LE32C450 SAMSUNG

LE32C450 - Televizija SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE32C450 SAMSUNG au format PDF.

Page 158
Kazalo Cliquez un titre pour aller à la page
Pomočnik za navodila
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : LE32C450

Catégorie : Televizija

Téléchargez la notice de votre Televizija au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE32C450 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE32C450 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI LE32C450 SAMSUNG

2/23/2010 4:55:02 PM Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in tehnične lastnosti lahko spremenimo brez predhodnega obvestila.

Obvestilo o digitalni televiziji 1. 2. 3. 4. 5. 6.

1.Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 AVC) ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T ali DVB-C. DVB-T je standard DVB evropskega konzorcija za oddajanje digitalne prizemne televizije, DVB-C pa je standard za oddajanje digitalne televizije prek kabla. V tej specifikaciji pa niso vključene nekatere funkcije, kot so EPG (elektronski programski vodnik), VOD (video na zahtevo) itd. Torej jih zaenkrat še ni mogoče uporabljati. Čeprav je televizor v skladu z najnovejšima standardoma DVB-T in DVB-C [avgust 2008], ni mogoče jamčiti združljivosti s prihodnjimi sistemi digitalne prizemne televizije in digitalne kabelske televizije. Nekateri ponudniki kabelske televizije morda takšno storitev dodatno zaračunavajo in se boste zato morda morali strinjati z določbami in pogoji njihovega poslovanja. Odvisno od države/območja, kjer uporabljate televizor. V nekaterih državah ali regijah nekatere funkcije digitalne televizije morda niso na voljo in digitalna kabelska televizija morda ne bo delovala pravilno pri nekaterih ponudnikih kabelskih storitev. Za dodatne informacije se obrnite na lokalni Samsungov center za pomoč strankam.

✎✎ Na sprejem televizijskih signalov lahko vplivajo razlike v načinu oddajanja v državah. Pri pooblaščenem zastopniku za SAMSUNG ali Samsungovem klicnem cetru preverite, ali je delovanje televizije mogoče izboljšati s ponovno konfiguracijo nastavitev televzije.

Opozorilo o mirujočih slikah Izogibajte se prikazovanju mirujočih slik (npr. slikovnih datotek jpeg) ali mirujočih slikovnih elementov (npr. logotip televizijskega programa, panorama, slikovna oblika zapisa 4:3, vrstica za borzne novice ali novice na dnu zaslona itd.) na zaslonu. Nenehno prikazovanje mirujoče slike lahko povzroči neenakomerno izrabo fosforja na zaslonu, kar vpliva na kakovost slike. Da preprečite nevarnost takega učinka, sledite spodnjim priporočilom: • Izogibajte se daljšemu prikazovanju istega televizijskega kanala. • Slike vedno skušajte prikazati celozaslonsko, uporabljajte meni televizijskega slikovnega formata za najboljše ujemanje. • Zmanjšajte vrednosti svetlosti in kontrasta na najnižjo potrebno stopnjo, da dosežete želeno kakovost slike, pretirane vrednosti lahko namreč pospešijo nastajanje vžgane slike. • Redno uporabljajte vse funkcije televizije, ki so zasnovane za zmanjševanje zadrževanja slike in vžganih slik; za podrobnosti si oglejte ustrezne razdelke uporabniškega priročnika.

Zaščita prostora za namestitev Izdelek mora biti ustrezno oddaljen od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka.

✎✎ Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi podjetje Samsung Electronics. xx Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesnih poškodb zaradi padca izdelka. ✎✎ Videz se lahko razlikuje glede na izdelek. Namestitev s stojalom.

Namestitev z opremo za pritrditev na steno. 10 cm

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje.) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk, USB-kabla) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in pogoje kupne pogodbe. Izdelka in elektronske dodatne opreme ni dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki. Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Veljavno v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno vračilo baterij.) Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Če so navedeni kemični simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni, da količina živega srebra, kadmija ali svinca v bateriji presega količino, ki je priporočena v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso pravilno odstranjene, lahko te snovi škodujejo človekovemu zdravju ali okolju. Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi materialov, baterije ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte prek brezplačnega lokalnega sistema za vračilo baterij.

2/23/2010 4:33:42 PM Vsebina Začetek uporabe

Dodatna oprema Ogled nadzorne plošče Ogled daljinskega upravljalnika Povezava antene Plug & Play (Začetna nastavitev)

Funkcija teleteksta analognega kanala Namestitev opreme za pritrditev na steno Ključavnica Kensington proti kraji Pritrditev televizorja na steno Odpravljanje težav Specifikacije Kazalo

POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE Preverite simbol!

t To funkcijo lahko izberete s pritiskom gumba TOOLS na daljinskem upravljalniku.

2/23/2010 4:33:42 PM Začetek uporabe Dodatna oprema

✎✎Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. ✎✎Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov. yy Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) yy Uporabniška navodila yy Garancijska kartica / varnostni priročnik (ni na voljo na nekaterih mestih)

yy Čistilna krpa yy Napajalni kabel

Za namestitev stojala si oglejte ločena navodila.

Ogled nadzorne plošče

✎✎Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela.

Senzor daljinskega upravljalnika

Zvočniki P (napajanje)

Za vklop ali izklop televizorja.

SOURCEE Utripa in se izklopi, ko je napajanje vklopljeno, in začne svetiti v stanju pripravljenosti. Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTERE na daljinskem upravljalniku. Za prikaz menija na zaslonu, prikaza na zaslonu, s funkcijami televizorja. Za prilagajanje glasnosti. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba Y kot uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku. Za spreminjanje kanalov. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba z, kot uporabljate gumba z kot uporabljate gumba ▼ in ▲ na daljinskem upravljalniku. Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju.

MENU Y z Senzor daljinskega upravljalnika Stanje pripravljenosti

Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je gumb za napajanje izklopljen, se porablja manjša količina električne energije. Priporočamo, da izklopite napajalni kabel.

2/23/2010 4:33:44 PM Za vklop in izklop televizorja. (str. 6)

Ogled daljinskega upravljalnika

Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov. (str. 9)

Pritisnite za neposreden dostop do kanalov.

Za vrnitev na prejšnji kanal. Za izmenično izbiro možnosti Teletext, Double ali MiX.

Za začasen izklop zvoka. Za menjavo kanalov.

Za prilagoditev glasnosti. Za prikaz glavnega menija na zaslonu. (str. 9)

Za prikaz seznama kanalov na zaslonu. (str. 13) Za prikaz EPG (elektronski programski vodnik). (str. 10)

Za ogled funkcije Media Play. (str. 23)

Za prikaz informacij na televizijskem zaslonu. (str. 10)

Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij.

Za izbiro elementov menija na zaslonu in spreminjanje vrednosti menija Za izhod iz menija.

Za vrnitev v prejšnji meni. Gumbi v menijih Channel Manager, Media Play itd.

A B C D I-II DUAL P.MODE: Izbira slikovnega načina. (str. 13) S.MODE: Izbira zvočnega načina. (str. 16) DUAL: Izbira zvočnega načina Dual.. (str. 17) AD: za izbiro zvočnega opisa. (Ni na voljo na nekaterih mestih.) (str. 17) P.SIZE: za izbiro velikosti slike. (str. 15) SUBT.: za prikaz digitalnih podnapisov (str. 19)

Te gumbe uporabljajte v načinih Media Play in Anynet+. (str. 23, 29) (�: za upravljanje snemanja na Samsungovih snemalnikih s funkcijo Anynet+)

Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA)

xx Daljinski upravljalnik uporabljajte v oddaljenosti do približno 23 m od televizorja.

xx Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna

svetloba. Izogibajte se uporabi upravljalnika v bližini posebnih fluorescentnih luči ali neonskih tabel.

xx Barva in oblika sta odvisni od modela. Slovenščina

BN68-02592A-PRSln.indb 5

2/23/2010 4:33:44 PM Začetek uporabe Povezava antene Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikažejo osnovne nastavitve.

R-AUDIO-L PR PB Y Vhod Za Napajanje

Plug & Play (Začetna nastavitev) Pri prvem vklopu televizorja si lahko pri konfiguraciji osnovnih nastavitev pomagate z zaporedjem pozivov. Pritisnite gumb POWERP. Funkcija Plug & Play je na voljo samo, če je vir Input nastavljen na TV.

✎✎Za vrnitev na prejšnji korak pritisnite rdeči gumb.

✎✎Ko uporabnik izbere državo v meniju Country, se pri nekaterih modelih prikaže dodatna možnost za nastavitev številke PIN

Za ponastavitev te funkcije ... Izberite Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev). Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”. Če želite spremeniti številko PIN, uporabite funkcijo Change PIN.

Povezava z napravo AV Uporaba kabla HDMI / DVI: povezava HD (do 1080p) Razpoložljive naprave: predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik HD, satelitski sprejemnik HD, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB)

xx Če uporabljate kabel HDMI / DVI, uporabite vtičnico HDMI IN 1(DVI). Če uporabljate kabel DVI, uporabite za video povezavo kabel za povezavo vrat DVI in HDMI ali adapter DVI-HDMI (povezava vrat DVI in HDMI), za avdio povezavo pa uporabite vtičnici DVI AUDIO IN.

xx Če je priključena zunanja naprava, kot je predvajalnik DVD / Blu-ray / kabelski sprejemnik / satelitski

sprejemnik, ki podpira različice HDMI, starejše od različice 1.3, televizor morda ne bo deloval pravilno (npr. ni prikaza na zaslonu / ni zvoka / moteče migljanje / nepravilne barve).

xx Če po povezavi s kablom HDMI ne slišite zvoka, preverite različico HDMI zunanje naprave. Če sumite, da je različica HDMI starejša od 1.3, jo preverite pri ponudniku, ki je dobavil napravo, in zahtevajte nadgradnjo.

✎✎V načinu Ext. izhod digitalne televizije podpira samo vido in avdio MPEG SD. ✎✎Za najboljšo kakovost slike je priporočljiva povezava komponente namesto povezave A/V.

BN68-02592A-PRSln.indb 7

2/23/2010 4:33:50 PM Povezave Povezava z avdio napravo Uporaba optičnega ali avdio kabla Razpoložljive naprave: digitalni avdio sistem, ojačevalnik, domači kino DVD

xx Če je digitalni avdio sistem povezan z vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), znižajte glasnost televizorja in sistema.

xx 5.1-kanalni zvok je podprt, če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki podpira 5.1-kanalni zvok. xx Če je sprejemnik (domači kino) nastavljen na On, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor

sprejema signal DTV, pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik domačega kina. Če je vir digitalna komponenta, kot je predvajalnik DVD / Blu-Ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, in je s televizorjem povezan prek vhoda HDMI, bo sprejemnik domačega kina predvajal samo 2-kanalni zvok. Za 5.1-kanalni zvok povežite vtičnico za digitalni avdio izhod na predvajalniku DVD / Blu-ray / kabelskem sprejemniku / satelitskem sprejemniku neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom.

✎✎Slušalke H: slušalke lahko povežete z izhodom za slušalke na televizorju. Ko so priključene slušalke, je zvok iz vgrajenih zvočnikov onemogočen.

xx Če imate na televizor priključene slušalke, je uporaba funkcije zvoka lahko omejena. xx Glasnost slušalk se nastavlja ločeno od glasnosti televizorja. Reža povezav COMMON INTERFACE Za ogled plačljivih kanalov mora biti vstavljena kartica “CI ali CI+ CARD”. yy Če ne vstavite kartice “CI ali CI+ CARD”, se na zaslonu prikaže sporočilo “Scrambled Signal”. yy V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice “CI ali CI+ CARD”, ID-jem gostitelja in druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev. yy Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo “Updating Completed”, kar pomeni, da je seznam kanalov zdaj posodobljen.

xx Kartico “CI ali CI+ CARD” dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v smeri, ki je označena na njej. xx Kje se nahaja reža COMMON INTERFACE, je odvisno od modela. xx Kartica “CI ali CI+ CARD” v nekaterih državah in regijah ni podprta. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu. xx Če ste naleteli na kakršnekoli težave, se obrnite na ponudnika storitev.

Source List Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnikov DVD / Blu-Ray / satelitskih sprejemnikov.

Spreminjanje vhodnega vira

1(DVI) nastavite na način DVI PC ali DVI Devices v možnosti Edit Name.

✎✎ Na seznamu virov Source List

Uporaba prikaza na zaslonu Korak za dostop se lahko razlikuje glede na izbrani meni.

1 Gumb MENU: za prikaz glavnega DUAL menija na zaslonu. 2 ENTERE / smerni gumb: za premikanje kazalca in SUBT. izbiro elementa. ZaAD potrditev nastavitve. 3 Gumb RETURN: za vrnitev na prejšnji meni. 4 Gumb EXIT: za izhod iz menija na zaslonu.

Guide Informacije EPG (elektronski programski vodnik) posredujejoSUB.T izdajatelji televizijskega programa. Z razporedi programov, ki jih posredujejo izdajatelji televizijskega programa, lahko predhodno izberete programe, ki si jih želite ogledati, in kanal se ob določenem času samodejno preklopi na kanal z izbranim programom. Informacije o programu so lahko zastarele ali jih ni, odvisno od stanja kanala. DUAL Uporaba možnosti Channel View

P.MODE 1 4 6 Rdeče (View Mode): za ogled seznama programov, ki se ali seMEDIA.P bodo predvajali.

Rumeno (+24 hours): za ogled seznama programov, ki se bodo predvajali po 24. urah.

(Page): za pomik na prejšnjo / naslednjo stran.

6 Gumb ENTERE –– Med izbiranjem trenutnega programa lahko gledate izbrani program. –– Med izbiranjem prihodnjega programa lahko rezervirate ogled izbranega programa. Za preklic MEDIA.P razporeda znova pritisnite gumb ENTERE in izberite možnost Cancel Schedules.

¦¦ Uporaba priljubljenih kanalov

(v možnosti Channel Manager) Prikaz vseh priljubljenih kanalov.

✎✎Prikaže se simbol “*” in kanal bo nastavljen kot priljubljeni. 1. 1.Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.

2. Dodajte ali izbrišite kanal v želeni skupini priljubljenih kanalov 1, 2, 3 in 4.

xx Izberete lahko eno ali več skupin.

Channels: za prikaz seznama kanalov glede na vrsto kanala.

Scheduled: za prikaz vseh trenutno rezerviranih programov.

✎✎Uporaba barvnih gumbov z možnostjo Channel

3. Ko spremenite nastavitve, si lahko ogledate seznam kanalov za vsako skupino v možnosti My Channels.

* My Channels: za prikaz skupine kanalov.

■■ Edit My Channels t : izbrane kanale lahko nastavite na želeno skupino My Channels.

TV Radio Data/Other Analogue

Rdeči (Antenna): za preklapljanje med možnostma Air ali Cable.

xx B Zeleni (Zoom): za povečanje ali pomanjšanje številke kanala.

Rumeni (Select): če želite istočasno nastaviti vse izbrane kanale, izberite želene kanale in pritisnite rumeni gumb. Levo od izbranih kanalov se prikaže znak c. Modri (Sort): za spreminjanje seznama glede na ime kanala ali številko kanala.

xx (Page): za pomik na naslednjo ali prejšnjo stran. xx T (Tools): za prikaz menija z možnostjo Channel Manager. (Meniji možnosti so lahko drugačni, odvisno od okoliščin.)

Ikone stanja kanala Ikona A c * ( \ )

Delovanje Analogni kanal. Izbrani kanal. Kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni. Program, ki se trenutno predvaja. Zaklenjen kanal. Rezerviran program.

■■ Digital Channel: (na voljo v načinu DTV) ko se iskanje zaključi, so posodobljeni kanali v seznamu kanalov.

Auto Store Za samodejno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju.

✎✎Samodejno dodeljene številke programov mogoče ne

ustrezajo dejanskim ali želenim številkam programov. Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vnos kode PIN.

■■ Antenna Source (Air / Cable): za izbiro vira antene, ki ga želite shraniti. ■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital / Analogue): za izbiro kanala, ki ga želite shraniti. Če izberete Cable → Digital & Analogue ali Digital: vnesite vrednost za iskanje kabelskih kanalov. Search Mode (Full / Network / Quick): s to možnostjo poiščete vse kanale aktivnih televizijskih postaj in jih shranite v televizor.

✎✎ Če nastavite na Quick, lahko ročno nastavite

možnosti Network, Network ID, Frequency, Modulation, Symbol Rate tako, da pritisnete gumb na daljinskem upravljalniku.

Network (Auto / Manual): za izbiro načina nastavitve Network ID med Auto ali Manual. Network ID: če je možnost Network nastavljena na Manual, lahko nastavite Network ID s številskimi gumbi. Frequency: za prikaz frekvence kanala. (Razlikuje se od države do države.)

xx P (programski način): po končani naravnavi so

oddajnim postajam na vašem območju dodeljene številke položajev od P0 do P99. Kanal lahko izberete z vnosom številke položaja v tem načinu.

xx C (način zunanje antene) / S (način kabelskega

kanala): ta dva načina omogočata izbiro kanala z vnosom dodeljene številke za posamezno oddajno postajo ali kabelski kanal.

¦¦ Urejanje kanalov Meni z možnostmi Channel Manager (v možnosti Channel Manager) 1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS. 2. Uredite ime ali številko kanala z menijem Edit Channel Name ali Edit Channel Number. ■■ Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih): za dodelitev lastnega imena kanala. ■■ Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih): za urejanje številke s pritiskanjem želenih številskih gumbov.

