BLACK & DECKER

KS500 - Testere BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KS500 BLACK & DECKER PDF formatında.

📄 72 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BLACK & DECKER KS500 - page 64
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında KS500 BLACK & DECKER

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KS500 - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KS500 markasının BLACK & DECKER.

KULLANIM KILAVUZU KS500 BLACK & DECKER

Türkçe (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 64

BLACK & DECKER KS500 - 1

text_image A ⑤ ④ ⑦

BLACK & DECKER KS500 - 2

text_image ④ ⑨ B

BLACK & DECKER KS500 - 3

text_image 6 8 5 4 7 C

BLACK & DECKER KS500 - 4

text_image D ③ ⑦

BLACK & DECKER KS500 - 5

text_image E 10

BLACK & DECKER KS500 - 6

text_image ④ ⑨ F

ENGLISH

Intended use

Black & Decker dekupaj testereniz ahşap, plastik ve sac metal kesimi için tasarlanmıştır. Hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir

Güvenlik talimatları

Genel elektrikli alet güvenlik talimatları

BLACK & DECKER KS500 - Güvenlik talimatları - 1

Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.

Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere muhafaza edin. Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

  1. Çalışma alanının güvenliği
    a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
    b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
    c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

  2. Elektrik güvenliği

a. Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.

b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.

c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.

d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak

tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.

e. Elektrikli bir aleti açık havada kullanıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın.Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

  1. Kişisel güvenlik

a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe konsantre olun ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.

b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu ekipmanların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.

c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya akü takımına bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.

d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.

e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.

f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.

g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu adaptörün kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.

  1. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı

a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanılacaksa daha iyi ve güvenli çalışacaktır.

b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.

c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya akü takımını elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.

d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

  1. Servis

a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili Black & Decker servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.

Elektrikli aletler için ek güvenlik talimatları

BLACK & DECKER KS500 - Elektrikli aletler için ek güvenlik talimatları - 1

Uyarı! Dekupaj testereleri için ek güvenlik talimatları.

♦ Kesme aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde

çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının «akım taşıyan» bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve kullanıcıının elektrik çarpılmasına neden olabilir.

Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın. Parçayı elle veya vücudunuza dayamanız dengesiz durmasına neden olacaktır ve aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.
♦ Ellerinizi kesim alanından uzak tutun. Çalıştığınız parçanın altına hiçbir nedenle girmeyin. Pistonlu biçak ve biçak kelepçesinin yakınına parmaklarını veya başparmağınızı sokmayın. Testereyi tabanından tutarak dengelemeye çalışmayın.
Bıçakları keskin durumda muhafaza edin. Körelmiş veya hasarlı bıçaklar testerenin basınç altında başka bir yöne fırlamasına veya sıkışmasına neden olabilir. Her zaman, üzerinde çalışılan malzeme ve kesim tipine uygun tipte testere biçağı kullanın.
♦ Boru veya kanal keserken içlerinden su, elektrik kablosu vb. geçmediğinden emin olun.
♦ Aleti çalıştırdıktan hemen sonra üzerinde çalıştığınız parçaya dokunmayın. Çok sıcak olabilirler.
Duvarlarda, zeminlerde veya tavanlarda kesim yapmadan önce gizli tehlikelere karşı dikkatli olun; kablo ve boruların yerlerini kontrol edin.
Bıçak, düğme bırakıldıktan sonra da hareket etmeye devam edecektir. Aleti yere bırakmadan önce daima kapatın ve testere bıçağının tamamen durmasını bekleyin.

Uyarı! Kesim uygulamaları nedeniyle açığa çıkan tozla temas, operatörün ve çevrede bulunanların sağlığını tehlikeye atabilir. Toz ve dumanlara karşı korunma için özel olarak tasarlanmış bir toz maskesi kullanın ve çalışma alanına giren veya bu alanda bulunan kişilerin de korunduğundan emin olun.

Bu aletin kullanım amacı bu kılavuzda belirtilmiştir. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantının ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde kullanılması şahısların yaralanmalarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.

TÜRKÇE

Diğer kişilerin güvenliği

Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir.

♦ Çocuklar, aletle oynamalarının önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.

Titreşim

Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.

Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.

İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.

Alet üzerindeki etiketler

BLACK & DECKER KS500 - Alet üzerindeki etiketler - 1

Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.

Elektrik güvenliği

BLACK & DECKER KS500 - Elektrik güvenliği - 1

Bu alet çift yalıtımlıdır; bu yüzden hiçbir toprak kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin.

♦ Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili

Black & Decker Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.

