EINHELL TEAG 18115 Q Li - öğütücü

TEAG 18115 Q Li - öğütücü EINHELL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun TEAG 18115 Q Li EINHELL PDF formatında.

📄 202 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice EINHELL TEAG 18115 Q Li - page 182
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Akülü Taşlama Makinesi
Marka Einhell
Model TEAG 18115 Q Li
Güç 18 V DC, Power X-Change lityum-iyon pil
Rölanti Devri 8500 dev/dak
Maksimum Taş Çapı 115 mm
Taş Ölçüleri 115 x 22 x 6 mm
Kesme Taşı Ölçüleri 115 x 22 x 3 mm
Mil Dişi M14
Ağırlık 1,69 kg
Ses Basınç Seviyesi (LpA) 80,5 dB(A) belirsizlik K=3 dB
Ses Gücü Seviyesi (LWA) 91,5 dB(A) belirsizlik K=3 dB
Titreşim (Ana Tutamak) 1,001 m/s², belirsizlik K=1,5 m/s²
Titreşim (Ek Tutamak) 1,864 m/s², belirsizlik K=1,5 m/s²
Ana Fonksiyonlar Taşlama, kesme, bileme (uygun koruyucularla)
Güvenlik Mil kilidi, ayarlanabilir koruma tertibatı, hızlı sıkma somunu, yeniden çalışma önleme koruması
Bakım ve Temizlik Nemli bir bez ve biraz sabunla temizleyin; içine su girmemesi; havalandırma yuvalarını üfleyerek temizleyin
Aşınma Parçaları Kömür fırçaları, akü, taşlar, kesme taşları
Garanti 24 ay, aşınma parçaları hariç
Dahil Aksesuarlar Ek tutamak, hızlı sıkma somunu, kesme taşı koruması, kullanım kılavuzu

Sık sorulan sorular - TEAG 18115 Q Li EINHELL

Bu cihaz hangi tip pil kullanır?
Einhell'in Power X-Change serisine ait 18 V lityum-iyon pil kullanır. Önerilen kapasite, optimum çalışma süresi için 4,0 Ah'dir.
Maksimum dönüş hızı nedir?
Rölanti devri 8500 dev/dak'dır. Kullanılan taşların bu hıza en azından dayandığından emin olun.
Bu taşlama makinesi metal kesmek için kullanılabilir mi?
Evet, sağlanan kesme taşı korumasını takmak ve uygun bir kesme taşı kullanmak şartıyla (maksimum çap 115 mm, en iyi performans için önerilen kalınlık 1 mm).
Koruma tertibatı nasıl ayarlanır?
Koruma tertibatı aletsiz ayarlanır: istenen konuma elle çevirmek yeterlidir. Ellerinizi korumak için otomatik olarak kilitlenir.
Taş nasıl değiştirilir?
Mili kilitlemek için mil kilidine basın, ardından hızlı sıkma somununu elle saat yönünün tersine çevirerek sökün. Taşı değiştirin ve somunu elle saat yönünde sıkın. Çok fazla sıkmayın.
Pil şarj olmazsa ne yapmalı?
Önce şebeke geriliminin varlığını ve şarj cihazının kontaklarını kontrol edin. Kırmızı ve yeşil ışık birlikte yanıp sönüyorsa, pil çok sıcak veya çok soğuktur: bir gün boyunca oda sıcaklığına (yaklaşık 20 °C) gelmesini bekleyin. Sorun devam ederse, pil arızalıdır ve değiştirilmelidir.
Yayılan ses seviyeleri nelerdir?
Ses basınç seviyesi 80,5 dB(A) ve ses gücü seviyesi 91,5 dB(A)'dır. İşitme koruyucu takmak zorunludur.
Taşlama makinesi nasıl temizlenir?
Önce pili çıkarın. Cihazı nemli bir bez ve az miktarda yumuşak sabunla temizleyin. Asla agresif ürünler kullanmayın veya cihazı suya daldırmayın. Havalandırma yuvaları düşük basınçlı basınçlı hava ile temizlenebilir.
Garanti süresi nedir?
Garanti, satın alma tarihinden itibaren 24 ay'dır. Üretim ve malzeme hatalarını kapsar, ancak normal aşınma (fırçalar, akü, taşlar) ve uygunsuz kullanımdan kaynaklanan hasarları kapsamaz.
Elmas taşları kullanılabilir mi?
Evet, sert taş kesimi için elmas taşı kullanılması önerilir. Taş ve cihaz üzerinde okla belirtilen dönüş yönüne dikkat edin.

