SHXA1000-WiFi - Gretje SHX - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SHXA1000-WiFi SHX v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o SHXA1000-WiFi SHX
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Gretje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SHXA1000-WiFi - SHX in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SHXA1000-WiFi znamke SHX.
NAVODILA ZA UPORABO SHXA1000-WiFi SHX
Ta izdelek je primeren le za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo.
KAZALO VSEBINE
SL
| Pomembne informacije o varnosti, lokaciji in električnem priključku |
| Recikliranje, odstranjevanje, izjava o skladnosti |
| Obseg dobave |
| Opis enote |
| Varnostna navodila za montažo |
| Pred montažo |
| Navodila za namestitev |
| Zagon in delovanje |
| Delovanje WiFi in aplikacij |
| Čiščenje in vzdrževanje |
| Tehnične informacije |
| Zahtevane informacije o električnih grelnikih za eno sobo |
PRED ZAČETKOM MONTAŽE, NAMESTITVE, DELOVANJA ALI VZDRŽEVANJA NATANČNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. Z UPOŠTEVANJEM VARNOSTNIH NAVODIL ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE. NEUPOŠTEVANJE NAVODIL LAHKO POVZROČI TELESNE POŠKODBE IN/ALI MATERIALNO ŠKODO IN/ALI IZGUBO GARANCIJSKEGA KRITJA!
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena samo za ogrevanje stanovanjskih prostorov in se ne sme uporabljati v druge namene.
POMEMBNE INFORMACIJE O VARNOSTI, STANDARDU IN ELEKTRIČNEM PRIKLJUČKU



- varnostna navodila
DA BI ZMANJŠALI NEVARNOST POŽARA, ELEKTRIČNEGA UDARA ALI POŠKODB:
1.1 Varnost izdelka
- Delovna temperatura infrardečih grelnikov SHX je pri stenskem načinu montaže približno 95 °C. Med delovanjem se grelnika NE dotikajte.
- Dolgotrajen stik lahko povzroči opekline ali poškodbe.
- Hladilnika NE pokrivajte, saj lahko pride do pregrevanja in požara.
- Grelnika ne smete uporabljati za sušenje tekstila, izogibajte se tudi stiku z drugimi predmeti.
- Grelnik postavite na razdaljo najmanj 40 cm spredaj in 20 cm stran od drugih predmetov in sten. Če ne upoštevate minimalne razdalje, lahko pride do kopičenja toplote za infrardečo ploščo in razveljavitve garancije.
- Ta grelnik je zasnovan za namestitev na steno, zato ga ne nameščajte na strop.
- Ta grelnik lahko preprosto upravljate s pametnim telefonom prek istega omrežja WLAN, drugega omrežja WLAN ali mobilnega omrežja 3G ali 4G. Tako lahko grelnik upravljate na daljavo brez vašega neposrednega nadzora. Vendar pa morate pri uporabi daljinskega upravljanja upoštevati tudi vse varnostne ukrepe, navedene v tem priročniku.
1.2 Opozorila o nevarnosti za otroke in invalide
- To napravo lahko uporabljajo otroci, stari od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali dobili navodila za varno uporabo naprave in razumejo morebitne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora.
- Otroci, mlajši od 3 let, naj ne bodo v bližini, razen će so ves čas pod nadzorom.
- Otroci, stari 3 leta in manj ter manj kot 8 let, lahko vklopijo in izklopijo napravo le, će je bila nastavljena ali nameščena v predvidenem delovnem položaju in će so bili poučeni o varni uporabi naprave ter razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane. Otroci od 3. leta starosti in mlajši od 8 let ne smejo priključevati, uravnavati ali čistiti aparata in ne smejo opravljati vzdrževalnih del.
- OPOZORILO - Nekateri deli tega izdelka se lahko močno segrejejo in povzročijo opekline. Kadar so prisotni otroci in ranljive osebe, je potrebna posebna pozornost.
- Če je omrežni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova poprodajna služba ali podobno usposobljena oseba, da bi se izognili nevarnosti.
- Grelnika NE uporabljajte v majhnih prostorih, kjer so osebe, ki ne morejo same zapustiti prostora. Površina grelnika lahko doseže temperaturo do 95 °C, zato jo hranite izven dosega otrok in invalidnih oseb.
- Dojenčke in otroke držite stran od embalaže, kot so plastične vrečke, da se izognete nevarnosti zadušitve.