ÖZELLİKLER

  1. Açma/kapama düğmesi
  2. Kesintisiz çalıştırma düğmesi
  3. Testere bıçağı saklama bölmesi
  4. Testere tabani
  5. Testere bıçağı destek silindiri

Montaj

Uyarı! Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini gerçekleştirmeden önce, aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin olun. Kullanılmış testere bıçakları sıcak olabilir.

Testere bıçak destek silindirinin ayarlanması (Şekil A & B)

♦ Vidayı (9) gevşetin.
♦ Testere tabanını (4), bıçak destek silindiri (5) testere bıçağının arka kenarına (7) değene kadar ileri doğru itin.
♦ Vidayı (9) sıkın.

Testere bıçağının takılması ve sökülmesi (Şekil C)

♦ Testere bıçağını (7) takmadan veya sökmeden önce testere bıçağı destek silindiri (5), bıçağa dokunmamasını sağlamak için arka konuma ayarlanmalıdır.
♦ İki vidayı (6) gevşetin (sökmeyin).
♦ Testere bıçağını (7) dişleri dışarı bakacak şekilde tutun.
♦ Testere bıçağının sap kısmını (7) birçok yuvasına (8) gittiği kadar sokun.
♦ İki vidayı (6) sırayla hafifçe sıkarak bıçağı konumlandırın ve ardından iki vidayı (6) sonuna kadar sıkın.
♦ Testere bıçağı destek silindirini (5) yukarıda açıklandığı gibi ayarlayın.
♦ Testere bıçağını (7) sökmek için her iki vidayı da (6) saatin aksi yönde bir tur çevirin.

Testere bıçağının saklanması (Şekil D)

Testere bıçakları aletin arka kısmındaki saklama bölmesinde (3) saklanabilir.

♦ Testere bıçağı saklama bölmesinin (3) kapağını açın.
♦ Testere bıçaklarını (7) saklama bölmesinden (3) çıkartın veya bölmeye yerleştirin.
♦ Testere bıçağı saklama bölmesinin kapağını (3) kapatın ve mandalının kapandığından emin olun.

Toz Üfleme (Şekil E)

♦ Kesim sırasında kestiginiz yeri görmenizi kolaylaştırmak için dekupaj testereniz, siz kesim yaparken çalışma alanındaki tozları temizleyen toz üfleme özelliği (10) ile donatılmıştır.

Diğer tehlikeler

Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler, hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir. Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:

♦ Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokunma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
♦ Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun sürelerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza ara verin.
◆ Duyma bozukluğu.
♦ Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek: ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve MDF).

Kullanımı

Açılı kesimler için testere tabanının ayarlanması (Şekil F)

Testere tabanı (4) düz bir kesim veya 45°'lik açılı bir kesim yapacak şekilde ayarlanabilir.

♦ Vidayı (9) gevşetin (yaklaşık 3 tam tur).
Testere tabanını (4) hafifçe kaldırıp geri çekin ve ardından tabandaki oyuk 45° konumuna ulaşana kadar döndürün.
♦ Vidayı (9) sıkın.

Testere tabanını (4) düz kesimlere göre sıfırlamak için:

♦ Vidayı (9) gevşetin.
♦ Testere tabanını (4) tabandaki oyuk 0° konumuna ulaşana kadar döndürün ve ardından testere tabanını ileri itin.
♦ Testere biçağı destek silindirinin (5) doğru ayarlandığından emin olun.
♦ Vidayı (9) sıkın.

Açılması ve kapatılması

♦ Aleti açmak için, açma/kapama düğmesine (1) basın.

♦ Aleti kapatmak için, açma/kapama düğmesini (1) bırakın.
Sürekli çalışması için kesintisiz çalışma düğmesine (2) basın ve açma/kapama (1) düğmesini bırakın.
♦ Kesintisiz çalışma konumundayken aleti kapatmak için açma/kapama düğmesine (1) basın ve bırakın.

Kesme

Kesim sırasında aleti iki elinizle sıkıca tutun. Taban, kesilen malzemeye sıkıca dayanmalıdır. Bu, testerenin sıçramasını önleyecek, titreşimi azaltacak ve bıçağın kırılma olasılığını en aza indirecektir.

♦ Kesme işlemine başlamadan önce bıçağın bir kaç saniye boşta dönmesine izin verin.
♦ Kesme işlemi sırasında alete yalnızca hafif bir baskı uygulayın.