Cable Search Option (odvisno od države) Za nastavitev dodatnih možnosti iskanja za kabelsko omrežje, kot sta frekvenca in hitrost simbolov. ■■ Freq.Start / Freq.Stop: za nastavitev končne frekvence (razlikuje se od države do države).

Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije.

■■ Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije.

Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti.

■■ Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti.

(v možnosti Channel Manager) Za ogled vseh iskanih kanalov. Za nastavitev vsakega kanala z možnostmi menija Channel POWER Manager (Lock / Unlock, Timer Viewing, Sort, Delete, Select All / Deselect All). Elementi menija z možnostmi se lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala. 1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS. 2. Izberite funkcijo in spremenite njene nastavitve.

■■ Lock / Unlock: kanal lahko zaklenete, tako da ga ni mogoče izbrati in gledati.

(samo pri analognih kanalih) Če je signal šibak ali popačen, boste morda morali kanal ročno fino naravnati.

xx Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child

■■ Timer Viewing: želeni kanal lahko nastavite tako, da se začne samodejno predvajati ob določenem času. Za uporabo te funkcije mora biti najprej nastavljen trenutni čas.

■■ Sort (samo pri analognih kanalih): ta postopek omogoča Izberite želeno vrsto slike. spreminjanje številk programov shranjenih kanalov. Ta postopek boste morda morali izvesti po uporabi funkcije ■■ Dynamic: primerno za svetel prostor. P.SIZE S.MODE samodejnega shranjevanja. ■■ Standard: primerno za običajno okolje. ■■ Delete: lahko izbrišete kanal, da prikažete želene kanale. ■■ Movie: primerno za gledanje filmov v ■■ Select All / Deselect All: za izbiro ali preklic izbire vseh temnem prostoru. izbranih kanalov v možnosti Channel Manager.

¦¦ Prilagoditev slikovnih nastavitev

MEDIA.P Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R) nastavitev za nadzor kakovosti AD SUBT. Televizor ima na voljo večGUIDE slike.

■■ Information: za prikaz oddaje, ki ste si jo rezervirali za I-II ogled. (Lahko spremenite tudi podatke o rezervaciji.) DUAL ■■ Select All / Deselect All: izbira ali preklic izbire vseh rezerviranih programov.

xx Funkcija Tint (G/R) ni na voljo v analognih načinih TV, Ext., AV sistema PAL.

samo xx V načinu računalnika je mogoče spreminjatiMEDIA.P možnosti Backlight, Contrast in Brightness.

xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse

zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.

xx Z nižjo ravnjo svetlosti slike zmanjšate porabo energije.

GUIDE AD Slovenščina

BN68-02592A-PRSln.indb 13

2/23/2010 4:33:59 PM Osnovne funkcije ¦¦ Varčne rešitve

■■ White Balance: prilagoditev barvne temperature za naravnejšo sliko. R-Offset / G-Offset / B-Offset: za prilagoditev temnosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra).

Rešitev ECO ■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture Off / Auto) t : za prilagoditev svetlosti televizorja, tako da se zmanjša poraba energije. Če izberete možnost Picture Off, se zaslon izklopi, zvok pa ostane vklopljen. Za vklop zaslona pritisnite kateri koli gumb razen gumba za glasnost. ■■ No Signal Stand by Off (Off / 15 min / 30 min / 60 min): aktiviranje stanja pripravljenosti v primeru stanja “No Signal” ali “Check Signal Cable” za čas, ki ga določi uporabnik.

✎✎ Funkcija je onemogočena, ko je računalnik v načinu varčevanja z energijo.

R-Gain / G-Gain / B-Gain: za prilagoditev svetlosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra). Reset: ponastavitev možnosti White Balance na privzete nastavitve. ■■ Flesh Tone: za poudarjanje rožnatega kožnega tona “Flesh Tone.” ■■ Edge Enhancement (Off / On): za poudarjanje robov predmetov.

✎✎ Možnosti Warm1 ali Warm2 bosta deaktivirani, če je slikovni način nastavljen na Dynamic.

✎✎ Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse

zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.

4:3 : privzeta nastavitev za film ali običajne prenose.

✎✎ Dolgoročno gledanje televizorja pri razmerju DUAL

stranic 4:3 ni priporočljivo. Sledi okvirja na levi in desni strani ter na sredini zaslona lahko povzročijo zadrževanje slike (vžgano sliko), česar garancija ne krije.

Screen Fit: za prikaz celotne slike brez prirezovanja pri vhodnem signalu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali Component (1080i / 1080p). SUB.T

xx Po izbiri možnosti Screen Fit v načinu HDMI (1080i / 1080p) ali načinu Component (1080i / 1080p) boste morali morda poravnati sliko na sredino: 1. Pritisnite gumb ◄ ali ► da izberete možnost Position. 2. Pritisnite gumb ENTERE. 3. Sliko premikate z gumbi ▲, ▼, ◄ ali ►

xx Možnosti velikosti slike se lahko razlikujejo glede na vhodni vir.

xx Razpoložljivi elementi se lahko razlikujejo glede na izbrani način.

xx V načinu računalnika lahko prilagodite samo načina 16:9 in 4:3.

xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse

zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.

■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / S.MODE P.MODE Auto / Auto Visualisation): če je signal prenosa šibak, lahko pride do statičnih motenj in odsevov. Izberite eno od možnosti, tako da je slika prikazana z največjo kakovostjo. Auto Visualisation: za prikaz moči signala pri preklapljanju analognih kanalov.

✎✎ Na voljo samo pri analognih kanalih. ✎✎ Če je stolpec zelen, je signal optimalen.

■■ Size: tudi kabelski/satelitski sprejemnik ima lahko na voljo več možnosti velikosti zaslona. Vendar je priporočljivo, da večinoma uporabljate način 16:9.

■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto): zmanjša šum MPEG za zagotovitev izboljšane kakovosti slike.

✎✎ Funkcija je onemogočena v načinu računalnika.

✎✎ Na voljo v načinih TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) in HDMI (480i / 1080i).

■■ Čas samodejne zaščite (2 uri / 4 ure / 8 ur / 10 ur / Izklopljeno): Če je na zaslonu dalj časa GUIDE ADprikazana ista slika, se vklopi funkcija za samodejno zaščito pred vžgano sliko.

Picture Reset (OK / Cancel) Ponastavitev trenutnega slikovnega načina na privzete nastavitve.

¦¦ Nastavitev televizorja z računalnikom Za nastavitev vhodnega vira na računalnik.

Auto Adjustment t Samodejna prilagoditev vrednosti / položajev frekvence in fina naravnava nastavitev.

✎✎Ni na voljo pri povezavi s kablom HDMI / DVI.

xx Če funkcijo Screen Fit uporabite pri vhodu HDMI

720p, bo odrezana po 1 vrstica zgoraj, spodaj, levo in desno, kot pri funkciji zmanjšanja prevelike slike.

■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom/4:3): na voljo samo, če je velikost slike nastavljena na Auto Wide. Želeno velikost slike lahko določite v velikosti 4:3 WSS (Wide Screen Service) ali izvirni velikosti. V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike.

✎✎ Ni na voljo v načinu PC, Component ali HDMI.

2/23/2010 4:34:00 PM Osnovne funkcije Screen

¦¦ Prilagoditev zvočnih nastavitev

■■ Coarse / Fine: odpravi ali zmanjša šume slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje prilagodite frekvenco (Coarse) in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino zaslona. ■■ Position: prilagoditev položaja računalniškega zaslona s smernim gumbom (▲ / ▼ / ◄ / ►). ■■ Image Reset: ponastavitev slike na privzete nastavitve. Uporaba televizorja kot računalniškega zaslona Nastavitev programske opreme računalnika (v okolju Windows XP) Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu so lahko drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in grafične kartice. V tem primeru skoraj vedno veljajo iste osnovne nastavitvene informacije. (Sicer se obrnite na proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.) 1. Najprej kliknite možnost “Nadzorna plošča” v meniju Start v operacijskem sistemu Windows. 2. Kliknite “Videz in teme” v oknu “Nadzorna plošča” in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona. 3. Kliknite “Zaslon” in odprlo se bo pogovorno okno zaslona. 4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. yy Ustrezna nastavitev velikosti (ločljivost) [optimalna: 1360 x 768 slikovnih pik] yy Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena ustrezna vrednost “60” POWER ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno.

P Equalizer Prilagoditev načina zvoka. ■■ Balance L/R: za prilagoditev ravnovesja med desnim in levim zvočnikom. ■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (nastavitev pasovne širine): za nastavitev stopnje frekvenc določenih pasovnih širin. ■■ Reset: ponastavitev izenačevalnika na privzete nastavitve.

