DO7111S - žehliaci lis DOMO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DO7111S DOMO vo formáte PDF.
| Značka | Domo |
| Model | DO7111S |
| Typ produktu | Žehliaci lis / Parný generátor |
| Napájanie | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Výkon | 2400 W |
| Kapacita zásobníka na vodu | 1,5 L |
| Rozsah teploty | 70 °C - 225 °C |
| Nastavenie teploty | Otočný volič s polohami pre syntetiku/hodváb (●), vlnu (●●), bavlnu/ľan (●●●), max |
| Funkcie žehlenia | Suché žehlenie, nepretržitá para (cez tlačidlo na rukoväti), parný výstrel (cez tlačidlo v hornej časti rukoväti) |
| Automatické vypnutie | Áno, po 10 minútach nečinnosti (pohotovostný režim a potom vypnutie) |
| Funkcia samočistenia | Áno, s kontrolkou indikujúcou potrebu odvápnenia |
| Bezpečnosť | Tepelnoizolačné podložky, automatické vypnutie, ochrana proti prehriatiu |
| Odporúčaný typ vody | Voda z vodovodu alebo zmes 50/50 voda z vodovodu a demineralizovaná voda (ak je voda tvrdá). Nepoužívajte zmäkčenú vodu alebo čistú demineralizovanú vodu. |
| Podrážka | Žehliaca podrážka (materiál nešpecifikovaný) |
| Čistenie a údržba | Čistite podrážku vlhkou handričkou alebo neabrazívnym čistiacim prostriedkom; hornú časť jemnou vlhkou handričkou; podložky suchou handričkou |
| Záruka | 2 roky (príslušenstvo 6 mesiacov) |
| Hmotnosť | Približne 3,5 kg (odhad) |
| Rozmery (D x Š x V) | Približne 35 x 25 x 30 cm (odhad) |
Často kladené otázky - DO7111S DOMO
Otázky používateľov k DO7111S DOMO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš žehliaci lis vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DO7111S - DOMO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DO7111S značky DOMO.
NÁVOD NA OBSLUHU DO7111S DOMO
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie.
| NL Nederlands 3 | |
| FR Français 9 | |
| DE Deutsch 15 | |
| EN English 21 | |
| ES Espagnol 27 | |
| IT Italiano 33 | |
| CZ Čeština 39 | |
| SK Slovenčina 45 |
GARANTIE
Geachte klant,
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
- záruka sa nevztahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
-
záruka zaniká:
-
Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy:
Domo-elektro s.r.o. Na Kobyle, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnost' a dodržujte určitá bezpečnostné pravidlá:
- Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
- Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
- Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrat.
-
Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
-
kuchynky v obchodoch, kanceláriách atd.
- chaty, chalupy
-
hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
-
Prístroj nesmú používať osoby (ani deti) so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou schopností. Ak nie sú pod odborným dohladom, tak ho nesmie používať ani osoby bez dostatočného zoznámenie o pravidlách správneho použitia.
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom. -
Prístroj smie používať iba deti staršie ako 16 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou schopnostou smie používať prístroj len za neustáleho dohladu zodpovedné osoby, ktorá je oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
- Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod dohladom.
- Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
-
Pokial'prístroj nepoužívate, alebo sa ho chystáte rozoberat'či menit'súčasti, tak prístroj odpojte od el. napätia. Pred rozoberanie, skladaním aj pred čistením, vždy nechajte prístroj dostatočne vychladnút.
-
Pokial' je prívodný kábel poškodený, musí byt' vždy okamžite opravený v odbornom servise alebo preškolenou osobou.
POZOR: Aby sa predišlo riziku úrazu (poškodenie), nesmie byt' prístroj používaný sa žiadnou externé súčasťou (napr. časovač, vypínač, prepínač ...)
· Nenechávajte žehličku bez dozoru, ak je zapojená v el. sieti. - Neotvárajte zásobník vody počas prevádzky. Doplňajte podľa priložených inštrukcií v návode.
- Žehličku odstavte na rovnú a stabilnú plochu, ktorá je odolná horúcim povrchom.
- Žehličku nepoužívajte pokial' z nej kvapká voda alebo je akokoľvek viditel'ne poškodená alebo netesní. Žehličku s poškodeným prívodným káblom nepoužívajte, aj ked' je stále plne funkčná. Akokoľvek poškodený prístroj je nutné nechat' skontrolovat' odborným servisom DOMOELEKTRO alebo iným preškoleným pracovníkom. Neskúšajte opravovať žehličku sami !!
- Žehličku držte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov, pokiaľ je zapojená v el. sieti alebo je stále teplá / horúca.

POVRCHY označené týmto symbolom sú pri používaní veľmi horúce. Nedotýkajte sa ich. Pre prenos používajte výhradne rukováte či madlá k tomu určené.
· Nepoužívajte ani neskladujte žehličku vonku.
- S prístrojom počas jeho používania nemanipulujte. Vždy ho nechajte dôkladne vychladnút' a až potom premiestňujte.
· Nepoužívajte žehličku inak ako je zamýšľané.
· Do zásobníka vody nenalievajte žiadnu inú tekutinu ako vodu.
Ak je žehlička s prázdnym zásobníkom vody, nikdy nespúšťajte parné funkcie ani páru. Mohlo by to poškodit' celý prístroj.
- Pred použití skontrolujte či parametre el. siete zodpovedajú požadovaným parametrov na informativnym štítku prístroja.
- Zástrčka prívodného kábla smie byt' zapojená iba do zásuvky s uzemnením a všetkými štandardnými parametre podľa miesta siete.
· Používajte iba prístlušenství s prístrojom dodané.
- Prístroj ani prívodný kábel nikdy neponárajte pod vodu, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu.
· Nepoužívajte / nesiahajte na prístroj s mokrými rukami.
- Prívodný kábel čo najviac rozviňte, aby sa neprehrieval.
- Nenechávajte visiet' kábel prístroja cez hranu stola a vyvarujte sa toho, aby prišiel do styku s horúcimi plochami.
- Nikdy nenalievajte do zásobníka na vodu inú tekutinu ako je čistá voda.
- Vypnutý prístroj skontroluje, či je riadne zložený, a až potom zapojte. Pri vypnutí prístroja najskôr otočte spínače na polohu OFF / 0, až potom odpojte z el. siete. Nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale odpájajte priamo za zástrčku.
- Pred otvorením zásobníka / tlakového skrutky generátora sa vždy dôkladne uistite, že je prístroj i náplne dostatočne chladné. Po vyčistení sa vždy uistite, že je tlakový skrutka generátora dostatočne dotiahnutý a zásobník na žehličke správne usadený.
Zanedbaná údržba môže viest' ku skráteniu životnosti prístroja a prípadne k nebezpečenstvu úrazu
Všetky zranenia a rizika úrazu vzniknutá nedodržaním týchto pravidiel a pokynov idú na zodpovednosť používatel’. Výrobca ani predajca nie je schopný niest’ zodpovednosť za vzniknuté rizika z nedodržania týchto pokynov.
ULOŽTE SI TENTO NÁVOD NA NESKORŠIEMU NAHLIADNUTIU
ČASTI
-
Veko na doplňovanie vody
-
Zásobník na vodu
-
Svetelná kontrolka teploty
-
Spúšt páry
-
Nastavenie teploty
-
Tlačidlo pary s funkciou samočistenia a svetelnou kontrolkou
-
Žehliaca plocha
-
Teplu odolné vankúšiky
-
Hlavné on/off spínač

- Odstráňte všetky obalové materiály, samolepky a fólie zo všetkých častí prístroja.
- Spotrebiče sú počas výroby testované. Preto je teda možné a normálne, keď sa v zásobníku na vodu vytvorí kvapôčky skondenzovanej vody.
- Počas prvého žehlenie môžete z prístroja cítiť špecifický zápach. Tento zápach po chvíli zmizne.
- Cez otvory v žehliacej ploche môžu pri prvom žehlení vyjst nejaké čiastočky. Toto je úplne normálne. Tieto čiastočky sú neškodné a po chvíli vymizne.
- Po zapnutí prístroja môže parný generátor vydávať zvuk pripomínajúci pumpovanie. Toto je úplne normálne. Tento zvuk znamená, že generátor si pumpuje do seba zo zásobníka vodu.
- Pri nahrievanie žehličky môže dôjst'k samovol'nému úniku trochy pary. Toto je úplne normálne a nebude to trvať dlhšie ako 3 sekundy.
POUŽITIE
Tento parný generátor ponúka dve možnosti žehlenie: suché, alebo s parou. Prečítajte si nasledujúce inštrukcie. Tiež si pozorne prečítajte tipy na žehlenie na konci tejto kapitoly.
ŽEHLENIE BEZ PARY
-
Položte žehličku na teplu odolné vankúšiky na vrchu tela parného generátora.
-
Prívodný kábel zapojte do el. siete a stlačte hlavný spínač on/off. Svetelná kontrolka teploty začne blikat'
-
Nastavte na žehličke otočným kolieskom požadovanú teplotu zodpovedajúce žehlenému materiálu. Kontrolka teploty začne blikat a žehlička sa začne nahrievat.
-
Akonáhle bude kontrolka už len svietiť, znamená to, že sa dosiahlo požadovanej teploty.
Upozornenie: Nikdy sa nedotýkajte žehliacej plochy žehličky!

ŽEHLENIE S PAROU
Upozornenie: v tento okamih ešte prístroj nezapínajte ani nezapájajte do el. siete.
-
Vyberte zásobník vody a cez otvor doplnenie opatrne doplňte vodu. Uistite sa, aby ste neprekročili maximálny objem zásobníka (1,5 litre). Ak máte v regióne tvrdšie vodu, tak používajte 50% miestnej vody a 50% destilovanej vody.
-
Nádržku na vodu vložte spät do prístroja. Akonáhle zásobník správne usadíte, tak budete počut' l'ahké cvaknutie. Ak zásobník nie je správne usadený, tak žehlička nebude fungovať.
-
Položte žehličku na gumové "vankúšiky" na základni prístroja. Tie sú na to určené a sú odolné vysokým teplotám. Zapojte žehličku do siete a zapnite hlavným spínačom on / off. Regulátorom teploty si nastavte požadovanú teplotu na žehlenie (vždy nasledujte inštrukcie na oblečenie). Svetelná kontrolka teploty začne blikat'.
-
Voda v parnom generátore sa začne nahrievat., akonáhle bude prístroj dostatočne nahriaty, tak kontrolka zostane svietit.
-
Pre žehlenie s parou stačí stlačit tlačidlo vnútri hornej rukoväti (v spodnej strane). Po stlačení začne zo žehliacej plochy chrlit para. Akonáhle tlačidlo uvolníte, tak para prestane a vy začnete žehlit na sucho (bez pary).
-
Na vyžehlenie väčších prehybov, zmačkanin, použite parný ráz. Naparovanie zapnete stlačením parného tlačidla na hornej časti rukoväte. Varovanie:
- Nikdy sa nedotýkajte horúcej žehliacej plochy!
- Po žehlenie odložte žehličku na tepelne odolné podložky. A prístroj vypnite vypínačom. Kontrolka teploty zhasne. Vypojte zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj celkom vychladnút.

Pokial'bude žehlička v pokoji dlhšie ako 10 minút, tak sa rozbliká kontrolka teploty (znak prechodu do pohotovostného režimu). Ak sa aspoň 1x za 10 minút bude žehliť alebo upravovať nastavenia teploty, tak žehlička bude vždy držať vami nastavenú teplotu. V opačnom prípade sa prístroj prepne do režimu spánku. Po dálších 10 minútach nečinnosti už v pohotovostnom režime sa automaticky celý prístroj vypne. Ide o bezpečnostnú funkciu v prípade, že žehličku zabudnete vypnút. Žehličku môžete kedykol'vek zapnút pomocou hlavného spínača on / off.
SYMBOLY ŽEHLENIE
Pred žehlením si vždy skontrolujte či máte správne nastavenú teplotu s ohľadom na inštrukcie uvedené na štítku žehleného odevu. Ak sa na odeve tento štítok nachádza, vždy sa ním riadte.
- Žehlička sa nahrieva rýchlejšie, než chladne, preto prvý žehlite odevy, ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu.
- Ak sa odev skladá z rôznych druhov vlákien, vždy nastavte teplotu podľa toho, ktoré vyžaduje najnižšiu teplotu.
- Hodváb a iné lesklej textílie by mali byt'žehlit' naruby.
Zamat a d'alšie látky, ktoré majú podobné hlbší vlákna by sa mali žehlit's miernym tlakom a v jednom smere. Nikdy žehličku nenechávajte stát'v jednom mieste.
- Nikdy nežehlite cez zipsy, alebo iné kovové predmety v odeve. Mohli by ste poškodit'žehliacu plochu. Vždy sa takýmto predmetom vyhnite.
Upozornenie: ak žehlíte vlnené tkaniny, môžu sa začať lesknút. Žehlite také tkaniny naruby.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Odpojte prístroj od el. prúdu a nechajte prípadne úplne vychladnút.
- Utrite zvyšky zo žehliacej plochy pomocou vlhkej handričky, alebo jemným tekutým čistiacim prostriedkom.
Upozornenie: Nepoužívajte žiadne chemické, kovové, drevené, alebo hrubé čistiace prostriedky, aby ste nepoškriabali žehliacu plochu.
- Telo žehličky môžete vyčistiť jemnou vlhkou handričkou.
- Kvapky vody na prístroji vysušte suchou handričkou.
- Pokiaľ prístroj nebudete používať dlhší čas, vylejte vodu zo zásobníka a žehličku položte na svoje miesto na teplu odolné vankúšiky na vrchu parného generátora.
UPOZORNENIE: Používajte iba vodu z vodovodu (alebo pol napol nariedenou s destilovanou vodou). Opatrne: Destilovanou (odvápnenu) vodu nepoužívajte do žehličky samostatne, vodu kombinujte s normálnou kohútikovú vodou. V prípade použitia mäkčené vody, alebo parfumované vody, sa môžu objaviť hnedé škvrny a môže dôjst' až k poškodeniu parnej komory.
FUNKCIA SAMOČISTENIA / ODVÁPNENIA
Po niekolkých hodinách aktívneho žehlenie začne blikat kontrolka funkcie "self-cleaning" = čistenie. To značí, že je už potrebné žehličku vyčistiť / odvápnit.
- Vezmite a držte žehličku nad drezom alebo nad inou nádobou. Pozor: žehličku nikdy nenechávajte na základni.
-
Ovládač teploty nastavte na hodnotu "CLEAN". Vo chvíli ked' potrebujete začat' čistenie, tak podržte súčasne stlačené tlačidlá pary a spúšt pary (držte niekolko sekúnd). Počas procesu odvápňovanie - čistenia bude blikat' kontrolka teploty.
-
Čerpadlo bude skrze žehličku preháňat vodu a tým sa celý vnútrajšok odvápni. Takýto proces zaberie cca 1 minútu.
-
Akonáhle bude prístroj prečistený, tak sa automaticky vypne.

Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.

Obalové materiály sú recyklovatel'né, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
DOM@Webshop
BESTEL
de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via: