Sogo SS-8960 - Prenosni zvočnik

SS-8960 - Prenosni zvočnik Sogo - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SS-8960 Sogo v formatu PDF.

📄 148 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Sogo SS-8960 - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o SS-8960 Sogo

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Prenosni zvočnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SS-8960 - Sogo in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SS-8960 znamke Sogo.

NAVODILA ZA UPORABO SS-8960 Sogo

SI Navodila za uporabo

HR Upute za korištenje

  • Pred uporabo vedno natančno preberite navodila za uporabo.
  • Ta priročnik lahko prenesete z naše spletne strani www.sogo.es.
  • Ta navodila shranite za poznejšo uporabo.

2. DEFINICIJE SIMBOLOV

Sogo SS-8960 - DEFINICIJE SIMBOLOV - 1

1

Sogo SS-8960 - DEFINICIJE SIMBOLOV - 2

2

Sogo SS-8960 - DEFINICIJE SIMBOLOV - 3

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

3

1- NEVARNOST: Označuje situacijo neizbežne nevarnosti.
2- OPOZORILO: Označuje potencialno nevarno situacijo.
3- POZOR: Označuje potencialno nevarno situacijo. Prav tako svari pred nevarnimi praksami.

3. VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABNIKA

Splošni previdnostni ukrepi pri uporabi električne opreme

  • Naprave ne uporabljajte za druge namene, kot so opisani v tem priročniku.
  • Naprave ne uporabljajte in ne shranjujte na prostem.
  • Zvočnika Bluetooth ne postavljajte in ne uporabljajte v bližini vodnih virov.
  • Napravo vedno postavite na ravno in ravno površino.
  • Enota se sme uporabljati samo za predvidene namene. Za poškodbe ne prevzemamo nobene odgovornosti. zaradi nepravilne uporabe ali nepravilnega ravnanja. Nepravilna uporaba ali nepravilno ravnanje lahko povzroči težave pri napravo in povzroči poškodbe uporabnika.
  • Ta naprava je namenjena za uporabo v gospodinjstvu in podobnih aplikacijah.
  • Pred priključitvijo na električno omrežje se prepričajte, da se napetost, navedena na tablici, ujema z omrežno napetostjo.
  • Ko naprave ne uporabljate, vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Ne puščajte vklopljenega aparata ne puščajte brez nadzora.
  • Kadar napravo uporabljajo otroci ali v njihovi bližini, je potreben strog nadzor.
  • Pred čiščenjem ali skladiščenjem aparata ga vedno izključite iz

električnega omrežja. in pustite, da se ohladi.

- Naprava ni popolnoma odklopljena od vira napajanja, tudi ko je bila izklopljena. izklopljeno. Če ga želite popolnoma izključiti, ga izključite iz vtičnice.

- Naprave niso namenjene upravljanju z zunanjim časovnikom ali ločenim sistem daljinskega upravljanja.

Omejitve uporabe za preprečevanje telesnih poškodb

- Naprave ne postavljajte in ne uporabljajte v bližini vodnih virov.

- Naprave in njenega napajalnega kabla ne postavljajte na vroče površine ali v njihovo bližino (npr. Stedilnik plošče, pečice ali električni gorilniki) ali odprtega ognja.

- Napajalnega kabla ne puščajte viseti na ostrih robovih in ga hranite stran od vročih predmetov in plameni. Ne ovijte kabla okoli naprave in ga ne upogibajte.

- Nikoli ne uporabljajte dodatkov, ki jih proizvajalec ne priporoča.

- Uporaba dodatne opreme, ki je ne priporoča ali prodaja proizvajalec aparata, lahko povzroči požar, električni udar ali poškodbe oseb.

- Ko želite vtič odstraniti iz stenskega stika, to storite na samem vtiču in ne z vlečenjem za kabel ali napravo.

- Da bi se izognili električnemu udaru, poskrbite, da bodo vaše roke suhe, preden priključite ali odklopite vtič.

- Naprave ne uporabljajte z mokrimi rokami, na vlažnih tleh ali v vlažnem ozračju, kjer je nevarnost električnega udara.

- Naprave ali vtičnika nikoli ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino. V primeru, da aparat pade v vodo, ga nemudoma izključite iz električnega omrežja in ga odnesite na pooblaščeni servis.

- Naprave ne uporabljajte, će je kabel ali vtič poškodovan. Če je kabel poškodovan, ga sme zamenjati samo proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali podobno usposobljena oseba, da da bi se izognili nevarnosti.

