MAKITA DPV300RTJ - Zımpara makinesi

DPV300RTJ - Zımpara makinesi MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DPV300RTJ MAKITA PDF formatında.

📄 92 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice MAKITA DPV300RTJ - page 83
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : MAKITA

Model : DPV300RTJ

Kategori : Zımpara makinesi

Cihazınız için talimatları indirin Zımpara makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DPV300RTJ - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DPV300RTJ markasının MAKITA.

KULLANIM KILAVUZU DPV300RTJ MAKITA

Model: DPV300 Maksimum kapasiteler Yün yastık 80 mm Sünger yastık 80 mm Zımpara diski 50 mm Disk altlığı çapı Zımparalama için 46 mm Polisaj için 75 mm Yüksüz hız (n

) / Anma hızı (n) Yüksek (2

Düşük (1 ): polisaj modu

Mil dişi (iç) 5/16″ - 24 UNF Toplam uzunluk BL1860B ile 160 mm Anma voltajı D.C. 18 V Net ağırlık 1,3 - 1,6 kg

  • Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
  • Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
  • Ağırlık, ekli aksesuara/aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir. EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir. Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Batarya kartuşu BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Şarj aleti DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının ve şarj aletlerinin bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir. UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın. Başka batarya kartuş- larının ve şarj aletlerinin kullanılması yaralanma ve/veya yangına neden olabilir. Kullanım amacı Alet polisaj, boyama öncesi pürüzleri giderme, yüzeylerde finisaj ve pas ve boyayı çıkarmak için tasarlanmıştır. Gürültü Tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi (EN62841-2-3 standar- dına göre belirlenen): Model Ses basıncı seviyesi

): (dB (A)) Ses gücü seviyesi

): (dB (A)) Belirsizlik (K): (dB (A)) DPV300 76 - 3 İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB (A)’yi geçebilir. NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir. NOT: Beyan edilen gürültü emisyonu değer(ler) i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI: Kulak koruyucuları takın. UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). UYARI: Ses yaymalarını engellemek için iş parçalarına (ince saclar veya diğer büyük yüzeyli kolayca titreşen yapılar) son derece esnek sönümleme paspasları veya benzeri malzemeler yerleştirin. Artan gürültü emisyonunu hem gürültüye maruz kalma risk değerlendirmesi için hem de uygun işitme korumasını seçerken dikkate alın.84 TÜRKÇE Titreşim Titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı) (EN62841-2-3 standardına göre hesaplanan): Çalışma modu: disk zımparalama Titreşim emisyonu (a h, DS ): 2,5 m/s

Çalışma modu: parlatma Titreşim emisyonu (a h, P ): 2,5 m/s

NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir. NOT: Beyan edilen titreşim toplam değer(ler)i bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon değeri bu elektrikli aletin başlıca uygulamaları için kullanılır. Ancak, bu elektrikli alet başka uygulamalar için kulla- nılırsa titreşim emisyon değeri farklı olabilir. EC Uygunluk Beyanı Sadece Avrupa ülkeleri için EC uygunluk beyanı bu kullanım kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir.

Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tali- matların herhangi birine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ile- ride başvurmak için saklayın. Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalı- şan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir. Akülü zımpara polisaj makinesi güvenlik uyarıları Zımparalama veya polisaj işlemleri için ortak güven- lik uyarıları:

Bu elektrikli el aleti bir zımpara makinesi veya polisaj makinesi olarak kullanılmak üzere tasar- lanmıştır. Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açık- lamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda verilen talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir.

2. Bu elektrikli aletle taşlama, telle fırçalama,

delik açma veya kesme gibi işlemler yapılma- malıdır. Bu elektrikli aletin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve yaralan- maya neden olabilir.

3. Bu elektrikli aleti, aletin imalatçısı tarafından

özel olarak tasarlanmamış ve belirtilmemiş bir şekilde çalışacak biçimde dönüştürmeyin. Böyle bir dönüştürme kontrolün kaybedilmesine neden olabilir ve ciddi yaralanmaya yol açabilir.

Aletin imalatçısı tarafından özel olarak tasarlan- mamış ve belirtilmemiş aksesuarları kullanmayın. Bir aksesuarın yalnızca elektrikli aletinize takılabiliyor olması, onun güvenli çalışacağını garanti etmez.

