ECO8L 1252 EU.M - перач машина HOTPOINT - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj ECO8L 1252 EU.M HOTPOINT u PDF formatu.

📄 72 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice HOTPOINT ECO8L 1252 EU.M - page 37
Pogledaj priručnik : Français FR English EN Italiano IT Српски SR Türkçe TR

Questions des utilisateurs sur ECO8L 1252 EU.M HOTPOINT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Preuzmite uputstvo za vaš перач машина u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik ECO8L 1252 EU.M - HOTPOINT i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. ECO8L 1252 EU.M marke HOTPOINT.

KORISNIČKI PRIRUČNIK ECO8L 1252 EU.M HOTPOINT

Постављање, 38-39 Pаспакивање и нивелисање Прикључивање на водоводну и електричну мрежу Први циклус прања Технички подаци Одржавање и чување, 40 Искључите воду и електричну енергију Чишћење машине за прање веша Чишћење посуде за детерџенте Нега врата и бубња Чишћење пумпе Проверите црево за довод воде Упозорења и савети, 41 ECO8L 1252 Општа безбедност Одлагање на отпад Опис машине за прање веша и покретање програма, 42-43 Командна табла Контролне лампице Покретање програма Програми, 44 Табела програма Посебна подешавања, 45 Задавање температуре Задавање центрифуге

Детерџенти и веш, 46 Посуда за детерџент Циклус избељивања Припрема веша Посебне тканине Систем за балансирање терета Неправилности и решења, 47 Помоћ, 48 Активна помоћ 7 дана у недељи

! Важно је сачувати ову књижицу како бисте је могли консултовати у сваком тренутку. У случају продаје, уступања или селидбе, обезбедите да остане уз машину за прање веша како би нови власник могао да се обавести о раду и одговарајућим упозорењима. Прецизно нивелисање даје стабилност и спречава вибрације, буку и померање током рада машине. У случају да машину постављате на итисон или тепих, подесите стопице тако да испод машине оставите довољно простора за вентилацију. ! Пажљиво прочитати упутства: садрже важне информације о постављању, употреби и безбедности. Прикључивање на водоводну и електричну мрежу Распакивање и нивелисање Распакивање

1. Распакивање машине за веш.

2. Проверити да машина није претрпела

оштећења при транспорту. Уколико је оштећена, не повезивати је и обратити се

завртња постављена к а о з а ш т и та п р и транспорту и гумицу са одговарајућим од б о ј н и к о м , постављене на задњем делу машине (види слику).

4. Затворити отворе приложеним пластичним

5. Сачувати све делове: уколико машину

треба транспортовати, биће потребно поново их поставити. ! Амбалажа није играчка за децу.

1. Поставити машину на равну и чврсту

површину, не наслањати је на зид, намештај или друге површине.

2. У к о л и к о п о д

није савршено раван, надокнадите неправилност от п у ш та њ е м и л и затезањем предњих стопица (види слику); угао нагиба, измерен на радној површини не сме прелазити 2°.

Повезивање црева за довод воде

çà äîâîä âîäå ñà ñëàâèíîì çà õëàäíó âîäó è íàâè¼òå ¼å 3/4 äóæèíå íàâî¼à (âèäè ñëèêó). Ïðå ïîâåçèâàњà ïóñòèòå âîäó äà òå÷å ñâå äîê íå ïîñòàíå ÷èñòà.

доводно црево са машином заврћући га на одговарајући прикључак за воду, н а з а д њ е м д ел у машине, горе десно (види слику).

3. Обратите пажњу да црево није савијено

или зачепљено. ! Притисак воде у славини мора да буде у оквиру вредности у табели Технички подаци (види доле). ! Ако дужина црева за довод воде није довољна, обратите се специјализованој продавници или овлашћеном сервису. ! Никада не користите половне цеви. ! Користити црева испоручена уз машину. Повезивање одводног црева

одводно црево, без савијања, са сливником или испустом у зиду постављеним између 65 и 100 цм изнад земље; или га ослонити на умиваоник или каду, везујући га вођицом из паковања за славину (види слику). Слободни крај одводног црева не сме остати потопљен у воду. ! Не препоручује се употреба продужних црева; ако је неопходно, продужетак мора имати исти пречник као и оригинално црево и не сме премашити 150 цм. Повезивање на електричну мрежу ! Не користите продужне каблове и вишеструке утичнице. ! Кабл не сме да буде савијен и притиснут. ! Замену енергетског кабла треба да обавља само овлаштени сервисер. Пажња! Произвођач се ограђује од сваке одговорности у случају непоштовања ових

