SILVERCREST SURF 600 A1 - Radio budilka

SURF 600 A1 - Radio budilka SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SURF 600 A1 SILVERCREST v formatu PDF.

📄 108 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice SILVERCREST SURF 600 A1 - page 27
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o SURF 600 A1 SILVERCREST

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Radio budilka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SURF 600 A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SURF 600 A1 znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO SURF 600 A1 SILVERCREST

Varnostni napotki 27

Avtorske pravice 30

Pregled upravljalnih elementov in funkcij tipk.... 30

Funkcije večnamenskega regulatorja....31

Simbolina prikazovalniku....31

Pred prvo uporabo.... 32

Vstavljanje pomožne baterije 32

Teleskopska antenna....33

Prva uporaba 33

Osvetlitev prikazovalnika....33

Vklop in izklop naprave....33

Nastavljanje časa/datuma....34

Samodejno nastavljanje z radijskim signalom....34

Ročno nastavljanje časa 35

Odštevalnik časa....35

Nastavljanje ravni glasnosti....36

Izbiranje radijske postaje....36

Iskanje radijskih postaj s samodejnim shranjevanjem (AMS)....36

Ročno iskanje radijskih postaj 37

Ročno nastavljanje radijskih postaj....37

Samodejni izklop naprave (SLEEP) 38

Nastavljanje časa bujenja (alarm)......38

Raven glasnosti budilke....39

Dolgotrajnejše shranjevanje 39

Odpravljanje napak.... 40

Napotki za varstvo okolja in odstranitev izdelka.... 41

Opombe o skladnosti 41

Napotki glede garancije in servisiranja 42

Iskrene čestitke!

Z nakupom radijske budilke SURF 600 SilverCrest ste se odločili za visokokakovosten izdelek.

Pred prvo uporabo radijske budilke se seznanite z izdelkom in skrbno preberite ta navodila za uporabo. Predvsem upoštevajte varnostne napotke in radijsko budilko uporabljajte le v skladu z navodili za uporabo ter za navedene namene.

Ta navodila za uporabo shranite na varno mesto. Če radijsko budilko predate tretji osebi, priložite tudi vsa navodila.

Predvidena uporaba

Ta naprava spada med naprave zabavne elektronike ter je namenjena sprejemanju in oddajanju radijskih postaj. Poleg tega lahko napravo uporabljate kot budilko in odštevalnik časa. Naprave ni dovoljeno uporabljati v industrijske ali komercialne namene, temveč le v zasebne. Poleg tega naprave ni dovoljeno uporabljati zunaj zaprtih prostorov in na območjih tropskih podnebnih pasov. Naprava izpolnjuje vse pomembne standarde in smernice. Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost za škodo ali motnje, ki nastanejo zaradi samovoljnih predelav naprave.

Upoštevajte državne predpise oziroma zakonodajo države, v kateri uporabljate sprejemnik.

Upoštevajte, da v različnih državah lahko veljajo različni nacionalni predpisi o prosto dostopnih radijskih frekvenčnih območjih. Informacij, pridobljenih zunaj dovoljenih frekvenčnih območij, ni dovoljeno uporabiti in njihove vsebine oziroma podatka o dostopnosti sprejema ni dovoljeno posredovati tretjim osebam.

Vsebina paketa ob dobavi

Vzemite napravo in vso dodatno opremo iz embalaže. Odstranite ves embalažni material in preverite, ali so vsi deli celi in nepoškodovani. Če so dobavljeni deli nepopolni ali poškodovani, se obrnite na proizvajalca.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Vsebina paketa ob dobavi - 1

Vhodna napetost/frekvenca 230 V-/50 Hz
Poraba električne moči Stanje pripravljenosti po tovarniških nastavitvah: < 1 W *Delovanje: najv. 3 W
Izhodna moč zvoka 0,6 W
Pomožna baterija3-voltne litijeve baterije CR2032 (niso vključene v paket ob dobavi).
Frekvenca UKW (FM) 87,5–108 MHz
Pomnilniška mesta za postaje 20 UKW (FM)
Mere 190 x 105 x 140 mm (Š x V x G)
Teža pribl. 710 g
Obratovalna temperatura od 5 °C do 35 °C
Razred zaščiteSILVERCREST SURF 600 A1 - Vsebina paketa ob dobavi - 2
Obratovalna vlažnost najv. 85 % relativne vlažnosti
dovoljeni pogoji za shranjevanje od 0 °C do 40 °C, najv. 85 % rel. vlažnosti

* Nastavitev osvetljenosti prikazovalnika po tovarniških nastavitvah (najnižja stopnja) izpolnjuje zahteve glede ekološke oblike. Vse druge nastavitve osvetljenosti povečujejo porabo električne energije.

Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov in oblike brez obvestila.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Vsebina paketa ob dobavi - 3

Ti podatki opisujejo zgolj tehnične zmožnosti naprave. V različnih državah lahko veljajo različni zakonski predpisi o prosto dostopnih radijskih frekvenčnih območjih. Upoštevajte, da je lahko sprejem, ki ni v skladu z zadevnimi predpisi, nezakonit in kazniv.

Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov in oblike brez obvestila.

Varnostni napotki

Pred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednje napotke in upoštevajte vsa opozorila, tudi će ste dobro seznanjeni z rokovanjem z elektronskimi napravami. Ta navodila skrbno shranite za poznejšo uporabo. Če napravo prodate ali izročite tretji osebi, ji nujno predajte tudi ta navodila za uporabo, ki so sestavni del izdelka.

Razlaga uporabljenih simbolov

SILVERCREST SURF 600 A1 - Razlaga uporabljenih simbolov - 1

NEVARNOST! Ta simbol z napisom »Nevarnost« označuje neposredno nevarne razmere, ki lahko povzročijo hude poškodbe ali celo smrt, če njihovega nastanka ne preprečite.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Razlaga uporabljenih simbolov - 2

OPOZORILO! Ta simbol z napisom »Opozorilo« označuje pomembne napotke za varno uporabo naprave in zaščito uporabnika.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Razlaga uporabljenih simbolov - 3

Ta simbol je na ohišju naprave. Nakazuje pomembne vsebine navodil za uporabo, ki jih je treba upoštevati.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Razlaga uporabljenih simbolov - 4

Ta simbol označuje dodatne informativne napotke o temi.

Delovno okolje naprave

SILVERCREST SURF 600 A1 - Delovno okolje naprave - 1

Naprava je primerna samo za delovanje v suhih prostorih.

Naprave ne uporabljajte na nadmorski višini nad 2000 m.

Naprava ni primerna za uporabo v prostorih s previsoko temperaturo ali zračno vlažnostjo (npr. v kopalnici) ali prekomerno izpostavljenostjo prahu. Obratovalna temperatura in vlažnost: od 5 °C do 35 °C, najv. 85 % rel. vlažnosti. Upoštevajte, da so bile površine pohištva po potrebi obdelane z negovalnimi snovmi, ki lahko poškodujejo gumijaste noge naprave.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Delovno okolje naprave - 2

■ boste napravo vedno uporabljali v okolju z ustreznim prezračevanjem (naprave ne postavljajte v omaro, na predpražnik, na posteljo ali na mesto, kjer so odprtine za prezračevanje prekrite; na vseh straneh naprave mora biti vsaj 10 cm prostora);
- na napravo ne bo vplival neposredni toplotni vir (npr. radiator);
- naprava ne bo izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali močni umetni svetlobi;
- naprava ne pride v stik s tekočo vodo ali kapljicami vode in agresivnimi tekočinami, prav tako pa je ne uporabljajte v bližini vode. naprave nikoli ne potopite in nanjo oz. poleg nje ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, kot so vaze ali kozarci s pijačo;

  • naprava ne stoji v neposredni bližini magnetnega polja (npr. pri zvočniku);
    ■ na napravi ali poleg nje niso postavljeni odprti viri vžiga (npr. prižgana sveča);
    ■ v napravo ne prodrejo tujki;
  • naprava ni izpostavljena prekomernim temperaturnim nihanjem, saj lahko v nasprotnem primeru vlaga v zraku kondenzira in povzroči električni kratki stik. Če je naprava kljub temu izpostavljena visokim temperaturnim nihanjem, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se temperatura naprave prilagodi temperaturi okolice;
  • naprava ni izpostavljena premočnim udarcem in tresenju;
  • naprave ne boste uporabljali med nevihto z udari strele; Med nevihto z udari strele električni napajalnik odklopite iz omrežne vtičnice. Enako storite pri daljši odsotnosti, denimo dopustu.
  • je uporabljena električna vtičnica vedno na dosegu roke; Kabel vedno položite tako, da se ob njega ne bo nihče spotaknil.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Delovno okolje naprave - 3

NEVARNOST! Baterija

Pri vstavljanju baterije bodite vedno pozorni na pravilno polarnost. Ob tem upoštevajte oznako v predalčku za baterije. Baterije ne poskušajte znova napolniti in je v nobenem primeru ne vrzite v ogenj. Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterijo. Pri nestrokovni uporabi obstaja nevarnost eksplozije in iztekanja. Baterije ni dovoljeno odpreti ali preoblikovati, ker lahko iztečene kemikalije povzročijo poškodbe. Pri stiku s kožo ali očmi je treba prizadeta mesta takoj izprati z veliko količino vode in poiskati zdravniško pomoč.

Otroci se nikakor ne smejo igrati z baterijo, ker je zaužitje baterij smrtno nevarno. Baterijo vedno hranite zunaj dosega otrok. Če pride do zaužitja baterije, je treba takoj poiskati zdravniško pomoč.

Uporabljajte samo 3-voltno litijevo baterijo tipa CR2032. Pri uporabi napačne baterije obstaja nevarnost eksplozije.

SILVERCREST SURF 600 A1 - NEVARNOST! Baterija - 1

OPOZORILO! Ne pogoltnite baterije, ker lahko pride do kemičnih opeklin.