¦¦ Zvočni sistemi itd.

Virtual Surround (Off / On) Ta funkcija omogoča 5.1-kanalni navidezni prostorski zvok prek para zvočnikov ali slušalk s tehnologijo HRTF (Head Related Transfer Function).

✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na

Dialog Clarity (Off / On) S to funkcijo lahko povečate intenzivnosti glasu v primerjavi z glasbo ali zvočnimi učinki v ozadju, da boste med gledanjem oddaja razločneje slišali pogovore.

✎✎Razpoložljivi jezik je lahko drugačen, odvisno od prenosa.

Audio Format (MPEG / Dolby Digital 5.1) Mode t ■■ Standard: za izbiro običajnega P.SIZE zvočnega načina.

■■ Music: glasba je bolj poudarjena kot glasovi. ■■ Movie: za najboljši zvok za filme. ■■ Clear Voice: glasovi so bolj poudarjeni kot drugi zvoki.

(samo pri digitalnih kanalih) Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio sprejemnikaP.MODE lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem primeru uporabite funkcijo zvočnika televizorja.

✎✎Možnost Audio Format je lahko drugačna, odvisno od prenosa. 5.1-kanalni zvok Dolby digital je na voljo samo pri povezavi zunanjega zvočnika z optičnim kablom.

■■ Amplify: povečanje intenzivnosti visoko frekvenčnega zvoka za boljše zvočno doživetje za osebe z okvaro sluha.

■■ Audio Description (Off / On): vklop ali izklop funkcije zvočnega opisa.

■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) se uporablja za digitalni zvok z zmanjšanjem motenj v zvočnikih in različnih digitalnih napravah, kot je predvajalnik DVD. Audio Format: med sprejemanjem digitalnega POWER televizijskega prenosa lahko izberete format izhoda digitalnega avdia (SPDIF) v možnostih PCM, ali Dolby Digital.

✎✎ S povezavo 5.1-kanalnih zvočnikov v nastavitvi Dolby Digital se poveča interaktivni 3D-zvok.

■■ Volume: za nastavitev glasnosti zvočnega opisa.

Auto Volume (Off / Normal / Night) Za izenačitev glasnosti na vseh kanalih nastavite na Normal. ■■ Night: ta način zagotavlja boljši zvok, v primerjavi z načinom Normal, skoraj brez šumov. Uporaben je zlasti ponoči.

Speaker Select (External speaker / TV speaker) Lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja med glavnim zvočnikom in avdio sprejemnikom. V tem primeru televizor nastavite na External Speaker.

✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na

Audio Delay: za popravek neskladnosti med zvočnimi in video signali med gledanjem televizijskega programa ali videoposnetkov in poslušanjem zvoka digitalnega avdio izhoda iz zunanje naprave, kot je sprejemnik AV. ■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): ta funkcija zmanjša neskladnosti med signalom Dolby Digital in glasovnim signalom (npr. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound). P.SIZE Za dinamični zvok izberite možnost Line, za zmanjšanje razlik med glasnimi in tihimi zvoki ponoči pa izberite možnost RF.

Line: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -31 dB (referenca), na -20 dB ali -31 dB. RF: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -20 dB (referenca), na -10 dB ali -20 dB.

Sound Reset (OK / Cancel)

ponastavitev vseh zvočnih nastavitev na tovarniško privzetevrednosti.

DUAL Additional Setting (samo pri digitalnih kanalih) ■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): ta funkcija omogoča zmanjšanje neenakosti zvočnega signala (ki je eden od signalov, prejetih med digitalnim televizijskim oddajanjem) na želeno raven.

✎✎Aktivirano samo v stereo zvočnem signalu. ✎✎Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV.

On Time / Off Time: nastavitev ure, minut in aktiviranje / deaktiviranje. (Če želite aktivirati časovnik z izbrano nastavitvijo, nastavite na možnost Activate.)

Volume: za nastavitev želene glasnosti.

Time ■■ Clock: uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika televizorja.

OO Ob vsakem pritisku gumba INFO se prikaže trenutni čas.

✎✎ Če izključite napajalni kabel, morate uro znova nastaviti.

Clock Mode (Auto / Manual)

✎✎ Samodejni čas morda ne bo pravilen, odvisno

Antenna (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro možnosti ATV ali DTV. Channel (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro želenega kanala. Contents (če je možnost Source nastavljena na USB): izbira mape v napravi USB, ki vsebuje glasbene ali slikovne datoteke za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. Če v napravi USB ni glasbene datoteke ali če mapa z glasbeno datoteko ni izbrana, funkcija časovnika ne deluje pravilno.

od oddajne postaje in signala. V tem primeru čas nastavite ročno.

✎✎ Da je mogoča samodejna nastavitev časa, mora Clock Set: za ročno nastavitev možnosti Day, Month, Year, Hour in Minute.

✎✎ Na voljo samo, če je možnost Clock Mode nastavljena na Manual.

Time Zone: za izbiro časovnega pasa.

✎✎ Ta funkcija je na voljo samo v Avstraliji. ✎✎ Ta funkcija je na voljo samo, če je način Clock Mode nastavljen na Auto.

✎✎ Samodejni čas morda ne bo pravilen, odvisno od oddajne postaje in signala. V tem primeru čas nastavite ročno.

¦¦ Uporaba izklopnega časovnika

✎✎ Če želite preklicati delovanje funkcije Sleep Timer, izberite Off.

■■ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: opravite lahko tri različne nastavitve vklopa / izklopa časovnika. Najprej morate nastaviti uro.

✎✎ Oznaka c označuje, da je bil izbran dan. ✎✎Auto Power Off (na voljo samo, če je časovnik izklopil ¦¦ Zaklep programov

■■ Child Lock (Off / On): za zaklep kanalov v možnosti Channel Manager, s čimer lahko nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečite gledanje neprimernih programov.

dodeljeno svojo mapo. Če uporabljate več naprav USB iste vrste, morajo imeti vsaka naprava mapo s svojim imenom.

✎✎Preden se pojavi nastavitveni zaslon, se prikaže zaslon

¦¦ Nastavitev vklopa / izklopa časovnika

se diaprojekcija ne predvaja.

✎✎ Če je ime mape predolgo, mape ni mogoče izbrati. ✎✎ Vsaka naprava USB, ki jo uporabljate, ima

■■ Sleep Timer t: samodejno izklopi televizor po prednastavljenem času (30, 60, 90, 120, 150 in 180 minut).

Source: izberite vsebino TV ali USB za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. (Možnost USB lahko izberete samo, če je naprava USB povezana s televizorjem.)

Allow All: za odklepanje vseh oznak televizorja.

S.MODE ■■ Game Mode (Off / On): če priključiteP.MODE igralno konzolo, kot je PlayStation™ ali Xbox™, lahko uživate v bolj realistični izkušnji igre, če izberete način iger.

xx Varnostni ukrepi in omejitve za način iger

¦¦ Druge funkcije Language ■■ Menu Language: za nastavitev jezika menija. ■■ Teletext Language: za nastavitev želenega jezika teleteksta.

✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina.

✎✎Funkcija podnapisov ne deluje v načinih Component in HDMI.

■■ Subtitle (Off / On): za vklop ali izklop podnapisov. ■■ Mode (Normal / Hearing Impaired): za nastavitev načina podnapisov. ■■ Subtitle Language: za nastavitev jezika podnapisov.

✎✎ Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije

Hearing Impaired, se samodejno vklopi način Normal, čeprav je izbran način Hearing Impaired.

✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina.

Digital Text (Disable / Enable) (samo v VB) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim besedilom.

–– Da izklopite igralno konzolo in povežete drugo zunanjo napravo, v meniju nastavitve nastavite Game Mode na Off. –– Če meni televizorja prikažete v načinu Game Mode, zaslon rahlo miglja.

xx Način Game Mode ni na voljo v načinu televizorja in računalnika.

xx Če je možnost Game Mode nastavljena na On:

■■ CI Menu: uporabniku omogoča izbiro možnosti iz menija, ki ga omogoča CAM. Meni splošnega vmesnika izberite glede na računalniško kartico. ■■ Application Info.: ogled informacij na CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni vmesnik in informacij na kartici “CI ali CI+ CARD”, ki je vstavljena v CAM. CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je televizor vklopljen ali izklopljen. 1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu. 2. Kartico “CI ali CI+ CARD” trdno vstavite v CAM v smeri puščice. 3. CAM s kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v režo za splošni vmesnik v smeri puščice tako, da je poravnan vzporedno z režo. 4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko.

