223376 - Pečica Hendi - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo 223376 Hendi v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Pečica |
| Znamka | Hendi |
| Model | 223376 |
| Uporaba | Komercialna (restavracije, menze, bolnišnice) |
| Vrsta upravljanja | Elektromehansko (rotacijski gumbi) |
| Nastavitev temperature | Rotacijski gumb s termostatsko lučko |
| Časovnik | Največ 120 minut ali neprekinjeno delovanje (ročni položaj) |
| Električno napajanje | Zaščitni razred I, obvezna ozemljitev |
| Napetost | Prilagojena napetosti na nalepki |
| Frekvenca | Prilagojena frekvenci na nalepki |
| Varnost | Varnostni termostat, mikro stikalo vrat, vroče površine |
| Čiščenje | Ročno čiščenje z vlažno krpo in blagim milom. Ne potapljajte. Ne uporabljajte parnega čistilca. |
| Vzdrževanje | Pred čiščenjem izključite. Redno čistite ostanke hrane. |
| Garancija | 1 leto |
| Popravljivost | Popravila samo s strani usposobljenega tehnika |
| Odstranjevanje | Ne odlagajte med gospodinjske odpadke. Reciklirajte na zbirnem mestu. |
| Vrsta pečenja | Statična toplota (ni vgrajene konvekcije za ta model) |
| Indikator segrevanja | Termostatska lučka sveti, ko grelci segrevajo |
| Število funkcij | 1 funkcija pečenja (temperatura in čas) |
| Priloženi dodatki | Ni navedeno (rešetke, plošče glede na različico) |
Pogosto zastavljena vprašanja - 223376 Hendi
Vprašanja uporabnikov o 223376 Hendi
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Pečica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila 223376 - Hendi in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. 223376 znamke Hendi.
NAVODILA ZA UPORABO 223376 Hendi
Sl: Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Sl: OPOMBA: Ta priročnik je preveden iz izvirnega angleškega priročnika z uporabo umetne inteligence in strojnih prevodov.
Sl: Opomba: Tehnične specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Zahvaljujemo se vam za nakup naprave Hendi. Pred prvo na- mestitvijo in uporabo naprave natančno preberite ta navodila za uporabo, pri tem pa bodite še posebej pozorni na spodaj opisane varnostne predpise.
Varnostna navodila
- Napravo uporabljajte samo za predvideni namen, za katerega je bila zasnovana, kot je opisano v tem priročniku.
- Proizvajalec ni odgovoren za škodo, ki je nastala zaradi nepravilnega delovanja in nepravilne uporabe.
• NEVARNOST! NEVARNOST ELEKTRIČNEGA ŠOKA!
Naprave ne poskušajte popraviti sami. Električnih de- lov naprave ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Naprave nikoli ne držite pod tekočo vodo.
- NIKOLI NE UPORABLJAJTE POŠKODOVANE NAPRAVE!
Redno preverjajte električne priključke in kabel glede morebitnih poškodb. Ko je naprava poškodovana, jo odklopite iz napajanja. Vsa popravila lahko izvede samo dobavitelj ali usposobljena oseba, da se izogne nevarnosti ali poškodbam.
- OPOZORILO! Ko nameščate napravo, napajalni kabel po potrebi varno napeljite, da se izognete nenamernemu vlečenju, poškodbam, stiku z grelno površino ali nevarnosti spotikanja.
- OPOZORILO! Dokler je vtič v vtičnici, je naprava priključena na napajanje.
- OPOZORILO! Pred odklopom iz električnega omrežja, čišče njem, vzdrževanjem ali shranjevanjem napravo VEDNO izklo-pite.
- Napravo priključite samo na električno vtičnico z napetostjo in frekvenco, navedeno na nalepki naprave.
- Vtiča/električnih priključkov se ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami.
- Napravo in električni vtič/priključke hranite stran od vode in drugih tekočin. Če naprava pade v vodo, takoj odstranite napajalne priključke. Naprave ne uporabljajte, dokler je ne preveri pooblaščeni tehnik. Neupoštevanje teh navodil bo povzročilo življenjsko nevarna tveganja.
- Napajalnik priključite v lahko dostopno električno vtičnico, tako da lahko napravo takoj izključite v nujnih primerih.
- Prepričajte se, da kabel ne pride v stik z ostrimi ali vroči mi predmeti in ga hranite stran od odprtega ognja. Nikoli ne vlecite napajalnega kabla, da ga odklopite iz vtičnice, vedno povlecite vtič.
