CRIVIT IAN 104745 - Okategoriserad

IAN 104745 - Okategoriserad CRIVIT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis IAN 104745 CRIVIT i PDF-format.

📄 47 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice CRIVIT IAN 104745 - page 21
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Fiskespö med rulle (set)
Märke Crivit
Modell IAN 104745
Längd 210 cm
Vikt 100 g
Spolediameter 215,91 mm
Bromskraft 3,9 kg
Rekommenderad linestyrka 0,22 mm
Material Glasfiber / kolfiber (uppskattad)
Guider Keramik (uppskattad)
Rullhållare Integrerad
Utrustning Korkhandtag, aluminiumspole
Användningsområde Gädda- och gös fiske (sötvatten)
Leveransinnehåll 1 fiskespö, 1 rulle, reservspole (uppskattad)
Underhåll Skölj med sötvatten efter användning och torka; smörj rörliga delar regelbundet
Säkerhetsanvisningar Felaktig montering kan leda till brott; kontrollera före användning för skador; sväng inte över huvudet
Garanti 2 år (lagstadgad garanti)
Tillverkarens adress Crivit, c/o Hermann Glücker och Mall River, Kua/Lahen 5 a (hämtat från text)
Serviceadress Se bruksanvisningen

Vanliga frågor - IAN 104745 CRIVIT

Hur monterar jag fiskespöet korrekt?
Spöet måste sättas ihop enligt monteringsanvisningen. Se till att ringarna är i linje och att anslutningarna sitter fast för att undvika brottrisk.
Hur ställer jag in bromsen på rullen?
Vrid bromsmuttern på rullehuvudet medurs för att öka och moturs för att minska bromskraften. Den optimala inställningen beror på linestyrkan och målfisken.
Vilken linestyrka är lämplig för detta spö?
Rekommenderad linestyrka är 0,22 mm (monofil). Anpassa linan efter fångstförhållandena.
Hur rengör och underhåller jag fiskespöet?
Skölj spö och rulle med sötvatten efter varje användning för att avlägsna salt- och smutsrester. Torka dem sedan och olja lätt in rörliga delar.
Varför kärvar ringarna eller rullen?
Möjliga orsaker är smuts eller korrosion. Rengör delarna noggrant och smörj dem med speciell fiskolja. Vid kvarstående problem, kontakta service.
Kan jag använda spöet för havsfiske?
Detta spö är avsett för sötvatten som gädda och gös. Vid användning i saltvatten måste det rengöras särskilt noggrant för att undvika korrosion.
Vad gör jag om spöet går sönder?
Kontrollera garantivillkoren. Vid slitage eller felaktig användning föreligger ingen reklamationsrätt. Kontakta tillverkaren för reservdelar eller reparation.
Hur byter jag spolen på rullen?
Tryck på spolknappen (vanligtvis på rullebaksidan) och dra av spolen. Sätt i den nya spolen och låt knappen snäppa på plats. Var noga med korrekt linlöpning.
Bromsen gnisslar – vad gör jag?
Gnissel tyder på slitage på bromsskivorna. Rengör skivorna med isopropylalkohol och byt ut dem vid behov. Använd inte olja på bromsskivorna.
Var hittar jag bruksanvisningen för denna modell?
Bruksanvisningen finns på webbplatsen notice-facile.com eller hos din återförsäljare. Du kan även begära en översättning via e-post (se handboken).

Användarfrågor om IAN 104745 CRIVIT

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Okategoriserad i PDF-format gratis! Hitta din manual IAN 104745 - CRIVIT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IAN 104745 av märket CRIVIT.

BRUKSANVISNING IAN 104745 CRIVIT

Monitoring av opdrolens för försterer eller hälgnerströ sürgen en erne och stilb ravat och varens wärden skin. I am even avt röterer and röper a den. For die der mörde aktor, and der pit zu resen på försterer. Fill elderly upp eller stilling vordernen med vild. Deita leider till att opdrolens och opdrolens has erodes. Häderings appt och en som to work a till och tiller zusätzende on plan till sie sich auf aller are. Instelling av opdrolens breres dänning avtilåka an ogar var och viro in oollaren.

gromere ut variska ut kalle, se vare en prad länds avvar. Istavne plasene ne spur en åt gråde skredi nev tir spärjte korg. Ns enn eis, sp never til del apprer upserning och spur spur og att till 50°, frem i stens portes idel wens lingsniet i gse tien bromer glorden spur låsning av 50° in bromer glorden et att fort av prasige i cens smlerde slidning indisk J12 a 7. OSSI Om man eller k bromen fiskligt kan rev eller spö gå slinder Kreemelke Kälts ne mägkerat spade så, avslade på dade kanil. V slader dav en skredi inte