5. Aksesuarın anma hızı en azından elektrikli

aletin üstünde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Anma hızlarından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir.

6. Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli

aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalı- dır. Doğru boyutta olmayan aksesuarlar yeterince korunamayabilir veya kontrol edilemeyebilir.

7. Aksesuar montaj boyutları elektrikli aletin

montaj donanımının boyutlarına uygun olma- lıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına uymayan aksesuarlar dengesiz çalışır, aşırı titreşim yapar ve kontrolün kaybedilmesine neden olabilir.

8. Hasarlı bir aksesuarı kullanmayın. Her kulla-

nımdan önce aksesuarlarda, örneğin aşındırıcı disklerde kırılma veya çatlak, disk altlığında çatlak, kopma veya aşırı aşınma, tel fırçalarda gevşek veya kırık tel kontrolü yapın. Elektrikli alet veya aksesuar düşürülürse, hasar kont- rolü yapın veya hasarsız bir aksesuar takın. Bir aksesuarı kontrol ettikten ve taktıktan sonra, kendinizi ve civardaki insanları döner aksesu- arın düzleminden uzak tutun ve elektrikli aleti bir dakika boyunca maksimum yüksüz hızda çalıştırın. Bu test çalıştırması sırasında hasarlı aksesuarlar normalde kopar.

9. Kişisel koruyucu ekipman kullanın.

Uygulamaya bağlı olarak yüz siperleri veya güvenlik gözlükleri kullanın. Uygun görül- düğü şekilde toz maskesi, kulak koruyucuları, eldiven ve küçük aşındırıcı parçalardan veya iş parçasından kopan küçük parçalardan sizi koruyabilecek iş önlüğü takın. Göz koruyucu, çeşitli uygulamaların üreteceği sıçrayan parçacık- ları durdurabilecek nitelikte olmalıdır. Toz maskesi veya solunum cihazı ilgili uygulamanın üreteceği küçük parçacıkları filtreleyebilecek nitelikte olmalı- dır. Uzun süre yüksek yoğunlukta gürültüye maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir.85 TÜRKÇE

10. Civarda bulunanları çalışma alanından güvenli

bir uzaklıkta tutun. Çalışma alanına giren her- kes kişisel koruyucu ekipman kullanmalıdır. İş parçasının veya kırılan bir aksesuarın kırıkları uzağa fırlayıp, çalışma alanının hemen ötesinde yaralanmalara neden olabilir.

11. Kesici parçanın görünmeyen kablolara temas

etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti sadece yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. “Akımlı” bir telle temas da elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.

12. Aksesuar tamamen durmadan elektrikli aleti

kesinlikle yere koymayın. Döner aksesuar yere sürtünüp, elektrikli aletin kontrolünüz dışında fırlamasına neden olabilir.

13. Elektrikli aleti yanınızda taşırken çalıştırmayın.

Giysilerinizin kazayla döner aksesuara temas etmesi giysinizin sıkışmasına neden olarak akse- suarı vücudunuza çekebilir.

14. Elektrikli aletin hava deliklerini düzenli olarak

temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve aşırı toz metal birikimi elektrik tehlikele- rine neden olabilir.

15. Elektrikli aleti tutuşabilen malzemelerin yakı-

nında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir.

16. Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar kullan-

mayın. Su veya diğer sıvı soğutucuların kulla- nılması elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir. Geri tepme ve ilgili uyarılar: Geri tepme sıkışan veya takılan bir döner diske, disk alt- lığına, fırçaya veya başka bir aksesuara verilen ani bir tepkidir. Sıkışma veya takılma döner aksesuarın aniden durmasına ve bu da elektrikli aletin tutukluk noktasında aksesuarın dönme yönünün tersi doğrultuda kontrolsüz şekilde itilmesine neden olur. Örneğin, bir aşındırıcı disk iş parçasına takılır veya sıkı- şırsa, sıkışma noktasına giren diskin kenarı malzeme yüzeyine batarak, diskin dışarı tırmanmasına veya tepmesine neden olabilir. Disk, sıkışma noktasında dis- kin hareket yönüne bağlı olarak operatöre veya ondan uzağa doğru sıçrayabilir. Bu koşullarda aşındırıcı diskler kırılabilir de. Geri tepme elektrikli aletin yanlış kullanılmasının ve/ veya yanlış kullanım usulleri veya koşullarının bir sonucudur ve aşağıda belirtildiği gibi doğru önlemlerle önlenebilir.