- Naprave nikoli ne nosite s kablom.
- Nikoli ne poskušajte sami odpreti ohišja naprave.
- Ne vstavljajte predmetov v ohišje naprave.
- Med uporabo naprave nikoli ne puščajte brez nadzora.
- Napravo mora upravljati usposobljeno osebje v kuhinji restavracije, menzah ali baru itd.
- Naprave ne smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjka-njem izkušenj in znanja.
- Tega aparata v nobenem primeru ne smejo uporabljati otroci.
- Napravo in njene električne priključke hranite zunaj dosega otrok.
- Nikoli ne uporabljajte dodatne opreme ali drugih naprav, ra- zen tistih, ki so priložene napravi ali jih priporoča proizvajalec. V nasprotnem primeru lahko predstavlja varnostno tveganje za uporabnika in lahko poškoduje napravo. Uporabljajte samo originalne dele in dodatke.
- Naprave ne uporabljajte prek zunanjega časovnika ali siste ma za daljinsko upravljanje.
- Naprave ne postavljajte na grelni predmet (bencin, električni, štedilnik z ogljem itd.).
- Naprave ne pokrivajte med delovanjem.
- Ne postavljajte predmetov na vrh naprave.
- Naprave ne uporabljajte v bližini odprtega ognja, eksplozivnih ali vnetljivih materialov. Napravo vedno uporabljajte na vodoravni, stabilni, čisti, toplotno odporni in suhi površini.
- Naprava ni primerna za namestitev na območju, kjer je mogoče uporabiti vodni curek.
- Okoli naprave pustite prostor za prezračevanje med uporabo
(slika 4 na strani 4).
- OPOZORILO! Vse prezračevalne odprtine na napravi naj ne ovirajo.
Posebna varnostna navodila
- OPOZORILO! Da bi se izognili luščenju, ne uporabljajte naloženih posod s tekočinami ali kuhinjskimi izdelki, ki postanejo tekoči, tako da se segrejejo na policah, ki so višje od 1,6 m nad tlemi.
POZOR! NEVARNOST OPEKLIN! VROČE POVRŠINE! Temperatura dostopnih površin je med uporabo zelo visoka. Dotaknite se samo upravljalne plošče, ročajev, stikal, gumbov programske ure ali gumbov za nadzor temperature.
• OPOZORILO! Pri odpiranju vrat predelka za kuhanje lahko pride do vročih para.
• Na voljo je ekvipotencialni povezovalni terminal, ki omogoča navzkrižno lepljenje z drugo opremo. - OPOZORILO! Pred dostopom do terminalov morate odklopiti vse napajalne tokokroge.
- Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov serviser ali podobno usposobljena oseba, da se prepreči nevarnost.
- OPOZORILO! Maščoba in olje med delovanjem postaneta zelo vroča. Pazi se tega.
- Ne uporabljajte pečice za pripravo hrane ali tekočin v zaprti posodi, saj lahko posoda eksplodira.
- Ne izlivajte vode proti steklenim vratom, sicer se lahko vrata med delovanjem zlomijo.
- To napravo je treba namestiti pod pokrov zbiralnika.
- Uporabljajte nove komplete cevi, ki so priloženi napravi, in stare komplete cevi ne smete ponovno uporabiti.
- POZOR! Naprave ne nameščajte brez nog.
Predvidena uporaba
- Ta naprava je namenjena za komercialno uporabo, na primer v kuhinjah restavracij, menz, bolnišnic in komercialnih podjetij, kot so pekarne, mesnice itd., vendar ne za stalno množično proizvodnjo hrane.
- Naprava je zasnovana za kuhanje in peko. Kakršna koli druga uporaba lahko povzroči poškodbe naprave ali telesne poškodbe.
- Uporaba naprave za kateri koli drug namen se šteje za zlorabo naprave. Uporabnik je izključno odgovoren za nepravilno uporabo naprave.
Namestitev ozemljitve
Ta naprava je razvrščena kot zaščita razreda I in mora biti pri- ključena na zaščitno podlago. Ozemljitev zmanjšuje tveganje električnega udara z zagotavljanjem ubežne žice za električni tok.
Ta naprava je opremljena z napajalnim kablom z ozemljitvenim vtičem ali električnimi priključki z ozemljitveno žico. Priključki morajo biti pravilno nameščeni in ozemljeni.
Nadzorna plošča - 223376, 223352
(Slika 1 na strani 3)
- Indikator termostata.