BN68-02592A-PRSln.indb 19

■■ Change PIN: sprememba osebne identifikacijske številke, ki je potrebna za nastavitev televizorja. P.SIZE Če PIN pozabite, pritisnite gumbe na daljinskem

2/23/2010 4:34:02 PM Osnovne funkcije ¦¦ Slika v sliki (PIP)

PIP t Za istočasno gledanje slike iz televizijskega sprejemnika in enega zunanjega video vira. PIP (slika v sliki) ne deluje v enakem načinu.

xx Če televizor izklopite, ko je v načinu PIP, okno PIP izgine.

lahko slika v oknu PIP postane malce nenaravna.

HDMI2, HDMI3, PC Podslika Televizor

■■ PIP (Off / On): za aktiviranje ali deaktiviranje funkcije PIP. ■■ Size (Õ / Ã): za izbiro velikosti podslike. ■■ Position (à / – / — / œ): za izbiro položaja podslike.

■■ Troubleshooting: če ima televizor težave, si oglejte ta opis.

✎✎ Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, se obrnite na Samsungov center za pomoč strankam.

Nadgradnja programske opreme Nadgradnja programske opreme lahko opravite prek oddajnega signala ali s prenosom najnovejše vdelane programske opreme s spletnega mesta samsung.com v pomnilniško napravo USB. Current Version je programska oprema, ki je že nameščena v televizorju.

✎✎Programska oprema je zapisana v obliki “leto/mesec/ dan_različica”.

Self Diagnosis ■■ Picture Test (Yes / No): za ogled težav s sliko. Če težava ni odpravljena, lahko tukaj preverite barvni vzorec. ■■ Sound Test (Yes / No): težave z zvokom lahko preverite s predvajanjem melodije.

✎✎ Če iz zvočnikov televizorja ne prihaja zvok, pred preizkušanjem zvoka preverite, ali je možnost Speaker Select nastavljena na TV speaker v meniju Sound.

✎✎ Med preskusom se melodija predvaja tudi, če je

možnost Speaker Select nastavljena na External Speaker ali če je bil zvok izklopljen s pritiskom gumba MUTE.

Namestitev najnovejše različice Stranska plošča televizorja ■■ By USB: V televizor vstavite napravo USB, na kateri je datoteka z nadgradnjo vdelane programske opreme, ki ste Pogon USB jo prenesli s spletnega mesta www.samsung.com, Pazite, da med posodobitvijo ne odklopite napajanja ali odstranite pogona USB. Ko bo posodobitev vdelane programske opreme končana, se bo televizor samodejno izklopil in znova vklopil. Ko je programska oprema nadgrajena, se uporabniške nastavitve videa in zvoka vrnejo na privzete vrednosti. Priporočamo, da si svoje nastavitve zapišete, tako da jih boste po nadgradnji brez težav ponastavili.

Te informacije si oglejte, če na televizor povezujete zunanje naprave.

izberete to funkcijo, zaženete samodejno iskanje in prenos programske opreme. stanja signala.

■■ Standby Mode Upgrade: ob izbranem času se samodejno izvede ročna posodobitev. Ker je napajanje enote vklopljeno notranje, lahko zaslon izdelka LCD rahlo sveti. Ta pojav lahko traja več kot 1 uro, dokler se nadgradnja programske opreme ne dokonča.

Te informacije si oglejte, če televizor ne deluje pravilno ali če želite nadgraditi programsko opremo. Tu lahko najdete informacije o naših klicnih centrih in o prenosu izdelkov in programske opreme.

■■ By Channel: nadgradnja programske opreme z oddajnim signalom.

■■ Alternative Software (varnostna kopija): če imate težave z novo vdelano programsko opremo in ta vpliva na delovanje, lahko obstoječo programsko opremo zamenjate s prejšnjo različico.

✎✎OPOMBA xx Če uporabljate kabel HDMI/DVI, uporabite vtičnico HDMI IN 1(DVI). xx Način prepletanja ni podprt. xx Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno. xx Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. SOG (sinhr. z zelenim) ni podprto.

¦¦ Priključitev naprave USB 1. Vklopite televizor.

Stranska plošča televizorja

2. Napravo USB, na kateri so slikovne, glasbene in/ali filmske datoteke, priključite na vtičnico USB (HDD) ob strani televizorja. 3. Ko je USB priključen na televizor, se prikaže pojavno okno. Nato lahko izberete Media Play.

✎✎Morda ne bo mogoče predvajati večpredstavnostnih datotek brez veljavnih licenc. ✎✎Seznam informacij, ki jih morate poznati pred uporabo funkcije Media Play

xx Protokol MTP (Media Transfer Protocol) ni podprt. xx Datotečni sistem podpira FAT16, FAT32 in NTFS. xx Nekatere vrste digitalnih fotoaparatov in avdio naprav z USB morda ne bodo združljive s tem televizorjem.

ji so ključi, bralniki pomnilniških kartic, trdi diski USB itd. (zvezdišča USB niso podprta). Naprave morajo biti povezane neposredno z vrati USB televizorja. xx Preden napravo priključite na televizor, naredite varnostno kopijo datotek, da se ne poškodujejo ali izgubijo. Podjetje SAMSUNG ne odgovarja za poškodbe ali izgubo datotek. xx Priključite trdi disk USB na namenska vrata USB (HDD). xx Med nalaganjem naprave USB ne izključite. xx Višja kot je ločljivost slike, dalj časa se bo slika nalagala na zaslon. xx Največja podprta ločljivost datotek JPEG je 15360 x 8640 slikovnih pik. xx Pri nepodprtih ali poškodovanih datotekah se prikaže sporočilo “Not Supported File Format”. xx Če so datoteke razvrščene po standardu Basic View, je v posamezni mapi mogoče prikazati do 1000 datotek. xx Datotek MP3 z DRM-jem, prenesenih z mesta, ki ni brezplačno, ni mogoče predvajati. Upravljanje digitalnih pravic (DRM) je tehnologija, ki omogoča ustvarjanje, posredovanje in upravljanje vsebine v neokrnjeni in celoviti obliki, vključno z zaščito pravic in interesov ponudnikov vsebine, preprečevanjem nezakonitega kopiranja ter upravljanjem zaračunavanja in obračunavanja. xx Če je povezanih več kot 2 napravi PTP, je mogoče naenkrat uporabljati samo eno. xx Če sta povezani več kot dve napravi MSC, nekatere od njih morda ne bodo prepoznane. Naprava USB, ki potrebuje veliko energije (več kot 500 mA ali 5 V), morda ne bo podrta. xx Če se med priključevanjem ali uporabo naprave USB prikaže opozorilo o previsoki moči, naprava morda ne bo prepoznana ali ne bo delovala pravilno. xx Če prikaz na televizorju miruje toliko časa, kot je nastavljeno v možnosti Auto Protection Time, se zažene ohranjevalnik zaslona. xx Če boste uporabili podaljšek kabla USB, naprava USB morda ne po prepoznana ali pa datoteke v napravi ne bodo prebrane. xx Če naprava USB, povezana s televizorjem, ni prepoznana, če je seznam datotek v napravi poškodovan ali če se datoteka s seznama ne predvaja, priključite napravo USB na računalnik, formatirajte napravo in preverite povezavo. xx Če je datoteka, ki ste jo izbrisali iz računalnika, vseeno najdena ob zagonu funkcije predvajanja predstavnosti, datoteko trajno izbrišite s funkcijo računalnika ““Izpraznite koš«”. Slovenščina

✎✎Na domači strani Media Play podpira Device Mode in Contents Mode. Informacije: preverite lahko ime izbrane datoteke, število datotek in stran.

Movie 01.avi Movie 03.avi Movie 05.avi

Razdelek s seznamom razvrščanja: prikaz standarda razvrščanja.

✎✎ Standard razvrščanja je lahko drugačen, odvisno od vsebine.

SUM Razdelek s seznamom datotek: potrdite lahko datoteke in skupine, ki so razvrščene po posameznih kategorijah.

Gumbi za upravljanje A Rdeči (Change Device): za izbiro priključene naprave. B Zeleni (Preference) : za nastavitev pomembnosti datotek. (ni podprto v možnosti Basic view) C Rumeni (Select): za izbiro več datotek s seznama datotek. Izbrane datoteke so označene s simbolom D Modri (Sorting) : za izbiro seznama razvrščanja. T Tools: za prikaz menija z možnostmi.

✎✎Z gumbom � ali µ se po seznamu datotek lahko premaknete na naslednjo ali prejšnjo stran.