- V primeru nepravilnega delovanja ali kakršne koli poškodbe naprave jo vrnite. na najbližji pooblaščeni servis za pregled, popravilo ali nastavitev.

Omejitve pri uporabi pri otrocih in starejših

- Napravo in njen kabel hranite zunaj dosega otrok.

- Otroci se z napravo ne smejo igrati.

  • Otroci brez nadzora ne smejo čistiti in vzdrževati naprave.
  • Otrokom ne dovolite uporabe naprave.
  • Aparate lahko uporabljajo otroci, stari od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali z navodili o varni uporabi aparata in razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
  • Zvočnika ne pustite polniti dlje, kot priporoča proizvajalec, saj lahko to poškoduje baterijo ali sam zvočnik.
  • Zvočnika ne uporabljajte, ko je napolnjen, sicer lahko pride do poškodb zvočnika.
  • Ta izdelek nima delov, ki jih lahko servisira uporabnik. Tega izdelka ne poskušajte popraviti sami. Servisiranje lahko opravlja le usposobljeno servisno osebje. Izdelek odnesite na pregled in popravilo v izbrano servisno delavnico za elektroniko.
  • NIKOLI nikomur, zlasti otrokom, ne dovolite, da bi kar koli potiskali v luknje, reže ali druge odprtine v ohišje enote, saj lahko to povzroči električni udar s smrtnim izidom.
  • Izdelka ne montirajte na steno ali strop.
  • Naprave ne postavljajte v bližino televizorjev, zvočnikov in drugih predmetov, ki ustvarjajo močna magnetna polja.
  • Ko je naprava v uporabi, je ne puščajte brez nadzora.
  • Zvočnika ne spuščajte, ne razstavljajte, deformirajte, spreminjajte ali vstavljajte kakršnih koli predmetov v luknje zvočnika, saj lahko povzroči poškodbo izdelka.
  • Izdelka ne čistite z alkoholom, čistili na osnovi amoniaka in abrazivnimi čistili.
  • Izdelka ne postavljajte v stik z ostrimi predmeti, saj lahko to povzroči praske in poškodbe. poškodbe pri delovanju.
  • Ne poskušajte zamenjati baterije izdelka, saj je vgrajena in je uporabnik ne more zamenjati.
  • V primeru nepravilnega delovanja ali kakršne koli poškodbe zvočnika ga vrnite najbližjemu pooblaščenemu servisu, da ga pregleda, popravi ali nastavi.

Zvočnik hranite stran od neposredne sončne svetlobe, ognja ali druge visokonapetostne opreme.

OPOZORILO: naprava se lahko med polnjenjem segreje. Vedno se prepričajte, da je zvočnik izklopljen ko priključite in izključite napravo. Če naprave ne izklopite, lahko poškodujete govornika

ali se poškodujete.

- Napravo postavite na mesto z dobrim prezračevanjem. Sistem postavite na ravno, trdo in stabilno površino. Sistema ne izpostavljajte temperaturam nad 40 °C. Zagotovite vsaj 30 cm prostega prostora od zadnjega in zgornjega dela enote ter 5 cm na vsaki strani.

- Nežno pritisnite gumbe enote. Če jih pritiskate premočno, lahko enoto poškodujete.

- Pred premikanjem ali čiščenjem se vedno prepričajte, da je izdelek izključen iz električne vtičnice.

- Izdelek izključite iz električnega omrežja med strelo, nevihto ali kadar ga dalj časa ne boste uporabljali.

- Upoštevajte vse znake in prikaze, ki zahtevajo preklop električne naprave ali radijskega izdelka. izklopite na določenih območjih.

- Izdelek in baterijo odstranite v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi.

- Uporabljene baterije odstranite na okolju prijazen način.

4. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE:

Izhodna moč: 150 W (RMS), (PMPO 2000)

Občutljivost za zvok: 60 dB

Frekvenčni odziv: 50 Hz - 20 kHz

Izkrivljanje: <1 %

Različica Bluetooth: V5.3

Ime za seznanjanje Bluetooth: SOGO SS-8960

Đelovni čas: 6 ur (največ) (s polnim polnjenjem)

Čas polnjenja: 4,5 ure

Slot: 5V / 1A za izhod za polnjenje: USB, AUX, kartica TF, MIC x 2.