Ta izdelek je lahko opremljen z gumbno baterijo. Gumbna baterija lahko v primeru zaužitja v dveh urah povzroči hude notranje poškodbe, ki lahko privedejo do smrti.

Nove in izrabljene baterije shranjujte izven dosega otrok.

Če predalčka za baterije ne morete varno zapreti, izdelka ne uporabljajte več in ga shranite izven dosega otrok.

Če sumite, da je prišlo do zaužitja baterije ali da je baterija v katerem koli delu telesa, morate takoj poiskati zdravniško pomoč.

SILVERCREST SURF 600 A1 - NEVARNOST! Baterija - 2

NEVARNOST! Otroci in osebe z omejenimi sposobnostmi

Električne naprave niso namenjene otrokom. Tudi osebe z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi smejo električne naprave uporabljati zgolj na ustrezen način. Otrokom in osebam z omejenimi sposobnostmi nikoli ne dovolite, da bi električne naprave uporabljale brez nadzora, razen će so prejele ustrezna navodila ali jih nadzoruje oseba, odgovorna za njihovo varnost. Otroke je načeloma treba nadzorovati, da se z napravo ne bi igrali. Zaužitje majhnih delcev je lahko smrtno nevarno. Če pride do zaužitja majhnih delcev, je treba takoj poiskati zdravniško pomoč.

Tudi embalažno folijo hranite zunaj dosega otrok.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Tudi embalažno folijo hranite zunaj dosega otrok. - 1

Nevarnost zadušitve!

SILVERCREST SURF 600 A1 - Nevarnost zadušitve! - 1

NEVARNOST! Kabli

Kable vedno primite pri vtiču in jih nikoli ne vlecite. Na kable ne postavljajte kosov pohištva ali drugih težkih predmetov in pazite, da ne bodo prepognjeni, zlasti pri vtiču in priključkih. Kablov ne napeljujte po vročih ali ostrih mestih in robovih, da preprečite poškodbe. Kabla nikoli ne zavozlajte in ga ne zvežite z drugimi kabli. Vse kable je treba položiti tako, da nihče ne stopa nanje oz. da nikogar ne ovirajo. Električnega napajalnika se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami, ker obstaja nevarnost električnega udara.

SILVERCREST SURF 600 A1 - NEVARNOST! Kabli - 1

OPOZORILO! Opomba za odklop iz električnega omrežja

Tipka ON/OFF (5) naprave ne odklopi popolnoma iz električnega omrežja. Poleg tega naprava v stanju pripravljenosti porablja tok. Ločevanje od električnega omrežja se izvede samo tako, da izvlečete električni napajalnik.

SILVERCREST SURF 600 A1 - OPOZORILO! Opomba za odklop iz električnega omrežja - 1

NEVARNOST! Vzdrževanje/čiščenje

Popravila je treba izvesti, će se naprava - npr. električni napajalnik ali ohišje naprave - poškoduje, v njeno notranjost prodre voda ali zaidejo predmeti ali je izpostavljena dežju ali vlažnosti. Popravila je treba izvesti tudi, će naprava ne deluje brezhibno ali se je zaradi padca poškodovala. Če iz naprave izhajajo dim, nenavadni zvoki ali vonjave, jo takoj izklopite, električni napajalnik odklopite iz električne vtičnice in po potrebi odstranite vstavljeno baterijo. V takšnem primeru naprave ni dovoljeno uporabljati,

dokler je ne pregleda strokovnjak. Vsa popravila sme izvajati le usposobljeno strokovno osebje. Nikoli ne odpirajte ohišja naprave, ker obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara.

Napravo odklopite iz električnega omrežja. Radijsko budilko očistite le s čisto in suho krpo in ne z agresivnimi tekočimi sredstvi. Ne poskušajte odpreti ohišja, ker s tem izgubite pravico do garancije.

Če iz baterije iztečejo kemikalije, mora napravo očistiti strokovnjak.

Avtorske pravice

Celotno vsebino teh navodil za uporabo ureja zakonodaja o avtorskih pravicah. Ta vsebina je bralcu na voljo izključno kot vir informacij.

Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov in informacij brez izrecne pisne odobritve avtorja je prepovedano. To se nanaša tudi na komercialno uporabo vsebine in podatkov.

Besedilo in slike ustrezajo tehničnim specifikacijam naprave v času tiska.

Pregled upravljalnih elementov in funkcij tipk

Ta navodila za uporabo so dodatno opremljena z zložljivim ovitkom. Stran z ovitkom odprite, da bodo upravljalni elementi vedno vidni.

