CG 25EUS - Häcksaxar HITACHI - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CG 25EUS HITACHI i PDF-format.
| Produkttyp | Häcktrimmer / Röjare |
| Modell | CG 25EUS |
| Motortyp | 4-takt |
| Cylindervolym | 25 cm³ |
| Max motoreffekt | 0.81 kW |
| Tomgångsvarvtal | 2800-3200 min⁻¹ |
| Utgående axelvarvtal | 8900 min⁻¹ |
| Bränsletyp | Blyfri bensin (89 oktan) |
| Bränsletankens kapacitet | 500 cm³ |
| Motoroljetyp | SAE 10W-30 Multigrade |
| Motoroljevolym | 80 ml |
| Tändstift | NGK CMR5H |
| Klippaggregat | Nylonsnöre eller metallblad (255 mm diameter) |
| Ljudtrycksnivå | 88 dB(A) |
| Garanterad ljudeffektnivå | 108 dB(A) |
| Vibrationsnivå (främre handtag) | 4.6 m/s² |
| Vibrationsnivå (bakre handtag) | 4.6 m/s² |
| Torrvikt | 5.4 kg |
| Skyddskåpa | Ingår |
| Sele | Axelsele ingår |
| Underhållsintervall | Luftfilter dagligen, oljebyte efter 10 h (första) därefter var 50:e h |
| Garanti | Enligt lokala bestämmelser |
Vanliga frågor - CG 25EUS HITACHI
Användarfrågor om CG 25EUS HITACHI
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual CG 25EUS - HITACHI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CG 25EUS av märket HITACHI.
BRUKSANVISNING CG 25EUS HITACHI
OSERVERA: En del redskap har inga symboler.
| Symboler⚠️VARNINGNedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används. | |||
![]() | Det är viktigt att du noggrant läser, förstår och följer följande säkerhetsföreskrifter och varningar. Om redskapet används vårdslöst eller felaktigt kan det orsaka allvarliga eller livshotande skador. | ![]() | Av/Stopp |
![]() | Nödstopp | ||
![]() | Fyll på motorolja | ||
![]() | Läs, förstå och följ alla varningar och anvisningar i denna bruksanvisning och på redskapet. | ![]() | Fyll på bränsle |
| [XZTY] | Bär alltid ögon-, huvud- och hörselskydd när du använder detta redskap. | ![]() | Inställning av tomgångsvarvtal |
![]() | Använd inte styva metallklingor när denna symbol fi nns på redskapet. | ![]() | Handpump |
![]() | Håll alla barn, åskådare och medhjälpare på 15 m avständ från redskapet. Stäng omedelbart av motorn och någon kommer närmare. | ![]() | Garanterat hälsosam ljudeff ektnivå |
![]() | Akta dig för föremål som kastas ut från redskapet. | [TWH0] | Het yta – Kontakt med heta ytor kan orsaka allvarliga brännskador. |
![]() | Visar maximal axelhastighet. Använd inte skärtillsatser vars maximala varvtal är lägre än axelhastigheten. | ![]() | Tillbehöret häcktrimmer kan inte användas på modeller med denna etikett. |
| [DOTA] | Använd handskar om detta är nödvändigt, t.ex. när skärande delar hanteras. | ![]() | Den roterande klingan kastas tillbaka när den stöter på ett hårt föremål. Detta kan orsaka en farlig och kraftig motreaktion på redskapet och för användaren. Denna reaktion kallas kast. Användaren kan då tappa kontrollen över redskapet och orsaka allvarliga eller livshotande skador. Kast förekommer oftare i områden där det är svårt att se materialet som ska trimmas. |
| [27D0] | Använd halksäkra och kraftiga skor. | ||
| [ZZAD] | Choke - Körläge (Öppen) | ||
| [ZWCH] | Choke - Chokad position (stängd) | ||
| På/Start | ![]() | Visar handtagets placering. Fäst inte handtaget ovanför denna punkt. | |
| Innan du använder redskapet• Läs bruksanvisningen noggrant.• Kontrollera att skärutrustningen är korrekt monterad och justerad.• Starta redskapet och kontrollera förgasarens inställning. Se “UNDERHÅLL”. | |||
Innehåll
VAD ÄR VAD 7
VARNINGAR OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER 8
TEKNISKA DATA 9
MONTERING....9
ANVÄNDNING....10
UNDERHÅLL....11
FELSÖKNING....14
VAD ÄR VAD
Denna bruksanvisning täcker flera modeller, därför kan det fi nnas en del skillnader mellan bilderna och ditt redskap. Använd anvisningarna som gäller för ditt redskap.
- Bränslepäfyllning
- Gasreglage
- Starthandtag
- Skydd för skärtillbehör
- Skärtillsats
- Drivaxelrör
- Handtag
- Upphängningsögla
- Tändningslås
- Bärsele
- Gasreglagets spärr
- Chokereglage
- Motor
- Vinkelväxel
- Kombinationsnyckel
- Bruksanvisning
- Oljelock
- Insexnyckel
- Fast nyckel
- Glasögon
- Bladskydd (om sådant medföljer)
- Svivellock
- Kabelklämma (om sådan medföljer)


Användarens säkerhet
○ Använd alltid ansiktsskydd eller skyddsglasögon.
