LE32C350 - Televizija SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo LE32C350 SAMSUNG v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Televizija v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila LE32C350 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. LE32C350 znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO LE32C350 SAMSUNG
1.Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 AVC) ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T ali DVB-C. DVB-T je standard DVB evropskega konzorcija za oddajanje digitalne prizemne televizije, DVB-C pa je standard za oddajanje digitalne televizije prek kabla. V tej specifikaciji pa niso vključene nekatere funkcije, kot so EPG (elektronski programski vodnik), VOD (video na zahtevo) itd. Torej jih zaenkrat še ni mogoče uporabljati. Čeprav je televizor v skladu z najnovejšima standardoma DVB-T in DVB-C [avgust 2008], ni mogoče jamčiti združljivosti s prihodnjimi sistemi digitalne prizemne televizije in digitalne kabelske televizije. Nekateri ponudniki kabelske televizije morda takšno storitev dodatno zaračunavajo in se boste zato morda morali strinjati z določbami in pogoji njihovega poslovanja. Odvisno od države/območja, kjer uporabljate televizor. V nekaterih državah ali regijah nekatere funkcije digitalne televizije morda niso na voljo in digitalna kabelska televizija morda ne bo delovala pravilno pri nekaterih ponudnikih kabelskih storitev. Za dodatne informacije se obrnite na lokalni Samsungov center za pomoč strankam. ✎✎ Na sprejem televizijskih signalov lahko vplivajo razlike v načinu oddajanja v državah. Pri pooblaščenem zastopniku za SAMSUNG ali Samsungovem klicnem cetru preverite, ali je delovanje televizije mogoče izboljšati s ponovno konfiguracijo nastavitev televzije. Opozorilo o mirujočih slikah Izogibajte se prikazovanju mirujočih slik (npr. slikovnih datotek jpeg) ali mirujočih slikovnih elementov (npr. logotip televizijskega programa, panorama, slikovna oblika zapisa 4:3, vrstica za borzne novice ali novice na dnu zaslona itd.) na zaslonu. Nenehno prikazovanje mirujoče slike lahko povzroči neenakomerno izrabo fosforja na zaslonu, kar vpliva na kakovost slike. Da preprečite nevarnost takega učinka, sledite spodnjim priporočilom:
- Izogibajte se daljšemu prikazovanju istega televizijskega kanala.
- Slike vedno skušajte prikazati celozaslonsko, uporabljajte meni televizijskega slikovnega formata za najboljše ujemanje.
- Zmanjšajte vrednosti svetlosti in kontrasta na najnižjo potrebno stopnjo, da dosežete želeno kakovost slike, pretirane vrednosti lahko namreč pospešijo nastajanje vžgane slike.
- Redno uporabljajte vse funkcije televizije, ki so zasnovane za zmanjševanje zadrževanja slike in vžganih slik; za podrobnosti si oglejte ustrezne razdelke uporabniškega priročnika. Zaščita prostora za namestitev Izdelek mora biti ustrezno oddaljen od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka. ✎✎ Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi podjetje Samsung Electronics. xx Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesnih poškodb zaradi padca izdelka. ✎✎ Videz se lahko razlikuje glede na izdelek. Namestitev s stojalom. Namestitev z opremo za pritrditev na steno. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje.) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk, USB-kabla) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in pogoje kupne pogodbe. Izdelka in elektronske dodatne opreme ni dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki. Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Veljavno v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno vračilo baterij.) Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Če so navedeni kemični simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni, da količina živega srebra, kadmija ali svinca v bateriji presega količino, ki je priporočena v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso pravilno odstranjene, lahko te snovi škodujejo človekovemu zdravju ali okolju. Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi materialov, baterije ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte prek brezplačnega lokalnega sistema za vračilo baterij.
Dodatna oprema Ogled nadzorne plošče Ogled daljinskega upravljalnika Povezava antene Plug & Play (Začetna nastavitev) Povezave
Funkcija teleteksta analognega kanala Namestitev opreme za pritrditev na steno Ključavnica Kensington proti kraji Pritrditev televizorja na steno Odpravljanje težav Specifikacije Kazalo POWER
To funkcijo lahko izberete s pritiskom gumba TOOLS na daljinskem upravljalniku. I-II DUAL Opomba Navodila po korakih MEDIA.P Slovenščina SUBT. GUIDE BN68-02589A-Sln.indb 3
2010-3-23 14:43:52 Začetek uporabe Dodatna oprema ✎ Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. ✎ Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov. y Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) y Uporabniška navodila y Čistilna krpa y Garancijska kartica / varnostni priročnik (ni na voljo na nekaterih mestih) Za namestitev stojala si oglejte ločena navodila. (M4 X L16) 1 EA y Stojalo (1EA) y Vijaki (3EA) Ogled nadzorne plošče ✎ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. Senzor daljinskega upravljalnika Indikator napajanja Zvočniki P (napajanje) Za vklop ali izklop televizorja. Indikator napajanja Utripa in se izklopi, ko je napajanje vklopljeno, in začne svetiti v stanju pripravljenosti. Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTERE na daljinskem upravljalniku. Za prikaz menija na zaslonu, prikaza na zaslonu, s funkcijami televizorja. Za prilagajanje glasnosti. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba Y kot uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku. Za spreminjanje kanalov. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba z, kot uporabljate gumba z kot uporabljate gumba ▼ in ▲ na daljinskem upravljalniku. Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju. SOURCEE MENU
Senzor daljinskega upravljalnika Stanje pripravljenosti Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je gumb za napajanje izklopljen, se porablja manjša količina električne energije. Priporočamo, da izklopite napajalni kabel.
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 4 2010-3-23 14:43:53 Za vklop in izklop televizorja. (str. 6) Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov. (str. 10) 01 Začetek uporabe Ogled daljinskega upravljalnika Za menjavo kanalov. Za vrnitev na prejšnji kanal. Za izmenično izbiro možnosti Teletext, Double ali MiX. Za začasen izklop zvoka. Za prilagoditev glasnosti. Za menjavo kanalov. Za prikaz glavnega menija na zaslonu. (str. 10) Za ogled funkcije Media Play. Za prikaz seznama kanalov na zaslonu. (str. 14) MEDIA.P Za prikaz EPG (elektronski programski vodnik). (str. 11) Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij. Za prikaz informacij na televizijskem zaslonu. Za izbiro elementov menija na zaslonu in spreminjanje vrednosti menija Za izhod iz menija. (str. 10) Za vrnitev v prejšnji meni. (str. 10) Gumbi v menijih Channel Manager, Media Play itd.
AD: za izbiro zvočnega opisa. (Ni na voljo na nekaterih mestih.) (str. 18) P.SIZE: za izbiro velikosti slike. (str. 16) SUBT.: za prikaz digitalnih podnapisov (str. 20) Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA) ✎ OPOMBA
Daljinski upravljalnik uporabljajte v oddaljenosti do približno 23 m od televizorja.
Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. Izogibajte se uporabi upravljalnika v bližini posebnih fluorescentnih luči ali neonskih tabel.
Vhod Za Napajanje Plug & Play (Začetna nastavitev) Pri prvem vklopu televizorja si lahko pri konfiguraciji osnovnih nastavitev pomagate z zaporedjem pozivov. Pritisnite gumb POWERP. Funkcija Plug & Play je na voljo samo, če je vir Input nastavljen na TV.