1 Večnamenski regulator (nastavitve izvedite z vrtenjem in pritiskanjem)
2 Tipka NEXT/ALARM2
3 Tipka DISPLAY
4 Tipka SLEEP
5 Tipka ON/OFF
6 Tipka NAP
7 Tipka SET/MEMORY
8 Tipka PREV./ALARM1
9 Električni napajalnik (na hrbtni strani)
10 Teleskopska antena (na hrbtni strani)
11 Prikazovalnik
12 Predalček za pomožno baterijo (na spodnji strani)

Funkcije večnamenskega regulatorja

Funkcije večnamenskega regulatorja se razlikujejo med seboj, ko je naprava vklopljena oz. izklopljena:

Naprava je izklopljena:

Nastavljanje osvetlitve prikazovalnika v 4 stopnjah osvetlitve

Naprava je vklopljena:

Pritisnite 1 x ročno nastavljanje radijskih postaj
Pritisnite 2 x ročno iskanje radijskih postaj
Pritisnite 3 x Iskanje radijskih postaj s samodejnim shranjevanjem (AMS)

Simbolina prikazovalniku

20 19 18 17 20:38 13 14 z' Q RCC MHz 15 16

13 Različni prikazi: Ura, glasnost, frekvenca itd.
14 Simbol za iskanje
15 Delovanje RCC (radijska ura)
16 MHz (prikaz frekvence)
17 Odštevalnik časa NAP aktiven
18 Odštevalnik časa SLEEP aktiven
19 Aktiven alarm 2
20 Aktiven alarm 1

Pred prvo uporabo

Napravo postavite na trdno in ravno površino ter na napravo ne postavljajte težkih predmetov. V celoti odvijte teleskopsko anteno (10) in električni napajalnik električnega kabla (9) vtaknite v vedno lahko dostopno vtičnico. Napravo lahko dodatno opremite s pomožno baterijo, za to glejte naslednje poglavje »Vstavljanje pomožne baterije«. Na prikazovalniku (11) svetijo 3 vodoravne črtice in prikaz »RCC« (15). Naprava zdaj čaka na radijski signal, ki samodejno pravilno nastavi čas. Ta postopek lahko traja nekaj minut.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Pred prvo uporabo - 1

Zaradi visokofrekvenčnih motenj in pri neugodbih razmerah sprejema, npr. pri močno izoliranih zgradbah, je lahko sprejem oddajnika časovnih znakov DCF omejen ali pa sploh ni možen. V tem primeru lahko čas nastavite ročno, kot je opisano v poglavju »Ročno nastavljanje časa«.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Pred prvo uporabo - 2

Da po izpadu električnega toka ni treba ponovno nastavljati radijskih postaj in časa bujenja, lahko napravo opremite s pomožno baterijo. Več informacij v zvezi s tem najdete v naslednjem poglavju »Vstavljanje pomožne baterije«.

Trenutni čas se pri ponovni vzpostavitvi električnega napajanja nastavi samodejno.

Vstavljanje pomožne baterije

Predalček za pomožno baterijo je na spodnji strani naprave. Tukaj lahko vstavite 3-voltno litijevo baterijo CR2032 (ni vključena v paket ob dobavi), da se pri izpadu električnega toka ne izgubijo predhodno shranjene radijske postaje in časi bujenja. Tudi pri vstavljeni pomožni bateriji po izpadu električnega toka na prikazovalniku (11) svetijo 3 vodoravne črtice in prikaz »RCC« (15). Ko pritisnete poljubno tipko, se prikaže čas.

Pomožno baterijo vstavite tako:

  • S kovancem vrtite pokrov predalčka za baterijo v nasprotno smer urnega kazalca, dokler ga ni mogoče odstraniti.
  • 3-voltno litijevo baterijo CR2032 vstavite v predalček za baterijo s pozitivnim polom navzgor.
  • Zaprite predalček za baterijo tako, da namestite pokrov nazaj in ga s kovancem privijete v smeri urnega kazalca.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Vstavljanje pomožne baterije - 1

OPOZORILO! Če naprave dlije časa ne boste uporabljali, odstranite pomožno baterijo.

Teleskopska antena

Teleskopska antena (10) je nameščena na hrbtni strani naprave. Ta je ob dobavi navita. Za izboljšanje lastnosti sprejema radia in radijske ure jo odvijte.

Prva uporaba

Osvetlitev prikazovalnika

Osvetljenost prikazovalnika lahko po želji nastavite v 4 stopnjah. Ko je naprava izklopljena, pritiskajte večnamenski regulator (1), dokler ni dosežena želena osvetlitev prikazovalnika. Načeloma se osvetlitev prikazovalnika po vsakem pritisku tipke oz. vsakem vrtenju večnamenskega regulatorja (1) za pribl. 10 sekund nastavi na najvišjo svetlost.

Funkcija samodejnega zatemnjevanja osvetlitev prikazovalnika, ne glede na vašo želeno nastavitev svetlosti, v času med 23.00 in 06.00 uro nastavi na najnižjo svetlost. Tega časovnega razpona ni mogoče spreminjati. Če v tem času osvetlitev prikazovalnika spremenite ročno, je funkcija zatemnjevanja do naslednjega večera do 23.00 ure izklopljena. Šele nato se ponovno aktivira funkcija zatemnjevanja in osvetlitev prikazovalnika nastavi na najnižjo stopnjo.