Први циклус прања Након постављања, пре употребе, извршите циклус прања са детерџентом и без веша задајући програм 2. Технички подаци

Пре уметања утикача у утичницу, уверите се:

  • да утичница има уземљење и да је у складу са законским прописима;
  • да утичница може да издржи максимално оптерећење снаге машине, дато у табели са Техничким подацима (види поред);
  • напон напајања треба да се креће у границама вредности датих у табели са Техничким подацима (види поред);
  • да је утичница компатибилна са утикачем машине. У случају да не одговара, променити утичницу или утикач. ! Машину немојте инсталирати на отвореном простору, чак иако је простор наткривен, пошто је изузетно опасно да буде изложена киши и променама времена. ! Код инсталирања машине утичница мора да буде лако доступна.

1061/2010 и 1015/2010 ECO8L 1252 ширина 59,5 цм висина 85 цм дубина 57,1 цм од 1 до 8 кг Види налепницу са техничким карактеристикама која се налази на машини максимални притисак 1 MPa (10 bar) минимални притисак 0,05 MPa (0,5 bar) капацитет бубња 54 до 1200 обртаја у минуту програм 2; Памук стандард 60°C. програм 3; Памук стандард 40°C. Ова машина је у складу са следећим стандардима: - 2004/108/CE (електромагнетска компатибилност) - 2006/95/CE (ниски напон)

Искључите воду и електричну

  • Затворити славину за воду после сваког прања. Овим се спречава хабање водоводних инсталација машине и уклања опасност од цурења.
  • Извући утикач из утичнице пре чишћења машине и током радњи одржавања. Чишћење машине за прање веша Спољни и гумени делови се могу чистити крпом натопљеном млаком водом и сапуном. Не користите растворе или абразивна средства. Чишћење посуде за детерџенте

Извући посуду подизањем и повлачењем према споља (види слику). Испрати је под млазом воде; овакво чишћење треба често радити. Чишћење пумпе Машина је опремљена самочистећом пумпом која не захтева посебно одржавање. Ипак, може се десити да мали предмети (новчићи, дугмад) упадну у преткомору која штити пумпу, смештену у њеном доњем делу. ! Проверите да ли је циклус прања завршен и извуците утикач. За приступ преткомори:

на предњем делу машине помоћу одвијача (види

поклопац окрећући га супротно од смера казаљке на сату (види слику): излазак воде је

  • Врата увек остављајте одшкринута да би се избегло стварање непријатних мириса.

3. пажљиво очистите унутрашњост;

4. вратите поклопац;

5. вратити плочу, водећи рачуна да су

шарке убачене у одговарајуће осовине, пре него што га притиснете према Проверите црево за довод воде Црево за довод воде проверите барем једном годишње. Уколико има напрслина и пукотина треба га заменити: јаки притисци током прања могли би изазвати изненадна ! Никада не користите половне цеви.

Упозорења и савети ! Машина је пројектована и направљена да задовољи све међународне безбедносне норме. Ова упозорења су дата из безбедносних разлога и треба их пажљиво

Општа безбедност Симбол прецртане канте за отпатке налази се на свим производима да би подсетио на обавезу одвојеног За детаљније информације о правилном одлагању кућних уређаја власници се могу обратити предвиђеној јавној служби или продавцима.