✎ Ko uporabnik izbere državo v meniju Country, se pri nekaterih modelih prikaže dodatna možnost za nastavitev številke PIN
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 6 2010-3-23 14:43:56 Povezave 02 Povezave Povezava z napravo AV Uporaba kabla HDMI / DVI: povezava HD (do 1080p) Razpoložljive naprave: predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik HD, satelitski sprejemnik HD, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB)
Če uporabljate kabel HDMI / DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN. Če uporabljate kabel DVI, uporabite za video povezavo kabel za povezavo vrat DVI in HDMI ali adapter DVI-HDMI (povezava vrat DVI in HDMI), za avdio povezavo pa uporabite vtičnici PC / DVI AUDIO IN. Če je priključena zunanja naprava, kot je predvajalnik DVD / Blu-ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, ki podpira različice HDMI, starejše od različice 1.3, televizor morda ne bo deloval pravilno (npr. ni prikaza na zaslonu / ni zvoka / moteče migljanje / nepravilne barve). Če po povezavi s kablom HDMI ne slišite zvoka, preverite različico HDMI zunanje naprave. Če sumite, da je različica HDMI starejša od 1.3, jo preverite pri ponudniku, ki je dobavil napravo, in zahtevajte nadgradnjo. Priporočamo nakup kabla HDMI. Sicer je lahko zaslon prazen ali pa lahko pride do napake pri povezavi. Uporaba komponentnega kabla (do 1080p) ali avdio / video kabla (samo 480i only) in uporaba kabla Scart Razpoložljive naprave: videorekorder, predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB)
✎ V načinu Ext. izhod digitalne televizije podpira samo vido in avdio MPEG SD. ✎ Za najboljšo kakovost slike je priporočljiva povezava komponente namesto povezave A/V. R-AUDIO-L
Če je digitalni avdio sistem povezan z vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), znižajte glasnost televizorja in sistema. 5.1-kanalni zvok je podprt, če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki podpira 5.1-kanalni zvok. Če je sprejemnik (domači kino) nastavljen na On, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor sprejema signal DTV, pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik domačega kina. Če je vir digitalna komponenta, kot je predvajalnik DVD / Blu-Ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, in je s televizorjem povezan prek vhoda HDMI, bo sprejemnik domačega kina predvajal samo 2-kanalni zvok. Za 5.1-kanalni zvok povežite vtičnico za digitalni avdio izhod na predvajalniku DVD / Blu-ray / kabelskem sprejemniku / satelitskem sprejemniku neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom. Povezava z računalnikom Uporaba kabla HDMI / DVI / D-sub DVI OUT R-AUDIO-L
02 Povezave Načini prikaza (vhod D-Sub in HDMI/DVI) ✎✎OPOMBA xx Če uporabljate kabel HDMI/DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN. xx Način prepletanja ni podprt. xx Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno. xx Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. SOG (sinhr. z zelenim) ni podprto. Reža povezav COMMON INTERFACE Za ogled plačljivih kanalov mora biti vstavljena kartica “CI ali CI+ CARD”. yy Če ne vstavite kartice “CI ali CI+ CARD”, se na zaslonu prikaže sporočilo “Scrambled Signal”. yy V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice “CI ali CI+ CARD”, ID-jem gostitelja in druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev. yy Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo “Updating Completed”, kar pomeni, da je seznam kanalov zdaj posodobljen. ✎✎OPOMBA xx Kartico “CI ali CI+ CARD” dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v smeri, ki je označena na njej. xx Kje se nahaja reža COMMON INTERFACE, je odvisno od modela. xx Kartica “CI ali CI+ CARD” v nekaterih državah in regijah ni podprta. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu. xx Če ste naleteli na kakršnekoli težave, se obrnite na ponudnika storitev. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 9
Source List FAV.CH Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnikov DVD / Blu-Ray / satelitskih sprejemnikov. MTS
1 Gumb MENU: za prikaz glavnega menija na zaslon 2 ENTERE / smerni gumb: za premikanje kazalca in izbiro elementa. Za potrditev nastavitve. 3 Gumb RETURN: za vrnitev na prejšnji meni.u. 4 Gumb EXIT: za izhod iz menija na zaslonu.
Korak za dostop se lahko razlikuje glede na izbrani meni. MENU m
določenih zvočnih in slikovnih nastavitev. Vodnik Now & Next Guide prikazuje dnevne informacije o programu za vsak kanal glede na čas oddajanja. yy Za ogled informacij za želeni program med gledanjem trenutnega kanala se pomikajte z gumboma ◄, ►. MTS FAV.CH yy Za ogled informacij za druge kanale se pomikajte z gumboma ▲, ▼. Če se želite pomakniti na trenutno izbran kanal, pritisnite gumb ENTERE. abc1 18:11 Thu 6 Jan
Guide Informacije EPG (elektronski programski vodnik) posredujejo izdajatelji televizijskega FAV.CH programa. Z razporedi programov, ki jih posredujejo izdajatelji televizijskega programa, lahko predhodno izberete programe, ki si jih želite ogledati, in kanal se ob določenem času samodejno preklopi na kanal z izbranim programom. Informacije o programu so lahko zastarele ali jih ni, odvisno od stanja kanala. MTS
Rdeče (View Mode): za ogled seznama programov, ki se ali se bodo predvajali. MEDIA.P Rumeno (+24 hours): za ogled seznama programov, ki se bodo predvajali po 24. urah. Modri (Ch. Mode): Za izbiro vrste kanalov, za katere želite, da se prikažejo v oknu Channel View.
–– Način kanala se razlikuje glede na vir antene. Information: za prikaz podrobnosti izbranega programa.
Zoom (v možnosti Channel Manager) Prikaz vseh priljubljenih kanalov. 1futech
2. Dodajte ali izbrišite kanal v želeni skupini priljubljenih
kanalov 1, 2, 3 in 4. xx Izberete lahko eno ali več skupin. Page T Tools Channels: za prikaz seznama kanalov glede na vrsto kanala. Scheduled: za prikaz vseh trenutno rezerviranih programov. ✎✎Uporaba barvnih gumbov z možnostjo Channel
3. Ko spremenite nastavitve, si lahko ogledate seznam
kanalov za vsako skupino v možnosti My Channels.
■■ Edit My Channels t : izbrane kanale lahko nastavite na želeno skupino My Channels. Rdeči (Antenna): za preklapljanje med možnostma Air ali Cable. xx B Zeleni (Zoom): za povečanje ali pomanjšanje številke kanala.