1.3 Električna varnost
- Pri montaži ali čiščenju enote in njene okolice izključite grelnik iz električnega omrežja. Preden začnete uporabljati enoto, obvezno preverite, ali je poškodovana.
- Če je enota ali napajalni kabel kakor koli poškodovan, ga NE uporabljajte in se takoj obrnite na pooblaščenega prodajalca SHX za popravilo ali zamenjavo. Popravila,
vzdrževanje ali neposredne spremembe na enoti lahko izvaja le pooblaščeni prodajalec SHX.
- NE izvajajte popravil sami, saj lahko v nasprotnem primeru garancija preneha veljati.
- Če je enota padla, je ne uporabljajte in se obrnite na prodajalca SHX, da preveri, ali je brez poškodb.
- Infrardeči grelniki SHX so zasnovani za 220-240 V, 50 Hz AC, naprave ne uporabljajte z drugačnim napajanjem.
- Grelnika ne smete postaviti neposredno pod električno vtičnico.
- OPOZORILO: Če je steklena površina poškodovana, steklenega grelnika ne smete uporabljati.
- OPOZORILO: Tega grelnika ne uporabljajte v majhnih prostorih, v katerih so osebe, ki ne morejo same zapustiti prostora, razen će so ves čas pod nadzorom.
- vzdrževanje vašega grelnika SHX
2.1 Čiščenje
Pred vsakim čiščenjem je treba napravo izključiti iz električnega omrežja in pustiti, da se ohladi. Enote nikoli ne zamenjajte v vodi in nanjo ne izpraznite tekočin. Napravo čistite samo z mehko vlažno krpo. Za steklene grelnike lahko uporabite tudi čistilo za steklo. Pred začetkom delovanja se prepričajte, da je naprava popolnoma suha, po čiščenju pa grelnik obrišite s suho krpo. Ne uporabljajte abrazivnih materialov, raztopin ali ostrih gobic, da ne bi opraskali ali poškodovali površine.
2.2 Delovanje
Upoštevajte, da lahko površina enote sčasoma nekoliko spremeni barvo. To je posledica onesnaženosti zraka in ni napaka. Če vas zanima tiskana različica, se obrnite na prodajalca v vaši bližini. Enote nikoli ne prekrivajte z lepilno folijo ali barvami oziroma nanjo sami ne tiskajte. S tem lahko poškodujete grelni element in izgubite garancijo. Če na enoti opazite kakršne koli šume, vonjave ali vizualne spremembe, se nemudoma obrnite na prodajalca SHX in enoto izključite iz električnega omrežja.
2.3 Popravila
Popravila lahko opravi samo podjetje SHX ali pooblaščeni prodajalec. Vsaka kršitev ima za posledico takojšnjo izgubo garancije.
POZOR![]() | TVEGANJE ZA POŠKODBENaprava se med delovanjem segreje!Med delovanjem se nikoli ne dotikajte aparata→, saj lahko to povzroči hude opekline. |
OPOZORILO![]() | NEVARNOST POŽARAOPOZORILO: Da bi preprečili pregrevanje grelnika, ga ne pokrivajte. |
POZOR![]() | VARNOSTNA RAZDALJAOd lahko vnetljivih predmetov, kot so pohištvo, zavese, papir itd., naj bo oddaljen vsaj 1 meter!LOKACIJA |
Napravo vedno postavite tako, da lahko zrak neovirano vstopa in izstopa.
TVEGANJE ZA OPEKLINE
Naprava se med uporabo močno segreje in lahko povzroči opekline. Posebno previdnost je treba nameniti otrokom in ranljivim osebam.
NEVARNOST PREGREVANJA
Ne ogrevajte prostorov s prostornino manj kot 4 m³.
