AH0139 - Kuhinjska napa AMICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo AH0139 AMICA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o AH0139 AMICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Kuhinjska napa v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila AH0139 - AMICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. AH0139 znamke AMICA.
NAVODILA ZA UPORABO AH0139 AMICA
Pozorno pročitati upute za uporabu da bismo izbjegli nezgode.
Sa stovanjem
Amica
SIGURNOSNE NAPOMENE
Od danes bodo vsakodnevni opravki preprosteji si kot kdajkoli prej. Naprava Ajmikapek izjemno lahke uporabe in popolne učinkovitosti. Ko boste prebrali navodila za uporabo, uporaba ne bo problem.
Naprava, ki je zapustila tovarno, je bila pred pakiranjem na kontrolnih oddelkih natančno preverjena glede varnosti in funkcionalosti.
Prosimo vas, da si natančno preberete navodila za uporabo preden zaženetete napravo. Zagotavljanje usklajenosti z vsebino v navodilih vas bo šcitilo pred neustrezno uporabo. Navodilo je treba shraniti in hraniti takto, da ga boste imeli vedno pri roki.
Skrbno upoštevajte navodila za uporabo, da preprečite kakršnokoli nezgodo.
S spostovanjem,
Amica
NAVODILA ZA ZAGOTAVLJA-NJE VARNOSTI UPORABE
- Napo lahko uporabljate šele, ko preberete ta na-vodila.
- Naprava je namenjena izključno domači uporabi.
- Proizvajalec si pridržuje možnost izvajanja spre-memb, ki nimajo vpliva na delovanje naprave.
- Proizvajalec ne nosi nobene odgovornosti za eventualno skodo ali požare, ki bi jih lahko izdelek povzročil ob neupoštevanju nasvetov, podanih v spodnjih navodilih.
- Kuhinjska napa služi odzračevanju kuhinjskih dimov. Ni primerna za uporabo v druge namene.
- Napa, ki je namenjena odzračevanju, mora biti povezana s primernim ventilacijskim kanalom (ne sme biti povezan z delujočimi kanali za kamin, dim ali paro). Napa zahteva instalacijo odvodne cevi, po kateri zrak potuje ven. Dolžina napeljave (najpogosteje cev Ø 120 mm ali 150 mm) ne sme biti daljsa od 4-5 m. Pri teleskopskih in vgradnih napah v obtočnem načinu je zahtevan tudi izhod za odvod zraka.
- Obtočna napa zahteva instalacijo filtra na osnovi aktivnega oglja. V tem primerus ni potrebna instalacija odvodne zracne cevi, priporoça pa se montaža usmerjevalnika smeri zraka (samo za kaminske nape).
- K napi spada néodvisna osvetlitev in izvlečni ventilator z možnostjo nastavitve ene izmed nekaj obratovalnih hitrosti.
- Odvisno od razlicice izdelka, je napa namenjena trdni pritrditvi na vertikalni steni nad plinskim ali elektricnim štedilnikom (kaminske in univerzalne nape); na stropu nad plinskim ali elektricnim štedilnikom (otočne nape); na vertikalni steni v pohistveni vgradnji nad plinskim ali elektricnim štedilnikom (telescopske ali vgradne nape). Pred montažo je potrebno preveriti, če je konstrukcija
stene / stropa primerna za instalacijo nape. Nekateri modeli nap so zelo težki.
- Visina montaže izdelka nad elektronsko plošćo je podana v podatkovni kartici izdelka (tehnici specifikaciji izdelka). Ce je pri navodilih za instalaciono plinskih izdelkov podana večja razdalja, je to treba upostevati (Slika 1).
- Pod kuhinjsko napo ne smete pustiti odprtega plamena, med odomikanjem posod iz stedilnika pa je potrebno ogenj zmanjsati na minimalni plamen. Vedno je potrebno preveriti, da plamen ne sega prek posode, saj to lahko povzroci neželeno izgubo energije in nevarno koncentracijo toplote.
- Jedi kuhane na mascobi morajo biti pod stalnim nadzorom, saj se lahko pregreta mascoba hitro vname.
