Cookcentre 100 - Spis BELLING - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Cookcentre 100 BELLING i PDF-format.
Användarfrågor om Cookcentre 100 BELLING
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Spis i PDF-format gratis! Hitta din manual Cookcentre 100 - BELLING och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Cookcentre 100 av märket BELLING.
BRUKSANVISNING Cookcentre 100 BELLING
Tack for att du koper den har brittiskaprodukten av oss.
Den har handboken ar utformad for att hjälpa dig genom varje steg i att äga din nya produkt.
Läs noggrant innan du börjar använda utrustningen, eftersom vi har försökt besvara sö mga fragor som möjligt och erbjuder dig sä mycket hjälp vi kan.
Allman information, reservdalar och serviceinformation finns tillganglig pa var webbplats.
Om du hittar nagot som saknas i Produkten ell har nagra fragor som inte tacks i den harebruksanvisingen, sca du kontakta oss (se kontaktinformation på främre luckans insida).
EU-direktiv

I eigenskap av tillverkare och leverantör av vitvaror for matlagning strävar vi after att skydda var miljö och uppfyller kraven for WEEE-directiv. Alla vara elektriskaprodukter ar markta med den overkorsade soptunnesymbolen. Detta starfor att dessaprodukter vid slutet av sin livslängd maste lamnas in på ett stalle for atervinning, exemplvis den kommunala atervinningsstationen.
Den harprodukten uppyller kraven for EU-direktivet (CE) for vitvaror och liknande elektriskaprodukter, darr gassisar ingar.
Den har utrustingen uppyller kraven enligt Europadirektivet gällande Ekodesignkraven for energirelateradeprodukter. Vår policy bygger på konstant utveckling och forbättring och därfor kan vi inte garantera att alla Bilder och specifikationer stämmer exakt. Åndringar kan ha skett after publiceringen.
Forpackningsmaterialen som anvands med den har utrustingen kan atervinnas. Kassera forpackningsmaterialen i lamplig behallare vid din lokala avfallsstation.
WARNING
- Om hällen har spruckit, är trasig eller innehäller splitter, skä du stänga av utrustningen För att undvika risk För kortslutning och kontakta en serviceteekniker.
- Under användning blir Produkten mycket het. Var försiktig sä du intekommen i kontakt med värmeaggregaten.
- Barn under 8år skå alltid hällas borta från dem, alternatively under strikt overvakning. Den härprodukten kan användas av barn från 8år och personer med nedsatt fysisk eller mental formåga eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om de har fött overvakning eller instruktioner rörande söker användning av,enheten och Förstår de risker som medfoljer. Barn här inte leka medprodukten. Rengöring och unterhäll för inte utföras av barnutan overvakning.
- Använd inte rengöringsmedel med grov slopeffekt eller metallskrapa För att rengöra ugnsluckans glas, aftersom de kan repa ytan, vilket kan resultera i att glaset brister.
- Använd inte Ångrengöring på;nagot tillagningsområde,;nagon Haller ugn sutrustning.
- Metallföremål, sāsom knivar, gafflar, skedar och lock, fär inte placeras på hällen, aftersom de kan bl mycket heta.
- Om din utrustning är installerad med lock skä spill tas bort från locket innan du öppnar det. Hällens yta skä fö svalna innan du stänger locket (om installerat).
- After användning skä du stänga av hällen med reglaget och inte förlita dig på kastrulldetekteringen.
- Se till att vitvaran ar avstängd innan lampan byts ut for att undvika elektrisk stöt.
- Produktten fär inte användas med en extern timer eller separat fjärrstyrningsssystem.
- Oövervakad tillagning på enhall med fett eller olja kan vara farlig och resulttera i brandrisk.
- Försök ALDRIG släcka en brand med vatten,utan stäng av spisen och tack over lagan med att lock erer en fuktig trasa.