Video Predvajanje videa 1. Pritisnite gumb ◄ ali ► in izberite možnost Video, nato pa pritisnite gumb ENTERE v meniju Media Play. 2. Pritisnite gumb ◄ / ►/▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete želeni video. 3. Pritisnite gumb ENTERE ali gumb � (predvajanje). –– Izbrana datoteka je prikazana na vrhu, skupaj s časom predvajanja. –– Če dolžina videa ni znana, čas predvajanja in vrstica napredovanja nista prikazana. –– Med predvajanjem videa lahko iščete z gumboma ◄ in ►

✎✎V tem načinu lahko uživate v filmskih izrezkih, ki so na voljo v možnosti igre, ni pa mogoče predvajati same igre. yy Podprte oblike zapisa podnapisov

časovno določeno besedilo MPEG-4

Hitrost sličic (sličic/s)

yy Podprte oblike video zapisa

ADPCM / WMA WMA MP3 / ADPCM / AAC ADPCM / AAC / HE-AAC AC3 / MPEG / LPCM AC3 / MPEG / LPCM / AAC AC3 / AAC / MP3 / DD+ /

HE-AAC Druge omejitve

✎✎OPOMBA yy Če se pojavijo težave z vsebino kodeka, ta ne bo podprt. yy Če so informacije za vsebnik nepravilne in je datoteka poškodovana, se vsebnik ne bo mogel pravilno predvajati. yy Zvok in slika morda ne bosta delovala, če je standardna bitna hitrost/hitrost sličic vsebina višja od podprte hitrosti sličic/s, ki je navedena v zgornji tabeli. yy Če je kazalo poškodovano, funkcija iskanja (skoka) ni podprta. Video dekoder • • • •

Podpira do H.264, raven 4.1 H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 in AVCHD niso podprti. H.263 ni podprt. GMC, višji od 2, ni podprt.

2/23/2010 4:34:09 PM Napredne funkcije Neprekinjeno predvajanje filma (nadaljevanje predvajanja) Če zapustite funkcijo predvajanja filma, je film mogoče pozneje predvajati od mesta, kjer ste ga zaustavili. 1. Z gumbom ◄ ali ► v razdelku s seznamom datotek izberite film, ki 00:04:03 / 00:07:38 ga želite predvajati neprekinjeno. 2. Pritisnite gumb �(predvajanje) / ENTERE.

3. S pritiskom modrega gumba izberite možnost Play Continuously (nadaljevanje predvajanja). Film se začne predvajati na mestu, kjer ste ga zaustavili.

✎✎ Modri gumb je na voljo pri nadaljevanju predvajanja ✎✎ Če je funkcija Cont. movie play help nastavljena na On v

meniju Settings, se prikaže pojavno sporočilo, ko nadaljujete predvajanje filmske datoteke.

2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete želeno glasbo v Music. 3. Pritisnite gumb ENTERE ali gumb � (predvajanje). –– Med predvajanjem glasbe lahko iščete z gumboma ◄ in ►.

✎✎Prikazane so samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke z drugimi končnicami niso prikazane, tudi če so shranjene v isti napravi USB.

nastavite možnost Equalizer v meniju Sound. (Preveč modulirana datoteka MP3 lahko povzroči težave z zvokom.).

2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete želeno fotografijo. 3. Pritisnite gumb ENTERE ali gumb � (predvajanje). –– Ko je prikazan seznam fotografij, za začetek diaprojekcije pritisnite gumb (predvajanje) / ENTERE na daljinskem upravljalniku. –– V diaprojekcijo bodo vključene vse datoteke iz razdelka s seznamom datotek. –– Med diaprojekcijo so datoteke prikazane v zaporedju od trenutno prikazane datoteke naprej.

SUM E Pause L Previous/Next T Tools R Return

✎✎Med diaprojekcijo se lahko samodejno predvajajo glasbene

datoteke, če je možnost Background Music nastavljena na On.

✎✎Načina BGM Mode ni mogoče spremeniti, dokler se glasba za ozadje ne naloži.

2. Če želite izbrati več datotek, ponovite zgornji postopek.

xx Za preklic izbire znova pritisnite rumeni gumb. xx Če želite preklicati izbiro vseh izbranih datotek, pritisnite

¦¦ Predvajanje več datotek

Delovanje Za prikaz cele mape. Fotografijo si lahko ogledate tako, da izberete mapo. Razvrstitev in prikaz naslovov datotek po simbolih / številkah / abecedi / v posebnem vrstnem redu. Razvrstitev in prikaz datoteke po pomembnosti. Pomembnost datotek lahko spremenite v razdelku s seznamom datotek z uporabo zelenega gumba.

Razvrsti in prikaže datoteke glede na najnovejši datum.

Razvrsti in prikaže datoteke glede na najstarejši datum.

Za razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu izvajalcev.

Razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu albumov.

Za razvrstitev glasbenih datotek po žanru.

Za razvrstitev glasbenih datotek po vzdušju. Informacije o glasbenem vzdušju lahko spremenite.

Za prilagoditev velikosti slike po vaših željah.

Za prilagoditev nastavitev slike. (str. 13, 14, 15, 16) Za prilagoditev nastavitev zvoka. (str. 16, 17) Za predvajanje videa s podnapisi. Če predvajate video datoteko, ki vsebuje datoteko s podnapisi (enako ime), se prikaže ta funkcija. Zvok videa lahko predvajate v želenem podprtem jeziku. Funkcija je omogočena samo pri predvajanju pretočnih datotek, ki podpirajo več oblik avdio zapisa.

Za izbiro hitrosti diaprojekcije med ogledom diaprojekcije.

Za nastavitev in izbiro glasbe za ozadje med ogledom diaprojekcije.

Za povečavo slik v celozaslonskem načinu.

Za zasuk slik v celozaslonskem načinu.

Settings Uporaba menija Setup ■■ Cont. movie play help Help (nadaljevanje predvajanja) (On / Off): za prikaz pojavnih sporočil s pomočjo za neprekinjeno predvajanje filmov. ■■ Get the DivX® VOD registration code: za prikaz registracijske kode, ki je dodeljena televizorju. Če se povežete s spletnim mestom podjetja DivX in prek osebnega računa registrirate registracijsko kodo, lahko prenesete registracijsko datoteko za video na zahtevo. Če zaženete registracijo videa na zahtevo z uporabo funkcije Media Play, se izvede registracija.

✎✎ Za več informacij o videu na zahtevo DivX

obiščite www.DivX.com.

2/23/2010 4:34:14 PM Kaj je Anynet+? t Anynet+ je funkcija, ki omogoča upravljanje vseh povezanih Samsungovih naprav, ki podpirajo Anynet+, z daljinskim upravljalnikom Samsungovega televizorja. Sistem Anynet+ lahko uporabljate pri Samsungovih napravah, ki imajo funkcijo Anynet+. Prepričajte se, da ima vaša Samsungova naprava to funkcijo, in sicer tako, da preverite, ali je na njej logotip Anynet+ Povezava z domačim kinom

1. Vtičnico HDMI IN (1(DVI), 2 ali 3) na televizorju in vtičnico HDMI OUT na ustrezni napravi, ki podpira Anynet+, povežite s kablom HDMI. 2. Vtičnico HDMI IN na domačem kinu in vtičnico HDMI OUT na ustrezni napravi v sistemu Anynet+ povežite s kablom HDMI.

xx Z optičnim kablom povežite vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na televizorju in digitalni avdio vhod na domačem kinu.

xx Če uporabite zgornjo povezavo, omogoča optična vtičnica samo izhod 2-kanalnega zvoka. Slišali boste samo zvok

iz sprednjega levega in desnega zvočnika domačega kina in globokotonca. Za 5.1-kanalni zvok povežite vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na predvajalniku DVD / satelitskem sprejemniku (npr. naprava, ki podpira Anynet+, 1 ali 2) neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom in ne s televizorjem.

xx Povežite samo en domači kino. xx Napravo, ki podpira Anynet+, lahko povežete s kablom HDMI. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+.

xx Anynet+ deluje, če je naprava AV, ki podpira Anynet+, v stanju pripravljenosti ali je vklopljena. xx Anynet+ podpira skupno največ 12 naprav AV. Povežete lahko do 3 naprave iste vrste. Meni Anynet+ Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav, ki podpirajo Anynet+ in ki so povezane s televizorjem. Meni Anynet+ View TV Device List Recording: (*snemalnik)

Opis Način Anynet+ se preklopi v način televizijskega oddajanja. Prikaže seznam naprav, ki podpirajo Anynet+. Za takojšen začetek snemanja s snemalnikom. (Na voljo samo za naprave, ki podpirajo snemanje.) (ime_naprave) MENU Za prikaz menijev povezane naprave. Npr. če je priključen snemalnik DVD, se prikaže meni diska snemalnika DVD. (ime_naprave) INFO Za prikaz menija predvajanja povezane naprave. Npr. če je priključen snemalnik DVD, se prikaže meni predvajanja snemalnika DVD. Stop Recording: (*snemalnik) Za ustavitev snemanja. Receiver Zvok se predvaja prek sprejemnika. Če je povezanih več snemalnih naprav, so prikazane kot (*snemalnik), če pa je povezana samo ena snemalna naprava, je prikazana kot (*ime_naprave). Slovenščina

BN68-02592A-PRSln.indb 29

2/23/2010 4:34:14 PM Napredne funkcije ¦¦ Nastavitev sistema Anynet+ ■■ Setup Anynet+ (HDMI-CEC) (Off / On): če želite uporabljati funkcijo sistema Anynet+, mora biti možnost Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na On. Ko je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) onemogočena, so deaktivirane vse možnosti, povezane s sistemom Anynet+.