- Pred vsakrsnim ciscenjem, zamenjavo filtra ali pred zaćetkom popravljalnih del, je potrebno vtikac izklopiti iz vticnice.
- Mašćobni filter kuhinjske nape je potrebno Čistiti vsaj enkrat mesećno, są se lahko filter,Če je prežet z mašćobo, hitro vname.
- Ce se v prostoru poleg nape uporablja druge naprave brez elektricnega napajanja (npr. peči na tek ocá goriva, pretočni grelniki vode, grelníki vode na plin) je potrebno zagotoviti zadostno ventilacijo (pritok zraka). Varna uporaba je možna, kadar pri istocasnom delovanju nape in naprav na kurjavo, odvisnih od zraka v prostoru, na mestu instalacije teh naprav zračni tlak znaša najvec 0,004 milibara (ta točka ne velja, kadar je uporabljana obtočna kuhinjska napa).
- Napa ljudem v kuhinji ne sme sluziti'kot povrsina za oporo.
- Napa mora biti redno ciscena, tako zunaj kot tudznotraj (VSAJ ENKRAT MESECNO, z upoštevanjem napotkov, ki se tičejo vzdrlževanja iz spodnjih navodil). Neupoštevanje pravil, ki se tičejo ciscenja nape oziroma menjave filtrov, lahko povzroci možnost nevarnosti požara.
- Ce se poškoduje napajalni kabel, mora biti zame
njan v specializiranem servisu za popravila.
- Potrebno je zagotoviti możnost izklopa naprave od elektrńne napeljave, bodisi z odklopom vtikacka ali izklopom dvopolnega stikala.
- Naprava ni namenjena uporabi za osebe (tudi otroke) z omejeno fizićno, senzorićno ali psihićnozmogljivostjo, ali osebam s pomanjkanjem izkusenj ali poznavanja naprave, razen ce se to počne pod nadzorom ali v skladu z navodili uporabe naprave, ki jih podaja oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Se posebej je potrebno paziti, da otroci brez nadzora ne uporabljajo naprave.
- Preveriti je potrebno, ce napetost podana na znakovni tablici odgovarja parametrom napajalnegama sta.
- Pred montažo je elektrichi prevodnik potrebno razviti in poravnati.
- Embalažná materiale (polietilenske vrečke, kose polistirena, itd.), je treba pri razpakiranju hraniti izven dosega otrok.
- Vedno preden napo povežemo je potrebno preveriti, ce je bil napajalni kabel pravilno namescen in NI bil v tekui montaje presciipjen ali prepognjen. Ne povezujte naprave z elektricno napeljavo pred koncem montaje.
- Uporaba nape brez montaže aluminijastih mascobnih filtrov je prepovedana.
- Pod napo je strogo prepovedana priprava{jedi zuporabo odprtega ognja (flambiranje).
V teku namescanja tehnicnih sredstev in sredstev odtoka dima in hlapov, ki se tičejo varnosti, se je potrebno natančno držati navodil, ki jih podajajo odgovorne lokalne oblasti.
Vijaki ali utrjevalni elementi, ki niso pritrjeni v skladu s temi navodili, lahko povzrocijo nevarnost zdravju aliŽiviljenju.
Viseče nape delujejo le v obtočnem načinu odstranjevanja.vonjav - POZOR! Če pri montaži vijakov in pritrdilnih elementov ne upostevate teh navodil, obstaja nevarnost elektricnega udara.
RAZPAKIRANJE

Naprava je bila za Čas transporte zašcitena pred poskodovanjem. Prosimo, da po razpakiranju naprave odstranite elemente embalaze na nacin, ki ne ogroza okolja.
Vsi ma teriali, uporabljeni za embalazo, so okolju prijazni, v celoti jih je mozno reciklrati, kar je oznaceno z
ustreznim simbolgom.
Pozor! Embalajna materiale (polietilenske vrečke, kose polistirena, itd.), je treba pri razpakiranju hraniti izven dosega otrok.