-
Brandrisk: Förvara inte foremål på spisen.
-
Använd bara hällskydd som konstruerats av tillverkaren av spishällen eller som godkänts som lämpliga av tillverkaren av spishällen, enligt instruktionerna für,enheten,ller de hällskydd som integrerats i,enheten. Användning av olämpliga hällskydd kan orsaka olyckor.
- Om spisen ar placerad på en bas måste Åtgärder vidtas För att forhindra att utrustningen glider av basen.
- placera aldrig objekt direkt på basen til ugnen eller tack over med folie, aftersom detta kan gora att baseelementet overhettas.
- Den här induktionshällen uppyller kraven für tillämpliga EMC- och EMF-normer. Där För ska den inte avge nagra störningar För andra elektroniska encheter. Personen som ar utrustade med en pacemaker eller nagot annat elektriskt implantat bör kontrollera med sin likare eller implantatets tillverkare om implantatet ar lampligt och sækert. Placera kokkarlen centralt på kokzonerna. British Heart Foundation ger ytterligare råd angående användning av induktionshällen:när en pacemaker används.
- Placera inte artiklar på eller mot utrustningen.
- Stäng avprodukten och lately den svalna innan du rengör{nàgon del av den.
- Trotts att stor omsorg har vidtagits for att sakerställa att den här utrustningen inte har nagra vassa kanter rekommenderar vi att du bär skyddshandskar vid installation och förfyttning av utrustningen. Detta Förhindrar personskador.
- Den härprodukten@måste monteras med en brytare som erbjudern fullständig frankoppling med minsta kontaktavstand på 3 mm
- Anslutningen bör göras med en lámplig flexibel kabel med en lagsta temperatur på 70^ .
VAR FÖRSIKTIG
- Tillagningen@maste overvakas. En kort tillagningsprocess maste overvakas kontinuereglt.
- Produktten fär inte installereras bakom en skåpdörr på grund av overhettningsrisiken.
- Se till att hyllorna ar korrekt monterade. Se avsnitten om hyllanordningen och hyllplaceringen ienna bok.
Brandskyddsråd
Om det börjar brinna i köket skala i huset utrymma det och brandkåren tillkallas.
Vid elektrisk brand i köket:
Dra ut kontakten aller bryt strömmen vid säkringsskåpet. Detta kan räcka for att stoppa branden
- Kväv elden med en brandfilt, eller använd pulver- eller koldioxidslättare
- Kom ihåg: använd aldrig vatten vid brand i elektriska delar eller matlagningsolja.
Andra sakerhetsrad
Service fár bara utforas av behörig personal.
- Använd inte Produktenutan rätt monterad glaspanel.
Gör inga Förändringar av de yttre panelerna på Produkten.
Den har utrustingen maste jordas.
- Produktien fãr aldrig kopplas frãn strömköllan under användning, aftersom detta kan pâverka sakerheten och prestandan, speciellt i forhällande till höga yttemperaturer och;när gasdrivna delar inte fungerar som de sca. Kylfläkten (om en sãdan finns monterad) ar utformad for att köras after att kontrollvredet har stängts av.
- GASWARNING! - Om det luktar gas: Starta inte utrustingen. Rör inte vid nàgon elektrisk brytare. Kontakta omedelbart din lokala gasleverantör.
Lära källa din produit
Obs: Din ultrastnings layout kan variera med modell.

Häll

Kontrollpanel

Utrustningsfunktioner
Obs: Din ugn kanske inte har alla Funktioner som visas hare. För bösta tillagningsresultat rekommenderar vi att du forvärmer ugnen i 15 minutes och 3-5 minutes für grillning.
Försök inte med langsam tillagning med nàgon av de andra ugnsfunktionerna.
| Snabbakning Upptining | Standluftsugn | |||
| Undervärme med fläkt Standpflürgn | ardugn | |||
| S | Långsam tillagning Varmluftgrill | |||
| Varmluftgrill Låg grill | ||||
| Ugnsväljarkontroll Enkel grill | ||||
| Traditionell grill Dubbel grill | ||||
| Övervärme Undervärme | ||||
| Endast Ijus Pizzafunktion | ||||
| Brödjäsning Häll varm |