Rumeni (Select): če želite istočasno nastaviti vse izbrane kanale, izberite želene kanale in pritisnite rumeni gumb. Levo od izbranih kanalov se prikaže znak c. xx (Page): za pomik na naslednjo ali prejšnjo stran. xx T (Tools): za prikaz menija z možnostjo Channel Manager. (Meniji možnosti so lahko drugačni, odvisno od okoliščin.) Ikone stanja kanala Ikona
Delovanje Analogni kanal. Izbrani kanal. Kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni. Program, ki se trenutno predvaja. Zaklenjen kanal. Rezerviran program. Air Antena
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 12 2010-3-23 14:44:06 Za samodejno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju. ✎✎Samodejno dodeljene številke programov mogoče ne ustrezajo dejanskim ali želenim številkam programov. Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vnos kode PIN. ■■ Antenna Source (Air / Cable): za izbiro vira antene, ki ga želite shraniti. ■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital / Analogue): za izbiro kanala, ki ga želite shraniti. Če izberete Cable → Digital & Analogue ali Digital: vnesite vrednost za iskanje kabelskih kanalov. Search Mode (Full / Network / Quick): s to možnostjo poiščete vse kanale aktivnih televizijskih postaj in jih shranite v televizor. ✎✎ Če nastavite na Quick, lahko ročno nastavite možnosti Network, Network ID, Frequency, Modulation, Symbol Rate tako, da pritisnete gumb na daljinskem upravljalniku. Network (Auto / Manual): za izbiro načina nastavitve Network ID med Auto ali Manual. Network ID: če je možnost Network nastavljena na Manual, lahko nastavite Network ID s številskimi gumbi. Manual Store Za ročno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju. ✎✎Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vnos kode PIN. ■■ Digital Channel (Channel, Frequency, Bandwidth): (na voljo v načinu DTV) ko se iskanje zaključi, so posodobljeni kanali v seznamu kanalov. ✎✎Če izberete možnost Antenna → Air: Channel, 03 Osnovne funkcije Auto Store Frequency, Bandwidth. ✎✎Če izberete možnost Antenna → Cable: Frequency, Modulation, Symbol Rate. ■■ Analogue Channel (Programme, Colour System, Sound System, Channel, Search): če ni zvoka ali ta ni normalen, znova izberite zahtevani zvočni standard. ✎✎Kanalni način xx P (programski način): po končani naravnavi so oddajnim postajam na vašem območju dodeljene številke položajev od P0 do P99. Kanal lahko izberete z vnosom številke položaja v tem načinu. xx C (način zunanje antene) / S (način kabelskega kanala): ta dva načina omogočata izbiro kanala z vnosom dodeljene številke za posamezno oddajno postajo ali kabelski kanal. Frequency: za prikaz frekvence kanala. (Razlikuje se od države do države.) ¦¦ Urejanje kanalov Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije. Meni z možnostmi Channel Manager Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti. (v možnosti Channel Manager)
1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.
2. Uredite ime ali številko kanala z menijem Edit Channel
Name ali Edit Channel Number. ■■ Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih): za dodelitev lastnega imena kanala. ■■ Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih): za urejanje številke s pritiskanjem želenih številskih gumbov. ¦¦ Druge funkcije Cable Search Option (odvisno od države) Za nastavitev dodatnih možnosti iskanja za kabelsko omrežje, kot sta frekvenca in hitrost simbolov. ■■ Freq.Start / Freq.Stop: za nastavitev končne frekvence (razlikuje se od države do države). ■■ Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije. ■■ Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 13
2010-3-23 14:44:06 Osnovne funkcije Meni z možnostmi Channel Manager (v možnosti Channel Manager) Za nastavitev vsakega kanala z možnostmi menija Channel Manager (Lock / Unlock, Timer Viewing, Sort, Delete, Select All / Deselect All). Elementi menija z možnostmi se lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala.
1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.
2. Izberite funkcijo in spremenite njene nastavitve.
■■ Lock / Unlock: kanal lahko zaklenete, tako da ga ni mogoče izbrati in gledati. ✎✎OPOMBA Channel List Transfer Za uvoz ali izvoz sheme kanalov. Za uporabo te funkcije priključite pomnilnik USB. ✎✎Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. ✎✎Privzeta koda PIN novega televizorja je »0-0-0-0«. ■■ Import from USB: za uvoz seznama kanalov iz pomnilnika USB. ■■ Export to USB: za izvoz seznama kanalov v pomnilnik USB. xx Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child Lock nastavljena na On. xx Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”. Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN. ■■ Timer Viewing: želeni kanal lahko nastavite tako, da se začne samodejno predvajati ob določenem času. Za uporabo te funkcije mora biti najprej nastavljen trenutni čas. Fine Tune (samo pri analognih kanalih) Če je signal šibak ali popačen, boste morda morali kanal ročno fino naravnati. ✎✎Fino naravnani kanali so označeni z zvezdico “*”. ✎✎Če želite ponastaviti fino naravnavo, izberite Reset. ✎✎ Če je izbran digitalni kanal, pritisnite gumb ►, da si Meni slike ogledate digitalni program. ■■ Sort (samo pri analognih kanalih): ta postopek omogoča spreminjanje številk programov shranjenih kanalov. Ta postopek boste morda morali izvesti po uporabi funkcije samodejnega shranjevanja. ■■ Delete: lahko izbrišete kanal, da prikažete želene kanale. ■■ Select All / Deselect All: za izbiro ali preklic izbire vseh izbranih kanalov v možnosti Channel Manager. Spreminjanje prednastavljenega slikovnega načina Mode t Izberite želeno vrsto slike. ■■ Dynamic: primerno za svetel prostor. Scheduled ■■ Standard: primerno za običajno okolje. (v možnosti Channel Manager) Za ogled, spremembo ali brisanje oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Change Info: za spremembo oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Cancel Schedules: za preklic oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Information: za prikaz oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. (Lahko spremenite tudi podatke o rezervaciji.) ■■ Select All / Deselect All: izbira ali preklic izbire vseh rezerviranih programov. ¦¦ Prilagoditev slikovnih nastavitev Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R) Televizor ima na voljo več nastavitev za nadzor kakovosti slike. ✎✎OPOMBA xx Funkcija Tint (G/R) ni na voljo v analognih načinih TV, Ext., AV sistema PAL. Channel List xx V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo možnosti Backlight, Contrast in Brightness. Za ogled vseh iskanih kanalov. xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse POWER
■■ Movie: primerno za gledanje filmov v temnem prostoru. zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. xx Z nižjo ravnjo svetlosti slike zmanjšate porabo energije. Slovenščina P.SIZE BN68-02589A-Sln.indb 14 S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:44:06 ■■ Shadow Detail (-2~+2): za povečanje svetlosti temnih slik. Rešitev ECO ■■ Gamma: za prilagoditev intenzivnosti primarnih barv. ✎✎ Funkcija je onemogočena v načinu računalnika. ■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture Off / Auto) t : za prilagoditev svetlosti televizorja, tako da se zmanjša poraba energije. Če izberete možnost Picture Off, se zaslon izklopi, zvok pa ostane vklopljen. Za vklop zaslona pritisnite kateri koli gumb razen gumba za glasnost. ■■ No Signal Stand by (Off / 15 min / 30 min / 60 min): aktiviranje stanja pripravljenosti v primeru stanja “No Signal” ali “Check Signal Cable” za čas, ki ga določi uporabnik. ✎✎ Funkcija je onemogočena, ko je računalnik v načinu varčevanja z energijo. ¦¦ Sprememba možnosti slike ■■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): za prilagoditev možnosti Colour ali Tint barv Red, Green ali Blue slike pri gledanju iz zunanje naprave (predvajalnik DVD, domači kino itd.). 03 Osnovne funkcije ¦¦ Varčne rešitve ■■ Colour Space (Auto / Native): za prilagoditev razpona barv, ki so na voljo za ustvarjenje slike. ■■ White Balance: prilagoditev barvne temperature za naravnejšo sliko. R-Offset / G-Offset / B-Offset: za prilagoditev temnosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra). R-Gain / G-Gain / B-Gain: za prilagoditev svetlosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra). Reset: ponastavitev možnosti White Balance na privzete nastavitve. ■■ Flesh Tone: za poudarjanje rožnatega kožnega tona “Flesh Tone.” Advanced Settings (na voljo v načinu Standard / Movie) Za prilagajanje podrobnih nastavitev zaslona, vključno z barvo in kontrastom. ✎✎V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo možnosti Dynamic Contrast, Gamma in White Balance. Advanced Settings
■■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): izbira ravni črne za prilagoditev globine zaslona. ■■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): za nastavitev kontrasta zaslona. U Move E Enter R Return ■■ Colour Tone (Cool / Normal / Warm1 / Warm2) ✎✎ Možnosti Warm1 ali Warm2 bosta deaktivirani, če je slikovni način nastavljen na Dynamic. ✎✎ Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 15