Bär alltid tjocka långbyxor, halkfria stövlar, handskar och långärmad skjorta. Bär aldrig löst sittande kläder, smycken, kortbyxor, sandaler eller gå aldrig barfota. Bind upp håret så att det inte räcker nedanför axelhöjd.
○ Använd inte redskapen när du är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, droger eller mediciner.
○ Kör inte redskapet på natten eller i dåligt väder då sikten är dålig. Kör inte redskapet i regn eller direkt efter ett regn.
Arbete på halt underlag kan orsaka en olycka om du tappar balansen.
○ Låt aldrig ett barn eller en oerfaren person använda maskinen.
○ Lång tids utsättning för oljud kan leda till permanent hörselnedsättning. Bär godkända hörselskydd. Var uppmärksam på din omgivning. Håll ett öga på kringstående som kanske signalerar om ett problem. Ta bort säkerhetsutrustning omedelbart efter det att motorn har stängts av.
○ Bärhuvudskydd.
○ Starta eller kör aldrig motorn inne i ett stängt rum eller byggnad. Inandning av avgaser kan vara dödligt.
○ Håll handtagen fria från olja och bränsle.
○ Håll händerna borta från skärande delar.
○ Fatta eller håll inte apparaten i de skärande delarna.
○ Handskar ska användas när du monterar eller tar bort skärtillsatsen. Underlåtenhet att göra detta kan resultera i personskador.
Se alltid till att skärtillsatsen har stannat innan du sätter ned redskapet när den har stängts av.
När du arbetar under lång tid se till att ta en paus med jämna mellanrum för att undvika eventuella Hand-arm-vibrationssyndrom (HAVS) som uppstår vid arbete med vibrerande maskiner.
! WARNING
○ Antivibrationssystemet garanterar inte att du inte får handarm-vibrationssyndrom eller karpaltunnelsyndrom. Därför måste användaren kontinuerligt och regelbundet kontrollera händernas och fingrarnas tillstånd. Om något av ovanstående symptom uppstår sök omedelbart medicinsk hjälp.
Om du använder en medicinskelektronisk/elektronisk apparat så som en pacemaker, rådgör med din läkare samt tillverkaren av apparaten innan användning av någon elektrisk utrustning.
Redskapets säkerhet
○ Kontrollera hela redskapet före varje användning. Byt ut skadade delar. Kontroller om det förekommer några bränsleläckage och se till att alla fästen är på plats och är ordentligt åtdragna.
Byt ut delar som är spruckna, ytskadade eller skadade på annat sätt innan du använder redskapet. Defekta delar kan öka risken för olyckor och kan leda till en skada.
○ Se till att skyddsanordningen är ordentligt fastsatt.
○ Låt inte någon stå i närheten vid justering av förgasaren.
○ Använd endast tillbehör som tillverkaren rekommenderar för detta redskap.
WARNING
○ Ändra aldrig redskapet på något sätt. Använd inte ditt redskap för annat ändamål än det är avsett för.
○ Icke godkända modifieringar eller tillbehör kan resultera i allvarliga personskador eller död för användaren eller andra.
Bränslesäkerhet
○ Blanda och hantera bränslet utomhus på en plats utan risk för gnistor eller öppen eld.
○ Använd kärl som är godkända för bränslehantering.
Rök inte eller tillåt rökning nära bränsle eller redskapet eller då du använder redskapet.
○ Torka upp utspillt bränsle före start av motor.
Flytta redskapet minst 3 m bort från tankningsplatsen före start av motorn.
○ Stanna motorn innan bränslepåfyllningslocket tas bort.
Töm bränsletanken innan redskapet ställs undan för förvaring. Vi rekommenderar att bränslet töms efter varje användning. Om det finns bränsle kvar i tanken måste redskapet förvaras så att bränsle inte läcker ut.
Förvara redskapet och bränslet på en plats där bränsleångorna inte kan nå gnistor eller öppen eld från varmvattenberedare, elektriska motorer eller strömställare, värmepannor, osv.
! WARNING
Bränsle kan lätt antändas eller explodera och är farligt att andas in, var därför extra försiktig vid hantering och påfyllning av bränsle.
Arbetssäkerhet
○ Skär inte i andra material än träd eller träföremål.
○ Kontrollera området som ska klippas före arbetet. Ta bort föremål som kan kastas eller trassla in sig.
○ Om området har besprutats med insektsgift använd skyddsmask under arbetet.
Häll obehöriga inklusive barn, djur, åskådare och medhjälpare 15 m utanför riskområdet. Stanna omedelbart motorn om någon närmar sig.
○ Håll alltid redskapet på höger sida om kroppen.
○ Håll i ordentligt i redskapet med båda händerna.
○ Se till att du står stadigt och med god balans. Sträck dig inte.
Om du tappar balansen under arbetet kan det leda till personskada.
Håll alla kroppsdelar borta från ljuddämpare och skärutrustning så länge motorn går.
○ Håll skärtillsatsen under knähöjd.
När verktyget flyttas till en ny arbetsplats se till att stänga av motorn och försäkra dig om att alla skärtillsatser har stannat.
○ Placera aldrig maskinen på marken när den är igång.
Se alltid till att motorn är avstängd och alla skärtillsatser har stannat helt innan du rensar bort skräp eller tar bort gräs från skärtillsatserna.