Ugnar och grill



Huvudugnar och övre ugn/grill Endast grill
När du använder den övre ugren ell er huvudugnen tänds den röda termostatindikatorn tills den valda temperaturén har uppnàts.
När den övre ugnen/grillen eller grillen slås på startup kylfläktarna for att hälla fascia och kontrollrattar kalla under tillagning/grillning. Kylfläktarna kan arbeta nar huvudugnen árgang, beroende på temperaturinstalling. Fläktarna kan fortsätta gå under en period after att ugnen/grillen har stängts av. Under användning av fläkten kan den gå av och på. Detta ár normalt.
Viktigt: Lagg aldrig foremål direkt på ugnen, eller tack ugnsbotten med folie, eftersom detta kan gora att aggregaten overhettas. Placera alltid foremåløn på falsen.
Den högra ugnen fungerar inte om programfunktionen ar installd på Auto. Se avsnittet klocka/programfungkction.
Grill
Luckan MASTE oppnas nar grillen anvands for traditionell grilling.
Grillpanna, längpanna och grillpanna med avtagbart handtag
Grillspjället (inuti grillpläten) kan vändas till hög eller lag position, eller sökan det tas bort. Grillhastigheten kan styras genom att välja en högre eller lag platposition,ller genom att justera grillinställningen.

Översikt über hällen
| Funktion Beskrivning Symbol | ||
| Effektnivå | När en kokzon Är vald kan en effektnivå ställas in på en lågEller hög temperatur. | 1-9 |
| Timer För kokzon | När en kokzon har valts kan dess timer aktiveras forAtt ljuda efter en Förutbeständtidsperiod. När larmetljuderkommen kokzonen att stängas av. | H |
| Restvärme | Efter användning Förblir kokytan varmoch symbolen for restvärme visas. | H |
| Automatisch avstängning | Varje kokzon Är Förinställd med en maximal driftstid.Närenna tid har uppnåttstängs zonen automatiskt av.Symbolen for restvärme visas om ytan Förblir varm. | Ej tillganglig |
| Kastrulldetektering | Om ingen kastrull erlen olämplig kastrull upptäcks i en aktiverad kokzon visas symbolen for kastrulldetektering.Lämpliga kokkärl - gnutjärn och metaller med magnetiskaegenskaper. Ej lämpiga kokkärl - kopper, rosfritt stål,aluminium, glas, keramik och terrakotta. | U |
| Hjalpfunktion | Hjalpfunktion ökar tillfälligt effekten till en kokzon sommöljögör en snabbare uppvärmningssted. Den kommt attinaktiveras automatiskt after fem minutes på de bakre ochmellersta kokzoneran eller om en ägre effektnivå väljs. | P |
| Bryggfunktion | Enskilda kokzoner kan überbryggas erller sammanfogas für attskapa en större kokzon men endast ett reglage. Genom attöverbrygga vänster främre och bakre zoner erller höger främrestoh bakre zoner kan två större kokzoner skapas. | A |
| Pausa | När minst en kokzon Är i drift kan pausfunktionen aktiveras.Detta pausat all matlagning på höllen i upp till tio minuter. | II |
| Äterkallningsfungtion | När höllen används och den av misstag stängsav kan du slå på denigen inom sex sekunderoch inställningarna;kommer att Återställas. | Ej tillganglig |
| Barnlås | Barnlås kan aktiveras for att stoppahällen frän att slå på av misstag. | L |
Var forsiktig: Se alltid till att induktionspannorna forblir inom det markerade tillagningsomraretn det ar varmt. Låt inte pannor på Hallen vila på användarkontrollpanelen på framsidan av hallens glaseftersom dettakommen att overhättia kontrollerna ochprodukten stängs av tillfälligt.
Observera att pannorna kan lata under matlagning. Detta orsakas av vibrationer på grund av energiforsörjningen från Hallen till pannan.
Slå på/stänga av apparaten
1 Prrssochchabipapaynapppeepedtayktaier att aktivera apparaten

