REMINGTON G3 Graphite Series PG3000 - Sakal düzeltici

G3 Graphite Series PG3000 - Sakal düzeltici REMINGTON - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun G3 Graphite Series PG3000 REMINGTON PDF formatında.

📄 156 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice REMINGTON G3 Graphite Series PG3000 - page 102
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : REMINGTON

Model : G3 Graphite Series PG3000

Kategori : Sakal düzeltici

Cihazınız için talimatları indirin Sakal düzeltici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun G3 Graphite Series PG3000 - REMINGTON ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. G3 Graphite Series PG3000 markasının REMINGTON.

KULLANIM KILAVUZU G3 Graphite Series PG3000 REMINGTON

AE102 Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın.

  • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yeterli fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitelere veya bilgi ve deneyime sahip olmayan kişiler tarafından, sadece gözetim altında olmaları/talimatlandırılmaları ve ilgili tehlikeleri kavramaları kaydıyla kullanılabilir. Çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 yaş veya üzerinde ve gözetim altında olmadıkları takdirde, çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
  • Adaptör bir transformatör içerir. Tehlikeli bir duruma yol açabileceğinden, adaptörü başka bir fişle yenilemek için kesmeyin.
  • UYARI: Cihazı kuru tutun.
  • Bu cihazın gövdesi yıkanmaz ve suya dirençli değildir. Cihazı sıvıya daldırmayın.
  • Kablosu hasarlı bir ürünü kullanmayın.
  • UYARI: Pili şarj etmek için, yalnızca cihazla birlikte verilen şarj cihazını kullanın - tip referansı PA-04701E (EU).
  • Hasarlı bir şarj adaptörünü veya şarj standını mutlaka orijinal bir ürünle değiştirin.
  • Bu cihazdaki pil tek kullanımlıktır.
  • Cihaza, rmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin.
  • Cihaz hasarlı veya arızalıysa kullanmayın.
  • Şarj işlemi hariç olmak kaydıyla, bir cihazı, şi elektrik prizine takılı durumdayken kesinlikle gözetimsiz bırakmayın.
  • Cihazın şini ve elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
  • Cihazın şini ıslak ellerle prize takmaya veya prizden çıkarmaya çalışmayın.
  • Cihazın kablosunu bükmeyin veya dolaştırmayın ya da cihazın etrafına sarmayın.
  • Bu cihaz, ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.

1. Aç/Kapat (On/O) düğmesi

2. Şarj gösterge lambası

5. Ayarlanabilir tarak

6. Aparat kılavuz tarakları

8. Burun, kulak, kaş tüy kesici

Görüntülenmeyen parçalar:

Tüy kesme makinenizi ilk kez kullanmadan önce, 16 saat şarj edin.

1. Ürünün kapalı konumda olduğundan emin olun.

2. Adaptörü cihaza ve ardından şebeke elektriğine bağlayın.

  • Şarj sırasında şarj gösterge lambası yanacak.
  • Tam dolu şarjdan itibaren çalışma süresi, en fazla 40 dakikadır.
  • Cihazınız aşırı şarj edilemez. Bununla birlikte, ürün uzun süre (2-3 ay) kullanılmayacaksa, şini elektrik prizinden çekin ve saklayın.
  • Pillerinizin ömrünü korumak için, onları her 6 ayda bir kez tam olarak boşaltın, sonra 16 saat kadar yeniden şarj edin. APARATLAR APARATLARI TAKMA VE ÇIKARTMA (ŞEKIL A) Aparatları takmadan veya çıkarmadan önce cihazın kapalı durumda olmasına dikkat edin.
  • Çıkarmak için aparatı, kilidi açılıncaya dek saatin aksi yönde döndürün ve sonra kaldırarak çıkarın.
  • Takmak için, istenilen aparatı cihazın üzerine yerleştirin ve aparatı, yerine kilitlemek için saat yönünde döndürün. SABİT KILAVUZ TARAKLARI TAKMA VE ÇIKARMA Takmak için
  • Kılavuz tarağın ön kısmını, geniş tüy kesme bıçağının dişlerinin üzerine takın.
  • Kılavuz tarağın arka kısmına, bir tıklama sesiyle yerine oturuncaya dek aşağı bastırın. Çıkarmak için
  • Kılavuz tarağın arkasındaki sekmeyi, geniş şekillendirme başlığından kurtuluncaya dek yukarı doğru kaldırın. AYARLANABİLİR TARAĞI TAKMA VE ÇIKARMA
  • Takmak için, tarak üzerindeki rayları, tüy kesme makinesinin yanlarındaki yuvalarla aynı hizaya getirin ve tarağı tüy kesme makinesinin üzerine, aşağı yönde kaydırın.104
  • Ayarlamak için, tarağın arkasındaki ayarlama düğmesini basılı tutun ve tarağı aşağı veya yukarı doğru kaydırın. Tarağı bu pozisyonda kilitlemek için tarağı düğmeyi serbest bırakın. Kesim uzunluğu, tüy kesme makinesinin yan kısmındaki ölçekle belirtilir.