Simboli na enoti
Simbol:
Pomen:

Simbol na napravi označuje, da nad napravo ali neposredno pred njo ni dovoljeno obešati predmetov (npr. brisač, oblačil itd.). Grelnika ne smete pokrivati, da bi
Recikliranje, odstranjevanje, izjava o skladnosti
![]() | RECIKLIRANJEEmbalažne materiale je mogoče reciklirati. Zato je priporočljivo, da jih odvržete med razvrščene odpadke. |
![]() | ODSTRANITEVSimbol "prečrtan koš za smeti" zahteva ločeno odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Električna in elektronska oprema lahko vsebuje nevarne in okolju škodljive snovi. Zato je ne odlagajte med nesortirane preostale odpadke, temveč na za to namenjenem zbirnem mestu za odpadno električno in elektronsko opremo. S tem boste prispevali k varovanju virov in okolja. Za več informacijse obrnite na prodajalca ali lokalne organe. Direktiva 2012/19/EU |
![]() | ODLAGANJE BATERIJV skladu z zakonskim odlokom 188 z dne 20. novembra 2008 o prenosu Direktive 2006/66/ES o baterijah, akumulatorjih in podobnih odpadkih prečrtan simbol koša na bateriji pomeni, da je odpadne baterije prepovedano odlagati med gospodinjske odpadke.Baterije in akumulatorji vsebujejo zelo onesnažujuče snovi. Uporabnik je dolžan izrabljene baterije odložiti na zbirnih mestih v občini ali v ustrezne zabojnike. Storitev je brezplačna. Na ta način so izpolnjene zakonske zahteve in zaščiteno okolje.Ti znaki so na baterijah:Li = baterija vsebuje litijAl = baterija vsebuje alkalijeMn = baterija vsebuje manganCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) |
![]() | IZJAVA O SKLADNOSTIPotrjujemo, da je ta članek v skladu z osnovnimi zahtevami, predpisi in direktivami EU. Podrobno izjavo o skladnosti si lahko kadar koli ogledate na naslednji povezavi:https://www.schuss-home.at/downloads |
Razen napak in tehničnih sprememb.
Priprava daljinskega upravljalnika
Sledite spodnjim navodilom:
(1) Če želite upravljati daljinski upravljalnik, odprite predal za baterije in vstavite baterije.
(2) Če želite zamenjati baterijo, ravnajte, kot sledi: Izvlecite nosilec baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika, odstranite staro baterijo in vstavite novo:
(3) Vedno bodite pozorni na oznake polarnosti (+/-) na bateriji in nosilcu baterije:
(4) Nato držalo baterije potisnite nazaj v daljinski upravljalnik.
Obseg dobave
- Ogrevalna plošča
■ Material za montažo na steno - Stopala
■ Daljinski upravljalnik
■ Navodila za uporabo
Opis enote
(1) Gumb za vklop/izklop
(2) Gumb WLAN
(3) + ključ
(4) - ključ
(5) Gumb časovnika
(6) Indikator stanja ogrevanja

text_image
1 2 3 4 5 6Zaslonski prikaz:
- Delovni dan
- open okno znak
- znaki časovnika
- Znak WLAN
- Čas
- Temperatura

Splošna predstavitev nadzornega sistema
Serija XA-WIFI ima vgrajeno krmilno enoto WIFI, zato za upravljanje grelnika ni potreben dodaten termostat. Ko je grelnik povezan z aplikacijo APP, pametni telefon prevzame nadzor in komunicira z nadzorno enoto. Če domači internet ne deluje, je ogrevanje še vedno mogoče ročno upravljati prek nadzorne enote. Takoj ko je ogrevanje ponovno povezano z omrežjem WLAN, pametni telefon prevzame nadzor.
Navodila za namestitev
Opomba: Komplet, ki je priložen, je namenjen navpični montaži na stabilno steno. Pri montaži na druge stene potrebujete ustrezne pritrdilne elemente (niso priloženi). Prepričajte se, da je steno
mogoče varno pritrditi. Priporočamo, da ploščo namesti usposobljen električar ali monter, ki ga pooblasti podjetje SHX. Grelnik mora biti nameščen vsaj 20 cm stran od vseh predmetov, sten itd. Razdalja do tal mora biti vsaj 20 cm, razdalja nad grelnikom pa vsaj 20 cm.
VARNOSTNA NAVODILA ZA MONTAŽO
Grelno ploščo lahko namestite na stene ali druge navpične površine.
Pri montaži upoštevajte naslednja navodila:
- Prepričajte se, da stena ali navpična površina, na katero montirate grelno ploščo, prenese težo naprave.
- da bi se izognili preobremenitvi tokokroga, plošče ne priključite na tokokrog, na katerega so že priključene druge naprave.
Grelne plošče ne nameščajte neposredno pod stensko vtičnico, saj se najmočnejša toplota ustvarja nad ploščo, zato se lahko vtičnica poškoduje.