ODSTRANJEVANJE IZRABLJENIH NAPRAV

Ta naprava je označena skladno z evropško direktivo 2012/19/EU. Taka oznaka obvešca, da se zadevne opreme po odrabine sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Uporabnik jo je dolžan oddati subjektu, specializiranemu za zbiranje odpadne elektricne in elektronske opreme. Ti zbiralci
odpadkov, v tem lokalna zbirna mesta, trgovine in obcinske enote, tvorijo ustrezni systemd, ki omogoca sprejem te odrabljene opreme.
Ustrezno ravnanje z opadno elektricno in elektronski opremo pomaga prepreci t zdravju ljudi in stanju naravnega okolja skodljive posledice, izhajaoce iz prisotnosti v njej nevarinih sestavin in iz neustreznegaskladiscenja in predelave take opreme.
UPORABA
Upravljalni panel kuhinjske nape je predstavljen na sliki 3, za dodatno priptomnjenje pa se nahaja tudi spodaj:
Naprava je opremljena s senzorji upravljanja z gestami:

1- Senzorji premikanja so namenjeni vklopu / izklopu osvetlitve
2-Senzorji premikanja so namenjeni spremembi hitrosti naprave
Upravljalni panel je opremljen s senzorji. Njihove funkcjje so opisane spodaj:
3- Senzor Timer (zakasnjen izklop nape)
4- Senzor spremembe hitrosti za eno stopnjo nizje
5- Senzor spremembe hitrosti za eno stopnjo visje.
6-Ekran
7- Senzor upravljanja z gestami
8- Senzor upravljanja z ösvetlitvijo
9- Senzor načina StandBy (pripravljenosti)
Po priklopu naprave na napajanje se na ekranu pojavi ulomek sekunde B, nato pa se ekran ugasne. Na panelu je prikazan le senzor upravljanja z gestami Dotaknite se senzorja , da aktivirate način pripravljenosti (senzor se dodatno zasveti).
Da bi izklopili turbino naprave, v načinu pripravljenosti pritisnite senzor +.
Mogoče nastavitve hitrosti:
- Najniżja hitrost (1). To hitrost uporabite pri majhni količini kuhinjskih izparin.
- Srednje hitrosti (2-3). To hitrost uporabite pri srednji količini kuhinjskih izparin, na primer pri kuhanju več Jedi hkrati.
- Način Turbo ( )- To hitrost uporabljajte pri majvečji količini izparin, na primer med cvrtjem ali praženjem.
Hitrosti lahko spreminjate s senzorjema +ali .
Pozor! Način Turbo je aktiven le 5 minut (pika na ekranu utripa), po tem Času pa se hitrost avtomaticno zmanjša za eno stopnjo nizje. Način Turbo ima omejitev glede skupnegа časa njegove uporabe; Če način Turbo vklopite večkrat zapored, ga lahko uporabljate maksimalno 30 minut (v to so všteti tudi premori med zaporednimi vklopi Načina Turbo, ki niso daljši od 5 minut). Po tem Času nastopi premor v dostop-nosti Načina Turbo - ne morete ga vklopiti naslednjih 30 minut; v tem Času je maksimalna možna hitrost stopnja 3.
Da bi vklopili turbino naprave, se pri aktivnem delovanju večkrat dotaknite senzorja – dokler se na ekranu ne pojaví , ali pa se dotaknite senzorja
Da bi vklopili osvetlitev, se dotaknite senzorja Da bi izklopili osvetlitev, se se enkrat dotaknite senzorja Osvetlitev deluje neodvisno od senzorja StandBy.