Funkcija samodejnega zatemnjevanja za časovni razpon med 23.00 in 06.00 ur lahko po želji aktivirate ali deaktivirate. To nastavitev izvedite tako:

  • Ko je naprava izklopljena, držite pritisnjeno tipko »SET/MEMORY« (7) za pribl. 2 sekundi, dokler se prikaz na prikazovalniku ne pomakne s trenutnega časa na »rcc«.
  • Na 6 x kratko pritisnite tipko »SET/MEMORY« (7).
  • Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) izberite »ASO«, da deaktivirate funkcijo zatemenjevanja, in izberite »AS1«, da jo aktivirate.
  • Svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).

Vklop in izklop naprave

Napravo vklopite tako, da enkrat na kratko pritisnete tipko »ON/OFF« (5). Ko je naprava vklopljena, se na prikazovalniku (11) za pribl. 10 sekund prikaže nastavljena frekvenca in se nato samodejno preklopi na čas. Z enkratnim pritiskom tipke »Display« (3) lahko na prikazovalniku (11) ponovno prikažete frekvenco: Ko je aktiviran odštevalnik časa Sleep, se po pritisku tipke »Display« (3) prikaže samo preostali čas odštevalnika časa.

Napravo izklopite tako, da znova pritisnete tipko »ON/OFF« (5). Ko je naprava izklopljena, je na prikazovalniku (11) prikazan trenutni čas. Z enkratnim pritiskom tipke »Display« (3) lahko na prikazovalniku (11) prikažete dan in mesec, z nadaljnjim pritiskanjem leto. Po pribl. 5 sekundah se prikaz

vrne nazaj na trenutni čas. Ko je aktiviran odštevalnik časa NAP ali SNOOZE, se po pritisku tipke »Display« (3) prikaže samo preostali čas odštevalnika časa.

Nastavljanje časa/datuma

Samodejno nastavljanje z radijskim signalom

Radijska budilka je opremljena z radijsko krmiljenim prikazom časa. Pri prvi priključitvi na električno omrežje se datum in čas nastavita samodejno. Tri črtice »- -« na prikazovalniku (11) kažejo, da radijska budilka čaka na radijski signal za datum in čas. Po prejemu radijskega signala se na prikazovalniku (11) prikaže trenutni čas. Ko je naprava izklopljena, za prikaz za dan in mesec enkrat pritisnite tipko »DISPLAY« (3). Za prikaz leta znova na kratko pritisnite tipko »Display« (3). Po pribl. 5 sekundah se prikaz vrne nazaj na trenutni čas.

Iskanje radijskega signala lahko traja nekaj minut. Če v tem času ni sprejet noben radijski signal za nastavitev časa, lahko postopek iskanja ponovno zaženete na naslednji način:

  • Ko je naprava izklopljena, držite pritisnjeno tipko »SET/MEMORY« (7) za pribl. 2 sekundi, dokler se prikaz na prikazovalniku ne pomakne s trenutnega časa na »rcc«.
  • Ko se na prikazovalniku (11) prikaže »rcc«, pritisnite večnamenski regulator (1). Prikaz »--« na prikazovalniku (11) kaže, da je iskanje radijskega signala aktivno.

Dalje lahko določate, ali naj radijski signal uro samodejno nadzoruje in nastavi enkrat na 24 ur:

- Ko je naprava izklopljena, držite pritisnjeno tipko »SET/MEMORY« (7) za pribl. 2 sekundi, dokler se prikaz na prikazovalniku ne pomakne s trenutnega časa na »rcc«.

- Ko se na prikazovalniku (11) prikaže »rcc«, vrtite večnamenski regulator (1). Izbirate lahko med »ON« in »OFF«.

» ON«: Radijski signal vsakih 24 ur prilagaja čas.
» OFF«: Samodejnega nastavljanja časa ni.

Nazadnje shranjena vrednost se samodejno prevzame po pribl. 10 sekundah.

Tovarniško nastavljeno je »ON«.

- Prikaz »- -« na prikazovalniku (11) pomeni, da je iskanje radijskega signala aktivno.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Samodejno nastavljanje z radijskim signalom - 1

Zaradi visokofrekvenčnih motenj in pri neugodbih razmerah sprejema, npr. pri močno izoliranih zgradbah, je lahko sprejem oddajnika časovnih znakov DCF omejen ali pa sploh ni možen. V tem primeru lahko čas nastavite ročno, kot je opisano v naslednjem poglavju.

Ročno nastavljanje časa

Poleg samodejne nastavitve časa lahko čas nastavite ročno. To je lahko smiselno, ko radijske postaje iz kakršnih koli razlogov ni mogoče sprejeti:

  • Ko je naprava izklopljena, držite pritisnjeno tipko »SET/MEMORY« (7) za pribl. 2 sekundi, dokler se prikaz na prikazovalniku ne pomakne s trenutnega časa na »rcc«.
  • Pritisnite tipko »SET/MEMORY« (7). Utripa prikaz za ure. Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite pravilno uro. Potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).
  • Utripa prikaz za minute. Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite pravilno minuto. Potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).
  • Utripa prikaz za leto. Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite pravilno leto. Potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).
  • Utripa prikaz za mesec. Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite pravilen mesec. Potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).
  • Utripa prikaz za dan. Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite pravilen dan. Potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).