Najmanjša razdalja ogrevalne plošče do dna, vrha in stranic drugih predmetov (okenske police, vtičnice itd.) mora biti vsaj 50 cm. Razdalja do trdnih predmetov ali gorljivih materialov mora biti vsaj 1-2 metra.
-
poskrbite, da v neposredni bližini ogrevalne plošče ni materiala, ki bi se pri temperaturi nad 100 °C lahko deformiral ali razbarval.
-
da ne bi vplivali na učinkovitost ogrevanja, pred ogrevalno ploščo ne postavljajte pohištva ali drugih predmetov.
-
Kabla nikakor ne polagajte za ploščo.
OPOMBA
Da ne bi poškodovali ogrevalne plošče, priporočamo, da namestitev opravljata dve osebi.
Pred montažo
- Odprite škatlo in odstranite napravo.
- Embalažo v celoti odstranite z enote.
- Nato preverite, ali je enota poškodovana.
- previdno odvijte omrežni kabel in preverite, ali ni poškodovan.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 wall
Korak 3. vstavite zatiče v luknje.
Korak 5. pritrdite ploščo na vijake.
Korak 6. ploščo potisnite v levo in nato navzdol, dokler se varno ne zaskoči.
Za uporabo stojala za prenosno uporabo upoštevajte spodnja navodila.

Zaznavanje odprtega okna:
Ta grelnik je opremljen s funkcijo zaznavanja odprtega okna. Če naš nadzorni sistem zazna, da se temperatura v prostoru v kratkem času močno zniža, medtem ko je grelnik v stanju ogrevanja, zazna, da je okno odprto. Okno na zaslonu začne utripati in grelnik se za 30 minut izklopi, po 30 minutah pa se samodejno vrne na prejšnjo nastavitev.
To funkcijo lahko deaktivirate in aktivirate tako, da za 5 sekund pritisnete tipko "-". Simbol odprtega okna na zaslonu izgine in se ustrezno prikaže.
Kalibracija temperature
Pritisnite in 5 sekund držite tipko "+", da prikličete kalibracijo temperature. Številko prilagodite s pritiskom na tipko "-" ali "+". Kalibracija obsega od -5 do +5 stopinj.
Funkcija WLAN ON/OFF
Pritisnite in za 10 sekund pridržite gumb časovnika, da deaktivirate povezavo WLAN. Ikona Wi-Fi na zaslonu izgine. Pritisnite in držite gumb časovnika za 10 sekund, da ga ponovno vklopite.
Ročno upravljanje:
Če želite preklopiti v ročni način, pritisnite stikalo za napajanje in pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite grelnik. Na zaslonu se prikaže znak M. Zdaj grelnik deluje v ročnem načinu. Nastavite želeno temperaturo s pritiskom na tipko "-" ali "+". Po 2 sekundah se na zaslonu ponovno prikaže odčitavanje trenutne temperature. Če želite nastaviti časovnik, pritisnite tipko časovnika in na zaslonu se prikaže "00H". Časovnik lahko nastavite s pritiskom tipk "-" in "+". Grelnik zažene odštevalnik časa.
POMEMBNO
Upoštevajte, da so podprta samo omrežja 2,4 GHz!
Oddajna moč: največ 100 mW
Delovanje WLAN in APP:
Prenesite aplikacijo Smartlife APP
Skenirajte naslednjo kodo QR in prenesite aplikacijo "Smartlife" ali poiščite aplikacijo "Smartlife" v trgovini App Store ali Google Play Store, da začnete postopek prenosa aplikacije. Odprite aplikacijo in se registrirajte s svojo telefonsko številko ali e-poštnim naslovom.

Vnesite geslo WLAN domačega omrežja. Prepričajte se, da domače omrežje WLAN deluje, ter približajte grelnik in pametni telefon čim bližje usmerjevalniku WLAN. Upoštevajte, da ta grelnik deluje samo z omrežji WLAN 2,4 GHz. Omrežja 5 GHz trenutno niso podprta. Prav tako se prepričajte, da ima vaš internetni usmerjevalnik dovolj zmogljivosti za dodajanje nove naprave.
Korak 3:
Za dokončanje nastavitev počakajte, da se prikaže stanje povezave 100 % in da signal WLAN na nadzorni enoti preneha utripati. Če povezave niste mogli vzpostaviti, izklopite ogrevanje in ga po nekaj sekundah znova vklopite. Pritisnite in držite gumb WLAN na nadzorni enoti, dokler simbol WLAN na zaslonu počasi ne začne utripati, in ponovite postopek povezovanja.