Kullanıcıların soruları hakkında TEAG 18115 Q Li EINHELL

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun TEAG 18115 Q Li - EINHELL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. TEAG 18115 Q Li markasının EINHELL.

KULLANIM KILAVUZU TEAG 18115 Q Li EINHELL

TR Orijinal Kullanma Talimatı Akülü avuç taşlama

Yaralanmaları ve hasarları önlemek için aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullanmak için başka kişilere verdiğimizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin. Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi bir sorumluluk üstlenmez.

Kullanılan sembollerin açıklanması (bkz. Şekil 12)

  1. Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz.
  2. Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.
  3. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!
  4. Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir.
  5. Bu koruma kapağı taşlama için uygundur.
  6. Bu koruma kapağı kesme ve taşlama için uygundur.
  7. Aküler sadece kuru ve ortam sıcaklığı +10°C - +40°C olan yerlerde depolanacaktır. Aküleri sadece şarj edilmiş durumda depolayın (en az %40 şarj edilmiş olarak).

1. Güvenlik uyarıları

Güvenlik uyarları ekteki kitapçıkta bulunur! Tehlike!

Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuyunuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen direktiflere aykırı hareket edilmesi sonucunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları saklayın.

2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği

2.1 Alet açıklaması (Şekil 1)

  1. Mil sabitlemesi
  2. Açık/ Kapalı şalteri
  3. ilave sap
  4. Koruma tertibati
  5. Hızlı sıkma somunu
  6. Kesme taşı koruması

2.2 Sevkiyatın içeriği

Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde geçerli fiş veya faturayı ibraz ederek servis merkezine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun. Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu dikkate alınız.

  • Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın.
  • Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
  • Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin.
  • Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.
    Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.

Tehlike!

Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!

• Avuçtaşlama
- ilave sap
• Hızlı sıkma somunu
- Kesme taşı koruması
• Orijinal kullanma talimatı
• Güvenlik uyarıları

3. Kullanım amacına uygun kullanım

Avuç taşlama metal ve taş malzemelerin uygun taş ve koruma tertibatı kullanılarak taşlanması için tasarlanmıştır.

TR

İkaz! Metal ve taş malzemelerin kesilmesinde avuç taşlama ancak koruma tertibatı monte edildiğinde kullanılacaktır

Makine yalnızca kullanım amacına göre kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralanmalarda, yalnızca kullanıcı/isletici sorumlu olup üretici fi rma sorumlu tutulamaz.

Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.

4. Teknik özellikler

Motor gerilim beslemesi: 18 V d.c.

Anma devir: 8500 dev/dak

Maks. taş ø: 115 mm

Taşlama taşı: 115 x 22 x 6 mm

Kesme taşı: 115 x 22 x 3 mm

Taş bağlama mili: M14

Ağırlık: 1,69 kg

Tehlike!

Ses ve titreşim

Ses ve titreşim değerleri EN 60745 normuna göre ölçülmüştür.

Ses basınç seviyesi L_pA 80,5 dB(A)

Sapma K_pA 3 dB

Ses güç seviyesi L_WA 91,5 dB(A)

Sapma K_WA 3dB

Kulaklık takın.

Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.

Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745 normuna göre ölçülmüştür.