Elektrikli aleti iki elinizle sıkıca kavrayın ve vücu- dunuzun ve kolunuzun duruşunu geri tepme kuvvetlerine direnç gösterecek şekilde ayarlayın. İlk çalıştırma sırasında geri tepme veya tork etkisi üzerinde maksimum kontrol sağlamak için, eğer varsa, daima yardımcı sapı kullanın. Doğru önlemler alınırsa, operatör tork etkilerini veya geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.

2. Elinizi kesinlikle döner aksesuarın yakınına

koymayın. Aksesuar elinizin üstüne doğru geri tepebilir.

3. Vücudunuzu geri tepme halinde elektrikli aletin

fırlayacağı alanda bulundurmayın. Geri tepme aleti takılma noktasında diskin hareketinin tersi yönünde iter.

4. Köşelerde, keskin kenarlarda, vb. çalışırken

azami özen gösterin. Aksesuarı zıplatmaktan ve taktırmaktan kaçının. Köşelerde, keskin kenarlarda veya zıplama halinde döner aksesua- rın takılma eğilimi vardır ve kontrol kaybına ve geri tepmeye neden olur.

5. Zincir testere oyma bıçağı, 10 mm’den fazla

periferik boşluklu segmentli elmas disk ya da dişli testere bıçağı takmayın. Bu bıçaklar sıkça geri tepme ve kontrol kaybı yaratır. Zımparalama işlemlerine özgü güvenlik uyarıları:

1. Uygun boyutlu disk zımpara kağıdı kullanın.

Zımpara kağıdı seçerken imalatçının tavsiyele- rine uyun. Zımpara altlığını çok fazla aşan büyük zımpara kağıdı yırtılma riski oluşturur ve takıl- maya, diskin kopmasına veya geri tepmeye neden olabilir. Polisaj işlemlerine özgü güvenlik uyarıları:

1. Polisaj başlığının hiçbir gevşek parçasının ya

da montaj iplerinin serbest şekilde dönmesine izin vermeyin. Gevşek montaj iplerini bağlayın veya kesin. Gevşek ve sallanan montaj ipleri parmaklarınıza dolaşabilir veya iş parçasına takılabilir. Ek Güvenlik Uyarıları:

1. Alet çalıştırılmadan önce diskin iş parçasına

değmediğinden emin olun.

2. Aleti gerçek bir iş parçası üzerinde kullanma-

dan önce bir süre boşta çalıştırın. Diskin yanlış takılmış veya dengesiz olduğunu gösteren titreme ya da yalpalamalara dikkat edin.

3. Zımparalama veya polisaj yaparken diskin

belirlenmiş yüzeyini kullanın.

4. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece

elinizde tutarken çalıştırın.

5. Çalışmadan hemen sonra iş parçasına dokun-

mayın; çok sıcak olabilir ve cildinizi yakabilir.

6. Çalışmadan hemen sonra aksesuarlara

dokunmayın; çok sıcak olabilir ve cildinizi yakabilirler.

7. Disklerin doğru monte edilmesi ve kullanılması

için imalatçının talimatlarına uyun. Diskleri özenle aktarın ve saklayın.

8. İş parçasının doğru desteklenip desteklenme-

diğini kontrol edin.

9. Diskin alet kapatıldıktan sonra dönmeye

devam ettiğine dikkat edin.

10. Bu aleti asbest içeren hiçbir malzeme üstünde

11. Çalışma sırasında kumaş iş eldivenleri kullan-

mayın. Kumaş eldivenlerin lieri alete girebilir, bu da aletin bozulmasına neden olur.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA

EDİNİZ. UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla- nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu- nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara- lanmaya neden olabilir.86 TÜRKÇE Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları

1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-

matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.

2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya

kurcalamayın. Yangın, aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir.

3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-

lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.

4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz

suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.

5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:

(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin. (2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının. (3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın. Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın- maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul- masına yol açabilir.

6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya

da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın ve kullanmayın.

7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen

kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu- şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.

8. Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin,

ezmeyin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın. Bu eylemler yangın, aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir.