○ Ha alltid en första-hjälpen-väska till hands när du använder elektrisk utrustning.
○ Starta eller använd aldrig motorn inuti slutna rum eller byggnader och/eller i närheten av antändbara vätskor. Inandning av avgaser kan vara dödligt.
Om redskapet fungerar dåligt och avger konstiga ljud eller vibrationer, stäng omedelbart av motorn och be din återförsäljare undersöka och reparera det.
Fortsatt användning under dessa förhållanden kan leda till personskador eller skada på redskapet.
○ Använd i enlighet med lokala lagar och föreskrifter.
Skötselsäkerhet
○ Underhåll redskapet enligt rekommenderat förfarande.
○ Ta bort tändstiften innan utförande av underhållsarbeten med undantag från förgasarjusteringar.
○ Låt inte någon stå i närheten vid justering av förgasaren.
○ Använd endast Hitachi:s original reservdelar av de typer som tillverkaren rekommenderar.
Transport och förvaring
○ Bär alltid redskapet med motorn avstängd och ljuddämparen vänd bort från kroppen.
○ Låt motorn svalna, töm bränsletanken och spänn fast redskapet före förvaring eller transport.
Töm bränsletanken innan redskapet ställs undan för förvaring. Vi rekommenderar att bränslet töms efter varje användning. Om det finns bränsle kvar i tanken måste redskapet förvaras så att bränsle inte läcker ut.
○ Förvara redskapet oåtkomligt för barn.
○ Rengör och underhåll apparaten noggrant och förvara den på en torr plats.
○ Se till att startknappen är avslagen vid transport eller förvaring.
○ Täck klingan med klingskyddet vid transport eller förvaring.
Du måste sätta fast maskinen under transport för att förhindra att bränsle rinner ut, maskinen skadas eller personskada uppstår.
Om en situation som inte behandlas i denna bruksanvisning uppstår, var försiktigt och använd sunt förnuft. Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder om du behöver hjälp. Var särskilt uppmärksam på avsnitt som föregås av följande ord:

WARNING
Information som är av största betydelse för att undvika allvarlig personskada eller dödsfall.
VIKTIGT
Information av stor betydelse för att undvika personskada eller skada på maskin och utrustning.
OBSERVERA
Information som är viktig för att klargöra en åtgärd och därmed undvika misstag.
VIKTIGT
Montera aldrig isär starthandtaget. Det finns risk för att rekylfjädern orsakar kroppsskada.
TEKNISKA DATA
| Modell CG25EUS CG25EUS (L) | ||||
| MotorSlagvolym ( cm^3 )TändstiftTomgångshastighet ( min^1 )Varvtal på utgående axel ( min^-1 )Max uteff ekt motor (kW) | 25NGK CMR5H2800—320089000,81 | 25NGK CMR5H2800—320089000,81 | ||
| Bränsletank ( cm^3 ) | 5 | 5 | ||
| Kapacitet motorolja ( cm^3 ) | 8 | 0 | ||
| Torr vikt (kg) 5,4 5,2 | ||||
| Skärtillsats | Typ / diameter (mm) | Nylontråd | Metallblad / 255 | Nylontråd |
| LjudtrycksnivåLpA (dB (A)) | (ISO22868)Motsvarande*Osäkerhe | 883 | 883 | 883 |
| UppmättljudeffektnivåLwA (dB (A)) | (2000/14/EC)Körning | 105 | 102 | 105 |
| GaranteradljudeffektnivåLwA (dB (A)) | (2000/14/EC)Körning | 108 | 105 | 108 |
| Vibrationsnivå ( m/s^2 ) (ISO22867) | ||||
| Ekvivalent* (främre / vänster handtag)Ekvivalent* (Bakre / höger handtag)Osäkerhe | 4,64,61,5 | 6,55,01,5 | 4,83,21,5 | |
OBSERVERA
Ekvivalent buller- och vibrationsnivå har beräknats som den tidsvägda totalenergin för buller- och vibrationsnivåer under olika arbetsförhållanden med följande tidfördelning:
*: 1/2 tomgång, 1/2 körning
Rätt till ändringar förbehålls.
MONTERING
Drivaxel till motor (Bild 1)
Skruva ut rörets låsbult (1) så att bulten inte hindrar isättning av drivaxelröret. Håll rörets låsbult utåt när du sätter in drivaxelröret så att inte beslaget på insidan är ett hinder.
Sätt in drivaxeln i motorns kopplingshus tills markeringen (2) på drivaxelröret kommer till kopplingshuset.
OBSERVERA
Om det är svårt att sätta in drivaxeln till det markerade läget, vrid drivaxeln med- eller moturs med skärets fäste. Passa in hålet i axelröret och dra åt rörets låsbult. Dra sedan åt spännbulten ordentligt (3).
Montera handtaget

WARNING
Använd alltid en spärrstång (4) och bärsele med remhandtag. (Bild 2)
Sätt fast handtaget på drivaxelröret med lutning mot motorn.
Justera placeringen till bästa läge före användning.
OBSERVERA
Om ditt redskap har en markering på drivaxelröret, följ denna.
Placera handtagen och sätt fast handtagsfästet och dra åt bultarna löst. Justera till rätt läge. Dra sedan år bultarna ordentligt.