Sap

Titreşim emisyon değeri a_n=1,001 m/s^2

Sapma K = 1,5 m/s ^2

ilave sap

Titreşim emisyon değeri a_h=1,864 m/s^2

Sapma K = 1,5 m/s ^2

Açıklanan titreşim emisyon değeri standart test metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elektrikli aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak değişebilir ve istisnai durumlarda açıklanmış olan bu değerin üzerinde olabilir.

Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir.

Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin işletilmesinde etrafal verilecek rahatsızlığın ve etkinin tahmin edilmesinde de kullanılabilir.

Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin!

- Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.

  • Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve temizleyin.
  • Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
    • Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
    Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın.
    • Aleti kullanmadığınızda kapatın.

Dikkat!

Kalan riskler

Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir:

  1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer hasarlarının oluşması.
  2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması.
  3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya talimatlara göre kullanılmadığında veya bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının oluşması.

Tehlike!

Bu elektrikli alet çalıştırma esnasında elektromanyetik alan oluşturur. Bu manyetik alan bazı durumlarda aktif veya pasif medikal implantları etki-leyebilir. Ciddi yaralanmaları veya ölüm tehlikesini önlemek için medikal implant kullanan kişilerin alet kullanmadan önce doktoruna ve bu medikal implantları üreten firmalara danışmalarını tavsiye ederiz.

TR

5. Çalıştırmadan önce

ikaz!

Cihaz üzerinde ayarlama çalışmaları yapmadan önce daima aküyü sökün.

5.1 Ilave sapın monte edilmesi (Şekil 3)

  • Avuç taşlama aletinin ilave sap (3) takılmadan kullanılması yasaktır.
  • Ilave sap civata ile 2 farklı pozisyona (A, B) bağlanabilir.
Alet tarafıKullanım türü
Sola (Poz. A / Şekilde gösterildiği gibi)Sağ elle çalışanlar için
Sağa (Poz. B) Solaklarçin

5.2 Koruma tertibatının ayarlanması (Şekil 4)

  • Koruma tertibatı (4) otomatik sabit ayar fonksiyonu ile donatılmıştır, böylece kolu vs. açmadan ayar yapmak mümkündür.
  • Koruma tertibatını (4), ellerinizin korunmasını sağlamak için taşlama esnasında oluşan metal tozunu ve kıvılcımlı vücudunuzdan uzakta tutacak şekilde ayarlayın.
  • Koruma tertibatını (4) kolayca istenilen pozi-syona döndürün.
  • Koruma tertibatının (4) bunun dışında sabitlenmesi gerekmez.
  • Koruma tertibatını (4) elektrikli aletten sökmek mümkün değildir.

5.3 Kesme taşı korumasının montajı/sökülmesi (Şekil 5-7 / Poz. 6)

  • Avuç taşlama sökülebilir kesme taşı koruması (6) ile donatılmıştır.
  • Montaj işlemi için koruma tertibatının (4) değiştirilmesi gerekmez.
  • Sabitleme tırnağı (Şekil 5/Poz. f) tarafından başlayarak sökülebilir kesme taşı korumasını (6) koruma tertibatı üzerine yerleştirin.
  • Burada koruma tertibatının (4) sökülebilir kesme taşı korumasının kılavuz kanatları (g) arasında olmasına dikkat edin (Şekil 5).
  • Sonra sökülebilir kesme taşı korumasını, yerine geçtiği duyuluncaya kadar saat yönünün tersine doğru koruma tertibatı üzerine yerleştirin (Şekil 6a-6c).
  • Sökülebilir kesme taşı korumasını (6) tekrar sökmek için Şekil 7'de gösterildiği gibi sökülebilir kesme taşı koruması (6) dönebilir oluncaya kadar sabitleme tırnağına basın (f).

Sonra sökülebilir kesme taşı korumasını saat yönünde döndürün ve koruma tertibatından (4) ayırın.

