Universal Remote Control - Högtalare BOSE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Universal Remote Control BOSE i PDF-format.
| Produkttyp | Soundbar med universell fjärrkontroll |
| Märke | Bose |
| Modell | Bose Solo 5 TV Sound System (Universal Remote Control) |
| Mått (ungefärliga) | Cirka 55 cm (bredd) x 5 cm (höjd) x 10 cm (djup) |
| Vikt (ungefärlig) | Cirka 2 kg |
| Strömförsörjning | Nätadapter 20 V DC, 1,8 A (36 W) |
| Strömförbrukning i standby | ≤ 0,5 W |
| Ljudingångar | Optisk (TOSLINK), koaxial, AUX (3,5 mm-uttag) |
| Trådlös teknik | Bluetooth 4.2 (räckvidd cirka 9 m) |
| Ljudfunktioner | Videostage®, TrueSpace®, Dialogläge, basjustering |
| Fjärrkontroll | Programmerbar universal (infraröd), batteri 2x AA |
| Antal Bluetooth-enheter som kan lagras | Upp till 8 |
| Multipunktanslutning | Ja (2 enheter samtidigt) |
| Automatisk standby | Ja (kan avaktiveras) |
| Väggfäste | Möjligt (säljs separat, WB-120) |
| Monteringsring | Ingår (för att dölja kontakten) |
| Underhåll | Mjuk, torr trasa, inga lösningsmedel |
| Säkerhet | Utsätt inte för vatten, öppna inte, använd endast medföljande adapter |
| Garanti | Begränsad garanti (se webbplats) |
| Kundservice | Kontakta Bose (kontaktuppgifter i förpackningen) |
Vanliga frågor - Universal Remote Control BOSE
Användarfrågor om Universal Remote Control BOSE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual Universal Remote Control - BOSE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Universal Remote Control av märket BOSE.
BRUKSANVISNING Universal Remote Control BOSE
Intet optisk eller koaksialt stik på dit tv 27
Intet optisk eller koaksialt stik på dit tv
Slå lydplanken på 18
Ingen optisk kontakt eller koaksialkontakt på TV-en.... 27
Optisk kabel (digital lyd)
Anbefalt metode for tilkobling.
Alternativ 2:
Koaksialkabel (digital lyd)
Merk: Kontakten har en hengslet luke som svinger innover när pluggen settes inn.
Sett den andre enden av koaksialkabelen inn i Coaxial-kontakten på lydplanken.

Du kan konfigurere lydplanken til å slås på när den mottar et lydsignal.
Ingen optisk kontakt eller koaksialkontakt på TV-en
Noen TV-er har ikke optisk kontakt eller koaksialkontakt. Bruk en alternativ konfiguasjonsmetode for å koble TV-en til lydplanken.
| Problem Gjør dette | |
| TV-en har bare en analog kontakt Koble til | TV-en med en 3,5 mm-til-RCA-stereokabel (følger ikke med). (Se side 29.) |
| TV-en har bare en hodetelefonkontakt Koble til | te til TV-en med en 3,5 mm stereokabel (følger ikke med). (Se side 32.) |
| TV-en har ingen lydutganger Du kan bruke | lydutgangene på en annen kilde, for eksempel en kabel-/satellittboks, for tilkobling til lydplanken. (Se side 28.) |
Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning.

Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.Bose.com/compliance
Viktiga säkerhetsanvisningar
- Läs de här anvisningarna.
- Behåll anvisningarna.
- Ge akt på alla varningar.
- Följ alla anvisningar.
- Använd inte produkten i närheten av vatten.
-
Rengör endast med en torr trasa.
-
Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera produkten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
-
Installera inte produkten nära någon värmekälla som exempelvis radiatorer, värmespjäll och spisar eller någon annan apparat (inklusive förstärkare) som avger värme.
-
Skydda elkabeln så att ingen trampar på den och så att den inte kommer i kläm. Detta är särskilt viktigt vid kontakterna, tillbehörsuttagen och den plats där kabeln kommer ut ur produkten.
-
Använd bara den utrustning/de tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
-
Aerind endast apparaten tillsammans med vagnen, stället, stativet, fästet eller bordet som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med apparaten. Om en vagn används ska du vara försiktig när du flyttar vagnen med produkten så att den inte välter och orsakar skada.
-
Koppla bort produkten från eluttaget när åskan går eller om den inte ska användas under en längre period.
-
Låt utbildad personal utföra all service. Underhåll krävs när apparaten skadats på något sätt, t.ex. om elkabel eller kontakt har skadats, vätska har spillts i apparaten eller främmande föremål har hamnat i den, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, om apparaten inte fungerar felfritt eller har tappats.
VARNINGAR/TÄNK PÅ

Den här symbolen på produkten betyder att det finns oisolerad, farlig spänning i produkten vilken kan utgöra en påtaglig risk för elstötar.

Den här symbolen på produkten betyder att det finns viktig information om användning och hantering i den här bruksanvisningen.

Produkten innehåller små delar som kan orsaka kvävning. Inte lämplig för barn under 3 år.