Fäst skyddsröret till drivaxeln eller handtaget med slangklämmorna (6). (Bild 4)
Gasvajer / stoppledning (Bild 6)
Ta bort luftfiltrets käpa. (Bild 5)
Anslut stoppledningarna. (Bild 7)
Om gasvajerns ända (7) är gångad, skruva in den helt i kabelfästet (8), skruva sedan fast vajeränden med ställmuttern (9) mot kabelfästet (8).
Anslut gasvajern (10) till förgasaren (11) och montera svivellocket, (om ett sådant ingår) som fi nns i verktygsväskan, på sviveln.
Fäst luftfi ltrets kåpa.
Montering av skydd för skärtillsats (Bild 8)
OBSERVERA
På en del modeller kan klingskyddets hållare redan vara monterad på transmissonskåpan.
Installera skyddet för skärtillsatsen på drivaxelröret mot vinkelväxeln. Dra åt hållaren ordentligt så att skyddet för skärtillsatsen inte svänger eller rör på sig under användning.
Montera skyddet för skärtillsatsen på hållaren, vilken även fäster skyddet till växellådan med de två fästskruvarna.

WARNING
Om ett felaktigt eller defekt skydd är monterat, kan detta orsaka allvarliga personskador.
VIKTIGT
En del skydd för skärtillsatser är utrustade med vassa trådbegränsare. Var försiktig vid hantering av dem.
Om du använder ett trimmerhuvud med ett tvådelat skydd för skärtillsats, fäst skyddsförlängningen på skyddet för skärtillsats. (Bild 9)
OBSERVERA
Om skyddsförlängningen monteras på skyddet för skärtillsats, måste trådbegränsaren tas bort från skyddet för skärtillsats (om det monterats).
○ Ta bort skyddsförlängningen enligt bilderna. Bär handskar efter som förlängningen har en vass trådbegränsare, tryck sedan in de tre fyrkantiga flikarna i ordningsföljd. (Bild 10)
Installation av skärtillsats

WARNING
Installera skärtillsatsen ordentligt och säkert enligt instruktionerna i bruksanvisningen. Om den inte sitter fast ordentligt eller säkert kan den lossna och orsaka allvarlig och/eller livshotande personskada.
Montering av Halvautomatiskt trimmerhuvud
1. Funktion
Matar automatiskt ut mer nylonlina när den slås i vid låg hastighet (mindre än 4500 min ^-1 ).
Tekni ska data
| Kod nr. Typ av fästskruv Rotationsriktning | Storlek på fästskruv | ||
| 6696454 Skruvmutter Moturs | M10xP1,25-LH | ||
Användbar nylonontråd
Diameter tråd: Φ3,0 mm Längd: 2 m Diameter tråd: Φ2,4 mm Längd: 4 m
2. Försiktighetsåtgärder
○ Höljet måste fästas ordentligt på skyddet.
○ Kontrollera skyddet, höljet och andra delar så att de inte har sprickor eller andra skador.
○ Kontrollera höljet och knappen för förslitningar.
Om märket (12) för tillåten förslitning på höljet inte längre syns eller det är ett hål på undersidan (13) av knappen, byt omedelbart ut de nya delarna. (Bild 11)
○ Trimmerhuvudet måste monteras ordentligt vid verktygets växelhus.
○ Använd alltid Hitachis nylonnina för bästa prestanda och pålitlighet. Använd aldrig vajrar eller andra material som kan komma att bli farliga projektiler.
○ Om trimmerhuvudet inte mattar kaplina ordentligt, kontrollera att nylonlinan och alla delar är ordentligt installerade. Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder om du behöver hjälp.
○ Montera trimmerhuvud på växelhuset på grästrimmer/röjsax. Fästmuttern (14) är vänstergängad. Vrid medurs för att lossa/moturs för att dra fast.
OBSERVERA
Då klingans stödbricka inte används här, se till att förvara den för det tillfälle då ett metallblad används, om den fi nns.
Sätt i insexnyckeln (15) i hålet på växelhuset för att låsa klingans hållare.
4. Ljustera linans längd
Sätt motorhastigheten så lågt som möjligt och slå lätt med huvudet mot marken. Nyloninan kommer att dras ut cirka 3 cm varje gång den slås in. (Bild 13)
Du kan också dra ut nylonlinan för hand men motorn måste vara helt stoppad. (Bild 14)
○ Justera nylonlinan till korrekt längd 11-14 cm innan nästa användning.
(om en sådan fi nns)
Kontrollera att klingan inte har sprickor eller andra skador och att den är vänd åt rätt håll när klingan monteras.
OBSERVERA
○ Montera klingans stödbricka (16) med den konkava sidan uppåt.
Sätt in nycken (15) i vinkelväxelns hål för att låsa klingans hållare (17). Lägg märke till att fästbulten eller muttern (18) är vänstergångad (lossas medurs/dras åt moturs). Dra åt fästbulten eller -muttern med en hylsnyckel.
VIKTIGT
○ Kontrollera att klingan har monterats korrekt före start.
○ Om ditt redskap är utrustat med skyddslock under klingan, kontrollera före start att det inte är slitet eller sprucket. Byt ut det om det är slitet eller har sprickor.
○ Du måste bära handskar när du hanterar klingan.

WARNING
Använd endast böjlig tråd i icke-metall som rekommenderas av tillverkaren till Hitachi huvud eller Hitachi metallhuvud. Använd aldrig sladd eller snöre. De kan gå av och skickas iväg som en farlig projektil.
