ELECTROLUX DBGL5432CN - кухињска нпа

DBGL5432CN - кухињска нпа ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj DBGL5432CN ELECTROLUX u PDF formatu.

📄 304 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice ELECTROLUX DBGL5432CN - page 257
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : ELECTROLUX

Model : DBGL5432CN

Kategorija : кухињска нпа

Preuzmite uputstvo za vaš кухињска нпа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik DBGL5432CN - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. DBGL5432CN marke ELECTROLUX.

KORISNIČKI PRIRUČNIK DBGL5432CN ELECTROLUX

  • Nemojte flambirati iznad uređaja.
  • Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač.
  • Ne rukujte uređajem mokrim rukama ili ako ima kontakt s vodom.
  • Koristite samo dodatnu opremu isporučenu s uređajem.

1. Isključite uređaj.

5.2 Hob²Hood функција

1. Извлеките из прибора

  • Napravo izključite iz napajanja.

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

  • Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.

257• Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.

  • Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја док
  • Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.

1.2 Опште мере безбедности

  • Овај уређај је намењен за кућну употребу изнад плоча за кување, шпорета и сличних уређаја за кување.
  • Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.
  • Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, мотелима, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не би превазилазила (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
  • Пре чишћења и одржавања, искључите уређај из
  • ОПРЕЗ: Доступни делови могу постати врели током употребе са уређајима за кување.
  • Користите само завртње за причвршћивање које сте добили уз уређај, а ако нису испоручени, користите завртње препоручене у упутству за инсталацију. Монтирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за монтажу.
  • УПОЗОРЕЊЕ: Ако не поставите завртње или не фиксирате уређај у складу са овим упутствима, може доћи до опасности од струјног удара.
  • Немојте користити лепкове за фиксирање уређаја.
  • Минимална удаљеност између површине плоче за кување на којој се налазе посуде и доњег дела уређаја мора бити најмање 65 cm, осим ако није другачије наведено у упутству за инсталацију уређаја или плоче

258• Испуштање ваздуха мора бити у складу са прописима локалних власти.

  • Обезбедите добру вентилацију у просторији у којој је уређај инсталиран како бисте избегли да се у просторију врате издувни гасови других уређаја насталих сагоревањем неких других врста горива, укључујући и сагоревање отвореним пламеном.
  • Постарајте се да вентилациони отвори не буду блокирани и да се ваздух који сакупља овај уређај не преноси у канал који се користи за испуштање дима и паре из других уређаја (системи централног грејања, термосифони, бојлери, итд.).
  • Кад овај уређај ради с другим уређајима, максимални вакуум који се ствара у просторији не би требало да пређе 0,04 mbar.
  • Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.
  • Ако је скуп каблова оштећен, мора се заменити посебним скупом каблова доступним код произвођача или овлашћеног сервисног центра.
  • Ако је уређај прикључен директно на електрично напајање, електрична инсталација мора бити опремљена изолационим уређајем који омогућава искључивање уређаја из електричне мреже на свим половима. Потпуно искључење мора бити у складу са условима наведеним за пренапонску категорију III. Механизам искључења треба да буде уграђен у фиксну електричну мрежу у складу с правилима о електричним
  • Немојте фламбирати испод уређаја.
  • Немојте користити за испуштање опасних или експлозивних материјала и испарења.
  • Редовно чистите уређај меком тканином како бисте спречили пропадање површинског материјала. 259• Немојте користити парочистач, водени спреј, оштра абразивна средства за чишћење или оштре металне стругаче за чишћење површине уређаја. Користите искључиво неутралне детерџенте.
  • Редовно чистите филтере за масноће (барем на свака 2 месеца) и уклоните масне наслаге из уређаја како бисте спречили ризик од пожара.
  • За чишћење унутрашњости уређаја користите крпу.

Постоји ризик од струјног удара, пожара, опекотина или оштећења

  • Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
  • Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
  • Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
  • Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
  • Пре инсталације уређаја, уклоните комплетну амбалажу, налепнице и заштитну фолију.
  • Не инсталирајте одвод издувног ваздуха у зидну шупљину, осим ако је шупљина пројектована у ту сврху.

2.2 Прикључење на електричну

Ризик од пожара и струјног удара.

  • Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
  • Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за
  • Ако симбол ( ) није одштампан на плочици са техничким карактеристикама, уређај мора да буде
  • Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног
  • Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
  • Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
  • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
  • Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони
  • Проверите да ли је уређај правилно инсталиран. Лоше причвршћен или неодговарајући електрични кабл за напајање може проузроковати прегревање терминала.
  • Прикључите уређај на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ електричној мрежи након инсталације.

Постоји ризик од повреде, опекотина и струјног удара. 260• Овај уређај је намењен само за кување. Не користите овај уређај у друге сврхе.

  • Немојте да мењате спецификацију овог
  • Немојте руковати уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са
  • Користите искључиво прибор који је испоручен са уређајем.
  • Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља током кувања и пржења.
  • Немојте да користите уређај као површину за одлагање.
  • Немојте користити стакла за увећавање, двоглед или сличне оптичке уређаје да бисте гледали директно у осветљење уређаја.
  • Ако уређај ради са другим уређајима, максимални развијени притисак не сме да прелази 4 Pa (4x10-5 бар).
  • Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне
  • Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
  • Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
  • Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите

Погледајте поглавља о безбедности.

3.1 Упутство за инсталацију

За потпуне информације о инсталацији уређаја погледајте посебну књижицу за инсталацију. 2614. ОПИС ПРОИЗВОДА

Hob²Hood Индикатор функције за управљање аспиратором преко плоче закување. Лампица Укључује и искључује светла. Прва брзина / Искључено Мотор се пребацује на први ниво брзине. Другим притиском уре‐ђај се гаси. Друга брзина Мотор се пребацује на други ниво брзине. Трећа брзина Мотор се пребацује на трећи ниво брзине. Максимална брзина Мотор се пребацује на максимални ниво брзине. Обавештење о филтеру Подсећа вас да је потребно заменити или очистити угљени фил‐тер и очистити филтер за масноће.

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

5.1 Коришћење аспиратора

Проверите препоручену брзину у складу са табелом доле. Приликом загревања хране, кувања са поклопљеним посуда‐ Приликом кувања са поклопљеним посудама на више зона закување или више горионика, при пажљивом пржењу.Приликом кључања, пржења великих количина хране без по‐клопца, кувања на више зона за кување или више горионика.Приликом кључања, пржења велике количине хране без по‐клопца, велике влажности. Аспиратор ради на максималној бр‐зини. Након 6 минута уређај се враћа у претходно подешава‐

262Препоручује се да оставите аспиратор да ради приближно 15 минута након

1. Притисните прво дугме за брзину

да бисте укључили уређај.

2. Ако је потребно, притисните дугме за

светло да бисте осветлили површину за кување.

3. Ако је потребно, промените брзину

притиском на жељено дугме. Да бисте искључили уређај, поново притисните прво дугме за брзину

5.2 Hob²Hood функција

Ово је аутоматска функција која повезује плочу за кување са аспиратором. И плоча за кување и аспиратор имају комуникатор са инфрацрвеним сигналом. Брзина вентилатора се дефинише аутоматски на основу подешавања режима и температуре најтоплијег посуђа на плочи за кување. Вентилатором можете да управљате и ручно, помоћу плоче за кување. Функција може да се активира са панела плоче за кување. За више информација о томе како се користи ова функција погледајте упутство за употребу плоче за кување.

5.3 Обавештење о филтеру

Аларм за филтер подсећа вас да је потребно заменити или очистити филтер са активним угљем и очистити филтер за маст. Индикатор филтера се укључује на 30 секунди ако је потребно очистити филтер за маст. Индикатор филтера трепери на 30 секунди ако филтер са активним угљем треба да се замени или

Погледајте одељак „Чишћење филтера за маст” у поглављу „Нега и

Погледајте одељак „Чишћење филтера за маст” или „замена филтера са активним угљем” у поглављу „Нега и чишћење”. Да ресетујете функцију, притисните дугме на 3 секунде. Да активирате или деактивирате

1. Додирните у трајању од 3 секунде

да бисте активирали функцију. Ако је функција активирана, икона трепери два пута.