  • Овај уређај је пројектован искључиво за кућну
  • Овај уређај могу да користе деца од 8 година старости и особе са смањеним физичким, сензорним и менталним могућностима и са недовољним искуством и знањем ако их неко надгледа или ако су добили адектватне информације у вези са коришћењем уређаја на сигуран начин и разумели опасне спојеве. Деца не смеју да се играју са уређајем. Одржавање и чишћење не смеју да обављају деца без надгледања.
  • Не дирајте машину уколико сте босих ногу или мокрих или влажних руку или ногу.
  • Не вадите утикач из утичнице повлачењем кабла, већ чврсто ухватите утикач.
  • Не отварајте посуду за детерџенте док машина
  • Не дирати воду испуштену из машине, јер може достићи високе температуре.
  • Ни у ком случају не отварати врата силом: могао би се оштетити сигурносни механизам који спречава случајно отварање.
  • У случају квара, нипошто не прилазити унутрашњим механизмима у покушају поправке.
  • Проверавајте увек да нема деце у близини машине
  • Током прања врата машине могу се могу загрејати.
  • Уколико треба померити машину, то треба да раде две или три особе уз максималну пажњу. Не радите то никада сами јер је машина веома тешка.
  • Пре убацивања веша проверите да ли је бубањ
  • Европска директива 2012/19/EU - WEEE о отпаду електричних и електронских уређаја, прописује да кућни уређаји не смеју бити одлагани у редовном промету чврстог градског отпада. Одбачене уређаје треба посебно сакупити чиме се побољшава стопа прикупљања корисног отпада и рециклаже материјала од којих су сачињени и спречава потенцијално нарушавање здравља и животне средине.

Опис машине за прање веша и покретање програма

Посуда за детерџент: за сипање детерџената и адитива (види «Детерџенти и веш»). У посуди са детерџентима се налази сталак, преко којег се у сваком тренутку може консултовати синтетичка шема програма. Дугме ON/OFF: притисните га за укључивање или искључивање машине. Дугме ПРОГРАМИ: за задавање програма. Током трајања програма дугме се не помера. Тастер са лампицама ФУНКЦИЈА: за избор функција које су на располагању. Контролна лампица која одговара одабраној функцији остаће упаљена. Дугме ЦЕНТРИФУГА: за задавање или искључивање центрифуге (види «Посебна подешавања»). Дугме ТЕМПЕРАТУРА: за задавање температуре или прање на хладно (види «Посебна подешавања»). Контролне лампице НАПРЕДОВАЊА ЦИКЛУСА/ ЗАДРШКЕ ПОЧЕТКА: за праћење статуса напредовања програма прања. Упаљена контролна лампица показује фазу у току. Ако је активирана функција “пауза почетка”, показиваће време преостало до покретања програма (види страну

START/PAUSE Ко н т р ол н а л а мпица В РАТА БЛОК ИРА Н А : з а обавештавање да ли се врата могу отворити (види страну поред). Тастер са лампицом START/PAUSE: за покретање или моментално прекидање програма. НАПОМЕНА: за покретање паузе прања које је у току, притиснути овај тастер, одговарајућа контролна лампица ће треперити наранџастом бојом а лампица фазе у току ће светлети константно. Када се контролна лампица БЛОКАДА ВРАТА угаси, врата је могуће отворити (3 кратка звучна сигнала). За повратак прања на део у којем је прекинуто притиснути поново овај тастер. Stand By Ова машина за прање испуњава све нове стандарде везане за уштеду електричне енергије и опремљена је системом за аутоматско гашење (stand by) који се активира за 30 минута у случају да се машина не користи. Накратко притисните тастер ON/OFF и машина ће се поново активирати. Контролне лампице Контролне лампице пружају важне информације. Ево шта оне значе: Пауза почетка Ако је активирана функција “пауза почетка” (види «Посебна подешавања»), после покретања програма, почеће да трепери контролна лампица одабране

Контролне лампице фазе у току По избору и покретању жељеног циклуса прања, лампице ће се прогресивно палити указујући на статус напредовања:

Тастери функција и одговарајуће контролне лампице Како време протиче треперењем одговарајуће контролне лампице очитаваће се преостало време

Када истекне одабрано време задршке лампица која трепери ће се угасити и задати програм ће започети. Избором функције одговарајућа лампица ће се Ако одабрана функција није компатибилна са задатим програмом одговарајућа лампица ће треперити а функција неће бити активирана. У случају да се зада функцију која не одговара некој претходно одабраној функцији, остаће активна само она која је последња одабрана. Лампица блокаде врата: Упаљена лампица указује да су врата блокирана како би се спречило случајно отварање; да би се избегле штете пре отварања врата треба сачекати да се сијалица угаси (3 кратка звучна сигнала). НАПОМЕНА: ако је активирана функција “пауза почетка” врата се не могу отворити, за отварање треба укључити паузу притиском на тастер START/ PAUSE. ! Брзо трептање лампице START/PAUSE (наранџасто) истовремено са лампицом функције указује на неправилност (види “Неправилности и решења”). Покретање програма

1. Укључити машину притиском на тастер ON/OFF. Све контролне лампице ће се укључити на неколико секунди,

затим ће се угасити а наставиће да пулсира лампица START/PAUSE.