Povezava: Bluetooth, pomožna povežava

Vtičnica za mikrofon 1: 6,3 mm

Vtič za mikrofon 2: 6,3 mm

Vtič AUX: 3,5 mm

BLUETOOTH Območje povezave: 10m

5. INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH:

Škatla tega izdelka vsebuje: zvočnik, napajalnik, navodila za uporabo, mikrofon, pomožni kabel, daljinski upravljalnik, garancijski list.

Sogo SS-8960 - INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH: - 1
Govornik

Sogo SS-8960 - INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH: - 2
Napajalnik

Sogo SS-8960 - INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH: - 3
Priročnik z navodili

Sogo SS-8960 - INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH: - 4
Mikrofon

Sogo SS-8960 - INFORMACIJE O IZDELKIH IN DODATKIH: - 5
Daljinski upravljalnik

6. PREGLED IZDELKOV IN PANELOV:

Pogled od zgoraj:
Sogo SS-8960 - PREGLED IZDELKOV IN PANELOV: - 1

text_image 6 5 4 3 2 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20Ω/Ω 20Ω/Ω

Ta plošča se nahaja na zgornjem delu zvočnika in ima več gumbov in funkcij, s katerimi lahko upravljamo več stvari.

1- 6,3 mm vtič MIC 1: To je reža za vtič mikrofona 1.

2- 6,3 mm vtič MIC 2: To je reža za vtič mikrofona 2.

3- 3,5-milimetrski vhod AUX: s pomočjo pomožnega kabla lahko priključite katero koli napravo, kot so radijski sprejemnik, mobilni telefon, predvajalnik MP3 ali katera koli druga naprava, in uživate v vsebini po lastni izbiri.

4- 5V --- 1A DC izhod za polnjenje: Ta vrata USB so na voljo kot izhodna vrata za polnjenje za polnjenje mobilnih telefonov / zračnih kapsul / vseh drugih elektronskih naprav, ki delujejo na 5 V enosmernega toka.

5- TF CARD: V to režo lahko vstavite kartico TF.

6- Priključek USB: Ta zvočnik podpira 32 GB ključek USB. Ko vstavimo kartico USB v režo, lahko poslušamo glasbo in skladbe, shranjene na ključku USB.

7- TWS: S kratkim pritiskom na ta gumb vklopite ali izklopite funkcijo TWS.

8- PRI / : S kratkim pritiskom na gumb PRI vklopite ali izklopite funkcijo PRI, z dolgim pritiskom na ta gumb pa vklopite ali izklopite spremljavo pri karaokah.

9- REC: Kratko pritisnite ta gumb za snemanje in dvakrat pritisnite ta gumb za predvajanje posnetka.

10- : Pritisnite ta gumb za preklop med načini BT/FM/TF Card/AUX/USB. Upoštevajte, da morate Bluetooth/FM/AUX vklopiti samo, će ni vstavljena kartica USB/TF, saj ima reža za kartico USB/TF prednost.

11- Prejšnja tipka: V načinu FM pritisnite to tipko za prehod na prejšnjo radijsko postajo. Če pritisnete in 3 sekunde držite v trenutnem frekvenčnem pasu, se pol samodejno izvede iskanje v smeri nazaj. V načinu BT/TF/USB kratko pritisnite to tipko, da se vrnete na prejšnjo skladbo.

12- Gumb za predvajanje/zaustavitev: V načinu AUX kratko pritisnite to tipko, da izklopite/odklopite zvok. V načinu BT/USB/TF kratko pritisnite to tipko za prekinitev/predvajanje, dolgo pritisnite to tipko za prekinitev povezave Bluetooth. V načinu FM: Pritisnite in pridržite ta gumb, da samodejno poiščete radijsko postajo. Po predogledu shranite vse najdene postaje in pritisnite to tipko tudi za izklop ali odklop zvoka.

13- Naslednja tipka: V načinu FM pritisnite to tipko za prehod na naslednjo radijsko postajo. Če to tipko v trenutnem frekvenčnem pasu držite 3 sekunde, boste samodejno iskali polsmer naprej. V načinu BT/USB/TF: Kratko pritisnite za prehod na prejšnjo skladbo.

14- Ponavljanje: Kratko pritisnite to tipko za ponavljanje predvajanja.

15- : Ta gumb je na voljò za način osvetlitve RGB. Z dolgim pritiskom na ta gumb vklopite ali izklopite način osvetlitve. Kratko pritisnite ta gumb, da izberete želeni način osvetlitve med 6 različnimi načini osvetlitve.

16- - Glasnost MIC +: Z vrtenjem tega gumba nastavite glasnost mikrofona.