Namiq:
Razvijalci aplikacije si nenehno prizadevajo za njeno izboljšanje, zato lahko pride do sprememb v delovanju. Najnovejšo različico navodil za uporabo aplikacije WIFI lahko prenesete pod spodnjo kodo QR.

text_image
SCAN METehnične specifikacije
Plošče, ki jih zajemajo ta navodila, so navedene v naslednji preglednici
| Model | Teža | Območje ogrevanja: | Napajanje | Velikost V x Š x D | Montaža |
| SHXA350-WIFI | 1,8 kg | 5-37 °C | 350W | 50 x 60 x 4,5 cm | Stena ali stojalo |
| SHXA700-WIFI | 2,9 kg | 5-37 °C | 700W | 50 x 120 x 4,5 cm | Stena ali stojalo |
| SHXA1000-WIFI | 3,6 kg | 5-37 °C | 1000W | 70 x 120 x 4,5 cm | Stena ali stojalo |
| Številka izdelka: | SHXA350-WIFISHXA700-WIFISHXA1000-WIFI |
| Vhodna napetost: | 220-240V |
| Pogostost: | 50 Hz |
| Daljinski upravljalnik: | 2x baterija AAA 1,5 V (ni vključena) |
| Pogostost prenosa WIFI: | 2,4 GHz |
| Oddajna moč: | največ 100 mW |
| Zaščitni razred IP: | IP44 |
| Zaščitni razred: | I |
| Kontaktni naslov za dodatne informacije: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 DunajServisna linija: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.atŠtevilka FB: 236974 t / Sodišče FB: Dunaj |
Zahtevane informacije o električnih grelnikih za eno sobo
| Številka izdelka SHXA350-WIFI | ||||||
| Navedba | Simbol | Vrednost | Enota | Navedba | Enota | |
| Toplotna moč | Samo za električne akumulacijske sobne grelnike: Vrsta regulacije oskrbe s toploto | |||||
| Nazivna toplotna moč | Pnom | 0,35 | kW | Ročni nadzor dobave toplote z vgrajenim termostatom | Ne | |
| Najmanjša toplotna moč (orientacijska vrednost) | Pmin | 0,0 | kW | Ročni nadzor dobave toplote s povratnimi informacijami o sobni in/ali zunanji temperaturi | Ne | |
| Poraba pomožne energije | Toplotna moč s podporo ventilatorja | Ne | ||||
| Na spletni strani Nazivna toplotna moč | elmax | 0,35 | kW | Vrsta toplotne moči/krmiljenje temperature v prostoru | ||
| Na spletni strani Najmanjša toplotna moč | elmin | 0,0 | kW | Enostopenjska toplotna moč, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Na spletni strani Način pripravljenosti | elSB | 0,001 | kW | Dve ali več ročno nastavljivih stopenj, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Regulacija sobne temperature z mehanskim termostatom | Ne | |||||
| Z elektronskim uravnavanjem sobne temperature | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in nadzor dnevnega časa | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in regulacija ob delavnikih | Da | |||||
| Druge regulativne možnosti | ||||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem prisotnosti | Ne | |||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem odprtega okna | Ne | |||||
| Z možnostjo daljinskega upravljanja (WiFi) | Da | |||||
| S prilagodljivim nadzorom zagona ogrevanja | Ne | |||||
| Z omejitvijo časa delovanja | Ne | |||||
| S senzorjem črne kroglice | Ne | |||||
| Kontaktni podatki: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Dunaj -Avstrija Tel.: +43 (0)1/ 970 21 www.shx.at | |||||
Zahtevane informacije o električnih grelnikih za eno sobo
| Številka izdelka SHXA700-WIFI | ||||||
| Navedba | Simbol | Vrednost | Enota | Navedba | Enota | |
| Toplotna moč | Samo za električne akumulacijske sobne grelnike: Vrsta regulacije oskrbe s toploto | |||||
| Nazivna toplotna moč | P_nom | 0,7 | Ne | Ročni nadzor dobave toplote z vgrajenim termostatom | Ne | |
| Najmanjša toplotna moč (orientacijska vrednost) | P_min | 0,0 | Ne | Ročni nadzor dobave toplote s povratnimi informacijami o sobni in/ali zunanji temperaturi | Ne | |
| Poraba pomožne energije | Toplotna moč s podporo ventilatorja | Ne | ||||
| Na spletni strani Nazivna toplotna moč | el_max | 0,7 | kW | Vrsta toplotne moči/krmiljenje temperature v prostoru | ||