2. Убаците рубље и затворите врата.

3. На дугмету ПРОГРАМИ одаберите жељени програм.

4. Задати температуру прања (види «Посебна подешавања»).

5. Задати брзину центрифуге (види «Посебна подешавања»).

6. Сипати детерџент и адитиве (види «Детерџенти и веш»).

7. Одабрати жељене функције.

8. Покренути програм притиском на тастер START/PAUSE и одговарајућа лампица ће остати да светли константно

зеленом бојом. За поништавање задатог циклуса укључити паузу машине притиском на тастер START/PAUSE и одабрати нови циклус.

9. По завршетку програма упалиће се лампица

. Лампица ВРАТА БЛОКИРАНА ће се угасити указујући да је могуће отворити врата (3 кратка звучна сигнала). Извући веш и оставити врата одшкринута да би се осушио Искључити машину притиском на тастер ON/OFF

Памук стандард 60° (1): веома запрљан бели и шарени веш постојаних боја. Памук стандард 40° (2): мало запрљан бели и шарени веш постојаних боја. Синтетика: веома прљав отпоран шарени веш. 60°

Синтетика (3): мало запрљан отпоран шарени веш. 40°

Мешано 15’: За брзо освежавање мало прљавог веша (није за вуну, свилу и веш који се пере ручно). 30°

Лаку Ноћ: Мало запрљан осетљив шарени веш. 40°

Свила/Завесе: За веш од свиле, вискозе, доњи веш. 30°

30’ Еко програми Памук стандард 20°C: мало запрљан бели и шарени 10 веш постојаних боја. Одвојени програми

Трајање циклуса приказано на екрану или наведено у упутству је процена заснована на стандардним условима. Стварно време може да зависи од више бројних фактора, као што су температура и притисак воде на улазу, температура околине, количина детерџента, количина и тип рубља, уравнотеженост рубља, додатне изабране опције.

1) Контролни програми према норми 1061/2010: задати програм 2 са температуром од 60°C.

Овај циклус је погодан за прање памучног рубља које је уобичајено запрљано и најефикаснији је у погледу комбиноване потрошње струје и воде за рубље које може да се пере на 60°C. Ефективна температура прања може да се разликује од оне која је назначена.

2) Контролни програми према норми 1061/2010: задати програм 3 са температуром од 40°C.

Овај циклус је погодан за прање памучног рубља које је уобичајено запрљано и најефикаснији је у погледу комбиноване потрошње струје и воде за рубље које може да се пере на 40°C. Ефективна температура прања може да се разликује од оне која је назначена. За све Тест институте:

2) Продужени програм памук: задати програм 3 са температуром од 40°C.

3) Продужени програм cинтетика: задати програм 4 са температуром од 40°C.

Посебни програми Мешано 15’ (програм 5) осмишљен за прање мало прљавог веша у кратком периоду: траје само 15 минута и тако штеди енергију и време. Задавањем програма (5 на 30°C) могуће је истовремено прање тканина различитог порекла (осим вуне и свиле) у максималној тежини од 1,5 кг. Лаку ноћ (програм 6). Тих циклус који може да ради ноћу када је енергетска тарифа нижа. Програм је осмишљен за синтетички и памучни веш. На крају циклуса, машина се зауставља са водом у кадици; за реализовање центрифуге и пражњења притиснути тастер START/PAUSE, у супротном после 8 сати машина ће аутоматски обавити центрифугу и пражњење воде. Памук стандард 20°C (програм 10) је идеалан за прљав памучни веш. Добре перформансе, такође са хладном водом, упоредне са прањем на 40°, гарантоване су механичком радњом која функционише варирањем брзине поновљеним и приближеним ударцима. Еко програми Еко програми нуде добре перформансе прања на основу ниске температуре са малим утрошком енергије ради заштите животне средине и уштеде. Еко програми (11 Памук, 12 Синтетика и 13 Брзо 30 минута) направљени су за разне врсте тканина и за мало прљав веш. За оптималан резултат препоручујемо коришћење течног детерџента; саветујемо претходно третирање манжетни, оковратника и мрља.