ANVÄNDNING
Motorolja
○ Använd alltid angiven motorolja (multigrade-olja SAE 10W-30). För lite motorolja eller användning av motorolja annan än den som angetts kan orsaka att verktyget går sönder.
○ Placera verktyget horisontalt på ett rent och slätt underlag.
○ Ta bort oljelocket och kontrollera om motorolja kommer upp till mynningen på oljetanksöppningen. (Bild 16)
Om oljenivån är låg eller om verktyget används för första gången, fyll upp tanken med motorolja till mynningen på öppningen.
○ Om motoroljan är misstänksamt smutsig eller missfärgad, byt olja.
○ Dra åt oljelocket ordentligt efter tankning.
När verktyget används för första gången, byt motorolja efter att ha kört motorn i cirka 10 timmar. Därefter, byt motorolja efter 50 timmars användning.
VIKTIGT
○ För att undvika risk för brännskador, låt motorn svalna ordentligt innan byte av motorolja.
☐ För att förebygga att maskinfel se till att inte någon sand eller smuts kommer in i tanken vid tankning.
Bränsle
WARNING
Se till att ventilationen är tillfredställande vid tankning eller hantering av bränslet.
Bränsle är mycket lättantändligt och kan orsaka allvarliga personskador vid inandning eller stänk på kroppen. Var alltid uppmärksam när du hanterar bränsle. Se till att alltid ha god ventilation vid hantering av bränsle inomhus.
○ Använd alltid 89-oktanig blyfri bensin.
○ Använd inte en blandning av bensin och motorolja då det kan resultera i startproblem eller sämre eff ekt.
Bränslepåfyllning
WARNING
○ Stanna alltid motorn vid bränslepåfyllning.
○ Öppna tanklocket långsamt vid påfyllning av bränsle så att eventuellt övertryck försvinner.
○ Dra åt tanklocket ordentligt efter tankning.
Flytta alltid trimmern minst 3 m från tankningsplatsen före start av motorn.
○ Tvätta alltid omedelbart bort utspillt bränsle på kläder med tvål.
○ Kontrollera noggrant eventuella bränsleläckage efter påfyllning.
Rengör runt tanklocket innan bränslepåfyllning för att förhindra att smuts hamnar i tanken.
Start
VIKTIGT
Kontrollera före start att skärtillsatsen inte rör vid någonting.
- Skjut tändningsomkopplaren (19) till läge ON. (Bild 17)
* Tryck på handpumpen (20) flera gånger så att bränsle flyter genom pumpen eller returledningen. (Bild 18) - Skjut chokespaken (21) till läge START (stängd) (A). (Bild 19)
- Dra snabbt i startsnörets handtag. Var noga med att hålla fast handtaget i handen så att det inte släpps tillbaka.
- Om motorn startar, ställ tillbaka chokereglaget till läget RUN (öppen) (B). Dra kraftfullt i starthandtaget en gång till.
OBSERVERA
Om motorn inte startar upprepa moment 2 till 4.
- När motorn startat, varmkör motorn i cirka 2-3 minuter innan den belastas.
- Kontrollera att skärtillsatsen inte roterar när motorn går på tomgång.
Klippning (Bild 20, 21, 22)
○ Kör motorn med över 6500 varv vid klippning. Körning på lågt varvtal längre perioder kan slita ut kopplingen i förtid.
○ Klipp gräset från höger till vänster.
Den roterande klingan kastas tillbaka när den stöter på ett hårt föremål.
Detta kan orsaka en farlig och kraftig motreaktion på redskapet och för användaren. Denna reaktion kallas kast. Användaren kan då tappa kontrollen över redskapet och orsaka allvarliga eller livshotande skador. Kast förekommer oftare i områden där det är svårt att se materialet som ska trimmas.
Bär selen enligt bilden (om en sådan finns). Klingar roterar moturs, använd därför redskapet från höger till vänster för effektivare klippning. Håll åskådare på minst 15 m avständ.
○ Använd i enlighet med lokala lagar och föreskrifter.
OBSERVERA
Vid nödfall, tryck på snabbstoppknappen eller dra i nödstoppet (om ett sådant fi nns).
WARNING
Om skärtillsatsen stöter mot stenar eller liknande, stoppa motorn och kontrollera att tillsatsen och andra delar är oskadade. Om gräs eller grenas fastnat runt tillsatsen, stoppa motorn och tillsatsen och ta bort dem.
Stopp av motor (Bild 23)
Minska motorns hastighet och kör på tomgång några minuter, stäng sedan av tändlåset (19).
WARNING
Skärtillsatsen kan orsaka skada när den fortsätter rotera efter att motorn har stannat eller gasreglaget släppts. Se alltid till att skärtillsatsen har stannat innan du sätter ned redskapet när den har stängts av.
Halvautomatiskt trimmerhuvud
○ Kör motorn med över 6500 min ^-1 vid klippning. Körning på lågt varvtal längre perioder kan slita ut kopplingen i förtid.
○ Klipp gräset från höger till vänster.
WARNING
Skärtillsatsen kan orsaka skada när den fortsätter rotera efter att motorn har stannat eller gasreglaget släppts. Se alltid till att skärtillsatsen har stannat innan du sätter ned redskapet när den har stängts av.
Matar automatiskt ut mer nylonina när den slås i vid låg hastighet (mindre än 4500 min ^-1 ).
UNDERHÅLL
ANORDNINGAR OCH SYSTEMEN FÖR EMISSIONSKONTROLL FÅR UNDERHÅLLAS, BYTAS ELLER REPARERAS AV EN VERKSTAD FÖR MOTORVERSKAD ELLER INDIVIDER.
○ Skärtillsatsen kan rotera under förgasarjustering.
○ Starta aldrig motorn utan att hela flänshuset och röret sitter på plats! Kopplingen kan annars lossa och orsaka personskador.
I förgasaren blandas bränslet med luft. När motorn testkörs vid fabriken görs en grundläggande justering av förgasaren. Ytterligare justering kan komma att behövas med hänsyn till klimat och höjd. Förgasare har bara en justeringsmöjlighet:
T = Justerskruv för tomgångsvarvtal.
Tomgångsjustering (T)
Kontrollera att luftfiltret är rent. Vid korrekt inställt tomgångsvarvtal roterar inte skärtillsatsen. Om justering är nödvändig vrid T-skruven medurs med motorn igång tills skärtillsatsen börjar rotera. Vrid skruven därefter moturs tills skärtillsatsen slutar att rotera. Rätt tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i alla lägen på ett varvtal som är lägre än det då skärtillsatsen börjar rotera.
Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder om kedjan fortfarande roterar efter justeringen.
OBSERVERA
Standardtomgång är 2800–3200 min ^-1 .
WARNING
Skärtillsatsen får under inga omständigheter rotera när motorn går på tomgång.
Byte av motorolja
Smutsig motorolja kommer att reducera livstiden för motorn markant. Kontrollera och byt motorolja regelbundet.
VIKTIGT
○ För att undvika risk för brännskador, låt motorn svalna ordentligt innan byte av motorolja.
☐ För att förebygga att maskinfel se till att inte någon sand eller smuts kommer in i tanken vid tankning.
När man ska byta olja: När verktyget används för första gången, efter cirka 10 drifttimmar eller efter 1 månad, det som inträffar först; därefter var 50:e drifttimme eller var 6:e månad, det som inträffar först.
Angiven motorolja: Multigrade-olja SAE 10W-30
Kapacitet motorolja: 80 ml
- Stäng av tändlåset.
- Kontrollera att tanklocket sitter fast ordentligt.
- Ta bort oljelocket, luta verktyget så att oljetanksöppningen vänds nedåt och håll ut motoroljan i en behållare. (Bild 25)
- När all motorolja har tömts ut, placera verktyget horisontalt på ett rent och slätt underlag.
- Fyll oljetanken med motorolja upp till mynningen på oljetanksöppningen. (Bild 16)
- Dra åt oljelocket ordentligt för hand.
OBSERVERA
○ Släng inte motorolja med vanliga sopor eller i naturen.
Kasta motorolja i enlighet med de föreskrifter som gäller i det område du bor.
Om du är osäker, kontakta återförsäljaren där oljan införskaff ades.
○ Fyll oljetanken med angiven mängd motorolja.
För mycket eller för lite motorolja kan orsaka att motorn skadas.
○ Motorolja försämras naturligt även om den inte används.
Byt motorolja regelbundet.
Luftfi ltret måste rengöras från damm och smuts för att undvika:
○ Felaktig förgasarfunktion
○ Startsvårigheter
○ E ff ektsänkning
○ Onödigt slitage av motordelar
○ Onormal bränsleförbrukning
Rengör filtret dagligen eller oftare om redskapet används på speciellt dammiga arbetsområden.
Ta bort luftfiltrets käpa och filtret (22). Tvätta filtret i varmt tvålvatten. Kontrollera att filtret är torrt innan det monteras. Ett luftfilter som har används länge kan inte rengöras helt och hållet. Det bör därför bytas ut mot ett nytt med jämna mellanrum. Ett skadat filter måste alltid bytas ut.
Bränslefilter (Bild 27)
Töm ut allt bränsle ur bränsletanken och ta bort bränslefiltrets slang från tanken. Dra ut filterelementet ur hållaren och tvätta det i varmt tvålvatten.
Skölj filtret noggrant tills alla spår att tvättmedel försvunnit. Kläm, vrid inte, ut överskottsvatten och låt elementet torka.
OBSERVERA
Om filtret blivit hårt av för mycket smuts, byt ut det.
Tändstift (Bild 28)
Tändstiftet påverkas av:
○ Felaktig förgasarinställning
○ Smutsigt luftfilter
○ Svåra arbetsförhållande (t.ex. kyla)
○ För mycket motorolja
Dessa faktorer orsakar beläggning på tändstiftets elektroder som kan leda till motorstörningar och startproblem. Om motorn lämnar låg effekt, är svårstartad eller går ojämnt på tomgång så kontrollera alltid tändstiftet först. Om tändstiftet är smutsigt rengör och kontrollera elektrodavståndet. Justera om nödvändigt. Rätt avständ är 0,6 mm. Tändstiftet ska bytas efter ca 100 timmars körning eller tidigare om elektroderna är kraftigt avbrända.
OBSERVERA
I vissa områden kräver lagen användning av resistortändstift för att dämpa störstrålning. Om denna maskin var utrustad med resistortändstift använd samma typ av tändstift vid byte.
Vinkelväxel (Bild 29)
Kontrollera vinkelväxelns smörjmedelsnivå var 50 timme i drift genom att ta bort påfyllningshålets plugg på vinkelväxelns sida. Om inte smörjmedel är synligt på kugghjulen, fyll växeln till 3/4 med litiumbaserat smörjmedel av hög kvalitet. Fyll inte helt.
Halvautomatiskt trimmerhuvud
Utbyte av nylonlina
(1) Ta bort kåpan (23) genom att trycka hårt in mot låsflikarna med dina tummar som visas i Bild 30.
(2) Efter borttagning av kåpan, ta ut rullen och ta bort återstående lina.
(3) Vik den nya nylonlinan ojämnt på mitten som visas i bilden.
Haka fast den U-formade änden på nylonlinan i skåran (24) på mittendelen av rullen.
Linda upp båda hälfterna av linan på rullen i samma riktning medan varje halva av linan hålls på sin sida. (Bild 31)
(4) Tryck in respektive lina i stopphålen (25) och lämna lösa ändar på cirka 10 cm. (Bild 32)
(5) För igenom båda ändarna på linan genom kabelstyrningen (26) när du sätter i rullen i höljet. (Bild 33)
OBSERVERA
När du sätter i rullen i höljet, försök att passa in stopphålen (25) med kabelstyrningen (26) för att enklare kunna dra ut linan senare.
(6) Placera skyddet över höljet så att lockets låsflikar passar in mot de långa hålen på skyddet. Tryck sedan höljet på plats till dess att det klickar till. (Bild 34)
(7) Startlängden på kaplinan bör vara mellan 11-14 cm och lika på båda sidor. (Bild 35)
Klinga (Bild 36)

WARNING
Bär skyddshandskar vid hantering eller underhåll på klingan.
○ Använd en vass klinga. En slö klinga kärvar och kastar oftare. Ersätt fästmuttern om den är skadad eller svår att dra åt.
○ Byt ut klingan mot en som rekommenderas av Hitachi, med ett 25,4 mm fästhål.
○ En 3-tandad klinga (27) kan monteras på båda sidorna.
○ Använd rätt klinga enligt det arbete du ska utföra.
○ Använd lämpliga verktyg vid byte av klinga.
○ När skärytorna blir slöa, slipa klingan enligt bilden. Felaktig slipning kan orsaka kraftiga vibrationer.
○ Använd inte klingor som är böjda, spruckna eller som är skadade på annat sätt.
OBSERVERA
Vid slipning är det viktigt att den ursprungliga formen vid kuggens nedre del bibehålls för att undvika sprickor.
Underhållsschema
Nedan följer några allmänna underhållsinstruktioner. För ytterligare information var god kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder.
Dagligt underhåll
○ Rengör maskinen utvändigt.
○ Kontrollera att bärselen är oskadad.
○ Kontrollera skyddet för skärtillsatsen avseende skador och sprickbildning. Byt ut skyddet om det är skadat eller sprucket.
○ Kontrollera att skärtillsatsen är korrekt centrerad, vass och utan sprickor. En obalanserad skärtillsats orsakar kraftiga vibrationer som kan skada enheten.
○ Kontrollera att skärtillsatsens mutter är ordentligt åtdragen.
○ Kontrollera att klingans transportskydd är oskadat och att det sitter ordentligt.
○ Kontrollera att muttrar och skruvar är ordentligt åtdragna.
○ Kontrollera mängden och tillståndet hos motoroljan.
○ Kontrollera att enheten är oskadad och fri från defekter.
Veckounderhåll
○ Kontrollera startapparaten, speciellt startsnöre och returfjäder.
○ Rengör tändstiftet utvändigt.
○ Ta ut det och kontrollera avständet mellan elektroderna. Justera det till 0,6 mm eller byt tändstift.
○ Kontrollera att vinkelväxeln har smörjmedel till 3/4.
○ Rengör luftfi ltret.
Månadsunderhåll
○ Skölj bränsletanken med bensin.
○ Rengör förgasaren utvändigt och utrymmet runt den.
○ Rengör fläkten och utrymmet runt den.
Förteckning över rekommenderade tillbehör
| Typ Namn | Specifi kation REMHANDTAG CYKELSTYRE | |||||
| Diameter | Matningssystemadapter eller antal tänder (blad) | Bladtjocklek (mm) eller Trimmerträd diameter (mm) | CG25EUS (L) | CG25EUS | ||
| ALUMINIUMHUVUDEN | NYLONHUVUD CH-100 (W/NYLONTRÅD) | 4" Förklippt tråd 2,2 - 3,0 | ● | ● | ||
| NYLONHUVUD CH-100 | ● | ● | ||||
| NYLONHUVUD CH-300 (W/KLINGANS STÖDBRICKA) | 5" Manuell trådmating 2,2 - 2,7 | |||||
| NYLONHUVUD CH-300 | ||||||
| NYLONHUVUDEN TRYCK & KOR | NYLONHUVUD BF-5 | 5" | LM10 x 1,25 mutter LM8 x 1,25 | 2,2 - 3,0 ● | ● | |
| BLAD | BLAD B3/10/2,0 | 10" 3 | 2,0 ● | |||
| BLAD B3/12/3,0 | 12" 3 | 3,0 | ||||
| BLAD B4/9/1,6 | 9" | 4 1,6 ● | ||||
| BLAD B4/10/1,6 | 10" 4 | 1,6 ● | ||||
FELSÖKNING
Använd felsökningstabellen nedan om redskapet inte fungerar normalt. Om detta inte löser problemet, kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat Hitachi servicecenter.