KULLANIM TALİMATLARI

  • Kesme işlemine başlamadan önce, yüzünüzdeki tüyleri ince dişli bir tarakla tarayın.
  • Tüylerinizi, aynı yöne bakmaları ve maksimum yüksekliğe ulaşmaları için çıkış yönünde tarayın.
  • Tüm tüyler aynı yönde büyümediğinden, daha iyi sonuç elde etmek için farklı tüy kesmepozisyonları denemek isteyebilirsiniz (örn. yukarı, aşağı veya çapraz).
  • Tüyler kuru ve her türlü krem veya losyondan arındırılmış olmalıdır.
  • Kullanım sırasında tüy birikirse, cihazı kapatın, kullanılmakta olan tüm aparatları çıkarın ve tüm tüy kırpıntılarını, aparattan ve tüy kesme makinesinden temizleyin. 3 GÜNLÜK SAKAL VE VÜCUT TÜYLERİNİN BAKIMI Aparatlar 1,5 mm sabit taraklı geniş tüy kesme makinesi Hassas düzeltici 3 günlük sakal görünümü: Sakalınızın ulaşmak istediğiniz görünümden biraz daha fazla uzamasına izin verin.

1. Geniş tüy kesme makinesi aparatına 1,5 mm sabit tarağı takın.

2. Tüy kesme makinesini, tüylerin uzama yönünün aksi yönde, sakalınız boyunca ilerletin.

3. Hassas şekillendirme aparatını kullanarak, sakalınızın kenarlarını düzenleyin.

  • Sakalınızın uzunluğu üzerinde daha fazla kontrole sahip olmak için ayarlanabilir tarağı kullanabilir ve sakalınızı, daha uzun bir ayardan başlayarak kademeler halinde istenilen görünüme ulaşıncaya dek kısaltabilirsiniz. Vücut tüylerinin bakımı

1. Tüylerinizin ulaşmak istediğiniz görünümden biraz daha fazla uzamasına izin verin.

2. 3 mm sabit tarağı, geniş tüy kesme makinesi aparatına takın.

3. Tüy kesme makinesini, tüylerin uzama yönünün aksi yönde, vücut tüyleriniz boyunca

Aparatlar Ayarlanabilir taraklı geniş tüy kesme makinesi ADIM 1 – Ense

1. Geniş tüy kesme makinesi bıçağını ve ayarlanabilir tarağı takın.

2. Ayarlanabilir tarağı istenilen uzunluğa ayarlayın.

3. Saç kesme makinesini bıçağın dişleri yukarı bakacak şekilde elinizde tutun. Kesime

ense kökünde başın ortasından başlayın.

4. Saç kesme makinesini yavaşça kaldırın, saç boyunca yukarı ve dışarı doğru çalışarak her

defasında az bir miktar kesin. ADIM 2 – Başın arkası

  • 12 mm veya 18 mm’ye ayarlanmış tarakla, başın arkasındaki saçı kesin. ADIM 3 – Başın yan kısımları

1. Kulakların etrafındaki alanlar için, tarağı daha kısa bir uzunluk ayarına getirin.

2. Başın yan kısmındaki saç uzunluğundan, başın tepe kısmındaki daha uzun saçlara

kademeli olarak geçiş yapmak için, ayarlanabilir tarak üzerindeki uzunluk ayarını artırın. ADIM 4 – Başın tepe kısmı

1. Tarağı daha uzun bir ayara getirin (20 mm’ye kadar) ve başın tepe kısmındaki saçları,

normal uzama yönünün aksi yönde kesin.

2. Her zaman başın arka kısmından başlayarak çalışın.

  • Favorileri tıraş etmek için, tarağı istenilen uzunluk ayarına getirin veya sabit kılavuz taraklardan birini kullanın.

KISA/UZUN SAKAL TIRAŞI

Aparatlar Ayarlanabilir taraklı geniş tüy kesme makinesi Hassas düzeltici

1. Geniş tüy kesme makinesi bıçağını ve ayarlanabilir tarağı takın.

2. Ayarlanabilir tarağı istenilen uzunluğa ayarlayın.

3. Tıraşa çenenin alt kısmından başlayarak çene hattını takip edin.

4. Kulaklara ve üst sakal çizgisine doğru, yukarı yönde çalışın.

5. Hassas şekillendirme aparatını kullanarak, sakal kenarlarını düzenleyin.

KENAR HATLARINI BELIRLEME VE KISA SAÇ TIRAŞI Aparatlar Geniş kesici Kenar hatlarını belirleme:

1. Cihazı, kesme bıçağı (dişleri) size doğru bakacak şekilde ve cildinize 90 derece açıyla

2. Düzgün kenarlı hatlar oluşturmak için, sakal/bıyık hattının kenarından başlayın ve bıçak

cildinize hafçe değecek şekilde, yavaş ve kontrollü hareketlerle çalışın.106 Kısa saç tıraşı:

1. Ense kökünüzdeki tüyleri yukarı doğru kaldırmak için bir elinizin parmaklarını kullanın.

2. Kazara kesilmesini önlemek için, işaret parmağınız yukarı kaldırdığınız saçlarınızın

kökünü kapatmalıdır.