Produkten innehåller magnetiska material. Konsultera en läkare för att ta reda på om detta kan påverka implantat av medicinsk enhet.
- För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du undvika att utsätta produkten för regn eller fukt.
- Utsätt INTE systemet för väta och placera inga föremål, som exempelvis vaser fyllda med vätska på systemet eller i dess närhet.
- Se till att produkten inte kommer i närheten av öppen eld eller heta värmekällor. Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får inte placeras på eller i närheten av produkten.
- Gör INGA obehöriga ändringar av produkten.
- Använd INTE någon växelriktare tillsammans med den här produkten.
- Använd den INTE i motorfordon eller båtar.
- Högtalarsladdarna och kablarna mellan högtalarna som medföljer systemet är inte godkända för att installeras i väggar. Kontrollera vilka lokala bestämmelser som gäller för sladdar och kablarna som ska installeras i väggar.
- Använd endast den medföljande nätadaptern för den här produkten.
- Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt, ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt.
- De batterier som medföljer produkten kan medföra risk för eldsvåda eller frätande om de används felaktigt.
- Utsätt INTE produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande)
- Använd endast de monteringstillbehör som medföljer den här produkten.
- Montera INTE på ostadiga ytor eller på ställen med exempelvis dolda el- eller vattenledningar. Om du är osäker på hur fästet ska installeras ska du kontakta en yrkesman. Se till att fästena sätts upp enligt lokala bestämmelser.
- Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp.
OBS! Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter enligt klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti för att det inte kan förekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den här utrustningen stör mottagningen i en radio- eller TV-apparat (vilket kan upptäckas genom att utrustningen stängs av och sätts på) rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Öka avständet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
- Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp.
Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-bestämmelserna och licensundantaget i ISED Canada angående RSS-standarder. Följande två villkor ställs för användningen: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste täla alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka öönskad drift av enheten.
Denna klass B-produkt uppfyller villkoren enligt ICES-003.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Denna enhet uppfyller FCC- och ISED Canada RF-bestämmelserna angående gränsvärden som är uppställda för strålningsexponering för produkter för generella användningsområden. Produkten får inte kopplas samman med annan produkt eller användas tillsammans med annan antenn eller sändare.
Den här utrustningen uppfyller gränsvärden uppställda av FCC/IC gällande strålningsexponering i okontrollerade miljöer. Den här utrustningen ska installeras och användas på ett avständ av minst 20 cm mellan radiatorn och din kropp.
Modell: 418775
För Europa:
Frekvensband användning: 2400 till 2483,5 MHz.
Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP.
Maximal överföringsstyrka är mindre än lagstadgade gränser vilket gör att SAR-testning inte är nödvändig och undantagen per gällande bestämmelser.

Den här symbolen betyder att produkten inte ska kastas med hushållssoporna utan återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Rätt deponering och återvinning hjälper till att skydda våra naturresurser, vår hälsa och miljö. Mer information om deponering och återvinning av produkten får du om du kontaktar lokala myndigheter, deponeringscentraler eller affären där du köpte produkten.
Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt
Artikel XII
I enlighet med "Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt" och utan tillständ beviljat av NCC, är företag, organisationer eller användare inte tillåtna att ändra frekvensen, förstärka överföringsstyrkan eller ändra ursprungliga egenskaper och prestanda för en godkänd radiofrekvensenhet med låg effekt.
Artikel XIV
Radiofrekvensenheter med låg effekt får inte påverka flygsäkerheten eller störa annan legal kommunikation. Om detta uppmärksammas ska användaren omedelbart upphöra med att använda enheten tills det inte finns någon risk för sådana störningar. Med nämnda legala kommunikationer avses radiokommunikationer som sker i enlighet med gällande telekommunikationslagstiftning.
Radiofrekvensenheter med låg effekt måste vara mottagliga för störningar från legala kommunikationer och enheter som sänder ut ISM-radiovågor.
Tabell för produktens strömstatus
Produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EC och följer följande normer och dokument: Bestämmelse (EC) 1275/2008 med tillägget (EU) 801/2013.
| Erfordrad information om strömstatus | Strömlägen | |
| Viloläge Nätverksanslutet viloläge | ||
| Strömförbrukningen är specificerad för strömläget 230 V/50 Hz-ingångsström | ≤ 0,5 W E.t.* | |
| Tid till att utrustningen automatiskt växlar till läget < 2,5 timmar E.t.* | ||
| Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla nätverksportar är anslutna och alla trådlösa portar är aktiva, vid 230 V/50 Hz-ingångsström | E.t. E.t.* | |
| Instruktioner för att aktivera/inaktivera nätverksportar. Om alla portar är inaktiverade startas viloläget. | Bluetooth: Inaktivera synkroniseringslistan genom att hålla nere Bluetooth-knappen på fjärrkontrollen i 10 sekunder. Aktivera genom att synkronisera med en Bluetooth-källa.*produkt använder inte ett nätverksanslutet viloläge för en Bluetooth-anslutning och kan inte konfigureras till ett nätverk via Wi-FI eller Ethernet | |
Teknisk information om extern strömförsörjning
Den externa strömförsörjningen som medföljer produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EG och följer följande normer och dokument: Kommissionens förordning (EU) 2019/1782.
| Tillverkare Bose Products B.V. | |
| Kommersiellt registreringsnummer 36037901 | |
| Adress | Gorslaan 601441 RG PurmerendNederländerna |
| Modellidentifiering DT20V-1.8C-DC | |
| Inspänning 100 V-240 V | |
| Ingångsfrekvens, växelström 50 Hz/60 Hz | |
| Utspänning 20 V DC | |
| Utström 1,8 A | |
| Uteffekt 36 W | |
| Genomsnittlig aktiv effektivitet 89,0 % | |
| Effektivitet vid låg belastning (10 %) | 88,3 % |
| Strömförbrukning utan belastning | 0,08 W |