- Gumb za nastavitev temperature.
- Gumb za nastavitev časa.
- Gumb za vlaženje (samo 223352).
Nadzorna plošča - 223369
(Slika 2 na strani 3)
- Funkcija žara in ventilatorja.
- Funkcija žara.
- Funkcija konvekcije.
- Funkcija odtaljevanja.
- Indikator za nastavitev več funkcij.
- Gumb za nastavitev temperature.
- Indikator termostata.
- Gumb za nastavitev časa.
- Gumb za vlaženje.
Nadzorna plošča - 223345
(Slika 3 na strani 3)
- Gumb ON/OFF.
- Indikator programov kuhanja.
- Programi kuhanja.
- Nastavitev časa.
- Nastavitev temperature.
- Indikator delovanja termostata.
- Delovanje v indikatorju stopinj Celzija.
- Deluje v indikatorju Fahrenheitovih stopinj.
- Gumb Povečanje vrednosti.
- Gumb za zmanjšanje vrednosti.
- Indikator za vlaženje.
- Gumb za nastavitev za vlaženje/paro.
- Indikatorji faz kuhanja.
- Tipka za nastavitev faz kuhanja.
- Indikator START/STOP.
- Gumb START/STOP.
Opombe: Vsebina tega priročnika velja za vse navedene elemente, razen će ni drugače določeno. Videz se lahko razlikuje od prikazanih ilustracij.
- Odprite zadnjo stran naprave in poiščite priključni blok.
- Odvijte vhod kabla in vstavite napajalni kabel skozi njega.
- Priključite kabelske vodnike po diagramu na zunanji lepilni plošči: naredite SAMO povezave, ki so navedene, ne da bi jih spremenili. Rumen/zelen zemeljski prevodnik mora biti vsaj 3 cm daljši od drugih.
- PE (rumena/zelena): zemeljski vodnik za zaščito.
• N (modra): nevtralni vodnik.
• L1/2/3 (rjavo/sivo/črno): fazni vodniki. - Nepravilna povezovalna vrv povzroči pregrevanje priključnega bloka, kar povzroči fuzijo in nevarnost električnega udara.
- Preverite odsotnost električne disperzije med fazami in zemljo. Preverite električno kontinuiteto med zunanjo truplo in ozemljitveno žico mreže. Za izvajanje teh operacij je priporočljivo uporabiti multimeter.
- Zaprite hrbtno stran z vijaki in zaklenite kabel tako, da privijete matico stiskalnika kablov.
Priključek za vodo
Vhodna voda mora imeti naslednje značilnosti:
- Najvišja temperatura 30 °C.
- Največja trdota 5 °f (hladne stopinje).
• Vrednosti tlaka med 150–200 kPa (1,5–2 bara).
- V primeru prekomerno trde vode (> 5 °f) uporabite demineralizatorje, da preprečite kopičenje apnenca v komori za kuha-
nje in poškodbe notranjih cevi itd.
Priprava pred uporabo
- Odstranite vso zaščitno embalažo in ovoj.
- Preverite, ali je naprava v dobrem stanju in z vsemi dodatki. V primeru nepopolne ali poškodovane dostave se nemudoma obrnite na dobavitelja. V tem primeru naprave ne uporabljajte.
- Pred uporabo se prepričajte, da v komori opreme niso prisotni predmeti, ki niso pravi (navodilne knjižice, plastične vrečke ali karkoli drugega) ali ostanki detergentov; prav tako se prepričajte, da ni zamašenega dima in da v njegovi bližini ni vnetljivih materialov.
- Pred uporabo očistite dodatno opremo in napravo (glejte ==> Čiščenje in vzdrževanje).
- Prepričajte se, da je naprava popolnoma suha.
- Napravo postavite na vodoravno, stabilno in toplotno odporno površino, ki je varna pred brizganjem vode.
- Shranite embalažo, če nameravate napravo shraniti v prihodnosti.
- Shranite uporabniški priročnik za prihodnjo uporabo.
OPOMBA! Zaradi proizvodnih ostankov lahko naprava v prvih nekaj uporabah oddaja lahek vonj. To je normalno in ne kaže na kakršno koli napako ali nevarnost. Prepričajte se, da je naprava dobro prezračevana.
Navodila za uporabo
Elektromehanska kontrola (223376, 223352, 223369)
- NASTAVITEV ČASA T - Ko izberete ročno funkcijo ( ), se pečica vedno vklopi za neskončen čas, dokler upravljavec ne posreduje. Ko izberete določeno vrednost, pečica ostane vklopljena toliko časa (največ 120 minut).