2 Praksoshchabpbaye-kanippenkoedbydaovate inaktivera apparaten

Om ingen Åtgård (val av zon eller timer) sker inom 20 sekunderkommen Hallen automatiskt att stängas av.
Slå på/stänga av en kokzon
Tryck på den främre vänstra eller högra knappen ochhall den nedtryckt till bryggfunktionen blinkar

2 knapp for att aktivefa

3 Ställ in effektnivån genom att trycka på den främre zonens plus-knapp och sedan den centrala minus-knappen

Vänster och höger zoner kan användas som fyra separata kokzoner som kan styras individuellt. De kan även überbryggas for att ge två stora zoner som kan styras via en inställning på varje sida. Stora kokkärl och grillpannon kan placeras over dessa überbryggade zoner.
Pausknapp (om installerad)
Sakerställ att en kokzon ar i drift och att ingen av zonerna ar valda.
Tryck och häll den mellersta minusknappen nedtryckt

2 När den har aktiverats hör s att pip och paus-symbolen visas p displayen

3 Tryck och häll ner den mellersta minus-knappen tills ett pip hör s for att avaktivera den

Tryck pà plus-knappen till valfri kokzon

Om pausläget inte avaktiveras inom tio minuter stangs halten av.
Aterkallese
Om hällen stängs av av misstag kan alla inställninger Återställas inom sex sekunder genom att trycka av/på-knappen följt av den centrala minus-knappen for att Återuppta matlagningen.
Hjälpfunktion
1 Tryck pÅ plus-knappen for aktuell kokzon

2 Ahaatbckcbzbrnseptsknpppertheederal mellersta minus-knappen for att valja "P"

Få snabb drift genom att trycka på minus-knappen För snabbare atkomst till snabbstarten.
Snabbstarten kan tillfälligt öka effekten hos en kokzon. Funktionen ar inte tillganglig i bryggläge.
Obs: Snabbstarten fungerar endast under en begränsad tid. På de främre zonerna i 1 timme och 30 minutes och de bakre zonerna i 5 minutes. Hällen kommt att inaktiveras automatiskt omprodukten ar varm eller overhettad.
Stalla in minuttimern
Tryck pà timer-knappen

2 Stllthe tickeen kypnssittgtckpkr key timer- ellr minus-kappen


3 TheetinseWlinenharrieng knappnparpctcn 1 under en sekund. En punkt blinkar pa timer-displayen. Tiden raknas ned

4 Thaeindisplasyaayblinhkfarshnroentuktimrute arslut.
När tiden ar slut blinkar och piper timer-displayen. Tryck på valfri knapp För att stoppa pipet.
Ändra eller avbryt minuttimern
Upprepa steget "Stalla in minuttimern" for att andra timern.
Att stalla tillbaka tiden till "00" avbryter minuttimern.
Automatisch avstängning av timern
Se till att effektivan redan ar installd innan du valjer en kokzon som sca tidsinstallas.

1 Tryck pKa kokzonens plus-knapp

Tryck pà timer-knappen
3 Seithn timer by generning the tereepar the minus timer- ellr minus-knappen. Kokzonens timer-symbol visas bredvid den valda kokzonen.
4 Taertisaisnawhennnoaoyharreend under en sekund.


När tiden är slut blinkkar och piper timer-displayen och kokzonen stängs av automatiskt. Tryck på valfri knapp for att stoppa pipet.
För att änder erler avbryta den automatiska avständningen
Upprepa stegen "Ställa in en timer für kokzon" für att ställa in en tid für andra kokzoner eller andere en installd tid.
Att stalla tillbaka tiden till "00" avbryter minuttimern.
Ytterligare timerinformation
Om flera kokzoner har ställts in for tidsinställd användning visar timerdisplayen alltid tiden for den kokzon som har den kortaste Återstäende tiden. Kontrollera timer-inställningen for en annan kokzon genom att välja önskad kokzon. Den Återstäende tiden visas kort på timer-displayen.
For att aktivera barnlåset
Apparaten maste vara pà.
1 Tropichcndnol/tekap/peh kredifrci tre sekunder till "L"-symbolen visas pa alla kokzoner