Tänk på att lämna in gamla batterier för återvinning enligt lokala föreskrifter. Elda inte upp batterier.
Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Kina
| Namn och innehåll på giftiga eller farliga ämnen eller delar | ||||||
| Giftiga eller farliga ämnen och delar | ||||||
| Namn | Bly (Pb) | Kvicksilver (Hg) | Kadmium (Cd) | Sexvärt krom (CR(VI)) | Polyklorerad bifenyl (PBB) | Polyklorerad diphenyl ether (PBDE) |
| PCB:er x 0 0 0 0 0 | ||||||
| Metall x 0 0 0 0 0 | ||||||
| Plast 0 0 0 0 0 0 | ||||||
| Högtalare x 0 0 0 0 0 | ||||||
| Kablar x 0 0 0 0 0 | ||||||
| Den här tabellen är uppställd i enlighet med bestämmelserna i SJ/T 11364.O: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i alla homogena material i den här artikeln ligger under gränsvärdena uppställda i GB/T 26572. | ![]() | |||||
| x: Anger att detta giftiga eller farliga ämne som ingår i minst ett av de homogena materialen i den här artikeln ligger över gränsvärdena uppställda i GB/T 26572. | ||||||
Tabell över farliga föremål som kontrolleras i Taiwan
| Utrustningens namn: Bose *Solo, typ-ID: 410376 | ||||||
| Begränsade ämnen och kemiska beteckning | ||||||
| Enhet | Bly (Pb) | Kvicksilver (Hg) | Kadmium (Cd) | Sexvärt krom (Cr+6) | Polyklorerad bifenyl (PBB) | Polybrominated diphenyl ether (PBDE) |
| PCB:er | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Metall | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Plast | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Högtalare | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Kablar | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Obs 1! ”○” anger att det procentuella innehållet i det begränsade ämnet inte överstiger referensvärdet.Obs 2! Med “-” anges att den begränsade substansen motsvarar undantaget. | ||||||
Fyll i uppgifterna och spara dem för senare bruk
Serie- och modellnummer finns på högtalarpanelens undersida och på fjärrkontrollens förpackning.
Serienummer:
Modellnummer:
Förvara kvittot tillsammans med bruksanvisningen. Det är nu dags att registrera Bose-produkten. Du gör det enklast genom att besöka webbplatsen global.Bose.com/register
Tillverkningsdatum: Den åttonde siffran i serienumret visar tillverkningsåret; "0" är 2010 eller 2020.
CMIIT ID finns på den bakre panelens märketikett.
Kalifornien: Innehåller litiumjonbatteri med perkloratmaterial – specialhantering kan krävas.
Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Namnet Bluetooth och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc., och all användning av Bose Corporation sker under licens.
Blu-ray Disc™ och Blu-ray™ är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association.
Dolby Audio
Tillverkas med tillständ av Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio och det dubbla D-tecknet är varumärken som tillhör Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639
© 2020 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
Inledning
Om ljudsystemet för TV-apparater.... 11
Systemegenskaper 11
Uppackning 12
Installera systemet
Placera högtalarpanelen 13
Exempel på hur högtalarpanelen kan placeras.... 13
Väggmontering av högtalarpanelen.... 13
Kabelalternativ.... 14
Ansluta TV:n.... 14
Ansluta högtalarpanelen.... 15
Alternativ 1: Optisk kabel (rekommenderas).... 15
Alternativ 2: Optisk kabel.... 16
Ansluta ström 17
Monteringsring.... 17
Stänga av ljudet i TV:n.... 18
Sätta på högtalarpanelen 18
Kontrollera att TV-högtalarna är avslagna. 18
Använda systemet
Knapparna på fjärrkontrollen 19
Programmera den generella fjärrkontrollen 20
Anpassa strömbrytaren.... 21
Synkronisera kabel/satellitboxen och TV:n på nytt.... 21
Växla mellan källenheter 22
Återställa basnivån 23
Dialogläge 23
Automatisk systemväckning.... 23
Programmera en fjärrkontroll som inte kommer från Bose.... 23
Bluetooth®
Synkronisera en Bluetooth®-enhet 24
Ansluta till en synkroniserad Bluetooth®-enhet 25
Växla mellan anslutna enheter 25
Rensa högtalarpanelens synkroniseringslista för Bluetooth®-enheter...... 25
Hämta systeminformation
Indikatorer på högtalarpanelen.... 26
Statuslampa 26
Bluetooth ^® -indikator 26
Alternativ inställning
Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n.... 27
TV:n saknar optisk eller koaxial kontakt 27
Ansluta Bose-produkter
Ansluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhögtalare.... 33
Kompatibla produkter.... 33
Ansluta med Bose Music-appen 33
Återansluta med en Bose Home Speaker eller soundbarhögtalare.... 34
Skötsel och underhåll
Felsökning.... 35
Justera ljudet för väggmontering 37
Byta ut batterierna i fjärrkontrollen.... 37
Rengöring 38
Kundtjänst.... 38
Begränsad garanti 38
Teknisk information 38
Om ljudsystemet för TV-apparater
Med en högtalarpanel får du ett klart, fylligt TV-ljud.
Systemegenskaper
- Teknikerna Videostage® och TrueSpace® ger känslan av ett 5-högtalarsystem via en enda högtalarpanel.
- Högtalarpanel med snygg och smakfull design som enkelt kan placeras framför TV:n.
- Ansluts med endast en ljudkabel.
- Programmeringsbar generell fjärrkontroll för att stänga av/sätta på TV:n, digitalboxen och systemet med en knapptryckning.
- Strömma musik från Bluetooth®-enheter.
- Kan lagra upp till åtta Bluetooth-enheter i synkroniseringslistan.
- Ansluter upp till två Bluetooth-enheter för att enkelt kunna växla mellan enheterna.
- Monteringsring för att dölja kablaget bakom den monterade TV:n medföljer.
- Högtalarpanelen kan monteras på väggar (tillbehör för detta säljs separat).
Uppackning
Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med:

*Kan levereras med flera typer av elkablar. Elkabel som gäller för din region medföljer.
Obs! Om någon del av systemet är skadat ska du inte använda den. Kontakta en Bose®-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i kartongen.
Placera högtalarpanelen
- Placera högtalarpanelen på fötterna framför TV:n.
- Placera inte TV:n på högtalarpanelen.
- Kontrollera att det finns ett eluttag i närheten.
Så här undviker du störningar från trådlös kommunikation:
- Se till att inga andra trådlösa enheter kommer i närheten av högtalarpanelen.
- Placera inte högtalarpanelen vid eller i ett metallskåp, och inte nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
Exempel på hur högtalarpanelen kan placeras