- PRILAGODITEV TEMPERATUR – Ta gumb vam omogoča, da izberete želeno temperaturo kuhanja.
- INDIKATOR RMOSTAT - Ta indikatorska lučka se vklopi, ko vklopite grelne elemente pečice, zato je notranja temperatura kuhalne komore nižja od vrednosti, ki jo nastavi gumb termostata. Ko je lučka izklopljena, pomeni, da je grelni element izklopljen in da je kuhalna komora dosegla nastavljeno temperaturo.
- GUMB ZA PARO/HUMIDNOST (samo 223352, 223369) - Ta gumb omogoča vklop funkcije vlaženja. Vlaženje je aktivno, dokler pritisnete gumb.
POZOR: Za zadovoljivo delovanje funkcije vlaženja mora biti temperatura nastavljena na vsaj 80-100 °C. Poleg tega je za dobro kuhanje potrebno pred vklopom dovoda pare predhodno segreti pečico na želeno temperaturo.
- GUMB ZA IZBIRNO FUNKCIJO (samo 223369) - Izbirate lahko med petimi funkcijami:
- OFF (položaj 0) - naprava je izklopljena
- DEFROST (položaj) - lučka in ventilator delujeta; grelni elementi so izklopljeni.
- KONVEKCIJA (položaj [icon] ) - delujejo svetlobni, ventilatorski in grelni elementi; izključen je samo grelni element žara.
- GRILL (položaj) - delujejo lahki in žar grelni elementi; ventilatorski in konvekcijski grelni elementi so izklopljeni.
- GRILL + FAN (položaj) - deluje svetloba, ventilator grelni element na žaru; konvekcijski grelni elementi so izklopljeni
Digitalno upravljanje (223345) - ročno kuhanje:
- Za vklop naprave pritisnite tipko za ON/OFF.
- Za nastavitev temperature pritisnite tipko za temperaturo - na zaslonu se bo prikazala temperatura komore; za spremembo vrednosti pritisnite gumb za povečanje ali gumb za razmaščevanje - prikazana vrednost bo utripala. Ponovno pritisnite tipko za temperaturo ali počakajte 5 sekund, da shranite nastavljeno vrednost. Med kuhanjem se bo na zaslonu prikazala trenutna temperatura komore; za preverjanje nastavljene temperature pritisnite tipko za temperaturo. Ko je segrevanje na termostatu, zasveti rdeča kontrolna lučka, će je dosežena temperatura, kontrolna lučka sveti zeleno.
- Za nastavitev časa pritisnite gumb za čas in spremenite vrednost s pomočjo gumba za povečanje + ali pomirjajoče - . Ponovno pritisnite lipko za čas, da potrdite nastavljen čas. Med delovanjem se bo prikazal čas odštevanja do izklopa.
- Če želite nastaviti časovni način neskončnosti, pojdite pod najnižjo časovno vrednost (1 min) - na zaslonu se prikaže »--« in naprava bo delovala, dokler ne pritisnete tipke. Med delovanjem bo zaslon prikazal čas uporabe v minutah (kar pomeni, kako dolgo je bilo delovanje).
- Za začetek delovanja naprave pritisnite tipko - način predgrevanja se samodejno zažene in po zvoku »pljuča« bo naprava pripravljena na nalaganje hrane. Po zapiranju vrat se naprava samodejno zažene s prednastavljenim časom in temperaturo. Čas in temperaturo lahko med delovanjem kadarkoli spremenite. Za prekinitev delovanja pritisnite tipko.
- Za ustvarjanje pare v komori ročno pritisnite gumb za paro - para se ustvari, dokler pritisnete gumb.
- Na zaslonu se bo prikazal čas odštevanja. Po koncu časa se bo za 40 sekund oddajal zvok „beep“, ventilator in grelniki se bodo izklopili, zaslon pa bo prikazal sporočilo „END“.
Digitalni nadzor (223345) - programirano kuhanje:
- Na voljo je 99 programabilnih ciklov - vsak s tremi fazami. Za ustvarjanje novega programa pritisnite gumb knjige - na zaslonu se prikaže »P01«. Z gumbom za povečanje ati gumbom za odstranjevanje vodnega kamna izberite številko programa želja in potrdite, da znova pritisnete gumb za knjigo.