Yararlı tavsiyeler

Laminatların kesilmesi

Lamine yüzeyleri keserken, malzemenin görünen yüzünden hasara yol açabilecek parçalanmalar meydana gelebilir. Testere bıçaklarının çoğu yukarı doğru dönerek kestiği için, testere tabanının malzemenin görünen yüzeyine yerleştirilerek kesim yapıldığı hallerde ya aşağı yönde kesen bir testere bıçağı kullanın ya da:

♦ Hassas kesim bıçağı kullanın.
Üzerinde çalıştığınız parçanın arka yüzünden kesin.
Kıymıksız, temiz kesimler elde etmek için kesilen malzemenin her iki yüzeyine de bir parça kontrplak veya sert tahta parçaları yerleştirin ve kesim işlemini bu şekilde yapın.

Metal kesme

♦ Metal kesiminin ahşap kesiminden çok daha fazla zaman aldığını unutmayın.
◆ Metal kesmeye uygun bir testere bıçağı kullanın.
Sacı keserken üzerinde çalıştığınız parçanın her iki yüzüne bir parça takoz sıkıştırın ve oluşan bloğun içinden kesin.
Öngördüğünüz kesim hattı boyunca bir kat yağ sürün.

Bakım

Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması, gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.

TÜRKÇE

Uyarı! Herhangi bir bakım işleminden önce, aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin olun.

Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Motor muhafazasını nemli bir bezle düzenli olarak temizleyin. Aşındırıcı veya çözücü bazı temizlik maddeleri kullanmayın.

Çevrenin korunması

BLACK & DECKER KS500 - Çevrenin korunması - 1

Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.

Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.

BLACK & DECKER KS500 - Çevrenin korunması - 2

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.

Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.

Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.

Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.

www.2helpU.com.

Teknik özellikleri

AST7XC KS495 KS500TYPE 2 TYPE 1 TYPE 1
Voltaj V_AC 230230230
Giriş gücü W 380 380 400
Yüksüz hızıdev/dak300030003000
Maks. kesme derinliği
Ahşapmm606060
Çelikmm555
Alüminyummm101010
Ağırlıkkg1,51,51,5

EN 60745'e göre ses basıncı düzeyi:

L_pA (ses basinci) 87 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)

L_wA (akustik güç) 98 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)

EN 60745'e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):

Ahşap kesme (a _h,cw ) 11,5 m/s ^2 , belirsizlik (K)

1,5 m/s ^2 , Sac metal kesme ( a_h,CM ) 12,8 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

AT Uygunluk Beyanatı

MAKİNE DİREKTİFİ

BLACK & DECKER KS500 - AT Uygunluk Beyanatı - 1

AST7XC, KS495, KS500

Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-11

Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.

Teknik dosyanın hazırlanmasından aşağıda imzası bulunan kişi sorumludur ve ilgili kişi bu bildirimi Black & Decker adına yapmaktadır.

BLACK & DECKER KS500 - AT Uygunluk Beyanatı - 2

Kevin Hewitt

Başkan Yardımcısı,

Global Mühendislik

Black & Decker Europe,

Black & Decker, ürünlerinin kalitesine güvenmekte ve üstün bir garanti sunmaktadır. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarını zı ihlal etmez ve haklarını zı hiç bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği'ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.

Bir Black & Decker ürünün kusurlu malzeme, işçilik veya uygunluk eksikliği nedeniyle satın alındığı tarihten sonraki 24 ay içerisinde arızalanması halinde Black & Decker, müşterinin en az düzeyde rahatsızlık duymasını sağlamak amacıyla, aşağıdaki durumlar haricinde kusurlu parçaları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:

♦ Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün, yabancı nesneler, maddeler ya da kazalar nedeniyle hasar görmüştür;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.

Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.

www.2helpU.com

Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır.

Türkiye Distribütörü

KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.