Väggmontering av högtalarpanelen
Du kan montera högtalarpanelen på en vägg. Om du vill köpa väggmonteringssatsen WB-120 ska du kontakta en Bose®-återförsäljare eller besöka www.Bose.com.
När väggmonteringen av högtalarpanelen är gjord ska du anpassa ljudet för att få bättre basåtergivning (se sidan 37).
TÄNK PÅ: Använd inga andra tillbehör för att montera högtalarpanelen.
Kabelalternativ
Anslut TV:n till högtalarpanelen med en av följande två kabelalternativ. Den optiska kabeln är den som i första hand ska användas för anslutningen.
Obs! Om TV:n saknar en optisk eller koaxial kontakt ska du gå till "Alternativ inställning" på sida 27.
- Leta på baksidan av TV:n reda på Audio OUT-panelen (digital).
Obs! Du måste ansluta ljudkabeln till anslutningspanelen Audio OUT.
Anslutningspanelen på din TV kanske inte har detta utseende. Leta efter formen eller färgen (koaxial) på kontakten.

Förstahandsalternativ för anslutning.
Alternativ 2: Koaxial kabel (digital)
Om det inte finns någon optisk utgång.
- Välj en ljudkabel.
Ansluta TV:n
Sätt in den ena änden av den valda ljudkabeln i motsvarande Audio OUT-kontakt (digital) på TV:n.
TÄNK PÅ: Om du använder en optisk kabel ska du se till att ta bort skyddet som sitter över båda ändarna. Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.

Ansluta högtalarpanelen
Sedan du anslutit ljudkabeln till TV:n, ansluter du den andra änden till högtalarpanelen. Använd endast en ljudkabel.
Information om hur du ansluter en koaxial kabel finns på sidan 16.
Alternativ 1: Optisk kabel (rekommenderas)
TÄNK PÅ: Ta bort den skyddande käpan vid kabeländarna på den optiska kabeln. Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.
-
Håll kontakten för den optiska kabeln med Bose-logon vänd nedåt.
-
Anpassa kontakten mot Optical-anslutningen på högtalarpanelen och för in den försiktigt.

Obs! Vid anslutningen finns en port som öppnas när du för in stickkontakten.
- Sätt in kontakten i anslutningen. Den sitter korrekt när du hör ett klick-ljud eller känner att den fastnar.

Alternativ 2: Optisk kabel
Sätt in den andra änden av koaxialkabeln i Coaxial-kontakten på högtalarpanelen.

- Sätt in elkabeln i Power-kontakten.

- Sätt i ena änden av sladden i nätadaptern.
- Anslut den andra änden till en fungerande väggkontakt.
En ton hörs från högtalarpanelen.
Monteringsring
Monteringsring för att dölja kablaget bakom den monterade TV:n medföljer. Sätt fast monteringsringen på TV:ns väggmonteringssats med exempelvis buntband eller påsklamrar.
Stänga av ljudet i TV:n
Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud.
Mer information finns i TV-apparatens bruksanvisning.
Sätta på högtalarpanelen
- Sätt på TV:n.
-
Om du använder en kabel/satellitbox eller annan sekundär källenhet ska du även sätta på den källenheten.
-
Tryck på strömbrytaren ( )bå fjärrkontrollen.
Statusindikatorn lyser med grönt sken.

- Lyssna om du hör något ljud från högtalarpanelen.
Obs! Se "Felsökning" på sida 35 om du inte hör något ljud från högtalarpanelen.
Kontrollera att TV-högtalarna är avslagna.
-
Tryck på knappen på högtalarpanelens fjärrkontroll för att stänga av ljudet.
-
Lyssna om du hör något ljud från TV:n.
Obs! Om du hör ljud från TV:n ska du läsa "Felsökning" på sida 35.
Knapparna på fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen för att kontrollera källenheter anslutna till systemet, justera systemvolymen, ändra kanaler, använda uppspelningsfunktioner, aktivera kabel/satellitboxfunktioner och för att navigera på menyer.