Auto Turn Off (No / Yes): nastavitev samodejnega izklopa naprave, ki podpira Anynet+, ob izklopu televizorja. Da lahko uporabljate funkcijo Anynet+, mora biti aktivni vir na televizorju nastavljen na TV.

✎✎ ✎✎ Tudi če zunanja naprava še snema, se bo morda izklopila.

¦¦ Preklapljanje med napravami, ki podpirajo Anynet+ 1. Prikaže se seznam naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s televizorjem.

✎✎ Če ne najdete želene naprave, pritisnite rdeči gumb za osvežitev seznama.

2. Izberite napravo in pritisnite gumb ENTERE. Preklopite lahko na želeno napravo.

xx Preklop na izbrano napravo lahko traja največ 2 minuti. Operacije ni mogoče preklicati, ko je preklop v teku. xx Če ste način zunanjega vhoda izbrali z gumbom SOURCE, ne morete uporabiti funkcije Anynet+. Ne pozabite preklopiti na napravo, ki podpira Anynet+, z uporabo možnosti Device List.

¦¦ Snemanje Samsungovim snemalnikom lahko posnamete televizijski program. 1. Izberite Recording.

✎✎ Če obstajata več kot dve snemalni napravi

xx Če je povezanih več snemalnih naprav, so navedene. Izberite snemalno napravo na seznamu Device List.

✎✎ Če snemalna naprava ni prikazana, izberite Device List in pritisnite rdeči gumb za iskanje naprav. 2. Za izhod pritisnite gumb EXIT.

✎✎ Tokove vira lahko posnamete tako, da izberete možnost Recording: (ime_naprave). ✎✎ S pritiskom gumba � (REC) posnamete, kar trenutno gledate. Če gledate video vsebino iz druge naprave, se posname ta vsebina.

✎✎ Pred snemanjem preverite, ali je vtičnica za anteno ustrezno povezana s snemalno napravo. Da anteno pravilno povežete s snemalno napravo, si oglejte uporabniški priročnik za snemalno napravo.

BN68-02592A-PRSln.indb 30

2/23/2010 4:34:15 PM Zvok lahko poslušate prek sprejemnika (npr. domačega kina) namesto prek zvočnikov televizorja. 1. Izberite Receiver in nastavite na On. 2. Za izhod pritisnite gumb EXIT.

✎✎ Če snemalnik podpira samo zvok, morda ni prikazan na seznamu naprav. ✎✎ Sprejemnik bo deloval, če ste ustrezno povezali optično vhodno vtičnico sprejemnika in vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na televizorju.

✎✎ Če je sprejemnik (npr. domači kino) nastavljen na On, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor

05 Druge informacije

¦¦ Poslušanje prek sprejemnika

prikazuje običajne signale DTV (antena), pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik. Če je vir digitalna komponenta, kot je predvajalnik DVD, in je s televizorjem povezana prek vhoda HDMI, bo sprejemnik predvajal samo 2-kanalni zvok..

xx Naprave, ki podpirajo Anynet+, lahko nadzorujete samo z daljinskim upravljalnikom televizorja in ne z gumbi na televizorju.

xx Daljinski upravljalnik televizorja v določenih razmerah morda ne bo deloval. V tem primeru znova izberite napravo, ki podpira Anynet+.

xx Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev. ¦¦ Odpravljanje težav s funkcijo Anynet+ Težava Anynet+ ne deluje.

Možna rešitev • • • • • • • • • •

Med konfiguriranjem sistema Anynet+ ali preklapljanjem na način gledanja ne morete uporabljati daljinskega upravljalnika. Daljinski upravljalnik lahko uporabite potem, ko nastavite sistem Anynet+ ali preklopite na način gledanja.

Naprava, ki podpira Anynet+, ne predvaja.

Funkcije predvajanja ne morete uporabljati, ko se izvaja funkcija Plug & Play (Začetna nastavitev).

Povezana naprava ni prikazana.

Preverite, ali naprava podpira funkcije Anynet+. Preverite, ali je kabel HDMI pravilno povezan. Preverite, ali je v meniju nastavitve sistema Anynet+ možnost Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na On. Ponovite iskanje naprav, ki podpirajo Anynet+. Napravo, ki podpira Anynet+, lahko povežete samo s kablom HDMI. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+. Če pride do prekinitve zaradi nepredvidljivih okoliščin, kot je izključitev kabla HDMI, napajalnega kabla ali okvare napajanja, ponovite iskanje naprav.

Na zaslonu se prikaže sporočilo “Connecting to Anynet+ device ...”.

Preverite, ali naprava podpira Anynet+. Sistem Anynet+ podpira samo naprave, ki podpirajo Anynet+. Povežite samo en sprejemnik (domači kino). Preverite, ali je napajalni kabel naprave, ki podpira Anynet+, pravilno nameščen. Preverite, ali je video/avdio kabel/kabel HDMI naprave, ki podpira Anynet+, pravilno povezan. Preverite, ali je v meniju nastavitve sistema Anynet+ možnost Anynet+ (HDMI-CEC) nastavljena na On. Preverite, ali je daljinski upravljalnik televizorja nastavljen na način televizorja. Preverite, ali daljinski upravljalnik podpira Anynet+. V določenih razmerah Anynet+ ne deluje. (Iskanje kanalov, uporaba načina Media Play ali Plug & Play (Začetna nastavitev) itd.) Ko povezujete ali odstranjujete kabel HDMI, znova poiščite naprave ali izklopite in znova vklopite televizor. Preverite, ali je funkcija Anynet+ naprave, ki podpira Anynet+, vklopljena.

• Televizijskega programa ni mogoče posneti.

Preverite, ali je vtičnica za anteno na snemalni napravi pravilno povezana.

Zvok televizorja ne prihaja iz sprejemnika.

Televizor in sprejemnik povežite z optičnim kablom.

✎✎Strani teleteksta lahko spremenite s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku. 1

4 (velikost): za prikaz črk

dvojne velikosti na zgornji polovici zaslona. Za spodnjo polovico zaslona pritisnite znova. Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še enkrat. 4

9 (zadrži): za zadržanje prikazane strani, če je izbrana stran povezana z več drugimi stranmi, ki sledijo samodejno. Za nadaljevanje znova pritisnite gumb.

2 (stran gor): za prikaz 7 naslednje strani teleteksta. 5

7 (prekliči): za prikaz oddaje

3 (stran dol): za prikaz prejšnje

besedila (na primer odgovori na vprašanja iz kviza). Za prikaz običajnega zaslona pritisnite znova. med iskanjem strani.

Barvni gumbi (rde i/zeleni/ @ rumeni/modri): če televizijska postaja uporablja sistem FASTEXT, so različne teme na strani teleteksta označene z različnimi barvami, izberete pa jih lahko s pritiskom barvnih gumbov. Pritisnite enega od njih, odvisno od vaših želja. Prikaže se stran z ostalimi obarvanimi informacijami, ki jih lahko izberete na enak način. Za prikaz prejšnje ali naslednje strani pritisnite ustrezni barvni gumb.

1 (podstran): za prikaz razpoložljive podstrani.

Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del

Številka izbrane strani.

B Identiteta televizijskega kanala.

Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja.

05 Druge informacije

Namestitev opreme za pritrditev na steno

¦¦ Namestitev Pokrovček za stojalo Pri namestitvi televizorja na steno vstavite pokrovček v del za namestitev stojala, kot je prikazano na sliki.

Pokrovček za stojalo

¦¦ Namestitev opreme za pritrditev na steno Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno. Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor.

¦¦ Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA)

✎✎Oprema za pritrditev na steno ni priložena, ampak jo je treba kupiti ločeno. Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Če jo namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe.

xx Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor.

xx Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so navedene v spodnji tabeli. xx Pri nakupu naše opreme za pritrditev na steno so priložena podrobna navodila za namestitev in vsi potrebni deli. xx Ne uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost televizorja. xx Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje glede na njene specifikacije.

xx Ne uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA. xx Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče.

xx Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo za pritrditev na steno, ki ni VESA, ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka.

xx Naša 57- in 63-palčna modela ne ustrezata specifikacijam VESA. Zato morate za ta modela uporabiti našo namensko opremo za pritrditev na steno.

xx Pri nameščanju televizorja ga ne nagnite za več kot 15 stopinj. Družina izdelkov

Opreme za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je televizor vklopljen. To lahko povzroči telesne poškodbe zaradi električnega šoka. Slovenščina

BN68-02592A-PRSln.indb 33

2/23/2010 4:34:17 PM Druge informacije Ključavnica Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema, ko se ta uporablja na javnem mestu. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, ki je priložen ključavnici Kensington.