Zdaj se prikaže nastavitvena možnost za funkcijo samodejnega zatemnjevanja

- Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) izberite »ASO«, da deaktivirate funkcijo zatemenjevanja, in izberite »AS1«, da jo aktivirate.

- Svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1) ali tipko »SET/MEMORY« (7).

Odštevalnik časa

S to funkcijo lahko programirate odštevalnik časa (le z zvokom alarma) za enkratni vklop. Čas vklopa je mogoče izbrati med 120 in 5 minutami v intervalih vsakokrat po 5 minut:

  • Ko je naprava izklopljena, pritisnite tipko »NAP« (6).
  • Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite čas, ko se naj naprava vklopi in svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1). Čas lahko nastavite tudi s ponavljajočim pritiskanjem tipke »NAP« (6) in ga potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1).
  • Pri aktivnem odštevalniku časa na prikazovalniku (11) sveti pripadajoči simbol »NAP« (17).
  • Ko je odštevalnik časa aktiven, lahko z enkratnim pritiskom tipke »NAP« (6) preverite preostali čas delovanja ali ga z večkratnim pritiskanjem tudi spremenite. Preostali čas delovanja lahko spremenite tudi z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1).

- Po izteku nastavljenega časa se zasliši zvok alarma, ki ga lahko izklopite tako, da pritisnete poljubno tipko.

Nastavljanje ravni glasnosti

Ko je naprava vklopljena, lahko nastavite glasnost v korakih od »00« (najnižja glasnost) do »16« (najvišja glasnost). Večnamenski regulator (1) vrtite v nasprotni smeri urnega kazalca, da znižate glasnost, ali v smeri urnega kazalca, da jo zvišate. Upoštevajte, da je glasnost mogoče nastaviti samo, ko je na prikazovalniku (11) prikazan čas.

Izbiranje radijske postaje

Če želite zagotoviti najboljši možni sprejem, pred izbiranjem radijske postaje v celoti izvlecite teleskopsko anteno (10). S teleskopsko anteno lahko optimizirate sprejem.

Iskanje radijskih postaj s samodejnim shranjevanjem (AMS)

Najpriročnejši način iskanja in shranjevanja radijskih postaj je samodejno iskanje postaj s funkcijo samodejnega shranjevanja (funkcija AMS).

  • Ko je naprava vklopljena, trikrat pritisnite večnamenski regulator (1). Na prikazovalniku (11) se prikaže »Aut«.
  • Za aktiviranje iskanja radijskih postaj s samodejnim shranjevanjem (AMS) na kratko zavrtite večnamenski regulator (1).
  • Iskanje se začne na spodnjem koncu frekvenčnega pasu. Ko je najdena radijska postaja z močnim signalom, se ta shrani in uporabljeno pomnilniško mesto se za kratek čas prikaže na prikazovalniku (11).
  • Funkcija »AMS« se nadaljuje in na enak način se shranijo nadaljnje radijske postaje.
  • Ko je dosežen zgornji konec frekvenčnega pasu, se iskanje konča.
  • Prvih 20 najdenih radijskih postaj se shrani neposredno na pomnilniška mesta od »P01« do »P20«.

Ko je shranjenih vseh 20 radijskih postaj, se iskanje pri trenutni frekvenci prekine in predvaja se radijska postaja v pomniniškem mestu »P01«.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Iskanje radijskih postaj s samodejnim shranjevanjem (AMS) - 1

Upoštevajte, da bodo že zasedena pomnilniška mesta prepisana.

Ročno iskanje radijskih postaj

S to funkcijo lahko ročno iščete radijsko postajo z močnim signalom, ki jo lahko nato poslušate in shranite.

  • Ko je naprava vklopljena, dvakrat pritisnite večnamenski regulator (1). Na prikazovalniku (11) sveti simbol za iskanje (14).
  • Za aktiviranje ročnega iskanja radijske postaje na kratko zavrtite večnamenski regulator (1). Med iskanjem utripa simbol za iskanje (14). Iskanje se začne pri zadnje nastavljeni frekvenci. Glede na to, ali vrtite v smeri ali nasprotni smeri urnega kazalca, se spremeni smer iskanja.
  • Ko je radijska postaja najdena, simbol za iskanje (14) sveti pribl. 10 sekund in na prikazovalniku (11) se prikaže frekvenca najdene radijske postaje. V tem času lahko z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nadaljujete z iskanjem. V nasprotnem primeru se ročno iskanje konča in prikazovalnik (11) preklopi na prikaz časa.

Ročno nastavljanje radijskih postaj

Poleg samodejnega iskanja je na voljo tudi ročno nastavljanje radijskih postaj. Tako lahko najdete tudi radijske postaje s šibkejšim signalom. Radijske postaje ročno shranite tako:

Ko je naprava vklopljena, enkrat pritisnite večnamenski regulator (1). Prikaže se trenutna frekvenca in z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) lahko nastavite frekvenco v korakih po 0,1 MHz. Večnamenski regulator vrtite v nasprotni smeri urnega kazalca, da znižate frekvenco, ali v smeri urnega kazalca, da jo zvišate. Ko je dosežen konec frekvenčnega pasu, se iskanje nadaljuje na drugem koncu frekvenčnega pasu.