17- X-Bass: Kratko pritisnite ta gumb, da prilagodite učinek povečanja nizkih tonov glede na raven udobja.

18- - Glasnost +: Ta gumb zavrtite, da prilagodite glasnost glede na svoje udobje.

Kako uporabljati daljinski upravljalnik:

Sogo SS-8960 - Kako uporabljati daljinski upravljalnik: - 1

text_image BASS MODE VOL+ VOL- MIC VOL- MIC VOL+ MIC PRI TWS- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1- Za upravljanje in izklop naprave je na voljo daljinski upravljalnik. Naprave ni mogoče vklopiti. Za izklop naprave pritisnite (ta gumb. Napravo lahko vklopite tako, da na zvočniku Bluetooth pritisnete in pridržite gumb za vir.

2- BASS: Ta gumb je na voljo za prilagoditev učinka nizkih tonov zvočnika.

3- S pritiskom na gumb MODE preklapljajte med različnimi načini BT/FM/TFAUX/USB. Upoštevajte, da ima reža za kartico USB/TF prednost, zato preklopite na način AUX/BT/FM, će ni vstavljena kartica USB/TF.

4- Ta gumb je namenjen povečanju glasnosti.

5- Prejšnji ključ:

V načinu FM: pritisnite to tipko, da se vrnete na prejšnjo radijsko postajo. Če pritisnete in 3 sekunde držite v trenutnem frekvenčnem pasu, se pol samodejno izvede iskanje v smeri nazaj.

V načinu BT/TF/USB: s kratkim pritiskom na to tipko se vrnete na prejšnjo skladbo.

6- Naslednji ključ:

V načinu FM: pritisnite to tipko za prehod na naslednjo radijsko postajo. Držite to tipko na trenutnem frekvenčnem pasu 3 sekunde, da se pol samodejno išče v smeri naprej.

V načinu BT/USB/TF: kratko pritisnite za prejšnjo skladbo.

7- Gumb za predvajanje/zaustavitev:

V načinu AUX: s kratkim pritiskom na ta gumb izklopite/odklopite zvok.

V načinu BT/USB/TF: s kratkim pritiskom prekinete predvajanje, z dolgim pritiskom prekinete povezavo Bluetooth.

V načinu FM: V načinu FM pritisnite in pridržite ta gumb, da samodejno poiščete radijsko postajo. Po predogledu shranite vse najdene postaje in pritisnite to tipko tudi za izklop ali odklop zvoka.

8- Ta gumb je namenjen zmanjšanju glasnosti.

9- Ta gumb je namenjen zmanjšanju glasnosti mikrofona.

10- Ta gumb je namenjen povečanju glasnosti mikrofona.
11- Pritisnite ta gumb, da spremenite zvok med originalnim in karaokami.
12- MIC/PRI: S kratkim pritiskom na ta gumb vklopite ali izklopite prednostno zanko mikrofona.
13- TWS: S kratkim pritiskom na ta gumb aktivirate ali deaktivirate funkcijo TWS. Ko je funkcija TWS seznanjena, pritisnite to funkcijo, da prekinete povezavo TWS.
14- S tem gumbom lahko izklopite ali izklopite zvok zvočnika.

Način seznanjanja Bluetooth:

Pritisnite gumb "MODE" na daljinskem upravljalniku ali Ⓗ/M na zvočniku Bluetooth, da preklopite v način Bluetooth, in v tem trenutku začne lučka Bluetooth počasi utripati, da poišče bližnje naprave Bluetooth. Vklopite mobilno napravo Bluetooth in poiščite ime naprave SOGO SS-8955, da se ustrezno ujemata. Ko je seznanitev uspešna, se telefon poveže s sistemom zvočnika in gumb Bluetooth zasveti. Ko se glasba začne predvajati, se zasveti lučka Bluetooth. Na zgornji plošči lahko izvajate funkcije, kot je PLAY/PAUSE. V načinu Bluetooth med povezovanjem mobilnega telefona z dolgim pritiskom na gumb "▶II" fna silo izključite funkcijo Bluetooth.

OPOMBA: ko je naprava enkrat povezana z zvočnikom Bluetooth, je ni treba ponovno povezovati in kadar koli vklopite Bluetooth v napravi, se samodejno poveže z zvočnikom.

Delovanje TWS:

Ta model zvočnika ima posebno funkcijo, znano kot funkcija TWS (True wireless), V tej funkciji lahko z isto napravo brez žične povezave hkrati povežemo 2 zvočnika. Ta funkcija pomaga izboljšati raven zvoka in tudi pokriti veliko območje za zabave in funkcije.