Programmera den generella fjärrkontrollen
Du kan programmera den generella fjärrkontrollen för att kontrollera källenheter, till exempel TV-apparater, DVD/Blu-ray Disc™-spelare, kabel/satellitboxar, spelsystem eller DVR-spelare, genom att ange koden för källenhetens märke. Det kan finnas flera koder för din källenhet. Du kanske måste utföra proceduren flera gånger innan du hittar rätt kod.
Hitta källenhetens kod
- Sätt på källenheten.
- Leta reda på koden för källenhetens märke i boken Universal Remote Device Codes (medföljer).
Ange källenhetens kod
- På fjärrkontrollen trycker och håller du ned rätt källenhetsknapp tills alla sex källenhetsknappar tänds, släpp sedan upp den.
Om du till exempel vill programmera TV:n trycker du på TV tills alla sex källenhetsknappar tänds, släpp sedan upp knappen.
Den korrekta källknappen fortsätter att lysa.
- Ange koden för källenhetens märke på den numeriska knappsatsen och tryck sedan på + på volymknappen.
Testa källenhetens kod
-
Kontrollera de grundläggande funktionerna på källenheten. Följ anvisningarna för källenheten:
-
TV: Tryck på kanalknapparna. Tryck på vinställningsmenyn öppnas. Tryck på och för att navigera.
- Kabel/satellitbox: Tryck på GUIDE. Programtablån öppnas. Tryck på och för att navigera.
- DVD- eller Blu-ray™-spelare: Tryck på Inställningsmenyn öppnas. Tryck på och för att navigera.
-
Spelsystem: Tryck på och för att navigera i menyn.
-
Gör följande beroende på hur källenheten svarar på de grundläggande funktionerna:
-
Fjärrkontrollen fungerar så som den ska: Tryck på EXIT för att avsluta programmeringen och spara dina inställningar.
- Fjärrkontrollen svarar inte eller fungerar inte så som den ska:
- Om din source-knapp lyser: tryck på + på volymknappen för att gå vidare till nästa kod. Upprepa stegen 1-2 i "Testa källenhetens kod." Du kanske måste upprepa den här proceduren 30 gånger eller mer. Om alla sex knapparna blinkar tre gånger har du gått igenom alla koder för din källenhet.
- Om knappen för källenheten är släckt: Programmeringsläget för fjärrkontrollen har avslutats. Upprepa steg 1-2 i "Ange källenhetens kod" och steg 1-2 i "Testa källenhetens kod."
Tips! När du stängt programmeringsläget ska du trycka på källenhetsknappen för den källenhet som du vill använda.
Obs! Källenheten kanske inte är kompatibel med den generella fjärrkontrollen eller den kanske inte tar emot IR-signaler (infraröda). I bruksanvisningen som medföljer källenheten finns mer information.
Anpassa strömbrytaren
Du kan anpassa (strömbrytaren) på fjärrkontrollen så att den kan sätta på/stänga av högtalarpanelen, TV:n och kabel/satellitboxen samtidigt.
- Programmera fjärrkontrollen för TV:n och kabel/satellitboxen (se sidan 20).
- Tryck samtidigt på CBL-SÄTKvar iTV sekunder.
Båda knapparna blinkar tre gånger.
Synkronisera kabel/satellitboxen och TV:n på nytt
När du anpassat strömbrytaren kan det hända att synkroniseringen av kabel/satellitboxen och TV:n kan tas bort och att enheterna inte stängs av samtidigt. Gör så här när du vill göra en ny synkronisering av högtalarpanelen.
- Tryck på knappen för källenheten som inte är synkroniserad.
- Tryck på Sörundesätta på/stänga av källenheten.
- Tryck på ⏻
Enheterna kommer nu att stängas av/sättas på samtidigt.
Växla mellan källenheter
Du växlar mellan olika källor genom att trycka på önskad källknapp på fjärrkontrollen.
Obs! Innan du börjar ska du kontrollera att källorna är rätt konfigurerade.
- Tryck på knappen för källan som du vill kontrollera.
Källenhetsknappen tänds.
- Tryck på Source
Källenheten sätts på.
- Tryck på TV:lnäljträtt ingång på TV:n.
Funktionsknapparna
De röda, gröna, gula och blåa knapparna på fjärrkontrollen motsvarar de färgkodade funktionsknapparna på kabel/satellitboxen eller text-TV-funktionerna.
- Kabel/satellitboxfunktioner: Se bruksanvisningen för kabel/satellitboxen.
- Text-TV-funktioner: Motsvarar de färgkodade sidnumren, rubrikerna eller genvägarna på text-TV-skärmen.
Justera volymen
På fjärrkontrollen:
- Tryck på för att öka volymen.
- Tryck på för att minska volymen.
- Tryck på för att stänga av och sätta på ljudet.
Obs! Om du hör ljud från TV:n ska du läsa "Felsökning" på sidan 35.
Justera basen
- Tryck på basknappen ( )BASS
Statusindikatorn blinkar med vitt sken tre gånger.
- På fjärrkontrollen:
- Tryck på för att öka basen.
- Tryck på –för att minska basen.
3. Tryck på basknappen ( )BASS
Statusindikatorn blinkar med vitt sken tre gånger och inställningarna sparas i högtalarpanelen.
Obs! För att ställa in optimal dialog ljudkvalitet, till exempel för nyheter och debattprogram, ska du läsa "Dialogläge."
Återställa basnivån
Tryck ned på Särrkontrollen i fem sekunder för att återställa basnivån till fabriksinställningarna.
Statusindikatorn blinkar vitt tre gånger och fortsätter att lysa med ett fast vitt sken. Högtalarpanelen återfår sina fabriksinställningar.
Dialogläge
Dialogläget används främst för att ge optimal ljudkvalitet för program med talat innehåll, till exempel nyheter och debattprogram, genom att högtalarpanelens basinställningar minskas.
Tryck ned dialogknappen ( 🔔 ) för att växla mellan dialogläget och inställningarna för standardljud.
Statusindikatorerna lyser med gult sken när dialogläget är aktiverat.
Automatisk systemväckning
Du kan ställa in högtalarpanelen så att den automatiskt sätts på när den erhåller en ljudsignal.
Obs! Högtalarpanelen stängs av om den inte använts på 60 minuter.
Tryck ned ⏻ på fjärrkontrollen i fem sekunder tills en ton hörs för att växla mellan automatisk väckning och standardinställningarna för strömbrytaren.
Statusindikatorerna lyser med svagt gult sken när högtalarpanelen är avstängd och automatisk väckning är aktiverad.
Programmera en fjärrkontroll som inte kommer från Bose
Du kan även programmera fjärrkontroller som inte kommer från Bose, till exempel den som medföljer kabel/satellitboxen, för att kontrollera högtalarpanelen. Se bruksanvisningen för den fjärrkontrollen eller kabel/satellitboxens webbplats för mer information.
När inprogrammeringen är klar ska du med denna tredjeparts-fjärrkontroll kunna utföra grundläggande funktioner som exempelvis att sätta på/stänga av och justera volymen.
Synkronisera en Bluetooth®-enhet
Med den trådlösa Bluetooth®-tekniken kan du strömma musik från Bluetooth-enheter såsom smarttelefoner, surfplattor, datorer och andra ljudenheter till högtalarpanelen.
Innan du kan strömma musik från en Bluetooth-enhet måste du först synkronisera enheten med högtalarpanelen.
- På fjärrkontrollen trycker du på Bluetooth-knappen och håller den inne tills Bluetooth-indikatorn blinkar blått.
Kontrollera att Bluetooth-indikatorn blinkar med blätt sken innan du börjar synkronisera enheten.
- Aktivera Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet.
Tips! Bluetooth-funktionen hittar du vanligtvis under Inställningar. Kugghjulet ( ⚙ ) symboliserar ofta Inställningar på startsidan.