| Tillstånd Orsak Lösning | |||
| Motorn startar inte | Bränslesystem | Bränsletanken är tom eller bränslenivån är låg Fyl | bränsletanken |
| Bränsletanken innehåller gammalt bränsle (obehaglig lukt) | Ersätt med nytt bränsle | ||
| För mycket bränsle absorberas och tändstiftet är vätt | 1. Koppla bort tändstiftet och låt det torka2. Dra i starchandtaget 5 eller 6 gånger för att ta bort bränsleöverskottet3.Monteratändstiftet4. Ställ chokereglaget på RUN och dra i starchandtaget | ||
| Bränslefiltret är igensatt med smuts | Rengör bränslefiltret | ||
| Bränsleledningen är böjd eller fränkopplad Se till | att bränslet strömmar jämnt | ||
| Fel på förgasaren Kontakta auktoriserade Hitachi | serviceverkstäder | ||
| Elsystem | Stoppknappsledningen har kortslutits Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | ||
| Tändstiftet är smutsigt Byt ut eller rengör tändstiftet | |||
| Elektrodavståndet är för stort Justera avståndet till | 0,6 mm | ||
| Dålig förbindelse mellan högspänningskabel och tändstift | Anslut igen | ||
| Fel på elsystemet Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | |||
| Övrigt Ljuddämparens utlopp är tilltäppt med kol | Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder för reparation | ||
| Motorn startar men dör direktMotorn är benägen att dö | Bränslesystem | Bränsletanken är tom eller bränslenivån är låg Fyl | bränsletanken |
| Bränsletanken innehåller gammalt bränsle (obehaglig lukt) | Ersätt med nytt bränsle | ||
| Motorolja har inte fyllts på Kontakta auktoriserade | Hitachi serviceverkstäder | ||
| Chokereglaget är i START-läget Ställ chokereglaget på RUN-läget | |||
| Luft har kommit in i bränslesystemet | Återanslut bränsleledningen eller kopplingen | ||
| Fel på förgasaren Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | |||
| Elsystem | Tändfel | ||
| Tändstiftet fungerar inte | Ersätt med nytt tändstift | ||
| Elsystemet fungerar inte | Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | ||
| Övrigt | Motoröverhettning | ||
| Fel modell på tändstiftet | Ersätt med angiven del Se "SPECIFICATIONER" | ||
| Smutsig luftrengörare | Rengör | ||
| Tilltäppning av kol (ljuddämparens utlopp) | Rengör | ||
| Otilräcklig komprimering (kolv, kolvring, cylinder) | Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | ||
| Onormal vibration | Skärtillsatsen är inte korrekt monterad | Se "Installation av skärtillsats" | |
| Handtaget, handtagsfästet eller någon annan fästanordning är lös | Kontrollera och spänn åt | ||
| Bladet är böjt eller skadat | Ersätt med nytt blad | ||
| Gräs har fastnat runt transmissionskåpan | Ta bort gräset | ||
| Motorn går men skärtillsatsen rör sig inteRörligheten är dålig | Gräs har fastnat runt transmissionskåpan Ta bort | gräs och smuts | |
| Motorn stannar inte Stoppknappen fungerar inte | ar inte | Ställ chokereglaget på START för att stanna motornSluta omedelbart att använda den och kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | |
| Motorn stannar när gasen är stängd Tomgångsvarvtalet är för lågt Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | |||
| Skärtillsatsen fortsätter att rotera även när gasreglaget är stängt | Tomgångsvarvtalet är för högtGasvajern är för hårt spänd | Kontakta auktoriserade Hitachi serviceverkstäder | |
BETYDNING AF SYMBOLER
Arbeid på glatt underlag kan före til uhell hvis du mister balansen.
○ Ikke røyk eller tillat røyking i nærheten av drivstoff eller gresstrimmeren när den er i bruk.
○ Tørk opp eventuelt drivstoff som er sølt før du starter motoren.
Flytt deg minst 3 meter fra stedet hvor du fylte på drivstoff før du starter motoren.
○ Stopp motoren før du tar av lokket på drivstofftanken.
○ Tøm drivstofftanken før du setter bort gresstrimmeren til oppbevaring. Vi anbefaler at du tømmer drivstofftanken hver gang du har brukt gresstrimmeren. Hvis det finnes drivstoff i tanken, må gresstrimmeren oppbevares slik at drivstoffet ikke lekker ut.
○ Oppbevar gresstrimmeren på et sted hvor drivstoffdamp ikke kan komme i kontakt med gnister eller åpne flammer fra vannvarmere, elektriske motorer og brytere, ovner o.l.
ADVARSEL
○ Bruk en aerosol-vernemaske som pustebeskyttelse när du skal klippe gress som er behandlet med ugressmiddel/insektmiddel.
Hekt den U-formede enden av nylontråden i sporet (24) på den midtre delen av spolen.