Štoparica (zakasnjena izključitev nape)
Ta funkcija je namenjena zakasnjenemu izklopu motorja nape. Uporabite to funkcijo po koncu kuhanja, da očistite zrak v prostoru izparin. Možen Čas zakasnitve je 5, 10 ali 15 minut. Da bi vklopili funkcijo zakasnitve med delovanjem nape na poljubni hitrosti se enkrat dotaknite senzorja Šenzor začne utripati, na ekranu pa se pojaví . S senzorjema -ali Āhko zdaj izberete ĸas do avtomaticnega izklopa, takó, da nastavite priteren simbol na ekranu, ki ustrezno oznacuje:
Po nastavitvi izbranega symbola na ekranu (glede na zgornjo tabei) potrdite svoj izbor z dotikom senzorja Na ekranu se pri aktualni stevilki hitrosti pojav utripajoca pika, senzor pa Začne utripati. Da bi izklopili funkcijo zakasnitve, se v dolocenem trenutku ponovno dotaknite senzorja Takrat preneha utripati senzor, Zziroma pika pri hitrosti.
Upravljanje z gestami
Po priklopu naprave na napajanje je aktivna funkcija upravljanja s kretnjami, kar signalizira tudi prižgan senzor za upravljanje z gestami Da bi izklopili funkcijo upravljanja z gestami, se dotaknite senzorjda Bi ponovno vklopili funkcijo upravljanja z gestami, se dotaknite senzorjase enkrat.
S pomocjo gest lahko upravljate hitrost turbine nape ali osvetlitev. Kadar je aktivna funkcija upravljanja z gestami, lahko prav tako upravljate napravo na tradiconalni način, z uporabo primernih senzorjev.
Upravljanje z gestami deluje pravilno, kadar izvajate gibe z odprto dlanjo v oddaljenosti priblizno 5 cm od povrsine panela za upravljanje.
Pozor: Gib z dlanjo mora zajemati senzorje premikanja (Risba 4, polojazj 1, ali Risba 4, polojazj 2, odvisno od funkcije, ki jo zeelite zagnati). Obseg,znotraj kateregamorate premikati dlan, je označen na risbah v nadaljevanju navodil za uporabo.
Kadar izklop dolocene funkcije (na primer načina Turbo) zahteva, da naredite vec gibov z dlanjo, izvedite povratni gib z vecje oddaljenosti od panela za upravljanje ali z izogibanjem senzorjev). Gibi z dlanjo ne smejo biti prehitri. Najbolje je, ce posamićen gib traja priblizno 1 sekundo.

Da bi aktivirali način StandBy, dlan premaknite od leve proti desni. Na ekranu se pojavì
Da bi vklopili turbino naprave ali povisali njeno hitrost v naacinu StandBy, dlan večkrat premaknite od leve proti desni. Ekran pokaže aktualno hitrost ob vsakem gibu z dlanjo.

Da bi izklopili turbino naprave ali zmanjsali njeno hitrost v načinu StandBy, večkrat premaknite dlan od desne proti levi, dokler se ne ekranu ne pojavi. Dlan še enkrat premaknite, takrat se bo napa povsem izklopila (funkcija upravljanja z gestami bo še naprej aktivna)

Da bi vklopili osvetlitev, dlan premaknite od spodaj navzgor
Da bi izklopili osvetlitev, dlan premaknite od zgoraj navzdol
Druge pomembne informacije glede navodil za uporabo nape
Delovanje v obtočnem načinu: Pri tej opciji se prefiltriran zrak vrača v prostor prek za to namenjenih odprtin. Pri tej nastavitvi je potrebna montaža filtra na osnovi aktivnega olja oziroma se priporoča montaža usmerjevalnika izpihavanja zraka (dostopnost odvisna od modela, najpogosteje nastopa pri kaminskih napah).
Delovanje odzračevanja: Med odzračevalnim načinom delovanja nape se zrak odvaja ven prek posebnega odvoda. Pri tej nastavitvi je potrebno eventualno odstraniti filter na podstavi aktivnega oglja. Napa je povezana z odvodno cevjo, ki zrak odvaja ven s pomocjo trdne ali elastične cevi premera 150 ali 120 mm in primernih objemk za cevi, ki jih je potrebno kupiti v prodajalnah z instalacijskimi materiali. Povezavo mora narediti kvalificiran instalater.
Hitrost ventilatorja Najnižja in srednja hitrost se uporablja pri normalnih pogojih oz. pri majhni količini dima, majvisja hitrost pa nj se uporablja le pri veliki količini kuhinjskih dimov, npr. ob cvrtju ali praženju.
Pozor (tiče se le univerzalinih nap): Struktura univerzalinih nap zahteva ročno zamenjavo načina delovanja nape. Način spremembe tega načina je ilustriran na sliki 8.
Pozor (tiče se le vgradnih in teleskopskih nap): Vgradne in teleskopske nape, ki delujejo v obtočnem načinu zahtevajo montažo odtočne cevi za zrak. Drug konec cevi mora biti usmerjen v prostor, prek te se bo odvajal prefiltriran zrak.
Pozor: Viseče nape delujejo le v obtočnem načinu.
ČIŠÇENJE IN VZDRŽEVANJE
Vzdrževanje
Redno vzdrževanje in cisćenje naprave zagotavlja dobro delovanje nape brez okvar in podaljsa njenoŽivljenjsko dobo. Potrebno je biti posebej pozoren, da se masćobni filter in filter z aktivnim ogljem Čisti inmenja v skladu s priporoćili proizvajalca.
- Ne uporabljajte mokrih krp ali gobic, niti vode.
- Ne uporabljaje topil ali alkohola, są lahko ti povzrocijo, da polakirana povrsina postane matirana.
- Predvsem za ciscenje povrsine izdelane iz nerjavecega jekla ne uporabljajte korozivnih snovi.
Ne uporabljajte trde, grobe krpe - Priporoça se uporaba vlažne krpe ali razlicnih sredstev za pomivanje.
Pozor: Po nekaj pranjih v pralnem stroju se lahko barva alminijastega filtra spremeni. Spremembara barve ne pomeni nepravilnosti, niti ne zahteva zamenjave filtra.
Maščobni filter
Aluminijasti maščobni filter mora biti pri normalnem delovanju nape očišćen v pomivalnem stroju s pomoćjo nežnega detergenta ali tekočega mila.
Demontaža alminijastega maščobnega filtr je prikazana na sliki 5.
Pri ekaterih modelih je namescen akrilni filter. Potrebno ga je menjati vsaj enkrat na dva meseca ali pogosteje v primeru izjemno intenszivne uporabe.
Ogleni filter
Filter z aktivnim ogljem se namesca izključno takrat, kadar napa ni povezana z ventilacijskim odvodom. Filter z aktivnim ogljem absorbira vonjave vse do zasicenosti. Ni priteren za umivanje, niti za obnovitev in mora biti zamenjan vsaj na dva meseca ali pogosteje v primeru izjemno intenszivne uporabe.
Demontaža masčobnegafiltra zaktivnim ogljem je prikazana na sliki 6.
Osvetlitev
Namestiti je potrebno Žarnice / halogenske Žarnice / diodne module takšnih parametrov, kakršni so pri tistih,ki so bili v napravo namesceni tovarniško. Zamenjava luči je prikazana na sliki 7.Ce slika ne obstaja v navodilih za uporabo,se zamenjava modula osvetlitve lahko izvede le pri pooblascenem servisu.
GARANCIJA, POPRODAJNE STORITVE
Garancija
Garancijske storitve skladno z garancijskim listom. Proizvajalec ne odgovarja za morebitno škodo zaradi nepravilnega ravnanja z izdelkom.

Proizvajalec izdelka priporoča, da vsa popravila in regulacijske dejavnosti izvaja tovarniški servis ali servis, ki je avtoriziran od proizvajalca. Popravilo nj izvajajo zgolj osebe s pravimi kvalifikacijami.
Izjava proizvajalca
Proizvajalec s tem izjavlja, da ta izdelek izpolnjuje temeljne zahteve spodaj navenenih evropskih direktiv:
- nizkonapetostne direktive 2014/35/UE
- direktive o elektromagnetni združljivosti 2014/30/UE
- direktive o okoljsko primerni zašnovi 2009/125/ES
- direkt o RoHS 2011/65/ES
in zato je bil izdelek označen z coz. je bila zanj izdana uredba o skladnosti, ki je na voljo organom, ki nadzorujejo trg.