- Indikator 1. faze zasveti - nastavite temperaturo in čas, kot je opisano zgoraj. Nastavite lahko odstotek pare s pritiskom na gumb za paro 📄 in nato pritisnite gumb za povečanje 🌐 ali razmaščevanje, — da izberete med 0 %, 20 %, 40 %, 60 %, 80 % ali 100 % – da shranite vrednost, ponovno pritisnite gumb za paro ali počakajte 5 sekund. Opomba: Če želite med delovanjem spremeniti odstotek pare, prekinite s pritiskom na tipko za cikel/fazo 🌐 spremenite vrednost in nato znova zaženite cikel/fazo.
- Za nastavitev druge faze pritisnite tipko za cikel C - zasve-ti indikator druge faze. Nastavite vse parametre, kot je opisano prej. Naredite enake korake za nastavitev tretje faze. Če želite shraniti vse tri nastavljene korake, pritisnite gumb za knjigo. Če želite preskočiti eno ali dve fazi (to pomeni, da je nastavljen cikel samo z eno ali dvema fazama), izberite vrednost 0 v časovni nastavitvi druge ali tretje faze in shranite program.
- Zaženite shranjen program s pritiskom na tipko 📄. Hrano naložite po ciklu predgrevanja in zvoku »beep« - po zapiranju vrat se samodejno zažene prednastavljeni program. Če želite iti na naslednjo fazo, preden zmanjka časa, pritisnite in držite tipko za cikel C
- Po koncu časa se za 40 sekund oddaja zvok „“beep“, ventilator in grelniki se izklopijo, zaslon pa se prikaže sporočilo
\\"END\”.
- Če želite izbrisati pogram, izberite neskončen čas v prvi fazi in shranite program.
- Če se želite vrniti v ročni način kuhanja: pritisnite in držite gumb ON/OFF 🔒 dokler se na zaslonu ne oglasijo aplikacije »MAN«.
Čiščenje in vzdrževanje
- POZOR! Pred shranjevanjem, čiščenjem in vzdrževanjem napravo vedno izključite iz napajanja in se ohladite.
- Za čiščenje ne uporabljajte vodnega curka ali čistila za paro in naprave ne potiskajte pod vodo, saj se deli zmočijo in lahko pride do električnega udara.
- Če naprava ni v dobrem stanju čistosti, lahko to negativno vpliva na življenjsko dobo naprave in povzroči nevarno stanje.
- Ostanke hrane je treba redno čistiti in odstranjevati iz naprave. Če naprava ni pravilno očiščena, bo skrajšala njeno življenjsko dobo in lahko med uporabo povzroči nevarno stanje.
Čiščenje
- Ohlajeno zunanjo površino, notranjo komoro, vrata in notranje steklo očistite s krpo ali gobico, rahlo navlaženo z blago milnico.
- Zaradi higiene je treba napravo očistiti pred in po uporabi.
- Za čiščenje stekla znotraj vrat odprite vrata in odvijte zgornje in spodnje vijake, da sprostite steklo. Celotna vrata lahko očistite v tem položaju, pri čemer je steklo še vedno zgibano na vrata.
- Preprečite stik vode z električnimi komponentami.
- Naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.
- Nikoli ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, abrazivnih gobic ali čistilnih sredstev, ki vsebujejo klor. Za čiščenje ne uporabljajte jeklene volne, kovinskih pripomočkov ali ostrih ali koničastih predmetov. Ne uporabljajte bencina ali topil.
- Samo pekači in deli, ki jih je mogoče izvleči iz posodice, so varni za pomivanje v pomivalnem stroju.
Ročno čiščenje komore
Za pravilno ročno čiščenje sledite naslednjim korakom:
- Vklopite napravo in nastavite temperaturo na 80 °C.
- Pustite delovati 10 minut (s funkcijo pare, za prednastavljene pečice).
- Izklopite napravo in pustite, da se ohladi.
- Odstranite opore stranskih pladnjev.
- Pralno sredstvo razpršite po celotni notranji površini pečice in počakajte 10 minut.
- Po koncu cikla čiščenja temeljito sperite kuhalno komoro.
- Strogo je prepovedano pranje kuhalne komore pri temperaturah nad 70 °C. Nevarnost opeklin.
Vzdrževanje
- Redno preverjajte delovanje naprave, da preprečite resne nesreče.
- Če opazite, da naprava ne deluje pravilno ali da pride do težave, jo prenehajte uporabljati, izklopite in se obrnite na dobavitelja.