6. Kullanma

6.1 LI aküsünün şarj edilmesi (Şekil 2a-2b)

  1. Aküyü (a) saptan çıkarın, bunun için sabitleme butonunu (b) aşağıya bastırın.
  2. Şarj cihazının tip levhası üzerinde belirtilen gerilim değerinin, mevcut elektrik şebekesi gerilim değeri ile aynı olup olmadığını kontrol edin. Şarj cihazının (c) fişini prize takın. Yeşil LED lambası yanıp sönmeye başlar.
  3. Aküyü şarj cihazına takın.

Madde 10'da (Şarj cihazı göstergesi) bölümünde bulunan tabloda şarj cihazındaki LED göstergelerinin anlamı açıklanmıştır.

Akünün şarj edilmesi mümkün değilse aşağıdaki noktaları kontrol edin

• Prizde elektrik olup olmadığı.
- Şarj cihazındaki kontakların aküye tam temas edip etmediği.

Akünün şarj edilmesi bu kontrollerden sonra da mümkün değilse,

• şarj cihazı ve şarj adaptörünü

• veaküyü

lütfen müşteri hizmetleri bölümümüze gönderin.

Talimatlara uygun şekilde yapılacak bir teslimat için müşteri hizmetleri departmanımıza veya aleti aldığınız satış noktasına başvurun.

Akülerin veya akülü aletlerin teslimatı veya bertaraf edilmesinde, kısa devre yaparak yangına yol açmaması için bu ürünlerin plastik poşet içinde tek tek ambalajlanması gerektiğini dikkate alın!

Akülerin uzun ömürlü olmasını sağlamak için aküyü zamanında şarj edin. Bu özellikle, akülü yaprak üfleme makinesinin gücünün azalmasını fark ettiğinizde yapılacaktır. Akülerin tamamen deşarj olmasını kesinlikle izin vermeyin. Aksi taktirde akü arızalanacaktır.

TR

6.2 Çalıştırma (Şekil 8)

Çalıştırmak için Açık/Kapalı şalterini (2) öne doğru itin ve aşağıya bastırın. Avuç taşlamayı kapatmak Açık/Kapalı şalterini (2) arkaya doğru bastırın. Bu durumda Açık/Kapalı şalteri (2) başlangıç pozisyonuna geri döner.

Uyari!

Akülü alet durduktan (aşırı yüklenme sonucunda) sonra otomatik olarak tekrar çalışmaya başlar.

Uyari!

Makinenin azami hızına erişmesini bekleyin. Makine azami hızına eriştikten sonra iş parçası üzerine koyabilir ve çalışmaya başlayabilirsiniz.

6.3 Akü şarj kapasitesi göstergesi (Şekil 2c/Poz. d)

Akü şarj kapasitesi göstergesi butonuna (a) basın. Akü şarj kapasitesi göstergesi (9) akünün şarj durumunu 3 LED lambası ile gösterir.

3 adet LED lambanın hepsi yanıyor

Akünün şarj kapasitesi tam dolu.

2 veya 1 adet LED lambası yanıyor

Akünün şarj kapasitesi yeterli

1 LED lambası yanıp sönüyor

Akü şarji boşalmıştır, aküyü şarj edin.

Bütün LED lambaları yanıp sönüyor:

Akünün asgari sıcaklığının altına düşüldü. Aküyü aletin içinden çıkarın ve bir gün boyunca oda sıcaklığında saklayın. Bu anıza tekrar meydana geldiğinde akü şarji derin derecede boşalmış ve arızalıdır. Aküyü aletten sökün. Anızalı bir akünün kullanılması ve şarj edilmesi yasaktır.

6.4 Taşlama taşını değiştirme (Şekil 9)

  • Taşlama taşı mil sabitleme ve hızlı sıkma somunu ile kolayca değiştirilir.
  • Mil sabitleme düğmesine basın ve taşlama taşının bloke olmasını sağlayın.
  • Hızlı sıkma somununu elden saat yönünün tersine doğru döndürerek açın (bakınız Şekil 5).
  • Taşlama veya kesme taşını değiştirin, hızlı sıkma somununu elden saat yönünde döndürerek sıkın.

ikaz!