9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.

10. Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli

Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabi- dir. Ticari nakliye işlemleri için, örneğin üçüncü taraf- lar, nakliye acenteleri tarafından yapılan nakliye- lerde, paketleme ve etiketleme gereksinimlerine uyulmalıdır. Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için, tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın. Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun. Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin.

11. Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten

çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.

12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen

ürünlerle kullanın. Bataryaların uyumsuz ürün- lere takılması; yangın, aşırı ısınma, patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir.

13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya

aletten çıkarılmalıdır.

14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya

kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş- ları ile işlem yaparken dikkat edin.

15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-

leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın.

16. Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine

ve kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine izin vermeyin. Aletin veya batarya kartuşunun ısınmasına, alev almasına, patlamasına ve arıza- lanmasına neden olarak yanıklara veya yaralan- maya yol açabilir.

17. Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakı-

nında kullanımı desteklemediği sürece batarya kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatları- nın yakınında kullanmayın. Aletin veya batarya kartuşunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir.

18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA

EDİNİZ. DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın. Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın, kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir. Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur. Maksimum batarya ömrü için ipuçları

1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce

şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı- ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.

2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden

şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.

3. Batarya kartuşunu 10 °C - 40 °C oda sıcaklı-

ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.

4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten

veya şarj aletinden çıkarın.

5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-

madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin.87 TÜRKÇE

DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın. DİKKAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıka- rırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun. Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bunların düşü- rülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmasına yol açabilir. ► Şek.1:

1. Kırmızı gösterge 2. Düğme 3. Batarya kartuşu

Batarya kartuşunu çıkarmak için, kartuşun ön tarafın- daki düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın. Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerindeki dili yuvanın oluğu ile hizalayın ve kartuşu yerine oturtun. Kartuşu, küçük bir tık sesi ile yerine sabitlenene dek sonuna kadar ittirin. Şekilde gösterildiği gibi kırmızı gös- tergeyi görebiliyorsanız tam olarak kilitlenmemiş demektir. DİKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gös- terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir. DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma- yın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş- tirilmemiş demektir. Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Sadece göstergeli batarya kartuşları için ► Şek.2: 1. Gösterge lambaları 2. Kontrol düğmesi Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın. Gösterge lambaları birkaç saniye yanar. Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor %75 ila %100 %50 ila %75 %25 ila %50 %0 ila %25 Bataryayı şarj edin. Batarya arızalanmış olabilir. NOT: Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir. NOT: İlk (en soldaki) gösterge lambası, batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner. Alet/batarya koruma sistemi Bu alet bir alet/batarya koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar. Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur: Aşırı yük koruması Alet/batarya, anormal derecede yüksek akım çekme- sine neden olacak şekilde kullanıldığında, alet hiçbir belirti vermeden otomatik olarak durur. Bu durumda, aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun. Ardından yeniden başlatmak için aleti çalıştırın. Aşırı ısınma koruması Alet/batarya aşırı ısındığında, alet otomatik olarak durur. Aleti tekrar açmadan önce soğumasını bekleyin. Aşırı deşarj koruması Batarya kapasitesi yeterli olmadığında, alet otomatik olarak durur. Bu durumda, bataryayı aletten çıkarın ve bataryayı tekrar şarj edin. Diğer nedenlere karşı korumalar Koruma sistemi, alete zarar verebilecek diğer nedenler için de tasarlanmıştır ve aletin otomatik olarak durma- sını sağlar. Alet çalışırken geçici duraklama ve durma yaparsa nedenleri ortadan kaldırmak için aşağıdaki tüm adımları uygulayın.