Defterdar Mah.Savaklar Cad. No. 15

34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul

No.İlYetkiliServisAdresTelefon
1AdanaEmin Elektrik BobinajKızılay Cad. 9. Sok. No: 9/D0322 351 80 46
2AfyonEmek MotorKaraman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 150272 212 11 14
3AğrıTamgüç BobinajKağızman Cad. No: 420472 215 70 41
4AnkaraOrhan BobinajYalınç Sok. No: 17 Siteler0312 385 92 92
5AnkaraYiğit Bobinaj668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik / Ostim0312 395 05 37
6AntalyaE.B.A. ElektrikSan. Sit. 682. Sok. No: 380242 345 36 22
7AydınSaydam Motor Yedek ParçaKüçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke Aydın0256 512 81 91
8BursaVokartGazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B0224 254 48 75
9BursaVokartBeşevler Küçük San. Sit. 47. Sok. Parkoop No: 67 Nilüfer0224 441 57 00
10ÇanakkaleKısacık BobinajNamık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 410286 217 96 71
11ÇanakkaleOvalı BobinajHamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 1600286 316 49 66
12ÇorumEmek BobinajKüçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C Cami Yanı0364 234 68 84
13DiyarbakırÇetsan ElektrikSan. Sit. Karakol Sok. No: 10412 223 72 77
14ElazığKalender Elektrik BobinajSan. Sit. 11. Sok. No: 460424 224 85 01
15ErzurumBursan BobinajSan. Sit. 5. Blok No: 1350442 242 77 28
16EskişehirEscom ElektronikKırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No: 31/A0222 224 15 30
17Ispartaİzmir BobinajYeni San. Sit. 6. Blok No: 280246 223 70 11
18MersinŞekerler Elektrik BobinajNusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A0324 336 70 98
19MersinÜniversal BobinajNusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68 Sok. No:190324 233 44 29
20İstanbulAkelNato Yolu Cad. Özgün Sok. No: 1 Y. Dudullu0216 540 53 55
21İstanbulFırat Dış TicaretTersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy0212 252 93 43
22İstanbulKardeşler Bobinaj ElektrikÇağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No: 5 Çağlayan0212 224 97 54
23İstanbulMert Elektrikİkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2BL. No: 280 İkitelli0212 549 65 78
24İstanbulSVS TeknikEvliya Çelebi Mah. İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok No: 24 Tuzla0216 446 69 39
25İstanbulOrijinal ElektrikBağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli – Bağcılar0212 515 67 71
26İstanbulTarık MakinaBağdat Cad. Adalı Sk. No: 8 Maltepe0216 370 21 11
27İzmirDoruk Hırdavat1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova0232 478 14 12
28İzmirBoro Civata1203/2. Sok. No: 21/B Gida Çarşısı Yenişehir0232 469 80 70
29İzmirÇetin BobinajCüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No: 98/A Menderes0232 782 10 84
30İzmirDoruk Hırdavat1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova0232 478 14 12
31KastamonuMert BobinajSan. Çarşısı 4. Blok No: 350366 212 38 89
32KayseriAkin Elektrik BobinajEski San. Böl. 5. Cad. No: 80352 336 41 23
33KocaeliGülsoy Bobinaj MakinaS.Orhan Mah. İlyasbey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze0262 646 92 49
34GebzeTeknik KarotGaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 1250262 642 79 10
35MalatyaÖzer BobinajYeni San. Sit. 2. Cad. No: 950422 336 39 53
36MuğlaBodrum MakinaTürkkuyusu Mah. San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 80252 316 28 51
37MuğlaGeneral Elektrik BobinajTaşyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye0252 612 38 34
38MuğlaÖztürk Bobinaj İnşaatAtakent Mah. Çevreyolu Üzeri0252 697 64 98
39NevşehirÇiftgüçYeni San. Sit. 8 Blok No: 280384 213 19 96
40NiğdeEmek MotorEski San. Çarşısı 1. BL. No: 2 Niğde0388 232 83 59
41AdapazarıEngin Elektrik BobinajMaltepe Mah. Orhan Gazi Cad. (Tek Yokuşu) Şehit Metin Akkuş Sok. No: 190264 291 05 67
42SivasBayraktar ElektrikYeni Çarşı No: 72 C0346 221 47 55
43TekirdağBirkanŞeyh Sinan Mah. Ş. Pilot İhsan Aksoy Sok. Aksoy Pasajı No: 20/7-B0282 654 50 91
44TokatÇetin Elektrik BobinajSan. Sit. Cami Altı No: 220356 214 63 07
45UşakZengin Bobinajİslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C0276 227 27 46
46VanÖzen Elektrik BobinajAlçekiç Pasajı No: 410432 214 22 20
47ZonguldakGenel ElektromotorÇınartepe Mah. T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım0372 268 08 64
48ZonguldakTümen BobinajKışla San. Sit. D Blok No: 17 Kdz. Ereğli0372 323 74 97
49YalovaKale İnşaatHürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova0226 461 22 43
50DüzceYıldız MakinaBurhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 100380 514 70 56
BLACK&DECKERKS495 - KS500 - AST7XC(TYP 2)TYP.1
BLACK & DECKER KS500 - Türkiye Distribütörü - 1©
E15037www.2helpU.com10 - 05 - 10

10 - 05 - 10
www.2helpU.com
E15037

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BLACK & DECKER

Model : KS500

Kategori : Testere