İş güvenliği sebeplerinden dolayı hızlı sıkma somunu (5) sadece bu avuç taşlama için kullanılabilir.

Uyarı!

Mil sabitlemesine sadece motor ve mil durduğunda basın!

Mil sabitlemesi taş değiştirme işleminde basılı tutulacaktır!

Kalınlıkları yaklaşık azami 3 mm olan taşlama veya kesme taşlarını flanş somununun düz tarafla taşlama veya kesme taşına gelecek şekilde monte edin.

6.5 Yeni taşlama taşlarının deneme çalışması

Avuç taşlamayı taşlama veya kesme taşı ile monte edilmiş olarak en az 1 dakika rölantide çalıştırın. Titreşim içinde olan taşları derhal değiştirin.

6.6 Taşlama taşları

  • Taşlama veya kesme taşı çapı kesinlikle öngörülen çap değerinden büyük olmamalıdır.
  • Taşlama veya kesme taşını kullanmadan önce belirtilen kullanım devir değerini kontrol edin.
  • Taşlama veya kesme taşının azami devir değeri avuç taşlamanın rölanti devrinden büyük olmalıdır.
  • Asgari devir değeri 8.500 dev/dak. ve 56 m/s çevre hızı için izin verilmiş taşlama veya kesme taşlarını kullanın.
  • Elmas kesme taşlarını kullanırken dönme yönüne dikkat edin. Elmas kesme taşı üzerindeki dönme yönü işareti alet üzerindeki dönme yönü işareti ile aynı olmalıdır.

ikaz!

Taşlama elemanlarının iyi depolanmasına ve taşınmasına dikkat edin. Taşları kesinlikle darbe, vurma veya keskin kenarlara maruz bırakmayın (örneğin takım çantası içinde taşırken veya saklarken). Aksi taktirde taşlar, örneğin çatlak oluşması gibi hasar görecek ve bu durum kullanıcı için tehlike oluşturabilecektir.

ikaz!

6.7 Çalışma bilgileri

6.7.1 Taşlama (Şekil 10)

Dikkat! Taşlama koruma tertibatını kullanın!

En iyi çalışma sonucu avuç taşlama, taşlama yüzeyine 30° ila 40° arasında tutulduğunda ve eşit şekilde iş parçası üzerinde ileri ve geri hareket ettirildiğinde elde edilir.

TR

6.7.2 Kesme (Şekil 11)

Dikkat! Kesme koruma tertibatını kullanın (Montaj bkz. 5.3).

Kesme çalışmalarında avuç taşlamayı kesme düzeyinde eğik tutmayın. Kesme taşı temiz bir kesim yapabilmelidir. Sert taş malzemelerini keserken elmas kesme taşı kullanın.

ikaz!

Asbestli malzemelerin işlenmesi yasaktır!

ikaz!

Taşlama çalışmalarında kesinlikle kesme taşı kullanmayın.

Uyari:

Akülü aletin performans ve akü kullanım süresini yükseltmek için 4,0Ah Power X-Change aküsünü kullanmanızı tavsiye ederiz.

Akülü aletin kesim performansı ve akü kullanım süresini yükseltmek için 1 mm kalınlıktaki kesme taşını kullanmanızı tavsiye ederiz.

6.8 Motor

Çalışma esnasında motor iyi derecede havalandırılmalıdır, bu nedenle hava delikleri dai-ma temiz tutulacaktır.

7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi

Tehlike!

Temizleme çalışmalarına başlamadan önce aküyü sökün.

7.1 Temizleme

  • Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temizleyin.
  • Aletikullandıktan hemen sonra temizlemenizi tavsiye ederiz.
  • Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya solvent malzemesi kullanmayınız, bu malzemeler aletin plastik parçalarına zarar verebilir. Cihazın içine su girmemesine dikkat edin. Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp-

ma riskini yükseltir.