1. Aleti kapatın ve ardından tekrar açarak yeniden

2. Bataryaları şarj edin veya şarjlı bataryalarla

3. Aletin ve bataryaların soğumasını bekleyin.

Koruma sistemi eski haline getirilerek ilerleme kaydedi- lemezse yerel Makita Servis Merkezinize başvurun.88 TÜRKÇE Anahtar işlemi DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan önce anahtar tetiğin doğru çalıştığından ve bıra- kıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğün- den emin olun. DİKKAT: Uzun süreli kullanım sırasında kullanıcının rahatlığı için anahtar “ON” (açık) konumuna kilitlenebilir. Anahtar “ON” (açık) konumunda kilitliyken dikkatli olun ve aleti sıkı kavrayın. DİKKAT: Kilitleme düğmesi devreye alınmış durumda batarya kartuşunu takmayın. DİKKAT: Aleti kullanmazken tetik kilitleme düğmesine tarafından basarak anahtar tetiği kapalı konumda kilitleyin. Anahtar tetiğin kazara çekilmesini engellemek için tetik kilidi düğmesi sağlanmıştır. Aleti çalıştırmak için tetik kilidi düğmesine A ( ) tarafından basarak anahtar tetiği çekin. Aletin çalışma hızı anahtar tetik üstüne daha fazla baskı yapılarak arttırılır. Durdurmak için anahtar tetiği serbest bırakın. Kullandıktan sonra tetik kilidi düğmesine B ( ) tarafından basın. ► Şek.3: 1. Tetik kilidi düğmesi Sürekli çalıştırma için, anahtar tetiği çekerken kilitleme düğmesine basın ve ardından anahtar tetiği bırakın. Aleti durdurmak için anahtar tetiği tamamen çekip bırakın. ► Şek.4: 1. Anahtar tetik 2. Kilitleme düğmesi 3. Tetik kilidi düğmesi Hız değiştirme kolu DİKKAT: Hız değiştirme kolunu doğru konuma daima tam olarak ayarlayın. Hız değiştirme kolu “1” ile “2” konumlar arasında bir pozisyonda iken aleti kullanırsanız alet zarar görebilir. DİKKAT: Alet çalışırken hız değiştirme kolunu kullanmayın. Alet zarar görebilir. DİKKAT: Alet düşük hızda uzun süre kesintisiz olarak çalıştırılırsa motor aşırı yüklenerek aletin arızalanmasına neden olur. Hızı değiştirmek için önce aleti kapatın. Hız değiştirme kolunu yüksek hız için “2” numaralı konuma, düşük hız için “1” numaralı konuma itin. Kullanmaya başlamadan önce hız değiştirme kolunun doğru konuma ayarlandı- ğından emin olun. İşiniz için doğru olan hızı kullanın. ► Şek.5: 1. Hız değiştirme kolu Görünen rakam Sembol Hız İlgili işlem

Yüksek Zımparalama işlemi

Düşük Polisaj işlemi İstemsiz yeniden başlatma önleyici işlev Anahtar tetiği çekerken veya anahtar tetiği kilitlerken batarya kartuşu takılırsa alet çalışmaz. Aleti başlatmak için anahtar tetiği bırakın ve ardından anahtar tetiği çekin. MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yap- madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Yan kavrama kolunun takılması DİKKAT: Kapakları veya yan kavrama kolunu iyice sıkın. Aksi takdirde ön kapak düşerek yaralan- maya neden olabilir. Kapağı çıkarın ve yan kavrama kolunu alete sıkıca vidalayın. Yan kavrama kolu aletin her iki yanına da takılabilir. ► Şek.6: 1. Kapak 2. Yan kavrama kolu Disk altlığının takılması DİKKAT: Disk altlığının düzgün bir şekilde sabitlendiğinden emin olun. Gevşek bir ek parça dengesini kaybedecek ve kontrol kaybına neden olabilecek aşırı titreşime neden olacaktır. DİKKAT: Mil hareket halindeyken mil kilidini asla kullanmayın. Alet zarar görebilir. NOT: Aksesuarları ve mili düzenli olarak temizleyerek toz ve çer çöpü giderin. Gerekirse parçaları sabunlu su ile nemlendirilmiş bir bezle silerek temizleyin. Cırt cırt sistemi Milin dönmesini önlemek için şaft kilidini içeri bastırın ve cırt cırt yastığı mile geçirin. Elle iyice sıkın. ► Şek.7: 1. Mil kilidi 2. Mil 3. Cırt cırt yastık Cırt cırt yastığı çıkarmak için, takma işlemini tersinden uygulayın. Çevirerek takma/çıkarma sistemi Çevirerek takma/çıkarmalı yastığı adaptörün üzerine vidalayın. Ardından mil kilidine bastırırken adaptörün diğer ucunu mile geçirin. Elle iyice sıkın. ► Şek.8: 1. Çevirerek takma/çıkarmalı yastık

