Scarlett

Indigo IS-JE52S01 - Пресе за цитрусе Scarlett - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj Indigo IS-JE52S01 Scarlett u PDF formatu.

📄 43 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање 10 питања ⚙️ Спецификације
Notice Scarlett Indigo IS-JE52S01 - page 21
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
BrendScarlett
ModelIndigo IS-JE52S01
Tip proizvodaCediljka za citrus
Potrošnja energije100 W
Nazivni napon220-240 V
Nazivna frekvencija50/60 Hz
Dužina kabla80 cm
Kapacitet soka0.8 L
Kapacitet posude za pulpu0.5 L
Glavni materijalPlastika, nerđajući čelik
Dimenzije (D x Š x V)20 x 15 x 25 cm
Težina1.2 kg
Tip motoraIndukcioni motor
Podešavanje brzineJedna brzina
Automatski reversDa
Izliv protiv kapanjaDa
Kontrola pulpePodesivo sito za pulpu
Sigurnosne karakteristikeProtuklizne stopice, zaštita od preopterećenja
ČišćenjeDelovi bezbedni za mašinu za sudove (uklonjivi)
Uključeni dodaciČetkica za čišćenje, zaštitna navlaka

Često postavljana pitanja - Indigo IS-JE52S01 Scarlett

Kako da sastavim cediljku za prvu upotrebu?
Operite sve odvojive delove toplom vodom sa sapunom. Stavite posudu na motorsku jedinicu, umetnite konus i učvrstite ručicu. Proverite da je izliv u otvorenom položaju.
Mogu li cediti limun i pomorandžu bez ljuštenja?
Da, cediljka je dizajnirana za citrusno voće. Jednostavno prerežite voće na pola i pritisnite na konus. Kora ostaje netaknuta.
Kako očistiti cediljku?
Isključite aparat. Uklonite konus, posudu i posudu za pulpu. Operite ih toplom vodom sa sapunom ili u gornjem koritu mašine za sudove. Obrišite motorsku jedinicu vlažnom krpom.
Koje je maksimalno vreme rada?
Cediljka ima ugrađen termalni prekidač koji sprečava pregrevanje. Za kontinuiranu upotrebu, nemojte raditi duže od 2 minuta bez pauze.
Mogu li podesiti količinu pulpe u soku?
Da, sito za pulpu se može podesiti. Za više pulpe koristite veće otvore; za manje pulpe koristite finije podešavanje.
Zašto se konus okreće unazad?
Funkcija automatskog reversa pomaže u izvlačenju maksimalne količine soka naizmeničnim smerom rotacije. Ovo je normalno i optimizuje cijeđenje.
Da li je cediljka bezbedna za mašinu za sudove?
Da, svi uklonjivi plastični delovi su bezbedni za mašinu za sudove (gornje korito). Konus od nerđajućeg čelika je takođe bezbedan za mašinu za sudove. Dobro osušite pre ponovnog sklapanja.
Šta da radim ako motor stane tokom upotrebe?
Moguće je da je aktivirana zaštita od preopterećenja. Isključite cediljku, ostavite je da se hladi 15-20 minuta, zatim smanjite količinu voća ili pritisnite nežnije.
Mogu li koristiti cediljku bez posude za pulpu?
Ne, posuda za pulpu mora uvek biti na mestu tokom rada kako bi sakupila otpad. Rad bez nje može izazvati oštećenje.
Gde mogu naći rezervne delove?
Kontaktirajte Scarlett korisničku službu ili ovlašćene prodavce. Koristite samo originalne delove radi sigurnosti. Broj modela je IS-JE52S01.

Pitanja korisnika o Indigo IS-JE52S01 Scarlett

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš Пресе за цитрусе u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Indigo IS-JE52S01 - Scarlett i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. Indigo IS-JE52S01 marke Scarlett.

KORISNIČKI PRIRUČNIK Indigo IS-JE52S01 Scarlett

  1. Гурач

  2. Грло за стављање продуката

  3. Провидни поклопац

  4. Мрежасти филтар од нерђајућег челика

  5. Горњи део трупа

  6. Писак за сливање сока

  7. Кућиште

  8. Фиксатор

  9. Контејнер за меснати део 2000 ml

  10. Чаша за сок 1000 ml

  11. Контролна плоча

  12. Дугмад за избор брзине

  13. Дугме за избор пулсног режима рада „Pulse"

  14. Дугме „ON/OFF" за укль/искль

  15. Приказ

  16. Сепаратор пене

EST

  • Пре првог укључења проверите да ли техничке карактеристике производа, назначене на налепници, одговарају параметрима електричне мреже.
  • Користити само у домаћинству, у складу са овим Упутством за руковање. Уређај није намењен за производњу.
  • Не користити напољу.
  • Забрањuje се демонтирати соковник који је укључен у мрежу напајања. Увек искључите уређај из мреже напајања пре чишћење или кад га не користите.
  • Да се избегне оштећење струјом, не стављајте уређај у воду или у друге течности. Ако се то десило, одмах искључите га из мреже напајања и јавите се у сервиски центар ради провере.
  • Пећницу не треба да користе особе (укључујући и децу) са умањеним физичким, чулним или менталним способностима или особе које немају одговарајуће знање и искусство ако нису под надзором лица задужених за њихову безбедност или ако им та лица нису дала упутства о употреби пећнице.
  • Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се играју с пећницом.
  • Не дозвољавајте деци играти са уређајем.
  • Не остављајте укључен уређај без контроле.
  • Не користите приборе који нису у комплету овог уређаја.
  • Не користите уређај са оштећеним прикључним каблом.
  • Не покушавајте самостално поправити уређај. Ако се појаве проблеми, јавите се у најближи сервиски центар.
  • Пазите да прикључни кабл не дотакне оштре ивице или вруће површине.