2. Да бисте деактивирали функцију,

додирните на 3 секунде. Ако је функција деактивирана, икона трепери једном.

5.4 Даљински управљач

Уређајем може да се управља преко даљинског управљача. Посетите локалног добављача и код њега купите даљински

Веза је првобитно омогућена. Да бисте повезали или искључили даљински управљач:

1. Искључите уређај.

на 3 секунде. Индикатор на командној табли трепери двапут ако је функција омогућена и једном ако је онемогућена. 2636. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

6.1 Напомене у вези са чишћењем

Не користите абразивне детерџенте или четке. Обришите површину уређаја меком крпом, топлом водом и благим средством за

После кувања неки делови уређаја могу да буду врели. Да би се избегла појава флека, уређај мора да се охлади и осуши чистом тканином или папирним убрусом. Очистите мрље благим детерџентом. Држите аспиратор

Уређај и филтере за масноћу чистите сваког месеца. Унутрашњост и филтере за масноће добро очистите од масти. Нагомилана масноћа или други остаци могу про‐ узроковати пожар. Придржавајте се упутстава за чишћење прибора када је обавештење за филтер ук‐ ључено. Погледајте обавештења за филтер у одељку о свакодневној употреби. Филтери за масноће могу да се перу у машини за судове. Машина за прање судова мора бити подешена на ниску температуру и кратак ци‐ клус. Филтер за масноће може да промени боју, али то нема утицаја на учинак уре‐

Угљени филтер Време засићења угљеног филтера варира у зависности од врсте кувања и редовно‐ сти чишћења филтера за масноће. Филтер са активним угљем се не може прати, не може се регенерисати и мора се мењати на отприлике сваких 4/6 месеци рада или чешће, нарочито ако се често користи.

6.2 Чишћење филтера за масноће

Филтери су монтирани помоћу затега и осигурача на супротној страни. Да бисте очистили филтер:

2. Благо нагните предњи део филтера

надоле (2), а затим повуците. Поновите прва два корака за све филтере.

3. Очистите филтере користећи сунђер и

неабразивне детерџенте или у машини

Машина за прање судова мора бити подешена на ниску температуру и кратак циклус. Филтер за масноће може да промени боју, али то нема утицаја на учинак уређаја.

4. Да бисте вратили филтер на место,

следите прва два корака обрнутим редоследом. Поновите кораке за све филтере ако је то

6.3 Замена угљеног филтера

Угљени филтер није могуће прати! Да бисте заменили филтер: 2641. Извадите филтере за масноће из

Погледајте одељак „Чишћење филтера за масноће“ у овом поглављу.

2. Притисните предњу ивицу у прорез

према доњем делу филтера. Благо нагните предњи део филтера надоле.

3. Да бисте инсталирали нови филтер,

поновите исте кораке обрнутим редоследом. У сваком случају, филтере је потребно мењати барем на свака четири месеца.

Овај уређај има LED сијалицу и засебан управљачки уређај (LED драјвер). Ове делове може да замени само техничар. У случају било каквог квара, погледајте део „Сервис“ у одељку „Упутства о безбедности“.

Погледајте поглавља о безбедности.

7.1 Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок Решење Не можете да укључите уређај. Уређај није прикључен на елек‐ трично напајање или није правил‐ но прикључен. Проверите да ли је уређај правил‐ но укључен у струју. Не можете да укључите уређај. Осигурач је прегорео. Проверите да осигурач није узрок квара. Уколико осигурач непре‐ кидно прегорева, обратите се ква‐ лификованом, овлашћеном елек‐

Лампица не ради. Лампица је неисправна. Замените лампицу. Погледајте одељак „Нега и чишћење“. Уређај не упија довољно испаре‐

Брзина мотора није одговарајућа за количину испарења која се јав‐

Промените брзину мотора. Укључен је индикатор аларма за

Укључен је аларм за филтер. Филтер за масноће мора да се очисти или угљени филтер мора да се замени или очисти. Погледајте обавештења за фил‐ тер у одељку „Свакодневна упо‐

2658. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији. 266Välkommen till Electrolux! Tack för att du har valt en av våra produkter. Få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation:www.electrolux.com/supportMed reservation för ändringar. INNEHÅLL