sinyal vericisine müdahalede bulunabilir. Lütfen yetkili satıcınıza danışın. |

Ünite duruyor ve zamanlayıcı göstergesi yanıp sönüyor.
Hata kodunu almak için uzaktan kumandayı kullanın.

Not:
- Belli bir hata için, çalıştırma başlatıldığı sırada 4 bipli sınırlı bir çalıştırmayla üniteyi yeniden baslatabilirsiniz.
4 Üniteyi kapatın ve hata kodunu yetkili satıcıya bildirin.
INFORMATION/INFORMACIÓN/INFORMAZIONI/ INFORMAÇÃO/ИНФОРМАЦИЯ/INFORMACIJE/BÍLGÍ
Eski Ekipmanın ve Kullanılmış Pillerin Toplanması ve Atılmasına dair Kullanıcı Bilgileri

Ürünlerin, ambalajın ve/veya diğer belgelerin üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığıyla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelir. Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin düzgün işlenmesi, geri kazanımı ve geri dönüşümü için bunları lütfen ulusal yasalara ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC Direktiflerine uygun olarak gereken toplama noktalarına götürün. Bu ürünleri ve pilleri doğru şekilde atarak, değerli kaynakların korunmasına yardımcı olacak ve uygunsuz atık kullanımından doğacak olan insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz herhangi bir etkiyi engelleyeceksiniz. Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için lütfen yerel belediyenize, atık imha servisine veya ürünleri satın aldığınız satış noktasına başvurun. Bu atığın yanlış şekilde atılması durumunda, ulusal yasalar uyarınca cezalar uygulanabilir.

Avrupa Birliği'ndeki işletme kullanıcıları için

Elektrikli ve elektronik ekipmanı atmayı istediğiniz takdirde, daha fazla bilgi için lütfen satıcı veya tedarikçinizle iletişim kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki başka bir Ülkede Elden Çıkarmaya dair Bilgi]
Bu semboller yalnızca Avrupa Birliği'nde geçerlidir. Bu malzemeleri atmak istediğiniz takdirde, lütfen yerel yetkililerinizle veya saticınızla iletişim kurun ve doğru atma yöntemini öğrenin.
Pil sembolü için not (iki alt sembol örneği):
Bu sembol bir kimyasal sembolle birlikte kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasala dair Direktifin getirdiği koşullara uyar.
Pb
FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON-USE
• Uzaktan kumanda pillerin kontrol edilmesi.
- Hava giriş ve çıkış kanallarında herhangi bir engel bulunmamalı.
- Soğutma/Isıtma işlemini seçmek için, 15 dakika çalıştıktan sonra Otomatik AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanın, hava giriş ve hava çıkış kanallarında aşağıdaki sıcaklık farkının bulunması normaldir:
Soğutma: ≥ 8°C
Isitma: ≥ 14°C
UZUN SÜRE KULLANILMAYACAĞINDA
- Küf oluşmasını önlemek için iç parçalarda kalan nemi tam olarak temizlemek üzere Isıtma modunu 2-3 saat boyunca etkinleştirin.
- Güç kaynağınlı kapatın.
- Uzaktan kumanda pillerini çıkartın.
ÜRÜNE MÜDEHALE EDİLMEMESİ GEREKEN DURUMLAR
Aşağıdaki koşullarda GÜÇ KAYNAĞINI KAPATIN, daha sonra lütfen yetkili satıcıya danışın:
- Çalışırken anormal ses.
- Uzaktan kumandaya su/yabancı parça girişi.
- İç üniteden su sızıntısı.
- Devre kesici çok sık kapanıyor.
- Güç kablosu doğal olmayan şekilde sıcak.
- Anahtarlar veya düğmeler düzgün çalışıyor.
- Zamanlayıcı göstergesi yanıp sönüyor ve ünite çalıştırılamıyor.
PRODUCT SPECIFICATION

Indoor Unit

Outdoor Unit
Model | CS-YE9MKXCU-YE9MKX | CS-YE12MKXCU-YE12MKX | CS-YE18MKXCU-YE18MKX | ||||||
| COOL HEAT COOL | HEAT COOL HEAT | ||||||||
| Single, 230V,50Hz Single, 230V,50Hz Single, 230V,50Hz | |||||||||
/Current | [kW] 0.760 0.880 | 1.020 1.105 1.660 1.615 | |||||||
| [A] 3.60 4.10 4.90 | 5.20 7.90 7.70 | ||||||||
gerant | [kg] | R410A0.780 | R410A0.880 | R410A1.15 | |||||
Cooling Capacity | [kW] 2.50 3.30 5.00 | ||||||||
ng Capacity | [kW] 3.20 4.00 5.50 | ||||||||
Noise Level | JIS C 9612 [<70 dB(A)] | [dB(A)] | ☐ | 40 40 42 42 46 46 | |||||
| Conditions 1m Distance Max. cooling/heating operation | ☐ | 47 48 48 50 50 52 | |||||||
| Sound power level | [dB(A)] | ☐ | 56 56 58 58 62 62 | ||||||
| ☐ | 63 64 64 66 66 68 | ||||||||
lation | [m3/min.] | 12.5 13.0 13.5 13.9 | 14.6 15.3 | ||||||
Product Weight | [kg] | ☐ | 8.0 | 8.0 | 7.5 | ||||
| ☐ | 22 | 26.5 31.5 | |||||||
insions (H x W x D) | [mm] | ☐ | 283 x 803 x 214 | 283 x 803 x 214 | 283 x 803 x 214 | ||||
| ☐ | 540 x 780 x 289 | 540 x 780 x 289 | 540 x 780 x 289 | ||||||
Test conditions
1.
| Temperature (°C) | Indoor | Outdoor | ||
| *DBT | *WBT | *DBT | *WBT | |
| COOLING | 27 | 19 | 35 | 24 |
| HEATING | 20 | 12 | 7 | 6 |


sokmayın, dönen parçalar yaralanmaya neden olabilir.




DİKKAT
Model
/Current
gerant
Cooling Capacity
ng Capacity
Noise Level
lation
Product Weight
insions (H x W x D)