Shranite lahko 20 radijskih postaj oz. frekvenc. Na prikazovalniku (11) se prikažejo pomnilniška mesta od »P01 do P20«. Shranjevanje izvedite tako:

  • Poiščite postajo, ki jo želite shraniti.
  • Tipko »Set/Memory« (7) držite pritisnjeno za pribl. 2 sekundi, dokler se na prikazovaniku (11) ne prikaže utripajoče izbrano pomnilniško mesto.
  • Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) izberite pomnilniško mesto in svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1). Frekvenca shranjene radijske postaje se na prikazovalniku (11) prikaže za pribl. 5 sekund in shranjevanje je končano.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Ročno nastavljanje radijskih postaj - 1

Upoštevajte, da bodo že zasedena pomnilniška mesta prepisana.

Priklic shranjenih radijskih postaj

- Če želite priklicati predhodno shranjeno radijsko postajo, s tipkama »NEXT/ALARM2« (2) »PREV./ALARM1« (8) izberite pomnilniško mesto, na katerem je shranjena želena radijska postaja. Izhodiščna točka je vedno trenutno izbrano pomnilniško mesto. S tipko »NEXT/ALARM2« (2) izberite naslednje najvišje, s tipko »PREV./ALARM1« (8) naslednje najnižje pomnilniško mesto. Vsak pritisk tipke vpliva na prehod na naslednje pomnilniško mesto.

Samodejni izklop naprave (SLEEP)

S funkcijo samodejnega izklopa SLEEP lahko nastavite čas v razponu od 5 do 120 minut, po poteku katerega se radijska budilka samodejno izklopi. Čas izklopa lahko nastavite v intervalih po 5 minut. Shranjevanje izvedite tako:

  • Ko je naprava vklopljena, pritisnite tipko »SLEEP« (4).
  • Z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite čas, ko se naj naprava izklopi in svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1). Čas izklopa lahko nastavite tudi s ponavljajočim pritiskanjem tipke »SLEEP«. svojo izbiro potrdite s pritiskom večnamenskega regulatorja (1).
  • Pri aktivnem odštevalniku časa SLEEP na prikazovalniku (11) sveti pripadajoči simbol Z ^2 (18).
  • Ko je odštevalnik časa SLEEP aktiven, lahko z enkratnim pritiskom tipke »SLEEP« (4) preverite preostali čas delovanja ali ga z večkratnim pritiskanjem tudi spremenite. Preostali čas delovanja lahko spremenite tudi z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1).
  • Po izteku nastavljenega časa se radijska budilka samodejno izklopi.

Nastavljanje časa bujenja (alarm)

Nastavite lahko dva časa bujenja (alarma ALARM1 in ALARM2). Zagotovite, da je čas pravilno nastavljen. Čas bujenja lahko nastavite le, ko je naprava izklopljena. Če je naprava vklopljena, jo izklopite s tipko »ON/OFF« (5).

V nadaljevanju je opisan postopek nastavljanja alarma »ALARM1«. Po enakem postopku lahko programirate tudi alarm »ALARM2«.

Tovarniško nastavljeno je bujenje z brenčačem. Upoštevajtem da se pri bujenju z radiem vedno predvaja zadnja nastavljena frekvenca.

  • Držite pritisnjeno tipko »PREV./ALARM1« (8) pribl. 2 sekundi. Na prikazovalniku (11) utripa prikaz za ure.
  • Zdaj z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite želeno uro. Za potrditev svoje izbire pritisnite večnamenski regulator (1). Na prikazovalniku (11) utripa prikaz za minute.

- Zdaj z vrtenjem večnamenskega regulatorja (1) nastavite želeno minuto. Za potrditev svoje izbire pritisnite večnamenski regulator (1). Želen čas bujenja je zdaj programiran in obenem nesposredno aktiviran. Na prikazovalniku (11) se pri tem prikaže pripadajoči simbol (20).

S pritiskom tipke »PREV./ALARM1« (8) lahko prikažete čas bujenja oz. nastavite budilko:

Pritisnite 1 x: Aktiviranje budilke/prikaz časa bujenja

Pritisnite 2 x: bujenje z brenčačem, prikaz na prikazovalniku »bb«

Pritisnite 3 x bujenje z radiem, na prikazovalniku (11) se prikaže frekvenca.

Pritisnite 4 x: izklop budilke, prikaz na prikazovalniku »OFF«

Ko zaslište budilko, lahko bujenje izklopite tako, da pritisnete poljubno tipko. Budilka je zdaj aktivirana za naslednji dan, kar je prikazano sz osvetljenim simbolom 📄1(20) ali 📄2(19) na prikazovalniku (11).

S pritiskom večnamenskega regulatorja (1) lahko vklopite tudi čas prekinitve bujenja (SNOOZE) pribl. 10 minut. Med časom prekinitve bujenja utripa pripadajoči simbol (20) ali (19). Po tem času se bujenje nadaljuje.