När du slår på Hallenkommen "L" att visas på alla kokzoners displayer. Barnlåsets Funktion aktiveras permanent.
Forattavaktiverabarnlaset
1 Trychobamdaiaip/tekpanpfn kaythcdeotiva inaktivera barnlaset. "L" symbolen forsvinner

När barnlåset ar avaktiverat kan apparaten fortşatta att användas.
Auto-standby
Hällen stängs av automatiskt om den lämnas (med en panna) under en langre tid. Se maxima användningstider nedan. Snabbstarten växlar till effektnivå 9 after 5 minutes på de mellersta och bakre kokzonerna.
| Effektivå Maximal drifttid i timmar/minute | |
| 1 | 8 |
| 2 | 6 |
| 3 | 5 |
| 4 | 5 |
| 5 | 4 |
| 6 1,5 | |
| 7 1,5 | |
| 8 1,5 | |
| 9 1,5 | |
| Främre kokzoner P (snabbstart) | 1,5 |
| Bakre och mellersta kokzoner P (snabbstart) | 5 minutes |
Fel på produiten
| UtrustningFel | Felbeskrivning Åtgård | |
| E2 Overhettning av induktionsspole Ta bort kastrullerna och låt dem svalna | ||
| E8 Apparatens fläkt är blockerad | Kontrolera att monteringen medger fritt luftflöde och rena inlopp För kylfläkten på undersidan av hällen | |
| E3 | Vatten eller kastruller på glaset över användarkon控制器 | Torka upp eventuellt vatten på ytan ovanfor användarkon控制器/display |
| E6 Nätstörningar | Tillförseln till apparaten måste kon控制器as - kontakta en elektriker | |
| E/H Problem med temperaturgivare Låt systemet svalna | ||
Tänk på att endast huvudugnen styrs av programfunktionen.
Klocka/program
Obs: Din klocka/programmeringsfunktion kanske inte har alla dessa Funktioner





Auto
Minuteginalder
Tillagningstid/period
Tillagningstidens slut
Tidpunkt på dagen
Knaplås
Automatisk tillagning
Automatisch lage
Man Manuellt lage
L 1, L 2, L 3 Volymstyrka
23:59 Display med 7 segment
99:00 Max. installingsbar minutsignal
23:59 Max. installingsbar tillagningstid
h:min Visa timmar:minuter
min:sec Visa minuter: sekunder
Anvanda touch-reglagen
Meny - Bläddra für att välja en fonction
Plus - Oka tiden aller volymen
Minus - Minska tiden eller volymen
När en Funktion väljs och tiden eller volymen ställs in startup den valda fonctionen sju sekunder after installningen.
Manuellt lage
Om programmeringsfunktionen inte ar i hel-ller halvautomatiskt lage kan du anvanda ugnsfunktionerna manuellt. Den manuella ikonen visas även på displayen.
Stalla in tiden på dagen
Genom att trycka på menyn bläddrar duigenom Funktionerna tills du när 'dagens tid'.
Tryck pa funktionsknappen tills symbolen for 'tiden pa dagen' visas
Tryck pα plus- ellr minusknapparna for att konfigurera en tid.


Stalla in minuttimern
Tryck pa plus-ller minusknapparna for att konfigurera en tid.


När den ar inställdkommen minuttimern att börja räkna ned i sekunder. Pá displayen visas minuttimern och Återstäende tid. Nedräkningen fortsätter i bakgrunden om andra Funktioner ställs in.
När den installda tiden für minuttimern tar slut hörrs ett larm och minuttimerns symbol blinkar på displayen. Tryck på valfri knapp sä visas dagens tid.
Andra eller avbryt minuttimern
Atergå till minuttimerfunktionen och använd antingen plus-ller minusknapparna for att justera tiden. Genom att ställa in tiden på '0.00', avbryts nedräkningen.
Inställing av tillagningstid (tidsperioden ugnen arbetar) für halvautomatisch tillagning
Den maximala tillagningstiden som kan stallas in ar 23 timmar och 59 minutes.
1 Pryspsptefuktioskbpparutils thernbolskirf g 'tillagningsid' visas
Tryck på plus- eller minusknapparna for att konfigurera en tid.