Če želite vklopiti funkcijo TWS, vklopite 2 enaka zvočnika enakega modela.

Pritisnite gumb TWS (kratek pritisk), da aktivirate funkcijo TWS, in v trenutku bosta oba zvočnika povezana z napravo.

Zdaj lahko uživate v glasbi in skladbah z izboljšano kakovostjo.

OPOMBA: za uporabo funkcije TWS se prepričajte, da sta oba zvočnika enakih modelov in da imata enako ime za seznanjanje Bluetooth.

Aux-In / Line-In

Z vhodom Aux-In lahko povežete vse glasbene naprave, kot so radijski sprejemniki, prenosni računalniki, televizorji in vse naprave, ki nimajo funkcije povezave Bluetooth.

Za povezavo naprav potrebujete zvočni kabel, katerega en konec priključite na vhod Aux-in zvočnika, drugo stran pa na napravo, ki jo želite povezati, in pritisnite gumb mode, da se naprava preklopi v način AUX in naprava se bo povezala z zvočnikom.

OPOMBA: V tem načinu so vse funkcije pod nadzorom zunanje naprave.

Glasba s pomočjo pogona USB in kartice Micro TF / SD:

shranjene na pogonu Pen ali pomnilniški kartici.

Če želite predvajati zvočnik v načinu pogona USB/kartice TF, najprej vklopite zvočnik z gumbom za vklop, ki se nahaja na zadnji plošči.

V ustrezne reže vstavite ključek USB ali kartico micro-SD, pri tem načinu ni treba izbrati načina, saj zvočniki samo z vstavitvijo kartice USB/kartice micro-SD samodejno začnejo predvajati shranjeno glasbo.

V tem načinu lahko s pomočjo gumba Play kadar koli predvajate ali ustavite glasbo, z gumboma prev. in next pa lahko preklapljate med skladbami s seznama skladb, shranjenega na zunanjih pomnilniških karticah.

OPOMBA: Prepričajte se, da je med vstavljanjem pogona USB / kartice Micro SD zvočnik v načinu Bluetooth.

Način FM:

Za vklop zvočnika pritisnite gumb za vklop, z gumbom Mode pa lahko preklopite iz načina Bluetooth v način FM.

Pritisnite gumb “Predvajaj” in zvočnik samodejno začne iskati različne kanale FM, ko sprejme signal kanala, pa samodejno shrani.

Ko so vsi kanali FM shranjeni, lahko s pomočjo gumba prev. / next iščete najljubše kanale FM in poslušate glasbo.

OPOMBA: V načinu FM za boljši signal FM vstavite zvočni kabel v vhod Aux-in, ki bo deloval kot antena.

Funkcija snemanja:

Če želife uporabljati funkcijo snemanja, se prepričajte, da je v zvočnik vstavljen ključek USB ali kartica TF.

Vklopite zvočnik in priključite mikrofon, ko je mikrofon povezan, je naprava pripravljena za snemanje vašega glasu.

S pritiskom na gumb REC začnete postopek snemanja, z istim gumbom pa lahko snemanje ustavite.

7. NAVODILA ZA POLNJENJE

Ta enota ima vgrajeno baterijo in za polnjenje je opremljena z napajalnikom 15 V, 2A.

Če želite napolniti baterijo, izklopite enoto in vstavite napajalnik v električno vtičnico ter ga priključite v polnilno režo zvočnika. Indikator se obarva rdeče, kar pomeni, da se naprava polni.

Približni čas polnjenja je 4,5 ure, ko se baterija popolnoma napolni, se indikator spremeni v zeleno luč.

Če želite podaljšati življenjsko dobo baterije, je ne polnite več kot 4-5 ur naenkrat.

OPOMBA: Čas predvajanja je odvisen od vrste glasbe in glasnosti, pri 50-odstotni glasnosti in običajni glasbi ali zvoku deluje približno 5 ur.

Vgrajene baterije ni mogoče zamenjati, zato je ne odstranjujte ali zamenjajte sami in jo v primeru težav odnesite na popravilo v pooblaščeni servisni center.

Prav tako se prepričajte, da mora biti vhod adapterja za polnjenje baterije med polnjenjem suh.

Zvočnika ne uporabljajte med polnjenjem, saj lahko to skrajša življenjsko dobo baterije.

Odstranite kabel napajalnika in ga shranite na hladnem in suhem mestu.