Raven glasnosti budilke

Glasnost bujenja pri bujenju z radiem je odvisna od zadnje nastavljene glasnosti radia. Bujenje se začne tiho in se postopoma zvišuje. Na prikazovalniku (11) utripa pripadajoči simbol 📄(20) ali 📄(19). Če je bila zadnja nastavljena glasnost radia na stopnji 3 ali tiše, se bujenje izvaja pri glasnosti 3. Tako je zagotovljeno, da se bujenje izvaja z najnižjo ravnjo glasnosti tudi, će je bila raven glasnosti pred tem nastavljena na zelo tiho.

Ravni glasnosti pri bujenju z brenčačem ni mogoče nastaviti. Tukaj se skrajša razdalja med zvoki pri naraščajočem bujenju. Na prikazovalniku (11) utripa pripadajoči simbol (20) ali (19).

Dolgotrajnejše shranjevanje

SILVERCREST SURF 600 A1 - Dolgotrajnejše shranjevanje - 1

Če radijske budilke ne uporabljate dlje časa, jo shranite na suhem, čistem in hladnem mestu. Če naprave ne želite uporabljati daljše obdobje, po potrebi odstranite vstavljeno pomožno baterijo, da preprečite njeno iztekanje.

Odpravljanje napak

Naprave ni mogoče vklopiti

  • Preverite, ali je električni napajalnik priključen v vtičnici.
    • Preverite, ali je vtičnica dovaja tok.

Brez radijskega sprejema ali slab radijski sprejem

• V celoti odvijte teleskopsko anteno (10) in jo za boljši sprejem poskušajte bolje izravnati.
- Pravilno nastavite radijsko postajo. Po potrebi znova zaženite iskanje radijskih postaj.

Čas se ne nastavi samodejno:

• V celoti odvijte teleskopsko anteno (10) in jo za boljši sprejem radijskega signala poskušajte izravnati.

Naprava je vklopljena, vendar ne oddaja zvoka

- Preverite nastavljeno raven glasnosti.

Čas po izpadu električnega toka ni shranjen

  • Pomožna baterija ni vstavljena.
  • Pomožna baterija je prazna in jo je treba zamenjati.

Napotki za varstvo okolja in odstranitev izdelka

SILVERCREST SURF 600 A1 - Napotki za varstvo okolja in odstranitev izdelka - 1

Če je izdelek označen s simbolom prečrtanega smetnjaka, je treba z njim ravnati v skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU. Električnih in elektronskih naprav ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki, temveč jih je treba odnesti v namenske zbirne centre za odpadke. Pred odstranitvijo naprave iz nje odstranite baterije. Z ustrezno odstranitvijo stare/okvarjene naprave boste zaščitili okolje in lastno zdravje. Dodatne informacije o odstranjevanju starih/okvarjenih naprav lahko pridobite na mestni občini, pri državni agenciji za okolje ali v podjetju, pri katerem ste izdelek kupili.

Odstranitev embalaže

Tudi embalažo odstranite na okolju prijazen način. Kartonsko embalažo lahko oddate v času zbiralne akcije starega papirja ali v javnih zbirnih centrih za predelavo odpadkov. Dostavne embalažne folije in embalaže iz umetne mase zbirajo in okolju prijazno odstranjujejo krajevna komunalna podjetja za odvoz odpadkov.

Odstranitev baterij

SILVERCREST SURF 600 A1 - Odstranitev baterij - 1

Upoštevajte varstvo okolja. Uporabljene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Odvreči jih je treba na zbirnem mestu za stare baterije. Upoštevajte, da je v zbirni zabojnik za odpadne naprave/baterije dovoljeno odvreči le izpraznjene baterije. Če baterije niso popolnoma izpraznjene, jih zaščitite pred kratkim stikom tako, da kontakte baterij prelepite z

lepilnim trakom.

Opombe o skladnosti

SILVERCREST SURF 600 A1 - Opombe o skladnosti - 1

Ta naprava je v skladu s temeljnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) 2014/30/EU, direktive o nizkonapetostnih napravah 2014/35/EU, direktive o ekološko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/EC in direktive o omejevanju uporabe nevarnih snovi 2011/65/EU.

Za popolno izjavo o skladnosti z direktivami EU pošljite e-poštno sporočilo na naslednji elektronski naslov: ce@targa.de

Napotki glede garancije in servisiranja

  1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
  3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
  4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
  5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
  6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
  8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
  9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
  10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
  11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Ta garancija velja za Slovenijo.

Poleg te garancije lahko brez omejitve naše garancije uveljavljate tudi pravice iz garancije zoper prodajalca.

SILVERCREST SURF 600 A1 - Napotki glede garancije in servisiranja - 1

Service

SILVERCREST SURF 600 A1 - Service - 1

Telefon: 01 - 82 80 709

E-pošto: service.SI@targa-online.com

IAN: 281565

SILVERCREST SURF 600 A1 - Service - 2

Proizvajalec

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 SOEST

GERMANY

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Obsah

Srdečne blahoželáme!

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : SURF 600 A1

Kategorija : Radio budilka