After installingen visas det automatiska laget, autotillagningssymbolen och tiden på denen.
När tillagningen ar klär hör sott larm och symbolen for manuellt lage blinkkar pa dislayen. Tryck pa menyknappen for att stoppa alarmet sa visas 'tiden pa denen'. Tryck pa menyknappen ingen for att aterga till manuellt lage.
Ändra eller avbryta tillagningstiden
Atergå till fonctionen für "tillagningstiden" och använd antingen plus-ller minusknapparna for att justera tiden. Genom att ställa in tiden på '0.00', avbryts nedräkningen.
Ställa in sluttden für tillagningen (ställ in en tid für ugnen darüber den skå stängas av) helautomatiskt
Angetillagningsperioden sa som den beskrivs i avsnittet 'Installning av tillagningstid'.
Displayen visar aktuell 'tid på dagen' plus symbolen für 'tillagningstidens slut'. Senaste 'slut für tillagningstid' ar begränsad till aktuell 'tid påften' plus den maxtid som kan ställas in (23 timmar och 59 minutes).
1 Prags nefuukkien kboen tihel ghen spon slut pa tillagningsid' visas

Tryck pà plus- eller minusknapparna for att konfigurera en tid.

Autotillagningsymbolen döljs frän displayen direkt, obligatoriska tillagningsinställninger och temperatur har ställts in. Utrustningen slås inte på forrän vid inställd tillagningstid, vilket ar skillnaden mellan tillagningens sluttid och tillagningsperioden.
När matlagningen ar klar hör sott larm och symbolen for manuellt lage plus "0.00" blinkkar pa displayen. Tryck pa menyknappen en gang for att avbryta larmet. Atergå till manuellt lage genom att trycka pa menyknappen och "tiden just nu" visas pa displayen.
Modificera aller avbryta slutet av tillagningstiden
Atergå till Funktionen for 'tillagningstidens slut' och använd antingen plus- eller minusknapparna for att ställa in tiden. Slutet av 'tillagningstiden' kan raderas genom att räknavakat med minusknappen tills den stämmer med dagens aktuella tid.
Stalla in volymen
Tryck på knappen tills "LX" ( X = 1 , 2 eller 3) blinkar på displayen. Använd plus-ller minusknapparna für att valja en ton.

Obs: Standradsignal L3
Aktivera/inaktivera knaplås

När knaplåset ar aktivt blir knapparna inaktiva. En signal med två oner hörns om knapparna trycks in.
Inaktivera knapplåset
Häll in plusknappen i 3-5 sekunder. Knapplässymbolen döljs och utrustningen kan fortsätta användas.
Obs: Om huvudströmmen bryts under en kort stund (omkring 1.5 minuter), behäller timern sin status. Knapplasstatus och signalton memoreras oberoende av strömavbrottets langd.
Ta bort plàtfalsar


Standardplatar

Ta bort teleskophyllor (om installerade)

Se till att hyllan ar helt frigjord fran fastena innan du tar bort hyllorna helt.
Byta lampan

Det är inte allaprodukter om har sama nummer och typ av glödlampor. Innan du byter lampan skau kontrollera För att se vilken typ du har. Glöm inte att glödlampor inte omfattas av garantin.
Ytterligare Funktioner
Platgaller (om det medfoljer)
- Dra ut platen ur ugnen.
- Luta tallriksvärmaren mot dig och se till att den hakar i undertill på plåtfaşena framtil.
- Slapp forsiktigt ned tallriksvarmaren pa plats.
Tallriksvärmaren sitter nu sakert och du kan placera dina tallrikar i den.
Var noggrann med att anvanda ugnshandskar om du placerar tallriksvarmaren i en varm, aller nyligen anvand ugn, for att forhindra brannskador.
Se alltid till att dina tallrikar passar for varmning - vissa tallrikar kan spricka om de utsats for värme.
Vi reckommender att du värmer ugnen till 70^ , allerlagre, om du värmer tallrikar.
Gör
Obs: Stang av Produkten och lát den svalna innan du rengör nàgon del av den.
Obs: Var extra forsiktig vid rengöring av ugnssymbolerna på kontrollpanelen, eftersom färgen kan flaga.