2010-3-23 14:44:06 Osnovne funkcije ■■ Size: tudi kabelski/satelitski sprejemnik ima lahko na voljo več možnosti velikosti zaslona. Vendar je priporočljivo, da večinoma uporabljate način 16:9. P.SIZE Auto Wide: velikost slike se samodejno prilagodi razmerju stranic 16:9. 16:9 : velikost slike se prilagodi razmerju stranic 16:9 za DVD-je in širokozaslonsko oddajanje. Wide Zoom: povečava slike nad 4:3. ✎✎ Prilagoditev položaja z gumboma ▲, ▼. Zoom: povečava slike, široke 16:9, da se navpično prilagodi velikosti zaslona. ✎✎ Prilagoditev položaja ali velikosti z gumboma
4:3 : privzeta nastavitev za film ali običajne prenose. ✎✎ Dolgoročno gledanje televizorja pri razmerju DUAL stranic 4:3 ni priporočljivo. Sledi okvirja na levi in desni strani ter na sredini zaslona lahko povzročijo zadrževanje slike (vžgano sliko), česar garancija ne krije. Screen Fit: za prikaz celotne slike brez prirezovanja pri vhodnem signalu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali Component (1080i / 1080p). SUB.T ✎✎OPOMBA xx Po izbiri možnosti Screen Fit v načinu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali načinu Component (1080i / 1080p) boste morali morda poravnati sliko na sredino:
xx Možnosti velikosti slike se lahko razlikujejo glede na vhodni vir. xx Razpoložljivi elementi se lahko razlikujejo glede na izbrani način. ■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom/4:3): na voljo P.MODE samo, če S.MODE je velikost slike nastavljena na Auto Wide. Želeno velikost slike lahko določite v velikosti 4:3 WSS (Wide Screen Service) ali izvirni velikosti. V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike. ✎✎ Ni na voljo v načinu PC, Component ali HDMI. ■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto / Auto Visualisation): če je signal prenosa šibak, lahko pride do statičnih motenj in odsevov. Izberite eno od možnosti, tako da je slika prikazana z največjo kakovostjo. Auto Visualisation: za prikaz moči signala pri preklapljanju analognih kanalov. ✎✎ Na voljo samo pri analognih kanalih. ✎✎ Če je stolpec zelen, je signal optimalen. ■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto): zmanjša šum MPEG za zagotovitev izboljšane kakovosti slike. MEDIA.P Funkcija je onemogočena v načinu računalnika.
■■ HDMI Black Level (Normal / Low): za izbiro ravni črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona. ✎✎ Na voljo samo v načinu HDMI (signali RGB). ■■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2): za nastavitev televizorja tako, da samodejno zazna in obdela filmske GUIDE signale iz vseh virov in prilagodi sliko na optimalno kakovost. ✎✎ Na voljo v načinih TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) in HDMI (480i / 1080i). ■■ Čas samodejne zaščite (2 uri / 4 ure / 8 ur / 10 ur / Izklopljeno): Če je na zaslonu dalj časa prikazana ista slika, se vklopi funkcija za samodejno zaščito pred vžgano sliko. Picture Reset (OK / Cancel) Ponastavitev trenutnega slikovnega načina na privzete nastavitve. xx V načinu računalnika lahko prilagodite samo načina 16:9 in 4:3. xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. xx Če funkcijo Screen Fit uporabite pri vhodu HDMI 720p, bo odrezana po 1 vrstica zgoraj, spodaj, levo in desno, kot pri funkciji zmanjšanja prevelike slike.
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 16 2010-3-23 14:44:07 ■■ Clear Voice: glasovi so bolj poudarjeni kot drugi zvoki. Za nastavitev vhodnega vira na računalnik. ■■ Amplify: povečanje intenzivnosti visoko frekvenčnega zvoka za boljše zvočno doživetje za osebe z okvaro sluha. Auto Adjustment t Samodejna prilagoditev vrednosti / položajev frekvence in fina naravnava nastavitev. ✎✎Ni na voljo pri povezavi s kablom HDMI / DVI. ¦¦ Prilagoditev zvočnih nastavitev Equalizer 03 Osnovne funkcije ¦¦ Nastavitev televizorja z računalnikom Prilagoditev načina zvoka. Screen ■■ Coarse / Fine: odpravi ali zmanjša šume slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje prilagodite frekvenco (Coarse) in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino zaslona. ■■ Position: prilagoditev položaja računalniškega zaslona s smernim gumbom (▲ / ▼ / ◄ / ►). ■■ Image Reset: ponastavitev slike na privzete nastavitve. ■■ Balance L/R: za prilagoditev ravnovesja med desnim in levim zvočnikom. ■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (nastavitev pasovne širine): za nastavitev stopnje frekvenc določenih pasovnih širin. ■■ Reset: ponastavitev izenačevalnika na privzete nastavitve. ¦¦ Zvočni sistemi itd. Uporaba televizorja kot računalniškega zaslona Nastavitev programske opreme računalnika (v okolju Windows XP) Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu so lahko drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in grafične kartice. V tem primeru skoraj vedno veljajo iste osnovne nastavitvene informacije. (Sicer se obrnite na proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)
1. Najprej kliknite možnost “Nadzorna plošča” v meniju
Start v operacijskem sistemu Windows. Virtual Surround (Off / On) Ta funkcija omogoča 5.1-kanalni navidezni prostorski zvok prek para zvočnikov ali slušalk s tehnologijo HRTF (Head Related Transfer Function). ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na External Speaker, je funkcija Virtual Surround onemogočena.
zaslona. S to funkcijo lahko povečate intenzivnosti glasu v primerjavi z glasbo ali zvočnimi učinki v ozadju, da boste med gledanjem oddaja razločneje slišali pogovore.
4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem
oknu zaslona. yy Ustrezna nastavitev velikosti (ločljivost) [optimalna: 1360 x 768 slikovnih pik] yy Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena ustrezna vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno. Meni zvoka Spreminjanje prednastavljenega načina zvoka Mode t ■■ Standard: za izbiro običajnega zvočnega načina. ■■ Music: glasba je bolj poudarjena kot glasovi. Audio Language (samo pri digitalnih kanalih) Sprememba privzete vrednosti za jezik avdia. ✎✎Razpoložljivi jezik je lahko drugačen, odvisno od prenosa. Audio Format (MPEG / Dolby Digital 5.1) (samo pri digitalnih kanalih) Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem primeru uporabite funkcijo zvočnika televizorja. ✎✎Možnost Audio Format je lahko drugačna, odvisno od prenosa. 5.1-kanalni zvok Dolby digital je na voljo samo pri povezavi zunanjega zvočnika z optičnim kablom. ■■ Movie: za najboljši zvok za filme. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 17
■■ Audio Description (Off / On): vklop ali izklop funkcije zvočnega opisa. ■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) se uporablja za digitalni zvok z zmanjšanjem motenj v zvočnikih in različnih digitalnih napravah, kot je predvajalnik DVD. Audio Format: med sprejemanjem digitalnega televizijskega prenosa lahko izberete format izhoda digitalnega avdia (SPDIF) v možnostih PCM, Dolby Digital ali DTS. ✎✎ S povezavo 5.1-kanalnih zvočnikov v nastavitvi Dolby Digital se poveča interaktivni 3D-zvok. ■■ Volume: za nastavitev glasnosti zvočnega opisa. Auto Volume (Off / Normal / Night) Za izenačitev glasnosti na vseh kanalih nastavite na Normal. ■■ Night: ta način zagotavlja boljši zvok, v primerjavi z načinom Normal, skoraj brez šumov. Uporaben je zlasti ponoči. Speaker Select (External speaker / TV speaker) Lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja med glavnim zvočnikom in avdio sprejemnikom. V tem primeru televizor nastavite na External Speaker. ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na Audio Delay: za popravek neskladnosti med zvočnimi in video signali med gledanjem televizijskega programa ali videoposnetkov in poslušanjem zvoka digitalnega avdio izhoda iz zunanje naprave, kot je sprejemnik AV. ■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): ta funkcija zmanjša neskladnosti med signalom Dolby Digital in glasovnim signalom (npr. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound). ✎✎ Za dinamični zvok izberite možnost Line, za zmanjšanje razlik med glasnimi in tihimi zvoki ponoči pa izberite možnost RF. Line: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -31 dB (referenca), na -20 dB ali -31 dB. RF: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -20 dB (referenca), na -10 dB ali -20 dB. External Speaker, glasnost in gumbi MUTE ne bodo delovali in zvočne nastavitve bodo omejene. Sound Reset (OK / Cancel) Speaker, morate uporabljati te nastavitve. ponastavitev vseh zvočnih nastavitev na tovarniško privzetevrednosti. ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na External xx TV speaker: Off, External speaker: On ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na TV Speaker, morate uporabljati te nastavitve. xx TV speaker: On, External speaker: On ✎✎Če ni video signala, sta oba zvočnika izklopljena. Additional Setting (samo pri digitalnih kanalih) ■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): ta funkcija omogoča zmanjšanje neenakosti zvočnega signala (ki je eden od signalov, prejetih med digitalnim televizijskim oddajanjem) na želeno raven. ✎✎ Možnost MPEG / HE-AAC je mogoče nastaviti med –10 in 0 dB, odvisno od vrste signala prenosa. ✎✎ Za zvišanje ali znižanje glasnosti nastavite med 0 in -10.