När synkroniseringen är klar visas i enhetslistan att Bose Solo 5 system är anslutet.
- På den Bluetooth-aktiverade enheten kan du nu spela upp musik för att strömma den till högtalarpanelen.
Om du inte kan synkronisera enheten
Du kanske måste rensa högtalarpanelens ihopparningslista för Bluetooth-enheter (se sidan 25). Sedan du rensat listan kan du prova med att göra om synkroniseringen.
Mer information finns i "Felsökning" på sidan 35.
Ansluta till en synkroniserad Bluetooth®-enhet
Du kan strömma ljud från en Bluetooth-enhet till högtalarpanelen.
Obs! Om det finns flera enheter lagrade i högtalarpanelens synkroniseringslista, kan det ta någon minut innan den synkroniserade enheten ansluts. Med högtalarpanelens Bluetooth-indikator visas anslutningsstatus (se sidan 26).
- På fjärrkontrollen trycker du på .
Högtalarpanelen ansluts till de två senast anslutna enheterna som användes för att strömma ljud till högtalarpanelen.
- När den är ansluten spelar du upp musik på Bluetooth-enheten.
Om du inte kan strömma ljud från en synkroniserad enhet
Högtalarpanelen kan ha förlorat kontakten med enheten. Kontrollera högtalarpanelens Bluetooth-indikator. Om den synkroniserade enheten inte befinner sig inom högtalarpanelens räckvidd, ska du flytta enheten närmare.
Växla mellan anslutna enheter
Högtalarpanelen har stöd för flerpunktsanslutningar, vilket innebär att du utan problem kan växla mellan att spela upp musik från olika ansluta enheter.
De två senaste enheterna som användes för att strömma musik till högtalarpanelen förblir anslutna. Under uppspelning kan du pausa ljudet på den strömmande enheten och sedan spela upp musik för en annan ansluten enhet.
- Pausa musiken på enheten som används.
- Spela musik på den andra anslutna enheten.
- Upprepa steg 1 och 2 för att växla mellan anslutna enheter.
Rensa högtalarpanelens synkroniserings- lista för Bluetooth®-enheter
När du synkroniserar en Bluetooth®-aktiverad enhet till systemet, sparas anslutningen i högtalarpanelens synkroniseringslista. Du kanske måste rensa synkroniseringslistan om det inte går att ansluta enheten. När du rensat listan måste du göra om synkroniseringen för enheten.
- Tryck ned itio sekunder tills Bluetooth-indikatorn blinkar med blått sken.
- Ta bort Bose Solo 5 system från Bluetooth-menyn på den mobila enheten.
Du hör en ljudsignal från högtalarpanelen som meddelar att den är klar för synkronisering (se sidan 24).
Indikatorer på högtalarpanelen
Status- och Bluetooth®-indikatorerna på framsidan av högtalarpanelen visar information om systemaktiviteter.

Statuslampa
| Indikator, aktivitet Systemläge | |
| Släckt Högtalarpanelen är avstängd (vänteläge) | |
| Grön Fast sken: högtalarpanelen är på | Blinkar: högtalarpanelens ljud är av |
| Gul Svagt sken: viloläge, automatisk | systemväckning är aktiveradFast sken: dialoglägeBlinkar: dialogläge, högtalarpanelens ljud är av |
| Röd Systemfel: kontakta Bose kundtjänst. | Se adresslistan som finns i kartongen. |
Bluetooth-indikator
| Indikator, aktivitet Systemläge | |
| Blå Blinkar: klar för synkronisering | |
| Vit Blinkar: ansluter | Fast sken: ansluten |
Du kanske måste använda en alternativ installationsmetod på grund av följande orsaker:
- Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n.
• TV:n saknar optisk eller koaxial kontakt.
Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n
Vissa TV-apparater levererar inget ljud från anslutna källenheter till högtalarpanelen. Använd en alternativ installationsmetod för att direktansluta källenheter till högtalarpanelen.
| Problem Åtgård | |
| Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n | Anslut källenheten till högtalarpanelen med en av följande två kabelalternativ. (Se sidan 28.) |
| Inget ljud hörs från två källenheter anslutna till TV:n | Anslut källenheter till högtalarpanelen med Alternativ 1 eller Alternativ 2. (Se sidan 30.) |
TV:n saknar optisk eller koaxial kontakt
Vissa TV-apparater saknar optiska eller koaxiala kontakter. Använd en alternativ installationsmetod för att ansluta TV:n till högtalarpanelen.
| Problem Åtgård | |
| TV:n har endast en analog kontakt Anslut TV:n med en 3,5 mm RCA-stereokabel (medföljer ej). (Se sidan 29.) | |
| TV:n har endast en hörlurskontakt Anslut TV:n med en 3,5 mm stereokabel (medföljer ej). (Se sidan 32.) | |
| TV:n saknar ljudutgångar Använd ljudutgångar på andra källenheter, till exempel på en kabel/satellitbox för att ansluta till högtalarpanelen. (Se sidan 28.) | |
Ansluta en källenhet till högtalarpanelen
Om du inte hör något ljud från en källenhet, till exempel en DVD/Blu-ray Disc™-spelare, kabel/satellitbox, ett spelsystem eller en DVR-spelare ansluten till TV:n, ansluter du den till högtalarpanelen. Använd endast en ljudkabel.
TÄNK PÅ: Om du använder en optisk kabel ska du se till att ta bort skyddet som sitter över båda ändarna. Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.
- Leta på baksidan av källenheten reda på Audio OUT-panelen (digital).