Zadnja plošča nizkotonca:

Sogo SS-8960 - Zadnja plošča nizkotonca: - 1

text_image AUX OUTPUT R ○ ○ L R ○ ○ L AUX INPUT FM ANTENNA 1 2 3 4 5 ON OFF POWER AC 110-220V 50/80Hz CAUTION RES/OF ELECTRIC DUCTS DO NOT OPEN 6

1- Levi/desni izhod AUX. Levi/desni vhod AUX.
2- Antena FM.
3- Indikator polnjenja.
4- Vhodna baterija.
5- Vklop/izklop napajanja.
6- Napajalni kabel za izmenični tok.

8. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Pri čiščenju izdelka uporabite mehko ali suho krpo, v primeru hujših madežev pa vlažno krpo. Ne uporabljajte abrazivnih čistil, saj lahko poškodujejo barvo, plastiko ali celo sam zvočnik. Hranite ga stran od sončne svetlobe ter ga ne hranite v vročem in vlažnem okolju. Odstranite kabel napajalnika in ga shranite na hladnem in suhem mestu.

9. ODSTRANJEVANJE ELEKTRONSKEGA BLAGA

ODSTRANJEVANJE BATERIJSKIH ENOT

Baterijskih naprav ne odlagajte kot običajne odpadke, vedno jih je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Reciklirate jih lahko tako, da jih odnesete v pooblaščene centre za odstranjevanje ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v bližnjih velikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali izdelki za gospodinjstvo ali nakupovalnih središčih, ki imajo na voljo tovrstne zmogljivosti.

Opomba: Če daljinski upravljalnik ne deluje, je to morda posledica izpraznjenih/izrabljenih baterij daljinskega upravljalnika.

Pri uporabi bodite pozorni na naslednje elemente:

Sogo SS-8960 - ODSTRANJEVANJE BATERIJSKIH ENOT - 1

Sogo SS-8960 - ODSTRANJEVANJE BATERIJSKIH ENOT - 2

ŽNO:

Frekvencijski odziv: 50Hz – 20KHz

Izobličenje: <1%

Utičnica za mikrofon 1: 6,3 mm

Utičnica za mikrofon 2: 6,3 mm

Ta naprava je skladna z direktivo EU RED 2014/53/EU, ki se nanaša na zdravje in varnost pri uporabi radijskega spektra v gospodinjski elektronski opremi. Direktiva o nizki napetosti 2014/35/ES. Direktiva 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti. Direktiva 2015/863/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni opremi. Direktiva 2009/125/ES o zahtevah za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo.

Sogo SS-8960 - ŽNO: - 1

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Ovaj uređaj je u skladu s EU RED Direktivom 2014 /53/EU koji se odnosi na zdravlje i sigurnost iz korištenje radijskog spektra u kućanskoj elektronici oprema. Direktiva o niskom naponu 2014/35/EZ. Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU. Direktiva 2015/863/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnim. Direktiva 2009/125/EZ o zahtjevima ekološkog dizajna koji se primjenjuju na proizvode povezane s energijom.

Sogo SS-8960 - IZJAVA O SUKLADNOSTI - 1

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da tega izdelka ni mogoče odvreči med običajne smeti ali med gospodinjske odpadke. Vso električno, elektronsko opremo in enote na baterije je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Lahko jih reciklirate tako, da jih odnesete v pooblaščene centre za odlaganje odpadkov ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v bližnjih vélikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali gospodinjskimi izdelki ali nakupovalnih središčih, ki imajo na voljo tovrstne objekte.

Oblikoval: SOGO na podlagi evropskih standardov kakovosti Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španija lzdelek proizveden na KITAJSKEM. Poprodajne storitve: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8960 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne može odlagati kao obično smeće ili kućni otpad. Sva električna, elektronička oprema i jedinice koje rade na baterije moraju se reciklirati na pravilan način iu skladu s lokalnim općinskim zakonima. Možete ih reciklirati tako da ih odnesete u ovlaštene centre za zbrinjavanje ili specijalizirane kante koje možete pronaći u bilo kojem obližnjem velikom super marketu, trgovini elektronike ili električnih proizvoda za kućanstvo ili trgovačkim centrima koji imaju takve objekte.

Dizajnirao: SOGO na temelju europskih standarda kvalitete Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španjolska Proizvod proizveden u KINI. Postprodajna služba: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8960 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 2

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Sogo

Model : SS-8960

Kategorija : Prenosni zvočnik