- Vsa vzdrževalna dela, instalacije in popravila morajo izvajati specializirani in pooblaščeni tehniki ali jih priporoča proizvajalec.
Prevoz in skladiščenje
- Pred shranjevanjem se vedno prepričajte, da je bila naprava odklopljena iz napajanja in popolnoma ohlajena.
- Napravo shranjujte na hladnem, čistem in suhem mestu.
- Nikoli ne postavljajte težkih predmetov na napravo, saj bi to lahko poškodovalo napravo.
- Naprave ne premikajte med delovanjem. Med premikanjem napravo izključite iz napajanja in jo držite na dnu.
- Pri premikanju ali prevozu stroja zaradi težke teže je potrebna posebna previdnost. Premakni se z vsaj dvema osebama ali z uporabo vozička. Napravo premikajte počasi, previdno in nikoli ne nagnite za več kot 45°.
Odpravljanje težav
Če naprava ne deluje pravilno, preverite spodnjo tabelo za raztopino. Če težave še vedno ne morete odpraviti, se obrnite na dobavitelja/ponudnika storitev.
| Težave Možni | vzrok Možna rešitev | |
| Naprava se ne zažene. | Vrata so odprta. Zaprite vrala | |
| Mikro stikalo ne pomeni zaprtih vrat. | Obrnite se na doba-vitelja. | |
| Ventilator se usta- vi, ko je naprava vklopljena. | Prikazan je varnostni termostat. | Izklopite napravo in po- čakajte, da se termostat ponastavi. |
| Varnostni termostat se je zlomil. | Obrnite se na doba-vitelja. | |
| Iz cevi vlažilnika ni dotoka vode. | Vhod za vodo je zaprt. Odprite | dovod vode. |
| Oskrba z vodo ni pravilno priključena. | Preverite povezavo z vodo. | |
| Vodni filter ovirajo nečistoče. | Očistite vodni filter. | |
| Kuhanje ni enolno. | Ventilatorji ne obračajo smeri vrtenja. | Obrnite se na doba-vitelja. |
| Eden od ventilatorjev ne deluje [samo posamezni modeli]. | ||
| Grelni elementi so pokvarjeni. | ||
| Okvarjeno tesnjenje vrat. Preverite tesnilo vrat. | ||
| Naprava je popolnoma IZKLOPLJENA. | Primanjkuje moči. Obnovite napajanje. | |
| Napajalnik ni pravilno priključen. | Preverite napajalni priključek. | |
| Prikazan je varnostni termostat. | Obrnite se na doba-vitelja. | |
| Voda pušča iz tesnila vrat. | Površina, ki se dotika tesnila, je umazana. | Očistite površino. |
| Tesnilo je poškodovano. | Obrnite se na doba-vitelja. | |
| Vrata ni mogoče pravilno zapreti. | ||
| Prikaže se napaka [digitalni nadzor]: ERR/Er1 | Napaka sonde pečice. | Obrnite se na doba-vitelja. |
Garancija
Okvare, ki vplivajo na funkcionalnost naprave in se pojavijo v enem letu po nakupu, se popravijo s brezplačnim popravilom ali zamenjavo, će je bila naprava uporabljena in se je ohranila v skladu z navodili in ni bila zlorabljena ali napačno uporabljena. To ne vpliva na vaše zakonske pravice. Če je za napravo veljala garancija, navedite, kje in kdaj je bila kupljena, in priložite dokazilo o nakupu (npr. račun).
Skladno z našo politiko nenehnega razvoja izdelkov si pridržujemo pravico do spremembe izdelka, embalaže in specifikacij dokumentacije brez predhodnega obvestila.
Med odstranjevanjem naprave ne odvrzite izdelka skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Na- mesto tega ste sami odgovorni, da odpadno opre- mo odvržete na ustrezno zbirno mesto. Neupo- števanje tega pravila lahko kaznuje v skladu z veljavnimi predpisi o odlaganju odpadkov. Ločeno zbiranje in recikliranje vaše odpadne opreme v času odlaganja bo pomagalo ohraniti naravne vire in zagotoviti, da se reciklira na način, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
Za več informacij o tem, kam lahko odložite svoje odpadke za recikliranje, se obrnite na lokalno komunalno podjetje. Proizvajalci in uvozniki ne prevzemajo odgovornosti za recikliranje, obdelavo in ekološko odstranjevanje, bodisi neposredno bodisi prek javnega sistema.