Kontakter på högtalarpanelen
-
Välj en ljudkabel.
-
Om du inte redan gjort det ska du koppla från TV:n från högtalarpanelen.
-
Anslut ljudkabeln från kabel/satellitboxens Audio Out-kontakt (digital) till högtalarpanelen.
Obs! Koppla inte från källenhetens videokabel, till exempel en HDMI™-kabel, från TV:n.
Ansluta en källenhet analoga kontakter till högtalarpanelen
Om källenheten saknar en optisk eller koaxial kontakt, och endast har en analog (röd och vit), ska du använda en 3,5 mm RCA-stereokabel (medföljer ej) för anslutningen till högtalarpanelen.
- Om du inte redan gjort det ska du koppla från TV:n från högtalarpanelen.
- Sätt in den analoga RCA-kabeln i RCA-anslutningarna Audio Out (röd och vit) på källenheten.
- Sätt in stereokontakten i högtalarpanelens AUX-kontakt.
Audio OUT
Källenhetens anslutningspanel

Kontakter på högtalarpanelen
Ansluta två källenheter till högtalarpanelen
Om du inte hör något ljud från en källenhet, till exempel en DVD/Blu-ray Disc™-spelare, kabel/satellitbox, ett spelsystem eller en DVR-spelare ansluten till TV:n, ansluter du den till högtalarpanelen. Använd endast en ljudkabel för varje källenhet.
-
Leta på baksidan av varje källenhet reda på Audio OUT-kontakten (digital).
-
Välj en separat ljudkabel för varje källenhet genom att välja antingen Alternativ 1 eller Alternativ 2 (se sidan 31).
Obs! Du MÅSTE använda antingen Alternativ 1 eller Alternativ 2. Använd inte koaxialkabeln och den optiska kabeln samtidigt.
-
Om du inte redan gjort det ska du koppla från TV:n från högtalarpanelen.
-
Anslut den valda ljudkabeln från varje källenhets Audio Out-kontakt till högtalarpanelen.
Obs! Koppla inte från källenhetens videokabel, till exempel en HDMI™-kabel, från TV:n.
Alternativ 1
I den här figuren visas två källenhetsanslutningar med en optisk kabel och en 3,5 mm RCA-stereokabel (medföljer ej).
TÄNK PÅ: Om du använder en optisk kabel ska du se till att ta bort skyddet som sitter över båda ändarna. Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.

Alternativ 2
I den här figuren visas två källenhetsanslutningar med en koaxial kabel och en 3,5 mm RCA-stereokabel (medföljer ej).

Använda två källenheter med högtalarpanelen
Stäng av källenheterna när de inte används. För att en källenhet ska kunna leverera ljud till högtalarpanelen, måste den andra källenheten vara avstängd.
Ansluta TV:ns hörlursutgång till högtalarpanelen
Om det bara finns en hörlurskontakt på TV:n måste du använda en 3,5 mm stereokabel (medföljer ej) för att ansluta till högtalarpanelen.
- Sätt in stereokontakten i TV:ns hörlurskontakt.
- Sätt in den andra änden av kabeln i AUX-kontakten på högtalarpanelen.
- Kontrollera att TV-högtalarna är påslagna. Mer information finns i TV-apparatens bruksanvisning.
- För att säkerställa optimal volymkontroll från högtalarpanelen ska du,
- ställa in ljudet i TV:n till 75 % av maximalt ljud.
- ställa in volymnivån för högtalarpanelen med fjärrkontrollen.
Audio OUT kontakt för TV-hörlurar
(eller annan variabel ljudutgång)