  • Не вуците, не пресавијајте и нигде не намотавајте прикључни кабл.

  • Не стављајте уређај на врући шпорет или у близини извора топлоте.
  • Не дирајте покретљиве делове уређаја.
  • Будите опрезни са металним деловима јер су они врло оштри.
  • Пре укључење уређаја уверите се да је поклопац сигурно фиксиран. Ваш уређај има безбедносни систем који аутоматски искључује уређај ако поклопац није исправно намештен.
  • Забрањuje се гурати продукте прстима. Ако су се комади воћа заглавили у грлу, користите гурач. Ако то не помаже, искључите уређај из мреже напајања, демонтирајте га и очистите запушена места.
  • Максимално време непрекидног рада је 10 минута са паузом од најмање 10 минута.
  • Сваки пут пре демонтаже и чишћења исклучите уређај из мреже напајања. Сви делови који се окређу и мотор морају се потпуно зауставити.
  • Сваки пут по завршетку рада обавезно искључите уређај.
  • Не стављајте у уређај превелику количину продуката.
  • Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0°C, треба га ставити да стоји на собној температури најмање 2 сата пре укључивања.
  • Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа, које битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност.

2.ПРИПРЕМА

- Распакујте уређај и уверите се да производ и прибори нису оштећени.

  • Добро исперите и осушите делове, који ће бити у контакту са продуктима. Обришите површину трупа меком, мало влажном крпом.
  • Пре него што почнете рад, покушајте монтирати и демонтирати соковник.

3.МОНТАЖА

• ДЕМОНТАЖА:

  • Искључите уређај из мреже напајања.
  • Отворите фиксаторе провидног поклопца.
  • Скините поклопац, извадите мрежасти филтар, скините блок сепаратора. Док то радите, од доле држите за кљун, а с друге стране горњи део уређаја држите од доле.

- МОНТАЖА:

  • Поставите сепаратор на кутију мотора и притисните двема рукама (мора се чути пуцкетање).
  • Поставите мрежасти филтар и окрените га у правцу казальке на сату док се он фиксира.
  • Поставите провидни поклопац и затворите фиксаторе.
  • Ставите посуду за пулпу испод поклопца, а чашу ставите испод кљуна за сок.
  • Укључите уређај у мрежу напајања.

4.РАД

  • Пре почетак рада уверите се да је соковник искључен и да је поклопац сигурно фиксиран.
  • Добро исперите поврће / воће. Удаљите кору и коштице (вишње, крушке и сл.), исеците у ситне комаде који могу лако ўћи у грло за стављање продуката.
  • Прикључите соковник на напајање.
  • Пре прве употребе, укључите соковник да ради без намирница и пустите га да ради пет секунди.
  • На екрану ће се појавити фабричке поставке, нпр: Подешавање брзине „3“, подешавање програма „PINEAPPLE“ (ананас).

- Можете да изаберете неки од пет програма у зависности од врсте намирница које ћете користити. За одабир притисните дугме „+“ или „-“.

БрзинаПрограмОбрађивање намирницаБрзина окретања (о/мин)
1SOFTFRUIT (меко воће)Грожђе, бресква, диња, боровница, малина, лубеница6000
2CITRUS (јужно воће)Поморанца, грејпфрут, мандарина8800
3PINEAPPLE (ананас)Ананас, диња, бресква, манго, мека крушка, краставац, кајсија, киви.10200
4APPLE (јабука)Јабука, ћумбир, тврда крушка12000
5HARDVEG (тврдо поврће)Шаргарепа, бундева12500
  • Када подесите жељене поставке, притисните дугме „ON/OFF“. Поставке приказане на екрану престаће да трепере и соковник ће почети с радом.
  • Искључите апарат поновним притиском на дугме „ON/OFF“.
  • Ставите припремљено поврће / воће у соковник, полако га гурајући гурачем. НИКАД НЕ ГУРАЈТЕ ПРОДУКТЕ ПРСТИМА ИЛИ ДРУГИМ ПРЕДМЕТИМА.
  • Ако желите да у току рада брзо укључите максимальну брзину, притисните и држите дугме „Pulse“. Ако желите да вратите на почетну брзину, пустите дугме „Pulse“.
    • Ставите продукте у соковник само кад мотор ради.
  • Када се контејнер за меснати део или чаша за сок напунили, искључите соковник и ослободите судове.

5.ЧИШТЕЊЕ

  • Исперите све делове на скидање топлом сапуњавом водом. Отворе филтера је згодније опрати са супротне стране. Не користите машину за прање судова.
  • Не користите машину за чишћење металне четке, абразиона средства или шмирглу.
    • Површину трупа бришите влажном служвом.
    • Не стављајте труп у воду.
  • Поједини продукти, например шаргарепа, могу офарбати пластичне делове соковника, зато је неопходно да их одмах по завршетку рада оперете са малом количином неабразионог средства, добро исперите чистом водом и осушите.
  • Ако су се појавили знакови квара или истрошености мрежастог филтера, потребно га је заменити.

6.ЧУВАНЬЕ

- Чувајте опран, осушен и монтиран соковник у сувом месту.

1.OHUTUSNÕUANDED

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : Scarlett

Model : Indigo IS-JE52S01

Kategorija : Пресе за цитрусе