3. Şekillendirme makinesini ense kökünüze, bıçak yukarı doğru bakacak şekilde getirin.

Şekillendirme makinesini, ense kökünüzde saç köklerini kapatan parmağınıza değinceye kadar boynunuzda yukarı doğru ilerletin.

4. Şekillendirme makinenizi yavaşça ilerletin ve ense kökünüzdeki saç köklerini,

şekillendirme makinesinin rotasından uzak tutun. AYRINTILI BURUN, KAŞ VE KULAK TÜYÜ TIRAŞI Aparatlar Burun, kulak ve kaş tüylerini şekillendirme aparatı Burun ve kulak:

1. Burun, kulak ve kaş tüylerini şekillendirme aparatını takın.

2. Aparatı burun veya kulağın iç kısmına nazikçe yaklaştırın.

3. Bir yandan tüy kesme makinesinin gövdesini döndürürken, diğer yandan aparatı

nazikçe içeri ve dışarı doğru hareket ettirin.

  • Aparatı burun veya kulağın içine 6 mm’den fazla sokmayın.
  • Aparatı her kullanımdan sonra yıkayın. Kaş:

1. Kaşlardaki herhangi bir aykırı veya uzun tüyü gidermek için, aparata dikkatle yön verin.

2. Tüyleri tamamen gidermek için, aparatın cilde dokunmasına izin verin ve ardından,

istenilen alanın üzerinde gezdirin. MİKRO SAKAL VE HASSAS ŞEKİLLENDİRME Aparatlar Hassas düzeltici Mikro sakal: Ayrıntılı şekillendirme aparatı, tüyleri 0,2 mm’ye kadar kısaltan Trim Shave Teknolojisi’ne sahiptir ve size mikro sakal görünümü kazandırır.

1. Ayrıntılı şekillendirme aparatını takın.

2. Aparatı, bıçağın alt kenarındaki kılavuz cilde temas edecek şekilde tutun (tıpkı ıslak bir

tıraş makinesini tutarken yaptığınız gibi). Bıçağın alt kenarındaki kılavuz, cildi tıraş sırasında germeye yardımcı olur.

3. Islak tıraştakine benzer hareketlerle ilerleyin.

Ayrıntılı şekillendirme:

1. Ayrıntılı şekillendirme aparatını, cilde dik tutun.

2. İstenilen sonuca ulaşmak için, sakal tüylerine doğru veya sakal tüylerinden uzağa

doğru hareket ettirin. Haf bir basınç ve kontrollü hareketler uygulayın.

TÜY KESME MAKİNENİZE ÖZEN GÖSTERİN Uzun ömürlü bir performans elde etmek için, cihazınıza özen gösterin. Tüy kesme makinenizi her kullanımdan sonra temizlemenizi öneririz.

HER KULLANIMDAN SONRA

  • Tüy kesme makinesinde ve aparat başlıklarında biriken tüm tüyleri fırçalayarak temizleyin.
  • Tüy kesme makinesini temizlemenin en kolay ve en hijyenik yolu, başlığı tüy kesme makinesinin gövdesinden ayırmak ve başlığı ılık su ile durulamaktır.
  • Tüy kesme makinesinin gövdesi durulanmamalıdır.
  • Bıçakların üzerine bir veya iki damla yağ damlatın.
  • Yağı eşit biçimde dağıtmak için cihazı açın, fazla yağı silin.

Şarj edilebilir pili bir uzmanın çıkarmasını önemle tavsiye ederiz. Tıraş makinesinin kasa parçaları ve aletler keskin kenarlara sahiptir ve doğru şekilde tutulmadığında yaralanmalara neden olabilir.

  • Pil, atılmadan önce cihazdan çıkarılmalıdır.
  • Pil çıkarılırken, cihazın şebeke elektriğiyle olan bağlantısı kesilmelidir.

1. Pilin tamamen boşalmış olmasını sağlayın. Bunu yapmak için, tıraş makinesini

duruncaya dek çalıştırın.

2. Düzeltici makinenin şini elektrik prizinden çekin.

3. Uygun bir alet yardımıyla kasanın ön ve arka yarılarını, bağlantı çizgisinde manivela

gücü kullanarak dikkatle ayırın.

4. Pili devre kartına bağlayan şeritleri kesin.

  • Piller emniyetli bir şekilde imha edilmelidir.

Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için, şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır. Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi, uygun bir geri dönüşüm/toplama noktasına bırakın.

رع154155Ref. No. PG3000 Type No. PG03A Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir. 100-240В~50/60Гц 100 мA 9 4.7В D 100 мA IP код для блока питания: IPX4 19/INT/ PG3000 T22-7000782 Version 04 /19 Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany www.remington-europe.com © 2019 Spectrum Brands, Inc.