7.2 Bakım

Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir parça yoktur.

7.3 Yedek parça siparişi:

Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme-lidir:

Cihaztipi
• Cihazın ürün numarası
• Cihazın kod numarası
- İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası

Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır.

Kesme koruma tertibatı (Ürün Nr.: 44.500.50)

8. Bertaraf etme ve geri kazanım

Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemelerden meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz.

9. Depolama

Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 °C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın.

TR

10. Şarj cihazı göstergeleri

Gösterge durumuAnlamı ve alınacak önlemler
Kırmızı LEDYeşil LED
KapalıYanıpsönüyorİşletmeye hazır olmaŞarj cihazı elektrik şebekesine bağlı ve işletmeye hazırldır, akü şarj cihazına takılı değildir
AçıkKapalıŞarj etmeŞarj cihazı aküyü hızlı şarj işletiminde şarj ediyor. İlgili şarj süreleri direkt olarak şarj cihazı üzerinde belirtilmiştir.Uyarı! Kalan akü şarj kapasitesine bağlı olarak gerçek şarj süreleri belirti-len şarj sürelerinden biraz farklı olabilir.
KapalıAçıkAkü şarj edilmiş ve işletmeye hazırldır. (READY TO GO)Sonrasında tam şarj kapasitesine şarj oluncaya kadar korumalı şarj işlemi moduna ayarlanır.Bunun için aküyü şarj cihazında, yaklaşık 15 dakika daha şarj cihazında bağlı tutun.Önlem:Aküyü şarj cihazından çıkarın. Şarj cihazının fişini prizden çıkarın.
Yanıp sönlüyorKapalıAdaptasyon şarjŞarj cihazı korumalı şarj işlemi modundadır.Bu işletme modunda akü iş güvenliği sebeplerinden dolayı yavaşca şarj edilir ve şarj işlemi daha uzun sürer. Bunun sebebi şunlar olabilir:- Akü uzun bir süreden beri şarj edilmedi.- Akü sıcaklığı, ideal sıcaklık aralığındadır.Önlem:Şarj işleminin tamamlanmasını bekleyin, akü buna rağmen şarj edilmeye devam edilebilir.
Yanıp sönlüyorYanıp sönlüyorHataŞarj işlemi artık mümkün değil. Akü arızalı.Önlem:Arızalı bir akünün şarj edilmesi yasaktır.Aküyü şarj cihazından çıkarın.
AçıkAçıkSıcaklık arızasıAkü çok sıcakır (örneğin direkt güneş işınlarına maruz kalmış) veya çok soğuktur ( 0^ C altında)Önlem:Aküyü çıkarın ve 1 gün oda sıcaklığında (yakl. 20^ C) saklayın.

TR

EINHELL TEAG 18115 Q Li - TR - 1

Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir

Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.

Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.

Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternatifi:

Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz, ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların antıtlmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.

Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğini dikkat edin.

Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.

Teknikdeğişiklikler olabilir

TR

Servis Bilgileri

Garanti Belgesinde belirtiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.

Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.

Kategori Örnek
Aşınma parçaları*Kömür fırçaları, Akü
Sarf malzemesi/Sarf parçaları*Kesme ve taşlama taşı
Eksik parçalar

* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!

Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın:

  • Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
  • Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi semptomları)?
  • Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
    Bu işlevi açıklayınız.

TR

Garanti belgesi

Sayın Müşterimiz,

ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:

  1. Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak olan tüketiciler yani gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici firmanın yasal garanti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
  2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici firmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın telifisi, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim firmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlanımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir.
  3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:

  4. Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.

  5. Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar).
  6. Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.

  7. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.

  8. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fişi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fişi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniyle garanti hizmetleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.

Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.

Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atifta bulunuruz.

EE

Oht!

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : EINHELL

Model : TEAG 18115 Q Li

Kategori : öğütücü