2. Adaptör 3. Mil kilidi 4. Mil

Çevirerek takma/çıkarmalı yastığı ve adaptörü çıkarmak için takma işlemini tersinden uygulayın. Bunları çıkar- makta zorlanırsanız bir anahtar kullanın.89 TÜRKÇE Polisaj yastığının takılması ve çıkarılması DİKKAT: Polisaj için sadece cırt cırt sistemli yastıkları kullanın. DİKKAT: Polisaj yastığının ve cırt cırt yastığın hizalı ve iyice sabitlenmiş olduğundan emin olun. Aksi takdirde, polisaj yastığı aşırı titreşime neden ola- rak kontrol kaybına neden olabilir veya polisaj yastığı aletten çıkıp fırlayabilir. Polisaj yastığının cırt cırt sisteminden ve cırt cırt yastık- tan tüm kiri veya yabancı maddeleri temizleyin. Polisaj yastığını cırt cırt yastığa, merkezleri aynı hizada olacak şekilde takın. Polisaj yastığını cırt cırt yastıktan çıkarmak için, kena- rından yukarı çekmeniz yeterlidir. ► Şek.9: 1. Polisaj yastığı 2. Cırt cırt yastık Zımpara diskinin takılması İsteğe bağlı aksesuar DİKKAT: Zımparalama için sadece çevirerek takma/çıkarma sistemli diskleri kullanın. Disk seçimi DİKKAT: Aksesuarın dış çapı elektrikli aletin kapasite değeri dahilinde olmalıdır. DİKKAT: Aksesuarın nominal hızı elektrikli aletin üstünde belirtilen maksimum hıza eşit veya bundan daha yüksek olmalıdır. Her zaman işinize uygun doğru tanecik boyutlu uygun aşındırıcı malzemeden yapılan doğru boyutta disk kullanın. Zımpara diski malzemeleri Aşındırıcı malzemeTemel özellikler Pratik uygulamalarAlüminyum Oksit Çelik, paslanmaz çelik ve metaller için en iyidir. Yüksek çekme mukavemeti ve dayanıklılığa sahip tek kristalli aşındı-rıcı malzeme.Hızlı zımparalama Çoğu metal işiAlumina Zirkonya INOX ve metaller için en iyi. Yüksek dayanıklılığa sahip oldukça keskin ve sert aşındırıcı malzeme.Araba, tekne vb. araçlardan boyayı çıkarma.Seramik INOX, metaller ve demir dışı malze-meler için en iyi. Oldukça keskin ve darbe/ısı/aşınmaya karşı son derece dayanıklı.Genel metal işleri Tanecik boyutu Tanecik Pratik uygulamalar24/36 (kaba) Ağır talaş kaldırma60/80 Orta talaş kaldırma120 (ince) Finisaj Zımpara diskini takma ve çıkarma DİKKAT: Çevirerek takma/çıkarmalı yastığın düzgün bir şekilde sabitlendiğinden emin olun. Gevşek bir ek parça dengesini kaybedecek ve kont- rol kaybına neden olabilecek aşırı titreşime neden olacaktır. Çevirerek takma/çıkarmalı yastıktan tüm kiri ve yabancı maddeleri temizleyin. Mil kilidine bastırırken çevirerek takma/çıkarmalı yastığın üzerine bir zımpara diski geçirin. Elle iyice sıkın. Zımpara diskini takma/çıkarmalı yastıktan çıkarmak için takma işlemini tersinden uygulayın. ► Şek.10: 1. Zımpara diski 2. Çevirerek takma/çıkar- malı yastık KULLANIM DİKKAT: Polisaj işlemleri için sadece orijinal Makita yastıkları kullanın. DİKKAT: Zımparalama işlemleri için sadece orijinal Makita zımpara disklerini (isteğe bağlı aksesuarlar) kullanın. DİKKAT: İş malzemesinin sabit ve dengeli durduğundan emin olun. Düşen nesneler kişisel yaralanmaya neden olabilir. DİKKAT: Aleti kullanırken bir eliniz anahtarlı tutamakta ve diğer eliniz yan kavrama kolunda olacak şekilde aleti sıkıca tutun. DİKKAT: Aleti uzun bir süre boyunca yüksek yükle çalıştırmayın. Bunu yapmak elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilecek alet arızalarına yol açabilir. DİKKAT: Dönen kısma dokunmamaya dikkat edin. DİKKAT: Aleti kullanmadan önce yan kavrama kolu veya kapakların gevşek olmadıklarından emin olun. Yan kavrama kolu veya kapaklar gevşek ise ön kapak düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir. ÖNEMLİ NOT: Aleti hiç bir zaman zorlamayın. Aşırı basınç polisaj işleminin verimliliğini azaltabilir, yastığa hasar verebilir veya aletin kullanım ömrünü kısaltabilir. ÖNEMLİ NOT: Yüksek hızda sürekli çalıştırma çalışma yüzeyine zarar verebilir.90 TÜRKÇE Genel çalışma ► Şek.11