Посебна подешавања Задавање температуре

Окретањем дугмета ТЕМПЕРАТУРА задаје се температура прања (види Табелу програма). Температура се може смањити све до хладног прања ( ). Машина аутоматски спречава задавање температуре веће од предвиђеног максимума за сваки програм. ! Избором програма 2 температуру можете повећати све до 90°. Задавање центрифуге Окретањем дугмета ЦЕНТРИФУГА задаје се брзина центрифуге одабраног програма. Максималне предвиђене брзине за програме су: Максимална брзина 1200 обртаја у минути 1000 обртаја у минути 800 обртаја у минути Свила само пуњење Брзина центрифуге се може смањити или искључити избором симбола . Машина аутоматски спречава центрифугу јачу од максимума предвиђеног за сваки програм.

Различите предвиђене функције прања омогућују постизање жељене чистоће и белине. За активирање функција:

1. притиснути тастер који одговара жељеној функцији;

2. паљење одговарајуће лампице показује да је функција активна.

- Ако одабрана функција није компатибилна са задатим програмом одговарајућа лампица ће треперити а функција неће бити активирана. - У случају да се зада функцију која не одговара некој претходно одабраној функцији, остаће активна само она која је последња одабрана.. Супер прање Захваљујући употреби веће количине воде у почетној фази и дужем временском периоду, ова опција гарантује прање високог учинка. Додатно испирање Избором ове функције повећава се ефикасност испирања и осигурава са максимално уклањање детерџента. Корисно је за посебно осетљиву кожу. Лако пеглање Избором ове функције, прање и центрифуга ће бити на одговарајући начин модификовани како би се смањило гужвање. На крају прања машина ће извести лагано окретање бубња; лампице ЛАКО ПЕГЛАЊЕ и START/PAUSE ће трептати (наранџасто) а фаза ће остати константно укључена. За завршетак циклуса биће потребно притиснути тастер START/PAUSE или тастер ЛАКО ПЕГЛАЊЕ. Током програма Свила машина ће завршити циклус са натопљеним вешом, лампице ЛАКО ПЕГЛАЊЕ и START/ PAUSE ће трептати (наранџасто) а фаза ИСПИРАЊЕ ће остати константно укључена. За избацивање воде и извлачење мокрог веша биће потребно притиснути тастер START/PAUSE или тастер ЛАКО ПЕГЛАЊЕ. Пауза покретања Одлаже време почетка рада машине до 12 часова. Притискати тастер све док се не упали лампица која одговара жељеном времену задршке. На пети притисак на тастер функција ће се деактивирати. НАПОМЕНА: После притиска на тастер START/PAUSE време задршке је могуће само смањити.

Посуда за детерџент Припрема веша Добар резултат прања зависи чак и од исправног дозирања детерџента: повећаном дозом прање није ефикасније а доприноси се стварању наслага на унутрашњим деловима машине и загађењу животне средине. ! Не користите детерџенте за ручно прање, пошто стварају много пене. ! Користите детерџент у праху за бело памучно рубље и за претпрање или за прање рубља на температури већој од 60°C. ! Пратите упутства на паковању детерџента. MAX

Извуците посуду за детерџенте и сипајте детерџент или адитив прању на следећи начин.

кадица 1: Детерџент за претпрање (у праху) Пре него што сипате детерџент проверите да није убачена додатна кадица 4. кадица 2: Детерџент за прање (у праху или течни) Течни детерџент убацити тек пред почетак. кадица 3: Адитиви (омекшивач, итд.) Омекшивач не сме да цури кроз решетку. додатна кадица 4: Избељивач Циклус избељивања ! Класично белило се користи за беле и отпорне тканине, а белило за осетљиве тканине за обојено рубље, синтетику и вуну. Ова функција је корисна за уклањање упорних мрља. Убаците испоручену додатну кадицу 4, у кадицу 1. Код дозирања белила не прелазите ниво «max» обележен на средишњем клину (види слику). З а р ел из а ц иј у с а мо бељења сипајте избељивач у додатну кадицу 4, задајте програм «Испирање» и покрените функцију «Супер прање» За бељење током прања сипајте детерџент и адитиве, задајте жељени програм и активирајте функцију «Супер прање» . MAX MAX Употреба додатног суда 4 искључује претпрање.