Stereo NICAM Stereo Audio Type Mono Stereo Dual Mono Stereo Dual Dual I-II Default Mono Stereo ↔ Mono Dual I ↔ Dual II Mono Mono ↔ Stereo Mono → Dual I Dual II Automatic change dual I Automatic change dual I ✎✎Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega preklopa, preklopite na Mono. ✎✎Aktivirano samo v stereo zvočnem signalu. ✎✎Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 18 2010-3-23 14:44:07 On Time / Off Time: nastavitev ure, minut in aktiviranje / deaktiviranje. (Če želite aktivirati časovnik z izbrano nastavitvijo, nastavite na možnost Activate.) ¦¦ Nastavitev časa Volume: za nastavitev želene glasnosti. Time ■■ Clock: uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika televizorja. OO Ob vsakem pritisku gumba INFO se prikaže trenutni čas. ✎✎ Če izključite napajalni kabel, morate uro znova nastaviti. Clock Mode (Auto / Manual) ✎✎ Samodejni čas morda ne bo pravilen, odvisno Source: izberite vsebino TV ali USB za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. (Možnost USB lahko izberete samo, če je naprava USB povezana s televizorjem.) Antenna (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro možnosti ATV ali DTV. Channel (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro želenega kanala. Contents (če je možnost Source nastavljena na USB): izbira mape v napravi USB, ki vsebuje glasbene ali slikovne datoteke za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. od oddajne postaje in signala. V tem primeru čas nastavite ročno. ✎✎ Če v napravi USB ni glasbene datoteke ali če biti povezana antena. ✎✎ Če je v napravi USB samo ena slikovna datoteka, ✎✎ Da je mogoča samodejna nastavitev časa, mora Clock Set: za ročno nastavitev možnosti Day, Month, Year, Hour in Minute. ✎✎ Na voljo samo, če je možnost Clock Mode nastavljena na Manual. ¦¦ Uporaba izklopnega časovnika ■■ Sleep Timer t: samodejno izklopi televizor po prednastavljenem času (30, 60, 90, 120, 150 in 180 minut). ✎✎ Če želite preklicati delovanje funkcije Sleep Timer, izberite Off. ¦¦ Nastavitev vklopa / izklopa časovnika ■■ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: opravite lahko tri različne nastavitve vklopa / izklopa časovnika. Najprej morate nastaviti uro. Timer 1 On Time
Sun Tue se diaprojekcija ne predvaja. ✎✎ Če je ime mape predolgo, mape ni mogoče izbrati. ✎✎ Vsaka naprava USB, ki jo uporabljate, ima dodeljeno svojo mapo. Če uporabljate več naprav USB iste vrste, morajo imeti vsaka naprava mapo s svojim imenom. Repeat: Izberite Once, Everyday, Mon–Fri, Mon–Sat, Sat–Sun ali Manual za nastavitev po meri. Če izberete možnost Manual, lahko nastavite dan, ko naj se časovnik vklopi. ✎✎ Oznaka c označuje, da je bil izbran dan. ✎✎Auto Power Off (na voljo samo, če je časovnik izklopil televizor): televizor se samodejno izklopi po 3 urah nedejavnosti, da se prepreči pregrevanje. ¦¦ Zaklep programov Security za vnos kode PIN. ✎✎Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0- Channel ATV Mon mapa z glasbeno datoteko ni izbrana, funkcija časovnika ne deluje pravilno. ✎✎Preden se pojavi nastavitveni zaslon, se prikaže zaslon Off Time Inactivate 03 Osnovne funkcije Meni nastavitev Wed L Move U Adjust
Thu Fri Sat E Enter R Return 0-0”. Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN. ■■ Child Lock (Off / On): za zaklep kanalov v možnosti Channel Manager, s čimer lahko nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečite gledanje neprimernih programov. Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV.
■■ Parental Lock (Parental Rating): funkcija nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s 4-mestno kodo PIN, ki jo določi uporabnik. Allow All: za odklepanje vseh oznak televizorja. ✎✎ Element Parental Lock se razlikuje od države do države. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 19
Osnovne funkcije ■■ Change PIN: sprememba osebne identifikacijske številke, ki je potrebna za nastavitev televizorja. P.SIZE Če PIN pozabite, pritisnite gumbe na daljinskem
■■ CI Menu: uporabniku omogoča izbiro možnosti iz menija, ki ga omogoča CAM. Meni splošnega vmesnika izberite glede na računalniško kartico. ■■ Application Info.: ogled informacij na CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni vmesnik in informacij na kartici “CI ali CI+ CARD”, ki je vstavljena v CAM. CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je televizor vklopljen ali izklopljen.
1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po
splošni vmesnik v smeri puščice tako, da je poravnan vzporedno z režo.
4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko.
Slovenščina BN68-02589A-Sln_(2-21).indd 20 2010-3-23 15:09:31 Namestitev najnovejše različice Meni podpore Self Diagnosis Samodiagnostika lahko traja nekaj sekund, to je za televizor normalno. ■■ Picture Test (Yes / No): za ogled težav s sliko. Če težava ni odpravljena, lahko tukaj preverite barvni vzorec. ■■ Sound Test (Yes / No): težave z zvokom lahko preverite s predvajanjem melodije. ✎✎ Če iz zvočnikov televizorja ne prihaja zvok, pred preizkušanjem zvoka preverite, ali je možnost Speaker Select nastavljena na TV speaker v meniju Sound. ✎✎ Med preskusom se melodija predvaja tudi, če je možnost Speaker Select nastavljena na External Speaker ali če je bil zvok izklopljen s pritiskom gumba MUTE. ■■ Signal Information: (samo pri digitalnih kanalih) kakovost sprejetega signala HDTV je popolna ali pa kanali niso na voljo. Nastavite anteno, da povečate moč signala. ■■ Troubleshooting: če ima televizor težave, si oglejte ta opis. ✎✎ Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, se obrnite na Samsungov center za pomoč strankam. Nadgradnja programske opreme Nadgradnja programske opreme lahko opravite prek oddajnega signala ali s prenosom najnovejše vdelane programske opreme s spletnega mesta samsung.com v pomnilniško napravo USB. Current Version je programska oprema, ki je že nameščena v televizorju. ✎✎Programska oprema je zapisana v obliki “leto/mesec/ dan_različica”. ■■ By Channel: nadgradnja programske opreme z oddajnim signalom. ✎✎ Če med obdobjem prenosa programske opreme izberete to funkcijo, zaženete samodejno iskanje in prenos programske opreme. ✎✎ Čas prenosa programske opreme je odvisen od stanja signala. ■■ Standby Mode Upgrade: ob izbranem času se samodejno izvede ročna posodobitev. Ker je napajanje enote vklopljeno notranje, lahko zaslon izdelka LCD rahlo sveti. Ta pojav lahko traja več kot 1 uro, dokler se nadgradnja programske opreme ne dokonča. ■■ Alternative Software (varnostna kopija): če imate težave z novo vdelano programsko opremo in ta vpliva na delovanje, lahko obstoječo programsko opremo zamenjate s prejšnjo različico. ✎✎ Če ste zamenjali programsko opremo, je prikazana trenutna. HD Connection Guide Te informacije si oglejte, če na televizor povezujete zunanje naprave. Contact Samsung Nadgradnja programske opreme Current Version Hrbtna plošča televizorja ■■ By USB: V televizor vstavite napravo USB, na kateri je datoteka z nadgradnjo vdelane programske opreme, ki ste jo prenesli s spletnega Pogon USB mesta www.samsung.com, Pazite, da med posodobitvijo ne odklopite napajanja ali odstranite pogona USB. Ko bo posodobitev vdelane programske opreme končana, se bo televizor samodejno izklopil in znova vklopil. Ko je programska oprema nadgrajena, se uporabniške nastavitve videa in zvoka vrnejo na privzete vrednosti. Priporočamo, da si svoje nastavitve zapišete, tako da jih boste po nadgradnji brez težav ponastavili. Te informacije si oglejte, če televizor ne deluje pravilno ali če želite nadgraditi programsko opremo. Tu lahko najdete informacije o naših klicnih centrih in o prenosu izdelkov in programske opreme. 2010/01/18_000001 By USB By Channel Standby Mode Upgrade Off Alternative Software ----/--/--/--_------ U Move E Enter
vtičnico USB ob strani televizorja. Hrbtna plošča televizorja
3. Ko je USB priključen na televizor, se prikaže pojavno okno. Nato lahko izberete Media
Play. ✎ Morda ne bo mogoče predvajati večpredstavnostnih datotek brez veljavnih licenc. ✎ Seznam informacij, ki jih morate poznati pred uporabo funkcije Media Play
Pogon USB Protokol MTP (Media Transfer Protocol) ni podprt. Datotečni sistem podpira FAT16, FAT32 in NTFS. Nekatere vrste digitalnih fotoaparatov in avdio naprav z USB morda ne bodo združljive s tem televizorjem. Media Play podpira samo naprave USB MSC (Mass Storage Class). MSC je samo masovna prenosna naprava. MSCji so ključi, bralniki pomnilniških kartic, trdi diski USB. (zvezdišča USB niso podprta). Naprave morajo biti povezane neposredno z vrati USB televizorja. Preden napravo priključite na televizor, naredite varnostno kopijo datotek, da se ne poškodujejo ali izgubijo. Podjetje SAMSUNG ne odgovarja za poškodbe ali izgubo datotek. Med nalaganjem naprave USB ne izključite. Višja kot je ločljivost slike, dalj časa se bo slika nalagala na zaslon. Največja podprta ločljivost datotek JPEG je 15360 x 8640 slikovnih pik. Pri nepodprtih ali poškodovanih datotekah se prikaže sporočilo “Not Supported File Format”. Če so datoteke razvrščene po standardu Basic View, je v posamezni mapi mogoče prikazati do 1000 datotek. Datotek MP3 z DRM-jem, prenesenih z mesta, ki ni brezplačno, ni mogoče predvajati. Upravljanje digitalnih pravic (DRM) je tehnologija, ki omogoča ustvarjanje, posredovanje in upravljanje vsebine v neokrnjeni in celoviti obliki, vključno z zaščito pravic in interesov ponudnikov vsebine, preprečevanjem nezakonitega kopiranja ter upravljanjem zaračunavanja in obračunavanja. Če je povezanih več kot 2 napravi PTP, je mogoče naenkrat uporabljati samo eno. Če sta povezani več kot dve napravi MSC, nekatere od njih morda ne bodo prepoznane. Naprava USB, ki potrebuje veliko energije (več kot 500 mA ali 5 V), morda ne bo podrta. Če se med priključevanjem ali uporabo naprave USB prikaže opozorilo o previsoki moči, naprava morda ne bo prepoznana ali ne bo delovala pravilno. Če prikaz na televizorju miruje toliko časa, kot je nastavljeno v možnosti Auto Protection Time, se zažene ohranjevalnik zaslona. Če boste uporabili podaljšek kabla USB, naprava USB morda ne po prepoznana ali pa datoteke v napravi ne bodo prebrane. Če naprava USB, povezana s televizorjem, ni prepoznana, če je seznam datotek v napravi poškodovan ali če se datoteka s seznama ne predvaja, priključite napravo USB na računalnik, formatirajte napravo in preverite povezavo. Če je datoteka, ki ste jo izbrisali iz računalnika, vseeno najdena ob zagonu funkcije predvajanja predstavnosti, datoteko trajno izbrišite s funkcijo računalnika ““Izpraznite koš«”. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 22 2010-3-23 14:44:10 Pomaknite se na želeno datoteko z gumbi navzgor/navzdol/desno/levo in nato pritisnite gumb ENTERE. Datoteka se začne predvajati. ✎✎Na domači strani Media Play podpira Device Mode in Contents Mode. Informacije: preverite lahko ime izbrane datoteke, število datotek in stran. Razdelek s seznamom razvrščanja: prikaz standarda razvrščanja. Music /Music 01.mp3 1/2
04 Napredne funkcije ¦¦ Prikaz na zaslonu Razdelek s seznamom datotek: potrdite lahko datoteke in skupine, ki so razvrščene po posameznih kategorijah. ✎✎ Standard razvrščanja je lahko drugačen, odvisno od vsebine. Devicename
Sorting T Tools Gumbi za upravljanje A Rdeči (Change Device): za izbiro priključene naprave. B Zeleni (Preference) : z a nastavitev pomembnosti datotek. (ni podprto v možnosti Basic view) C Rumeni (Select): za izbiro več datotek s seznama datotek. Izbrane datoteke so označene s simbolom D Modri (Sorting) : za izbiro seznama razvrščanja. T Tools: za prikaz menija z možnostmi. Music Predvajanje glasbe
gumb ENTERE v meniju Media Play. Playlist Only you Jason
2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete
No Singer Music 2 No Singer –– Med predvajanjem glasbe lahko iščete z gumboma ◄ in ►. Music 3 No Singer ✎✎Prikazane so samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke 01:10 / 04:02 z drugimi končnicami niso prikazane, tudi če so shranjene v isti napravi USB. ✎✎Če imajo datoteke MP3 med predvajanjem nenavaden zvok, 3/15 Only you Jason Music 1 Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename E Pause L Jump T Tools R Return nastavite možnost Equalizer v meniju Sound. (Preveč modulirana datoteka MP3 lahko povzroči težave z zvokom.). Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 23
2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete
3. Pritisnite gumb ENTERE.
–– Ko je prikazan seznam fotografij, za začetek diaprojekcije pritisnite ENTERE na daljinskem upravljalniku. –– V diaprojekcijo bodo vključene vse datoteke iz razdelka s seznamom datotek. –– Med diaprojekcijo so datoteke prikazane v zaporedju od trenutno prikazane datoteke naprej. Devicename E Pause L Previous/Next T Tools R Return ✎✎Med diaprojekcijo se lahko samodejno predvajajo glasbene datoteke, če je možnost Background Music nastavljena na On. ✎✎Načina BGM Mode ni mogoče spremeniti, dokler se glasba za ozadje ne naloži. ¦¦ Predvajanje več datotek Predvajanje izbranih video / glasbenih / slikovnih datotek
1. Na seznamu datotek pritisnite rumeni gumb, da izberete želeno
datoteko. Music /Music 01.mp3 Music 01 no singer
2. Če želite izbrati več datotek, ponovite zgornji postopek.
Slovenščina BN68-02589A-Sln_(22-).indd 24 2010-3-23 16:44:49 Razvrščanje seznama datotek V seznamu datotek pritisnite modri gumb, da razvrstite datoteke. Kategorija Delovanje Glasba Slike Basic View Za prikaz cele mape. Fotografijo si lahko ogledate tako, da izberete mapo.
Title Razvrstitev in prikaz naslovov datotek po simbolih / številkah / abecedi / v posebnem vrstnem redu.
Preference Razvrstitev in prikaz datoteke po pomembnosti. Pomembnost datotek lahko spremenite v razdelku s seznamom datotek z uporabo zelenega gumba.
Latest Date Razvrsti in prikaže datoteke glede na najnovejši datum.
Earliest Date Razvrsti in prikaže datoteke glede na najstarejši datum.
Artist Za razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu izvajalcev.
Album Razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu albumov.
Genre Za razvrstitev glasbenih datotek po žanru.
Mood Za razvrstitev glasbenih datotek po vzdušju. Informacije o glasbenem vzdušju lahko spremenite.
Za prilagoditev nastavitev slike. (str. 14, 15, 16) Za prilagoditev nastavitev zvoka. (str. 17, 18)
Za izbiro hitrosti diaprojekcije med ogledom diaprojekcije.
Za povečavo slik v celozaslonskem načinu. Za zasuk slik v celozaslonskem načinu. Za ogled podrobnih informacij o predvajani datoteki.
2010-3-23 14:44:12 Druge informacije Funkcija teleteksta analognega kanala Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati storitev. Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora biti sprejem kanala stabilen. Sicer lahko manjkajo informacije ali pa nekatere strani ne morejo biti prikazane. ✎ Strani teleteksta lahko spremenite s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.
4 (velikost): za prikaz črk dvojne velikosti na zgornji polovici zaslona. Za spodnjo polovico zaslona pritisnite znova. Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še enkrat.
7 (prekliči): za prikaz oddaje
besedila (na primer odgovori na vprašanja iz kviza). Za prikaz običajnega zaslona pritisnite znova. med iskanjem strani.
(način): za izbiro načina teleteksta (LIST/FLOF) Če gumb pritisnete v načinu LIST, bo način preklopljen v način shranjevanja seznama List save. V načinu List save lahko z gumbom 8 (shrani) shranite stran teleteksta na seznam. 3 (stran dol): za prikaz prejšnje strani teleteksta. 9 (zadrži): za zadržanje prikazane strani, če je izbrana stran povezana z več drugimi stranmi, ki sledijo samodejno. Za nadaljevanje znova pritisnite gumb.
2 (stran gor): za prikaz 7 naslednje strani teleteksta.
Barvni gumbi (rde i/zeleni/ @ rumeni/modri): če televizijska postaja uporablja sistem FASTEXT, so različne teme na strani teleteksta označene z različnimi barvami, izberete pa jih lahko s pritiskom barvnih gumbov. Pritisnite enega od njih, odvisno od vaših želja. Prikaže se stran z ostalimi obarvanimi informacijami, ki jih lahko izberete na enak način. Za prikaz prejšnje ali naslednje strani pritisnite ustrezni barvni gumb. 1 (podstran): za prikaz razpoložljive podstrani. Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina Del Vsebina
Številka izbrane strani.
Identiteta televizijskega kanala.
Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja.
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 26 2010-3-23 14:44:12 05 Druge informacije Namestitev opreme za pritrditev na steno ¦¦ Namestitev opreme za pritrditev na steno Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno. Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. ¦¦ Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA) ✎✎Oprema za pritrditev na steno ni priložena, ampak jo je treba kupiti ločeno. Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Če jo namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe. ✎✎OPOMBA xx Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. xx Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so navedene v spodnji tabeli. xx Pri nakupu naše opreme za pritrditev na steno so priložena podrobna navodila za namestitev in vsi potrebni deli. xx Ne uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost televizorja. xx Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje glede na njene specifikacije. xx Ne uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA. xx Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče. xx Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo za pritrditev na steno, ki ni VESA, ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka. xx Pri nameščanju televizorja ga ne nagnite za več kot 15 stopinj. Družina izdelkov LCD-TV 45mm Palci Spec. VESA (A * B) Standardni vijak 19~22 75 X 75 100 x 100
Če je naprava USB dolga 45 mm ali več, se lahko pri priključitvi na 26- in 32-palčne modele, ki so nameščeni z opremo za pritrditev na steno, lahko dotika stene. Zato priporočamo uporabo kratke naprave USB. Opreme za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je televizor vklopljen. To lahko povzroči telesne poškodbe zaradi električnega šoka. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 27
2010-3-23 14:44:13 Druge informacije Ključavnica Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema, ko se ta uporablja na javnem mestu. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, ki je priložen ključavnici Kensington.
2 televizorja. Reža Kensington “ ” na hrbtni strani je poleg ikone “ ”.
1. Napravo za zaklepanje vstavite v režo Kensington na televizorju
2. Povežite kabel ključavnice Kensington 3.
predmet. ✎✎Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. ✎✎Mesto namestitve ključavnice Kensington je odvisno od modela. Pritrditev televizorja na steno Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju. ¦¦ Da preprečite padec televizorja ✎✎Ker potrebna vijaka, objemki in vrvica niso priloženi, jih kupite posebej.
Zagotovite, da sta vijaka trdno privita v steno. ✎✎ Specifikacije vijakov xx Za 23–29-palčni televizor LCD: M4 xx Za 30–40-palčni televizor LCD: M6
2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja,
namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor.
3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno,
povežite z močno vrvico in jo zavežite. ✎✎Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite na strokovnjaka za namestitev. Stena ✎✎Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti nazaj. ✎✎Vrvico je varno privezati tako, da sta objemki na steni v višini objemk na televizorju ali nižje. ✎✎Preden televizor premaknete, odvežite vrvico.
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 28 2010-3-23 14:44:14 Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto “www.samsung.com” in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center, ki je naveden na hrbtni strani tega priročnika. Težava Rešitve in razlaga Kakovost slike Najprej izvedite Picture Test, da preverite, ali televizor pravilno prikazuje preskusno sliko. (Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Picture Test.) (str. 21) Če je preskusna slika pravilno prikazana, je slika morda slabe kakovosti zaradi vira ali signala. Televizijska slika ni videti tako dobro kot v trgovini.
Če imate analogni kabelski/običajni sprejemnik, ga nadgradite na digitalni sprejemnik. Za sliko visoke ločljivosti (HD) uporabite kabel HDMI ali komponentni kabel. Naročniki na kabelsko/satelitsko televizijo: poskusite s postajami visoke ločljivosti od kanala navzgor. Povezava antene: izvedite samodejni program in nato poskusite s postajami visoke ločljivosti. ✎✎ Številni kanali visoke ločljivosti prikazujejo izboljšano vsebino standardne ločljivosti. Prilagodite ločljivost video izhoda kabelskega/običajnega sprejemnika na 1080i ali 720p. Prepričajte se, da televizijo gledate vsaj z najmanjše priporočene razdalje glede velikost in ločljivost signala. Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. Slika je lahko popačena zaradi nizke stopnje signala ali slabe kakovosti. Ne gre za okvaro televizorja. Barva je napačna ali je ni.
Če uporabljate povezavo komponent, se prepričajte, da so komponentni kabli povezani z ustreznimi vtičnicami. Nepravilna ali slaba povezava lahko povzroči težave z barvami ali prazen zaslon. Blede barve ali šibka svetlost.
Na robu zaslona je pikčasta črta.
Če je velikost slike nastavljena na Screen Fit, jo spremenite na 16:9. (str. 16) Spremenite ločljivost kabelskega/običajnega sprejemnika. Slika je črno-bela.
Če uporabljate kompozitni vhod AV, povežite video kabel (rumeni) z z zelenimi vrati komponentnega vhoda 1 na televizorju. Pri preklapljanju kanalov slika zamrzne ali je popačena ali pa je zakasnjena.
Če je priključen kabelski sprejemnik, ga ponastavite. Znova povežite kabel za izmenični tok in počakajte, da se kabelski sprejemnik znova zažene. To lahko traja do 20 minut. Nastavite ločljivost izhoda kabelskega sprejemnika na 1080i ali 720p.
Kakovost zvoka Najprej izvedite Sound Test, da preverite, ali zvok televizorja pravilno deluje. (Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Sound Test.) (str. 21) Če je zvok v redu, težavo z zvokom morda povzroča vir ali signal. Ni zvoka ali zvok je pri največji glasnosti pretih.
V meniju zvoka nastavite možnost Speaker Select na TV speaker. (str. 18) Če uporabljate zunanjo napravo, se prepričajte, da so avdio kabli priključeni na ustrezne avdio vtičnice na televizorju. Če uporabljate zunanjo napravo, preverite možnost avdio izhoda naprave (če imate na primer na televizor priključen HDMI, je potrebno možnost zvoka kabelskega sprejemnika spremeniti na HDMI). Če uporabljate kabel za povezavo vrat DVI in HDMI, potrebujete ločeni avdio kabel. Če ima televizor vtičnico za slušalke, se prepričajte, da vanjo ni priključena nobena naprava.
Preverite, ali so kabli ustrezno povezani. Prepričajte se, da video kabel ni priključen na avdio vhod. Pri povezavi antene ali kabelske televizije preverite moč signala. Zaradi nizke stopnje signala je lahko popačen zvok. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 29 05 Druge informacije Odpravljanje težav
2010-3-23 14:44:14 Druge informacije Težava Rešitve in razlaga Ni slike, ni videa Televizorja ni mogoče vklopiti.
Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. Preverite, ali stenska vtičnica deluje. Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, da težave ne povzroča daljinski upravljalnik. Če se televizor vklopi, si oglejte spodnjo težavo “Daljinski upravljalnik ne deluje.”. Televizor se samodejno izklopi.
Preverite povezavo kablov (izključite in znova priključite vse kable, povezane s televizorjem in zunanjimi napravami). Nastavite video izhode zunanjih naprav (kabelskega/običajnega sprejemnika, predvajalnika DVD, Bluray itd.) tako, da ustrezajo povezavam vhoda televizorja. Če je na primer izhod zunanje naprave HDMI, mora biti povezan z vhodom HDMI na televizorju. Preverite, ali se povezane naprave napajajo. S pritiskom gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku izberite ustrezen vir televizorja.
Poskrbite, da je kabel antene ustrezno priključen. Uporabite funkcijo Plug & Play (Začetna nastavitev), da dodate razpoložljive kanale na seznam kanalov. Pojdite na MENU – Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev) in počakajte, da se vsi razpoložljivi kanali shranijo. Preverite, ali je antena ustrezno postavljena. Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. Zaradi šibkega signala je lahko slika popačena. Ne gre za okvaro televizorja. Povezava računalnika Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”.
Nastavite ločljivost in frekvenco izhoda računalnika tako, da ustrezata ločljivostim, ki jih podpira televizor. (str. 22) “Računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan.
To je normalno; “računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan. Video je v redu, vendar ni zvoka.
Če uporabljate povezavo HDMI, preverite nastavitev avdio izhoda v računalniku.
Drugo Slika se noče prikazati v celozaslonskem načinu.
Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh straneh zaslona črna obroba. Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo prikazana črna obroba. Prilagodite možnosti velikosti slike na zunanji napravi ali televizorju na celozaslonsko. Daljinski upravljalnik ne deluje.
Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika in pri tem bodite pozorni na pravilno polarnost (+/–). Očistite oddajno okno senzorja na daljinskem upravljalniku. Poskusite z usmeritvijo daljinskega upravljalnika neposredno v televizor na oddaljenosti 1,5–1,8 metra. Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika ne vklopi ali izklopi televizorja ali prilagodi glasnosti.
Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika programirajte tako, da bo z njim mogoče upravljati televizor. V uporabniškem priročniku kabelskega/običajnega sprejemnika poiščite kodo televizorja SAMSUNG. Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”.
Preverite, katere ločljivosti podpira televizor, in ustrezno prilagodite ločljivost izhoda zunanje naprave. V tem priročniku si na strani 9 oglejte nastavitve ločljivosti. Televizor oddaja vonj po plastiki.
Ta funkcija je na voljo samo pri digitalnih kanalih s povezavo antene/RF/koaksialni kabel. (str. 21) Televizor je nagnjen vstran.
Meni Channel je na voljo samo, če je izbran vir televizorja.
Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 30 2010-3-23 14:44:14 Rešitve in razlaga Nastavitve se izbrišejo po 30 minutah ali ob vsakem izklopu televizorja.
Preverite, ali so kabli ustrezno povezani, in jih znova povežite. Razlog za zgubo avdio ali video signala so lahko premalo upogljivi ali predebeli kabli. Zagotovite, da so kabli dovolj upogljivi za dolgotrajno uporabo. Pri stenski namestitvi televizorja je priporočljiva uporaba kablov z 90-stopinjskimi priključki. Če od blizu pogledate rob okvirja televizorja, se vidijo delci.
Če uporabljate kartico CAM CARD (CI/CI+), preverite, ali je vstavljena v režo za splošni vmesnik. Če je težava še vedno prisotna, kartico CAM CARD izvlecite iz televizorja in jo znova vstavite v režo. Televizor se 45 minut po izklopu znova vklopi.
To je običajen pojav. Televizor sam upravlja funkcijo OTA (Over The Aerial), da nadgradi vgrajeno programsko opremo, ki se je prenesla med gledanjem. Ponavljajoča se težava s sliko/zvokom.
To se prepreči z uporabo klobučevinastih podstavkov na kateri koli površini televizorja, ki pride v stik s pohištvom. 05 Druge informacije Težava ✎✎Ta plošča TFT LCD uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik, za izdelavo katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na delovanje izdelka. ¦¦ Licence Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 31
✎✎Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. ✎✎Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.
ON/OFF button Oprema za pritrditev na steno Optimalna ločljivost
Notice-Facile