| Na spletni strani Najmanjša toplotna moč | el_min | 0,0 | kW | Enostopenjska toplotna moč, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Na spletni strani Način pripravljenosti | el_sB | 0,001 | kW | Dve ali več ročno nastavljivih stopenj, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Regulacija sobne temperature z mehanskim termostatom | Ne | |||||
| Z elektronskim uravnavanjem sobne temperature | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in nadzor dnevnega časa | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in regulacija ob delavnikih | Da | |||||
| Druge regulativne možnosti | ||||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem prisotnosti | Ne | |||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem odprtega okna | Ne | |||||
| Z možnostjo daljinskega upravljanja (WiFi) | Da | |||||
| S prilagodljivim nadzorom zagona ogrevanja | Ne | |||||
| Z omejitvijo časa delovanja | Ne | |||||
| S senzorjem črne kroglice | Ne | |||||
| Kontaktni podatki: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Dunaj - Avstrija Tel.: +43 (0)1/ 970 21 www.shx.at | |||||
Zahtevane informacije o električnih grelnikih za eno sobo
| Številka izdelka SHXA1000-WIFI | ||||||
| Navedba | Simbol | Vrednost | Enota | Navedba | Enota | |
| Toplotna moč | Samo za električne akumulacijske sobne grelnike: Vrsta regulacije oskrbe s toploto | |||||
| Nazivna toplotna moč | P_nom | 1,0 | kW | Ročni nadzor dobave toplote z vgrajenim termostatom | Ne | |
| Najmanjša toplotna moč (orientacijska vrednost) | P_min | 0,0 | kW | Ročni nadzor dobave toplote s povratnimi informacijami o sobni in/ali zunanji temperaturi | Ne | |
| Poraba pomožne energije | Toplotna moč s podporo ventilatorja | Ne | ||||
| Na spletni strani Nazivna toplotna moč | el_max | 1,0 | kW | Vrsta toplotne moči/krmiljenje temperature v prostoru | ||
| Na spletni strani Najmanjša toplotna moč | el_min | 0,0 | kW | Enostopenjska toplotna moč, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Na spletni strani Način pripravljenosti | el_sB | 0,001 | kW | Dve ali več ročno nastavljivih stopenj, brez nadzora sobne temperature | Ne | |
| Regulacija sobne temperature z mehanskim termostatom | Ne | |||||
| Z elektronskim uravnavanjem sobne temperature | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in nadzor dnevnega časa | Ne | |||||
| Elektronski nadzor sobne temperature in regulacija ob delavnikih | Da | |||||
| Druge regulativne možnosti | ||||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem prisotnosti | Ne | |||||
| Nadzor sobne temperature z zaznavanjem odprtega okna | Ne | |||||
| Z možnostjo daljinskega upravljanja (WiFi) | Da | |||||
| S prilagodljivim nadzorom zagona ogrevanja | Ne | |||||
| Z omejitvijo časa delovanja | Ne | |||||
| S senzorjem črne kroglice | Ne | |||||
| Kontaktni podatki: | Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Dunaj - Avstrija Tel.: +43 (0)1/ 970 21 www.shx.at | |||||
GARANCIJA
S tem kakovostnim izdelkom SHX ste se odločili za inovacije, vzdržljivost in zanesljivost.
Za to enoto SHX dajemo garancijo 2 leti od datuma nakupa, ki velja v Avstriji in Nemčiji!
Če bi bilo v nasprotju s pričakovanji v tem obdobju na vaši napravi vseeno potrebno opraviti servisna dela, vam zagotavljamo brezplačno popravilo naprave (nadomestni deli in delo) ali (po presoji družbe Schuss) zamenjavo izdelka. Če popravilo ali zamenjava iz ekonomskih razlogov nista mogoča, si pridržujemo pravico do izdaje dobropisa v višini trenutne vrednosti.
V vsakem primeru se najprej obrnite na telefonsko številko za stranke (glejte navodila za uporabo - "Kontaktni naslovi za dodatne informacije in servisna linija").
Opozarjamo, da popravilo, ki ga niso opravile pooblaščene pogodbene delavnice, takoj prekine veljavnost tega jamstva.
Ta garancija ne zajema:
- Poškodbe zaradi neupoštevanja navodil za uporabo
- Popravilo ali zamenjava delov zaradi običajne obrabe
- Naprave, ki se uporabljajo - četudi le delno - v komercialne namene.
- mehansko poškodovana oprema zaradi zunanjih vplivov (padec, udarec, razbitje, nepravilna uporaba itd.) ter obraba estetske narave.
- Oprema, s katero se je nepravilno ravnalo.
- enote, ki jih ni odprla naša pooblaščena servisna delavnica
- Pričakovanja potrošnikov niso izpolnjena
- Škoda zaradi višje sile, vode, strele, prenapetosti
- Enote, pri katerih je oznaka tipa in/ali serijska številka na enoti spremenjena, izbrisana, nečitljiva ali odstranjena.
- Okvare zaradi izrednega onesnaženja
- Storitve zunaj naših pooblaščenih delavnic, stroški prevoza do pooblaščene delavnice ali do nas in nazaj ter s tem povezana tveganja.
Izrecno opozarjamo, da se v garancijskem roku zaračuna pavšalni znesek v višini 60 EUR (indeksirana osnova CPI 2015, junij 2020) v primeru napak pri delovanju ali će napaka ni bila odkrita.
Z zagotavljanjem garancijskega servisa (popravilo ali zamenjava enote) absolutno<
Garancijsko obdobje 2 leti od datuma nakupa ni podaljšano.
Dveletna garancija velja le ob predložitvi potrdila o nakupu (priložiti je treba ime in naslov prodajalca ter celotno oznako enote) in_ustreznega garancijskega lista, na katerem je treba navesti tip enote in serijsko številko (vidno na škatli in na zadnji ali spodnji strani enote)! Brez garancijskega lista velja le zakonska garancija! Izrecno poudarjamo, da to jamstvo ne vpliva na zakonske garancijske pravice in da se te pravice ne zmanjšujejo.
Družba Schuss Home Electronic GmbH in njeni pooblaščenci so odškodninsko odgovorni le v primeru hude malomarnosti ali naklepa. Odgovornost za izgubljeni dobiček, pričakovane, vendar neuresničene prihranke, posledično škodo in škodo zaradi zahtevkov tretjih oseb je v vsakem primeru izključena.
Kontaktni naslov ustrezne servisne delavnice najdete na naši spletni strani www.schuss-home.at.
Čestitamo vam za izbiro. Želimo vam veliko zadovoljstva z vašo enoto SHX!
NASLOV
Distribucija SHX
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Dunaj, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Oznaka tipa:......
Serijska številka:......
IZJAVA O SKLADNOSTI
Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Dunaj -Avstrija
Izjavlja, da je izdelek
Poimenovanje: INFRAROHEATING WiFi
Št. modela: SHXA350-WIFI - SHXA700-WIFI - SHXA1000-WIFI
je v skladu z naslednjimi direktivami, standardi in/ali predpisi:
Direktiva EMC 2014/30/EU, Direktiva LVD 2014/35/EU, Direktiva RED 2014/53/EU,
Direktiva ErP-2009/125/ES Uredba (ES) št. / Uredba (ES) št. EU 206/2012
RoHs Direktiva 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Direktiva RED 2014/53/EU
Varnost:
EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019
Zdravje:
EN 62233:2008
EN 62233:2008
EN 62311:2008, EN 50665:2017
EMC:
EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11)
EN 301 489-17 V3.2.4(2020-09)
EN 55014-1:2017+A11:2020, EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1:2019
Radio:
EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
Sklic na deklaracijo:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3 - 1140 Dunaj -Avstrija

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 Wixl. Scheringsses 3 Tel. 43069181, Fax: 222 www.schuss-home.atPooblaščeni zastopnik proizvajalca
Kraj in datum razstave: Dunaj, 2024-03-21

PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
INFRACRVENO GRIJANJE WiFi
SHXA350-WIFI - SHXA700-WIFI - SHXA1000-WIFI
ČESTITAMO!
HVALA VAM ŠTO STE KUPILI OVAJ SHX PROIZVOD.

Referenca deklaracije:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3 - 1140 Beč - Austrija

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 Wireless, Scheduling, 323 Tel. 1306/0821, Fax 59-2222 www.schuss-home.alflmächteter Vertreter des HerstellersBevollmächteter Vertreter des Herstellers Authorized representative of manufacture