Kontakter på högtalarpanelen
Ansluta till en Bose Home Speaker eller soundbarhögtalare
Med hjälp av Bose SimpleSync-tekniken kan du ansluta din Bose Solo 5 TV sound system till en Bose Home Speaker eller Bose soundbarhögtalare för att lyssna på samma låt i två olika rum samtidigt.
Obs! SimpleSync-tekniken har en Bluetooth-räckvidd på 9 meter. Väggar och olika byggnadsmaterial kan ibland påverka mottagningen.
Kompatibla produkter
Du kan ansluta din Bose Solo 5 TV sound system till valfri medlem i Bose Home Speaker-familjen.
Populära kompatibla produkter:
- Bose Smart Soundbar 700
- Bose Soundbar 500
- Bose Home Speaker 500
- Bose Home Speaker 300
- Bose Portable Home Speaker
Nya produkter läggs till med jämna mellanrum. En fullständig lista och mer information finns på: worldwide.Bose.com/Support/Groups
Ansluta med Bose Music-appen
-
På fjärrkontrollen till Bose Solo 5 TV sound system trycker du och håller in Bluetooth-knappen ✝ tills Bluetooth-lampan på Bose Solo 5 TV sound system blinkar med blått sken.
-
Använd Bose Music-appen för att ansluta din Bose Solo 5 TV sound system till en kompatibel Bose-produkt. Mer information finns på: worldwide.Bose.com/Support/Groups
Tänk på följande:
- Se till att din Bose Solo 5 TV sound system är inom 9 m från Bose Home Speaker eller Bose soundbarhögtalaren.
- Du kan bara ansluta din Bose Solo 5 TV sound system till en produkt i taget.
Återansluta med en Bose Home Speaker eller soundbarhögtalare
Sätt på din Bose Solo 5 TV sound system (se sidan 18).
Din Bose Solo 5 TV sound system försöker ansluta till de Bluetooth-enheter som senast anslöts, inklusive din Bose Home Speaker eller Bose soundbarhögtalare.
Tänk på följande:
- Din Bose Home Speaker eller Bose soundbarhögtalare måste vara inom 9 m och vara påslagen.
- Om det inte går att ansluta din Bose Solo 5 TV sound system, anslut då med hjälp av Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
Felsökning
| Problem Åtgård | |
| Ingen ström | Kontrollera båda ändarna av elkabeln.Anslut elkabeln till ett fungerande vägguttag.Ta ut elkabeln och vänta i minst en minut innan du ansluter den på nytt. |
| Inget ljud | Aktivera ljudet i högtalarpanelen.Höj volymen.Kontrollera att ljudkabeln är isatt i en kontakt på TV:n märkt medAudio Outputeller Audio OUT, inte Audio Input eller Audio IN.Använd endast en ljudkabel.Se till att alla kabelanslutningar är korrekt gjorda.Om du använder en kabel/satellitbox eller annan sekundär källenhet för ljudet, ska du välja rätt TV-ingång.Aktivera TV:ns ljudutgång och välj rätt inställning, till exempelStereoeller 5.1 Channel Audio.Mer information finns i TV-apparatens bruksanvisning.Använd en alternativ inställning (se sidan 27).Om du ansluter två källenheter:- Stäng av den andra källenheten.- Kontrollera att du inte använder en optisk kabel eller en koaxialkabel.Om högtalarpanelen är ansluten till en TV-utgång märkt med VARIABLE (VAR), ska du stänga av TV-högtalarna, ställa in TV-volymen till 75 % av maximum och aktivera ljudet i TV:n.Om anslutningen görs via hörlursutgången på TV:n ska du skruva upp ljudet i TV:n maximalt.Ta ut elkabeln och vänta i minst en minut innan du ansluter den på nytt. |
| Det går inteatt spela uppBluetooth-ljud | På högtalarpanelen:Synkronisera en enhet (se sidan 24).Rensa synkroniseringslistan i högtalarpanelen (se sidan 25).Prova att synkronisera en annan enhet.På Bluetooth-enheten:Stäng av och sätt på Bluetooth-funktionen.Ta bort högtalarpanelen från Bluetooth-menyn. Synkronisera dem igen.Prova med en annan musikkälla.Kontrollera om Bluetooth-enheten är kompatibel. Se handboken för Bluetooth-enheten.Öka volymen i högtalarpanelen, den mobila enheten och musikkällan.Kontrollera att du använder rätt enhet.Om det finns mer än en Bluetooth-aktiverad enhet ansluten, ska du först pausa uppspelningen från enheten.Koppla från andra Bluetooth-enheter när de inte används.Se "Förvärngt ljud" eller "Inget ljud." |
| Förvärngt ljud | Kontrollera kabelanslutningarna på högtalarpanelen och TV:n (eller andra anslutna källenheter).Om högtalarpanelen är kopplad till en TV-utgång märkt med VARIABLE (VAR), ska du sänka TV-volymen.Använd en alternativ inställning (se sidan 27).Anpassa ljudet om högtalarpanelen monteras på väggen (se sidan 37).Ta ut elkabeln och vänta i minst en minut innan du ansluter den på nytt. |
| Fjärrkontrollenfungerar intesom den ska ellerinte alls | Kontrollera att batterierna är korrekt installerade eller om de behöver bytas ut (se sidan 37).Rikta fjärrkontrollen direkt mot högtalarpanelen.Kontrollera att statusindikatorn blinkar när du trycker på volym- eller Mute-knappen på fjärrkontrollen.Ta ut elkabeln och vänta i minst en minut innan du ansluter den på nytt. |
| Ljud hörs från TV:n | Stäng av högtalarna i TV:n (se sidan 18).Stäng av ljudet eller minska volymen i TV:n. |
| Det går inte attansluta soundbar-högtalaren meden Bose HomeSpeaker ellerBose SoundbarProblem Åtgård | Se till att soundbarhögtalaren är redo att anslutas: På fjärrkontrollen till Bose Solo 5 TV sound system trycker du och håller in Bluetooth-knappen tills Bluetooth-lampan på Bose Solo 5 TV sound system blinkar med blått sken.Se till att din Bose Solo 5 TV sound system är inom 9 m från Bose HomeSpeaker eller Bose soundbarhögtalaren. |
| Det går inte att återansluta till en tidigare ansluten Bose Home Speaker eller Bose Soundbar | Anslut med Bose Music-appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. |
| Ljudet fördröjs vid anslutning med en Bose Home Speaker eller Bose Soundbar | Besök btu.Bose.com och sök efter tillgängliga programvaruuppdateringar. |
| Statusindikatorn är röd | Systemfel: kontakta Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i kartongen. |
Justera ljudet för väggmontering
När väggmonteringen av högtalarpanelen är gjord ska du anpassa ljudet för att få bättre basåtergivning.
Tryck och håll ned 🔔 i fem sekunder.
Tips! Om du tar bort högtalarpanelen från väggen ska du återställa ljudinställningarna i högtalarpanelen.
Byta ut batterierna i fjärrkontrollen
Byt ut batterierna när fjärrkontrollen slutar fungera eller om räckvidden verkar reducerad. Använd endast alkaliska batterier.
- Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen.
- Ta bort båda batterierna.
- Deponera batterierna enligt lokala föreskrifter.
- Sätt in två AA (IEC-LR6) 1,5 V-batterier eller motsvarande. Se till att placera symbolerna + och – på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för + och – inuti facket.
- Sätt tillbaka batterifackets lucka.

- Rengör ytan på systemet med en mjuk och torr trasa.
- Använd inte sprayprodukter i närheten av systemet. Använd inte lösningsmedel, kemikalier eller rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel.
- Låt ingen vätska tränga in i några öppningar.
Kundtjänst
Kontakta Bose kundtjänst om du behöver hjälp. Se adresslistan som finns i kartongen.
Begränsad garanti
Systemet täcks av en begränsad garanti. Besök vår hemsida på global.Bose.com/warranty för mer information om den begränsade garantin.
Instruktioner för att registrera din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det.
Teknisk information
Indata
Ingång: 20 VDC, 30 W MAX.