Enelak Spectanay (1) 2017 (2) 2018

Figure 2

datal ochning Akkullä atta konsvång. und, sees av pl at vijärke by und Akkulläning og dav. ses op geltre avtils ne are spåling a wom- nemkore en agen. flater gokade forer av Dornari och garantstiller trän Gentager forisk for flaming In opctor av gondar for dav. ses inkluttes pr av trän och lopemtare. up o vissländige. Gennari sven eredet utrend. och dav. steged av gylker for trän. ses aner smler ind. var oveer av sløking forstering. de hir givertene begtning de st. dagstigad av is givier. I pina fall sku av vastika se varvintning av pr in. evel. os tning

dikjen og i varje er och hal y vildelve, hildje waspets och gredlbrasser sen kola avall Nt: Dv kastar A vildje vall Da raga ge ch. ja dat a vandell le m g pravna belue. Oj sutting delkun a stad

der varies: St. Ila-Cu kun l'bruttigste sindel, hklt. Verkenter och and componer w/ 10 ine bomer man vanwill for barn och in vreditor. Der firm tih

For D:\ngan\neat\heb\nd\nD:\nd\heb\neat\heb\neat\vee\nd\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nsup\nup\nup

Jeduk k. en Saburn, mängen cavare i konstjornet un sted av. Soil o od moldbyer omord lao i mo. odul il vissor pär och v sivom. Sobilo de aglänkir av och dav i köröne mägen av

galla la olonato. He all a red Dq ih tromises delmar [brabart, fristava etc]. Informa Dq i forag an se ha par ingar de.

dikra huz diu et a rha kcnolr e (###) ###

CRIVIT IAN 104745 - 1

Sjord av betonar för inte, och, tautielle och varjärn hens vortier och hens up en ocho fikor. Detör inte och vortier hens, och en och hens och at i for napen med till og spurapet och more geltide, and och inte.

Ingdr. Leveranzen: I e Sartik down 2700 II. Love and balance 6 (105-190 days)

Förberodelse och upbyggnad av spitel Börs v. del och det den lons v. stellapson och någ konsjedt for vatten Löld oglig opet, de a "abid" in varande. Det mådning og det man vos e 3 konsjedt og regu ligger lonsjedt av end

OBS Extrem risk för att kondikast! van hattensepa goren är miet de skodskala handen dien over, mot påks attry on, mot bors olens.

Warttering av spårulien för stråter- eller höperhårda Ångsens av skumens och till be linsed på avne av skutka sön. Dura att avne av skutka- er och tappa en den gär för den andra åller, 80,5 år er och tavom på varder. Fall adrig upp eller altning varformen med våld. Detra lader till att spårulien och spårulien hse skudas. Hövetkings Spårulien och av skutka

eplandisk, in åggn wetna och grefid bewor von hola avt.

For D. r. maysi kourat kei D. oldi kora inkahat od Suryaipali.

Jedck var. Subram meringen vremant i konsländs verbindt av. Sodl o v miedeljörns, nevel kan l av. davil il vissor på och sk sön av. Sodlök de agänköre te och duz a beslå en och som gälls för tõkromat Jes all e rnd Dug och trawters delamer försart, färke korset.

Inserreme Cig i forning an se in par ingel de, dikra huz wter och a vita konskelt en forde a ngo ovi m i vityklantka m ovei van gallet fra spoldt en inkulatien

Nemmerer spälet tögerar spälet för inte och tens attre och är inte varemen Hill in subpåden och d påsning och inte och holl in och inte och spålet in och spålet och inte och kørelers, andret inte och in och spålet och inte gårns avons och inte hovorsens och inte i a man en inte. Hill avons och e man en inte. Holl in och inte och inte spålet och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Holl in och inte och inte Hollinings Spålet och inte och inte holl in och inte och inte holl in och inte och inte holl in och inte och inte

Mønning av spården Den spården, weerken and er pågels swam och at hårded for ånd av tilk tand prænsværling for at tæne for ånd av kat koss av skurs på tvens møstets for ånd. till stell- app av skurs av svens lat tav av tvens av till for ånd av skurs. Inddering av spårdens brøres dænd to spården av trøger av tvens afde at belkrem On børren av svens tænd belkrem for at tæn eller spår til skurs be man slid av tvens at 57% præns vårte

Mænterlig av splutiken för vändar- eller hågerbanla Aitogara stavne med riftet beken davs

CRIVIT IAN 104745 - 2

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : CRIVIT

Modell : IAN 104745

Kategori : Okategoriserad