2. Povežite kabel ključavnice Kensington 3.

3. Ključavnico Kensington pritrdite na mizo ali težak nepremičen predmet.

✎✎Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. ✎✎Mesto namestitve ključavnice Kensington je odvisno od modela. Pritrditev televizorja na steno Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju.

xx Za 17–29-palčni televizor LCD: M4 xx Za 32–40-palčni televizor LCD: M6

2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja, namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor. 3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno, povežite z močno vrvico in jo zavežite.

✎✎Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji

poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite na strokovnjaka za namestitev.

Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto “www.samsung.com” in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center, ki je naveden na hrbtni strani tega priročnika. Težava

Televizijska slika ni videti tako dobro kot v trgovini.

Slika je popačena: napake velikih blokov, majhni bloki, slikovne pike

Če imate analogni kabelski/običajni sprejemnik, ga nadgradite na digitalni sprejemnik. Za sliko visoke ločljivosti (HD) uporabite kabel HDMI ali komponentni kabel. Naročniki na kabelsko/satelitsko televizijo: poskusite s postajami visoke ločljivosti od kanala navzgor. Povezava antene: izvedite samodejni program in nato poskusite s postajami visoke ločljivosti. ✎✎ Številni kanali visoke ločljivosti prikazujejo izboljšano vsebino standardne ločljivosti. Prilagodite ločljivost video izhoda kabelskega/običajnega sprejemnika na 1080i ali 720p. Prepričajte se, da televizijo gledate vsaj z najmanjše priporočene razdalje glede velikost in ločljivost signala. Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. Slika je lahko popačena zaradi nizke stopnje signala ali slabe kakovosti. Ne gre za okvaro televizorja.

Barva je napačna ali je ni.

Če uporabljate povezavo komponent, se prepričajte, da so komponentni kabli povezani z ustreznimi vtičnicami. Nepravilna ali slaba povezava lahko povzroči težave z barvami ali prazen zaslon.

• • Na robu zaslona je pikčasta črta.

Če je velikost slike nastavljena na Screen Fit, jo spremenite na 16:9. (str. 15) Spremenite ločljivost kabelskega/običajnega sprejemnika.

Če uporabljate kompozitni vhod AV, povežite video kabel (rumeni) z z zelenimi vrati komponentnega vhoda 1 na televizorju.

Pri preklapljanju kanalov slika zamrzne ali je popačena ali pa je zakasnjena.

Če je priključen kabelski sprejemnik, ga ponastavite. Znova povežite kabel za izmenični tok in počakajte, da se kabelski sprejemnik znova zažene. To lahko traja do 20 minut. Nastavite ločljivost izhoda kabelskega sprejemnika na 1080i ali 720p.

Najprej izvedite Sound Test, da preverite, ali zvok televizorja pravilno deluje. (Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Sound Test.) (str. 20) Če je zvok v redu, težavo z zvokom morda povzroča vir ali signal.

V meniju zvoka nastavite možnost Speaker Select na TV speaker. (str. 17) Če uporabljate zunanjo napravo, se prepričajte, da so avdio kabli priključeni na ustrezne avdio vtičnice na televizorju. Če uporabljate zunanjo napravo, preverite možnost avdio izhoda naprave (če imate na primer na televizor priključen HDMI, je potrebno možnost zvoka kabelskega sprejemnika spremeniti na HDMI). Če uporabljate kabel za povezavo vrat DVI in HDMI, potrebujete ločeni avdio kabel. Če ima televizor vtičnico za slušalke, se prepričajte, da vanjo ni priključena nobena naprava.

• • • Zvočniki oddajajo nenavaden šum.

Preverite, ali so kabli ustrezno povezani. Prepričajte se, da video kabel ni priključen na avdio vhod. Pri povezavi antene ali kabelske televizije preverite moč signala. Zaradi nizke stopnje signala je lahko popačen zvok.

Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. Preverite, ali stenska vtičnica deluje. Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, da težave ne povzroča daljinski upravljalnik. Če se televizor vklopi, si oglejte spodnjo težavo “Daljinski upravljalnik ne deluje.”.

Televizor se samodejno izklopi.

Preverite, ali je možnost Sleep Timer nastavljena na Off v meniju Setup. (str. 18) Če je je računalnik povezan s televizorjem, preverite nastavitve napajanja v računalniku. Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. Pri gledanju televizorja prek antene ali kabelske povezave se televizor izklopi po 10–15 minutah, če ni signala.

Preverite povezavo kablov (izključite in znova priključite vse kable, povezane s televizorjem in zunanjimi napravami). Nastavite video izhode zunanjih naprav (kabelskega/običajnega sprejemnika, predvajalnika DVD, Bluray itd.) tako, da ustrezajo povezavam vhoda televizorja. Če je na primer izhod zunanje naprave HDMI, mora biti povezan z vhodom HDMI na televizorju. Preverite, ali se povezane naprave napajajo. S pritiskom gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku izberite ustrezen vir televizorja.

Poskrbite, da je kabel antene ustrezno priključen. Uporabite funkcijo Plug & Play (Začetna nastavitev), da dodate razpoložljive kanale na seznam kanalov. Pojdite na MENU – Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev) in počakajte, da se vsi razpoložljivi kanali shranijo. Preverite, ali je antena ustrezno postavljena. Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. Zaradi šibkega signala je lahko slika popačena. Ne gre za okvaro televizorja.

Povezava računalnika Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”.

Nastavite ločljivost in frekvenco izhoda računalnika tako, da ustrezata ločljivostim, ki jih podpira televizor. (str. 22)

“Računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan.

To je normalno; “računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan.

Video je v redu, vendar ni zvoka.

Če uporabljate povezavo HDMI, preverite nastavitev avdio izhoda v računalniku.

Drugo Slika se noče prikazati v celozaslonskem načinu.

Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh straneh zaslona črna obroba. Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo prikazana črna obroba. Prilagodite možnosti velikosti slike na zunanji napravi ali televizorju na celozaslonsko.

Daljinski upravljalnik ne deluje.

Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika in pri tem bodite pozorni na pravilno polarnost (+/–). Očistite oddajno okno senzorja na daljinskem upravljalniku. Poskusite z usmeritvijo daljinskega upravljalnika neposredno v televizor na oddaljenosti 1,5–1,8 metra.

Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika ne vklopi ali izklopi televizorja ali prilagodi glasnosti.

Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika programirajte tako, da bo z njim mogoče upravljati televizor. V uporabniškem priročniku kabelskega/običajnega sprejemnika poiščite kodo televizorja SAMSUNG.

Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”.

Preverite, katere ločljivosti podpira televizor, in ustrezno prilagodite ločljivost izhoda zunanje naprave. V tem priročniku si na strani 22 oglejte nastavitve ločljivosti.

Ta funkcija je na voljo samo pri digitalnih kanalih s povezavo antene/RF/koaksialni kabel. (str. 20)

Televizor je nagnjen vstran.

Odstranite osnovno stojalo s televizorja in ga znova sestavite.

Težave pri namestitvi stojala.

Meni Channel je na voljo samo, če je izbran vir televizorja.

Nastavitve se izbrišejo po 30 minutah ali ob vsakem izklopu televizorja.

Preverite, ali so kabli ustrezno povezani, in jih znova povežite. Razlog za zgubo avdio ali video signala so lahko premalo upogljivi ali predebeli kabli. Zagotovite, da so kabli dovolj upogljivi za dolgotrajno uporabo. Pri stenski namestitvi televizorja je priporočljiva uporaba kablov z 90-stopinjskimi priključki.

Če od blizu pogledate rob okvirja televizorja, se vidijo delci.

Če uporabljate kartico CAM CARD (CI/CI+), preverite, ali je vstavljena v režo za splošni vmesnik. Če je težava še vedno prisotna, kartico CAM CARD izvlecite iz televizorja in jo znova vstavite v režo.

Ponavljajoča se težava s sliko/zvokom.

Preverite in spremenite signal/vir.

Med gumijasto podlago stojala in zgornjo plastjo nekaterega pohištva lahko pride do trenja.

To se prepreči z uporabo klobučevinastih podstavkov na kateri koli površini televizorja, ki pride v stik s pohištvom.

05 Druge informacije

✎✎Ta plošča TFT LCD uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik, za izdelavo katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na delovanje izdelka.

✎✎Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. ✎✎Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.

ON/OFF button Oprema za pritrditev na steno Optimalna ločljivost