- Använd inte varmt vatten med tvålösning

- Rengör, urvriden trasa - Torka med fuktig trasa

- Torka med mjuk trasa
Tips: Viss mat kan ge marken på eller skada metall eller fãrgarbete, t.ex. vinäger, fruktjuicer och salt. Rengör alltid matspill sö snart som möjligt.
Gör inte

- Använd ej utspädda blekmedel
- Använd ej kloridprodukter

Anvandejstalull
Anvand ej rengöringsmedel med slopeffekt
- Använd ej nylonpads
Anvandejanggreongorare

Placera inte foljande i diskmaskinen:
Gjutjärnsgaller
- Kastrullstöd
- Brännlock och kjolar
DET AR VIKTIGT ATT RENGÖRA UTRUSTNINGEN MED JÄMNA MELLANRUM, EFTERSOM ANSAMLINGAR AV FETT KAN PÄVERKA PRESTANDAN ELLER SKADA DEN OCH GÖRA GARANTIN OGILTIG.
UTÖVER DET SOM ANGES OVAN, SKA DU INTE ANVÄnda METALLSKRAPOR FÖR ATT RENGÖRA UGNSLUCKAN MED.
Vi erbjud er stort utbud av rengöringsprodukter och tillbehör für din utrustning. Besök var webbplats som vinns langst fram i den här bruksanvisingen für att handla.
Eldrivet sortiment
Hällens yta
| Elförsörjning/last | |||
| Elström Häll Zon Utrustnängens storlek (cm) / Last kW | |||
| 240v Induktion | 100/110 | ||
| Vänster fram 1,2/1,4 | |||
| Vänster bak 1,4/2,0 | |||
| Höger frem 1,2/1,4 | |||
| Höger bak 1,4/2,0 | |||
| Mitten 2,3/3,0 | |||
| Maximal belastning 7,5 kW | |||
Ugnar
| Elförsörjning/last | ||
| Elström Ugn Belastning kW | ||
| 240v | Standarugn 2,07 | |
| Fanned 2,00 | ||
| Enkel steglös grill (om monterad) 1,85 | ||
| Dubble grill (om monterad) | 2,70 | |
| Traditionell überdel (om monterad) | 1,39 | |
| Ungslampor/fläktar | |
| Lampor | 25W var |
| Kylfläktar | 10W var |
| Ugensfläktar | 30W var |
Urustning
| Elförsörjning/last | ||
| Typ av vitvara | Elström | Max. belastning (kW) |
| Modeller med enkel grill | 240 V - 50 Hz | 14,37 |
| Modeller med dubbel grill | 14,52 | |


USERGUIDE
| Benelux | Nederland Glen Dimplex Benelux B.V. Saturnus 8 8448 CC Heerenveen | Tel.: +31 (0) 513-656500 Fax: +31 (0) 513-656501 www.stoves.nl info@stoves.nl |
| Belgien/België/Belgique Glen Dimplex België Burg. Maenhautstraße 64 9820 Merelbeke | Tel./ Tél.: +32 (0)92100210 Fax: +32 (0)92100212 www.stoves.be info@stoves.be | |
| Poland | Poland Skotnaktuj są z nami Cooking Store Sp. Z o.o. | Tel. 12 35 06 230 www.cookingstore.pl sklep@cookingstore.pl |
| Germany | W&B Dr. Becker Appliances GmbH & Co. KG Neutorstr. 75/77 26721 Emden | Tel: 04921-9393-0 Fax: 04921-9393-900 E-Mail: info@vittoria5sterne.de www.stovesuk.de |
| France | Glen Dimplex France 12 Bd du Mont d'Est 7-10 Porte de Neuilly 93160 Noisy le Grand | SAV: 04 88 78 59 59 |
| Italy | Glen Dimplex Home Appliances Stoney Lane Prescot Merseyside L35 2XW | www.stoves.co.uk |
EnkelManual