  • Немојте прелазити вредности наведене у „Табели са програмима“ које се односе на тежину сувог веша. Колико је тежак веш? 1 чаршав 400-500 гр. 1 јастучница 150-200 гр. 1 столњак 400-500 гр. 1 баде-мантил 900-1.200 гр. 1 пешкир 150-250 гр. Посебне тканине Кошуље: користите одговарајући програм „Кошуље“ 7 за прање кошуља од различитих врста тканине и боје чиме се осигурава максимална нега. Свила: овај програм користити 8 за прање свиленог веша. За прање осетљивог веша препоручује се употреба посебних детерџената. Завесе: препоручује се да се савију и увуку у врећицу испоручену са машином. Користити програм 8. Вуна: Програмом 8 је могуће прати у машини сву вунену одећу, такође и ону са етикетом „само ручно прање“ . За најбоље резултате користите посебан детерџент и не прелазите терет од 1,5 кг. Систем за балансирање терета Пре сваке центрифуге, да би се избегле претеране вибрације и терет равномерно распоредио, бубањ се окреће брзином мало већом од оне током прања. Ако се после неколико поновљених покушаја терет још увек није равномерно распоредио, машина ће извршити центрифугу брзином мањом од предвиђене. У случају великог дисбаланса, распоређивање врши машина уместо центрифуге. Да би се побољшало распоређивање терета и правилно балансирање препоручује се мешање великих и малих комада веша. Неправилности и решења Може се догодити да машина не ради. Пре позивања Техничке службе (види “Помоћ”), проверите да се не ради о проблему лако решивом уз помоћ следећег списка. Неправилности: Могући узроци / Решење: Машина се не укључује.
  • Утикач није увучен у утичницу или није увучен довољно да би имао контакт.
  • Нема струје у кући. Циклус прања не почиње.

Врата нису добро затворена. Тастер ON/OFF није притиснут. Тастер START/PAUSE није притиснут. Славина за воду није отворена. Задата пауза на време покретања (Тајмер задршке), види «Посебна подешавања»). Машина не убацује воду (лампица прве фазе прања трепће брзо).

Црево за довод воде није повезано са славином. Црево је савијено. Славина за воду није отворена. У кући нема воде. Нема довољног притиска. Тастер START/PAUSE није притиснут. Машина константно убацује и испушта воду.

  • Одводно црево није постављено између 65 и 100 цм од земље (види “Постављање”).
  • Крај одводног црева је потопљен у воду (види “Постављање”).
  • Цев у зиду пропушта ваздух. Ако се и после ових провера проблем не реши, затворите славину за воду, искључите машину и позовите Техничку службу. Ако се стан налази на последњим спратовима зграде, могуће је да се јавља феномен сифона, због чега машина стално убацује и избацује воду. За решавање овог проблема у продаји су доступни одговарајући неповратни вентили. Машина не испушта воду или • Програмом није предвиђено избацивање: код неких програма потребно је не центрифугира. ручно га покренути (види “Покретање програма”).
  • Активирана функција ЛАКО ПЕГЛАЊЕ: за завршетак програма притиснути тастер START/PAUSE (“Посебна подешавања”).
  • Одводно црево је савијено (види “Постављање”).
  • Вод за пражњење је запушен. Машина јако вибрира током центрифуге.
  • Бубањ у тренутку инсталације није био правилно деблокиран (види “Постављање”).
  • Машина не стоји равно (види “Постављање”).
  • Машина је притиснута између намештаја и зида (види “Постављање”). Машина губи воду.
  • Црево за довод воде није добро затегнуто (види “Постављање”).
  • Посуда за детерџенте је загушена (за чишћење види “Одржавање и чување”).
  • Одводно црево није добро причвршћено (види “Постављање”). Брзо трепери лампица START/ PAUSE и лампице функција.
  • Искључите машину и извуците утикач из утичнице, сачекајте око 1 минут, а затим је поново укључите. Уколико неправилност остане, позвати Техничку службу. Ствара се много пене.
  • Проверите да ли неправилност можете решити сами (види “Неправилности и решења”);
  • Поново започните програм да видите да ли је проблем отклоњен;
  • У супротном контактирајте овлаштени Центар техничке службе на број телефона назначен на гарантном листу. ! Никада не користите неовлашћене сервисе.
  • врсту неисправности;
  • серијски број (S/N). Ове информације се налазе на плочици постављеној на задњем делу машине и у предњем делу отвора.
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : HOTPOINT

Model : ECO8L 1252 EU.M

Kategorija : перач машина