1. İş parçasının düzgün bir şekilde desteklendi-

ğinden ve her iki elin de aleti kontrol etmek için boşta olduğundan emin olun.

2. Aleti bir eliniz anahtarlı tutamakta ve diğer eliniz

yan kavrama kolunda olacak şekilde sıkıca tutun.

3. Aleti açın, diskin tam hıza ulaşmasını bekleyin

ve ardından dikkatli şekilde işlem yapmaya başlayarak aleti iş parçasının yüzeyi boyunca ileri doğru ilerletin.

4. İşiniz bitince aleti kapatın ve yere koymadan önce

diskin tamamen durmasını bekleyin. Parlatma işlemi ► Şek.12

Kaba finişin yapılması için yün yastığı kullanın, ardın- dan hassas finiş için sünger yastık kullanın.

Sünger yastık kullanın. Sünger yastığa veya çalışma yüzeyine cila uygulayın. Cilayı pürüzsüzleştirmek için aleti düşük hızda çalıştırın. DİKKAT: Aşırı miktarda cila ya da polisaj malzemesi uygulamayın. Bunu yapmak daha fazla toz oluşumuna ve göz ve solunum yolu hastalıklarına neden olabilir. NOT: Cilayı ilk önce çalışma yüzeyinin göze çarpma- yan bir kısmında test edin. Aletin yüzeyi çizmediğin- den veya muntazam cilalama yaptığından emin olun.

3. Cilanın çıkarılması

Sünger yastık kullanın. Cilayı çıkarmak için aleti çalıştırın.

Sünger yastığı çalışma yüzeyine hafifçe uygulayın. Zımparalama işlemi DİKKAT: İş parçası ile temas halindeyken aleti asla çalıştırmayın; bu, operatörün yaralanmasına neden olabilir. DİKKAT: Aleti zımpara diski olmadan asla çalıştırmayın. Yastığa ciddi şekilde zarar verebilirsiniz. DİKKAT: Çalışma sırasında daima emniyet gözlükleri veya bir yüz siperi kullanın. DİKKAT: Çalışmanız bitince daima aleti kapa- tın ve yere koymadan önce diskin tamamen dur- masını bekleyin. ► Şek.13 Aleti DAİMA bir eliniz arka tutamakta, diğer eliniz de yan kavrama kolunda olacak şekilde sıkıca tutun. Aleti çalıştırın ve zımpara diskini iş parçasına uygulayın. Genel olarak zımpara diskini iş parçasının yüzeyine yaklaşık 15 derecelik bir açıyla tutun. Sadece hafif basınç uygulayın. Aşırı basınç zayıf perfor- mansa ve zımpara diskinin erken eskimesine yol açar. BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl- mış olduğundan daima emin olun. ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar, başka her türlü bakım ve ayar- lamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita yetkili servis merkezleri veya Fabrikanın Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır. Toz kapaklarının temizlenmesi ► Şek.14: 1. Toz kapağı Kesintisiz bir hava dolaşımı sağlamak için hava delikle- rinin üzerindeki toz kapaklarını düzenli aralıklarla temiz- leyin. Toz kapaklarını çıkarın ve ızgarayı temizleyin.

AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanıl- mak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyar- sanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun.

  • Sünger yastık (sarı)
  • Sünger yastık (beyaz)
  • Çevirerek takma/çıkarmalı yastık
  • Orijinal Makita batarya ve şarj aleti NOT: Listedeki parçaların bazıları alet paketi içeri- sinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir. Bunlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir.91Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885841B990 EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR