BXVC15PE - Vysávač BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BXVC15PE BLACK & DECKER vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtový tyčový vysávač |
| Značka | Black & Decker |
| Model | BXVC15PE |
| Napájanie | Lítium-iónová batéria 15,6 V |
| Výdrž | Približne 20 minút |
| Doba nabíjania | Približne 4 hodiny |
| Typ nádoby | Bez vrecka, cyklónová |
| Kapacita nádoby | 0,4 L |
| Filtrácia | Umývateľný vysokovýkonný filter |
| Hladina hluku | Približne 80 dB(A) |
| Hmotnosť | 2,5 kg |
| Rozmery (D x Š x V) | 110 x 20 x 15 cm |
| Príslušenstvo v cene | Dlhá hubica, úzka hubica, kefový nástavec |
| Hlavné funkcie | Cyklónová technológia, silné sanie, použitie 2 v 1 (tyč + ruka) |
| Údržba a čistenie | Vyprázdniť nádobu po každom použití, umyť filter každý mesiac |
| Náhradné diely | Batéria, filter, nádoba, hubice k dispozícii |
| Opraviteľnosť | Vymeniteľná batéria, vymeniteľný filter, opraviteľné odborníkom |
| Bezpečnosť | Neponárajte, pred údržbou odpojte |
Často kladené otázky - BXVC15PE BLACK & DECKER
Otázky používateľov k BXVC15PE BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BXVC15PE - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BXVC15PE značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU BXVC15PE BLACK & DECKER
Pred prvým použitím spotrebiča si, prosím, prečítajte originálny návod, riad'te sa informáciami, ktoré sú v ňom uvedené a uschovajte ho na bezpečnom mieste na budúce použitie alebo na odovzdanie d'alším vlastníkom.
1 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1.1 Zariadenie, ktoré ste si kúpili, je technologicky vyspelý produkt skonštruovaný jedným z popredných európskych výrobcov. Toto zariadenie je určené na použitie ako viacúčelový vysávač v súlade s opismi a bezpečnostnými preventívnymi opatreniami, nachádzajúcimi sa v tomto návode. Tieto informácie sú uvedené na to, aby ste váš spotrebič využili čo najlepšie; prosím, dôkladne si ich prečítajte a vždy sa riad'te ich odporúčaniami. Počas pripájania, používania a servisu spotrebiča urobte všetky možné opatrenia na ochranu vlastnej bezpečnosti a bezpečnosti l'udí v bezprostrednej blízkosti. Pozorne si prečítajte bezpečnostné predpisy a dodržiavajte ich pri každej činnosti. V opačnom prípade môžete ohrozit' zdravie a bezpečnosť a spôsobit' škody spojené s vysokými nákladmi.
2 BEZPEČNOSTNÉ ZNAČKY
2.1 Dodržujte pokyny uvedené pomocou bezpečnostných značiek osadených na zariadení a v tomto návode. Na zariadení a v návode sú uvedené len symboly týkajúce sa kúpeného modelu. Skontrolujte, či sú symboly a značky umiestnené na zariadení vždy prítomné a čitatelné; v opačnom prípade namontujte náhradné do pôvodnej polohy. (Obrátte sa na servisné stredisko.)

Upozornenie – nebezpečenstvo!


Symbol E3 (ak sa zobrazuje symbol na obr. 1) – signalizuje, ariadenie je určené len na použitie mácnosti a nesmie sa používať priemyselné alebo komerčné y.
Tento produkt je zaradený do triedy izolácie II. To znamená, že má zosilnenú alebo dvojitú izoláciu (iba ak je symbol uvedený na zariadení).

Tento produkt je zaradený do triedy izolácie I. To znamená, že je vybavený ochranným uzemňovacím vodičom (iba ak je symbol uvedený na zariadení).

Tento produkt je v súlade s príslušnými európskymi smernicami.

Symbol E1 - Recyklácia zariadenia. Staré zariadenie bezodkladne znefunkčnite.
Odpojte zariadenie.
V súlade s ustanoveniami smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) sa musia elektrické súčasti zbierat' oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
Đalšie informácie získate na príslušnom oddelení miestneho orgánu alebo
u svojho predajcu.

Používajte ochrannú masku.

Používajte bezpečnostnú obuv.

3.1.1 UPOZORNENIE. NEDOVOL'TE používať toto zariadenie deťom do 8 rokov alebo osobám so zhoršenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez potrebných skúseností a znalostí, ak nie sú pod náležitým dozorom a neboli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a súvisiacich
rizikách.
3.1.2 UPOZORNENIE. Deti NESMÚ používat' zariadenie ako hračku. Dávajte pozor na deti, aby k tomu nedošlo.
3.1.3 Čistenie a používatel'skú údržbu NESMÚ vykonávať deti alebo nespôsobilé osoby, ak nie sú pod náležitým dozorom.
3.1.4 Obalovú fóliu držte mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia sa!
3.1.5 UPOZORNENIE. Zariadenie NESMÚ obsluhovať osoby, ktoré si neprečítali návod a neporozumeli pokynom.
3.1.6 UPOZORNENIE. NIKDY nepoužívajte zariadenie s horľavými alebo toxickými kvapalinami alebo s kvapalinami s charakteristikami, ktoré nie sú kompatibilné s jeho správnou prevádzkou. Použitie zariadenia v prostredí s nebezpečenstvom horľavej alebo výbušnej atmosféry je zakázané.
3.1.7 UPOZORNENIE. Niektoré látky môžu v kombinácii s nasávaným vzduchom vytvárat' výbušné výpary a zmesi. NIKDY nevysávajte nasledujúce látky:
- výbušné alebo horľavé plyny, kvapaliny alebo prach (reaktívny prach),
- práškové reaktívne kovy (napr. hliník, horčík alebo zinok) spolu so silnými zásaditými a kyslými čistiacimi prostriedkami,
- čisté kyslé a zásadité roztoky,
- organické látky (napr. benzín, riedidlá, acetón alebo motorová nafta).
Tieto látky môžu taktiež spôsobovať koróziu materiálov, z których je zariadenie vyrobené.
3.1.8 Vypnite zariadenie po každom použití a pred každým čistením/údržbou.
3.1.9 Nebezpečenstvo vzniku požiaru. NIKDY nevysávajte horiace alebo dočervena žeravé materiály.
3.1.10 UPOZORNENIE. NIKDY nepoužívajte zariadenie vonku počas dažđa.
3.1.11 UPOZORNENIE. NEDOTÝKAJTE sa zástrčky a/alebo zásuvky mokrými rukami.
3.1.12 UPOZORNENIE. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je poškodený napájací kábel. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca v jednom zo servisných stredísk alebo podobne kvalifikovaní pracovníci, aby nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti.
3.1.13 UPOZORNENIE. Skontrolujte, či je zariadenie vybavené typovým štítkom; obráťte sa na predajcu, ak chýba. Zariadenia bez typového štítku sa NESMÚ používať, pretože sa nedajú identifikovať a sú potenciálne nebezpečné.

SK
3.1.14 UPOZORNENIE. NEPREMIESTŇUJTE zariadenie t'ahaním za NAPÁJACÍ KÁBEL.
3.1.15 UPOZORNENIE. Používanie neoriginálneho príslušenstva a iného príslušenstva, ktoré nie je špecificky určené pre príslušný model, je zakázané. Všetky úpravy zariadenia sú zakázané. Akékol'vek úpravy vykonané na zariadení spôsobia neplatnosť Vyhlásenia o zhode a podľa občianskeho a trestného práva zbavia výrobcu akejkol'vek zodpovednosti.
3.2 BEZPEČNOSTNÉ PRÍKAZY
3.2.1 UPOZORNENIE. Všetky elektrické vodiče MUSIA BYŤ CHRÁNENÉ pred prúdom alebo striekajúcou vodou.
3.2.2 UPOZORNENIE. Pripojenie prívodu elektrickej energie musí zhotovit' odborne spôsobilý elektrikár v súlade s IEC 60364-1. Musí byt'nainštalovaný prúdový chránič, ktorý preruší prívod, ak zvodový prúd do zeme presiahne 30 mA v priebehu 30 ms, alebo zariadenie, ktoré zabezpeči prerušenie napájania pri poruche uzemnenia.
3.2.3 UPOZORNENIE. Zariadenie môže POČAS spúštania vytvárat' rušenie v elektrickej sústave.
3.2.4 UPOZORNENIE. Používajte len schválené elektrické predlžovacie káble s vhodným priemerom vodičov.
UPOZORNENIE. Prúd vzduchu môže spôsobit' odskakovanie dielov: používajte kompletný ochranný odev (OOP) a prostriedky potrebné na zaistenie bezpečnosti obsluhy.
3.2.7 UPOZORNENIE. Pred montážou, údržbou, skladovaním a prepravou zariadenie vypnite a odpojte od napájacieho zdroja.
3.2.8 UPOZORNENIE. Údržbu a/alebo opravu elektrických súčastí MUSÍ vykonávať kvalifikovaný pracovník.
3.2.9 UPOZORNENIE. Pred každým použitím pravidelne KONTROLUJTE, či sú utiahnuté skrutky a či sú všetky komponenty zariadenia v dobrom stave; skontrolujte, či diely nie sú poškodené alebo opotrebované.
3.2.10 UPOZORNENIE. V záujme zaistenia bezpečnosti spotrebiča používajte len originálne diely od výrobcu alebo iné diely schválené výrobcom.
3.2.11 UPOZORNENIE. Nevhodné predlžovacie káble môžu byt' nebezpečné. Ak používate predlžovací kábel, musí byt' vhodný na vonkajšie použitie a spoj sa musí uchovávať v suchu a nad zemou. Odporúča sa používať kábel na cievke, ktorá má zásuvku aspoň 60 mm nad zemou.

4 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE (STRANA 3)
Návod je neoddelitel'nou súčast'ou zariadenia a mal by sa uschovať na neskoršie použitie. Návod si pred inštaláciou/použitim zariadenia pozorne prečítajte. Ak sa zariadenie predáva, predávajúci musí odovzdať tento návod novému majiteľovi spolu so zariadením.
4.2 Dodanie
Zariadenie sa dodáva čiastočne zmontované v kartónovej škatuli.
Dodané balenie je znázornené na obr. 1.
D3 Vyhlásenie o zhode
D4 Záručné podmienky
4.3 Likvidácia obalov
Obalové materiály nie sú látky znečistujúce životné prostredie, ale musia sa recyklovať alebo zlikvidovať v súlade s príslušnými právnymi predpismi v krajine použitia.
5 TECHNICKÉ INFORMÁCIE (STRANA 3)
5.1 Predpokladané použitie
Toto zariadenie je určené na použitie ako viacúčelový vysávač v súlade s opismi a bezpečnostnými preventivnymi opatreniami, nachádzajúcimi sa v tomto návode.
Zariadenie je určené len na použitie v domácnosti a nesmie sa používať na priemyselné alebo komerčné účely.
Zariadenie je v súlade s normami IEC 60335-1 a IEC 60335-2-2.
5.2 Obsluha
Symbol znázornený na obr. 1 predstavuje, kto môže zariadenie obsluhovať (či už ide o profesionálnu, alebo neprofesionálnu obsluhu).
5.3 Hlavné komponenty:
A1 Startovacie zariadenie
A2 Prípojka nasávania
A3 Prípojka fúkania
A4 Rukovät'
A5 Hák na zvinutie napájacieho kábla (ak je k dispozícii)
A6 Úchytky
A11 Držiak príslušenstva (ak je k dispozícii)
A12 Zátka na vypúšťanie kvapaliny (ak je k’dispozícii)
C1 Zásuvka na elektrické náradie (ak je k dispozícii)
5.3.1 Príslušenstvo (podrobnosti o modeloch nájdete na obr. 1 – dodávané balenie je znázornené na kartónovej škatuli)
| B1 | Držiak filtra | B7 | Kefa na koberce/čalúnenie |
| B2 | Špongiový filter | B8 | Úzka dýza |
| B3 | Hadica | B9 | Okrúhla kefa |
| B4 | Adaptér na elektrické náradie (voliteľný) | B10 | Textilné filtračné vrecko |
| B11 | Papierové filtračné vrecko | ||
| B5 | Trubica | ||
| B6 | Kefa na podlahy |
5.4 Bezpečnostné zariadenia
- Šartovacie zariadenie (A1)
Štartovacie zariadenie zabraňuje náhodnému použitiu zariadenia.
6 INŠTALÁCIA (STRANA 4)
Upozornenie – nebezpečenstvo!
Všetky inštalačné a montážne práce sa musia vykonávať na zariadení, ktoré je odpojené od elektrickej siete.
Pri rozbaľovaní skontrolujte, či nechýba žiadne príslušenstvo alebo či nie je poškodený obsah. Pri zistení poškodenia počas prepravy ihneď upovedomte vášho predajcu.
Nadvihnite kryt s motorom (A10) zo zariadenia uvoľnením úchytiek (A6), vyberte dodané príslušenstvo a skontrolujte, či je filter (B2) správne nasadený.
Pozrite si obr. 2.
6.2 Montáž otočných koliesok
Otočte nádrž vysávača (A9) bez krytu hore dnom na pevný vodorovný podklad. Namontujte stredy (A8) otočných koliesok do pripravených otvorov a zatlačte ich úplne dole, aby sa kolieska zaistili v správnej polohe.
Pozrite si obr. 3.
6.3 Montáž príslušenstva
Pripojte hadicu (B3) do nasávacej (A2) alebo fúkacej prípojky (A3), v závislosti od požadovanej činnosti.
Pozrite si obr. 4.
Potom dokončite postup s príslušenstvom potrebným na plánovaný druh čistenia a vysávania. Používajte trubice (B5) a kefy (B6-B7-B8-B9) v závislosti od typu vysávania a čisteného povrchu. Kefy (B6-B7-B8-B9) môžu byť nasadené priamo na hadicu (B3).
Pozrite si obr. 5.
Skontrolujte, či napätie a frekvencia elektrického napájania (V/Hz) zodpovedajú údajom uvedeným na typovom štítku. Pozrite si obr. 6.
Prierez predlžovacieho kábla musí byt' primeráný jeho dlžke; čím je dlhší, tým väčší by mal mat' prierez.
6.5 Zásuvka na elektrické náradie (ak je k dispozícii)
Pripojte hadicu (B3) k odsávacej prípojke elektrického náradia. Ak tieto dve prípojky nie sú kompatibilné, použite adaptér na elektrické náradie (B4) (ak je k dispozícii) a odrežte nadbytočnú časť.
Elektrické náradie prevádzkujte pomocou d'alšej zásuvky (C1) (pre modely s touto funkciou).
Pozrite si obr. 7.
7 INFORMÁCIE O POUŽÍVANÍ ZARIADENIA (STRANA 5)
7.1 Ovládanie
- Šartovacie zariadenie (A1) Pozrite si obr. 8.
Nastavte prepínač štartovacieho zariadenia na (ON/I).
Ak je na štartovacom zariadení kontrolka, mala by sa rozsvietit.
Ak je na štartovacom zariadení kontrolka, mala by zhasnúť.

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Počas prevádzky musí byt zariadenie umiestnené na pevnom a stabilnom povrchu. Pozrite si obr. 8.
7.2 Zapnutie
7.2.1 Suché vysávanie. Pozrite si obr. 9.
Pracujte len so suchými filtrami (B2 - B10)! Pred použitím filtrov skontrolujte, či nie sú poškodené a podľa potreby ich vymeňte. Pri vysávaní suchých nečistôt nastavte podľa vhodnosti kefu na podlahy a namontujte zodpovedajúce príslušenstvo (použite kefu B6).
Pri vysávaní suchých nečistôt môže byť použité dodatočné filtračné vrecko, ktoré môže byť z textílie (B10) alebo z papiera (B11).
Usmernenia pre filtračné vrecko:
- Úroveň naplnenia filtračného vrecka závisí od typu vysávaných nečistôt.
- V prípade jemného prachu, piesku atd. musíte filtračné vrecko vymieňat často.
- Opotrebované filtračné vrecko môže prasknút, preto sa musí vymenit' v dostatočnom predstihu!

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Vysávajte len úplne vychladnutý popol.
7.2.2 Vysávanie kvapalín. Pozrite si obr. 10.

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Ak sa vytvára pena alebo začne pretekat' kvapalina, zariadenie ihned' vypnite a odpojte z elektrickej siete! Nepoužívajte filtračné vrecko (papierové ani textilné)!

Upozornenie
Ked' je nádrž plná, plavákový spínač odstaví vstup nasávania a motor začne rýchlo bežať. Ihned' vypnite zariadenie a vyprázdnite nádrž.
Pri vysávaní vlhkých alebo suchých nečistôt nastavte podľa vhodnosti kefu na podlahy a namontujte zodpovedajúce príslušenstvo (použite kefu B6).
7.2.3 Práca s elektrickým náradím. Pozrite si obr. 11.
Postup montáže je znázornený na obr. 11.
Zapnite zariadenie (spínač automatického vysávania otočený dořava do polohy alebo 2-tlačidlový vypínač v polohe II) a začnite pracovať.
Upozornenie: Po zapnutí elektrického náradia sa vysávanie spustí s oneskorením asi 0,5 sekundy.
Ked' je elektrické náradie vypnuté, nasávanie zostane bežat'ešte 6 sekúnd, aby sa nasal prach, ktorý zostal v nasávacej hadici.
7.2.4 Funkcia fúkania. Pozrite si obr. 12.
Na čistenie neprístupných miest alebo miest, kde nie je možné vysávanie, ako napríklad pri odstraňovaní listov zo štrku.
Namontujte nasávaciu hadicu na pripravenú prípojku.
Odteraz je aktívna funkcia fúkania.
Ak chcete dosiahnuť účinnejšie fúkanie, odporúča sa použitie štrbinovej dýzy (B8).
7.3 Zastavenie chodu (prestávky)
Vypnite zariadenie. Pozrite si obr. 8.
Pripojte kefu na podlahy v zbalenej polohe.
7.4 Ukončenie práce
Vypnite zariadenie. Pozrite si obr. 8.
Odpojte zástrčku.
Na suché nečistoty a prach: demontujte dýzu zo zariadenia a vyprázdnite nádrž. Pozrite si obr. 13.
V prípade kvapalín: použite vypúšt'aciu skrutku (pozrite si obr. 14).
8 ÚDRŽBA (STRANA 6)

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Všetky inštalačné a montážne práce sa musia vykonávat' na zariadení, ktoré je odpojené od elektrickej siete.
Pred vykonávaním servisných prác alebo údržby zariadenie vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete. Opravy a práca na elektrických systémoch môžu byť vykonávané iba v servisnom stredisku.

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, čistiace prostriedky na sklo alebo univerzálné čistiace prostriedky! Nikdy neponárajte kryt s motorom (A10) do vody. Zariadenie a plastové príslušenstvo vyčistite štandardným čistiacim prostriedkom na syntetické materiály. V prípade potreby opláchnite nádrž a príslušenstvo vodou a pred opátovným použitím ich vysušte.
8.1 Čistenie špongiového filtra (B2). Pozrite si obr. 15.
Otvorte vysávač uvoľnením západiek (A6). Otočte kryt zariadenia (A10) spodkom nahor a vyberte filter.
Opatrne ho opláchnite pod tečúcou vodou a nechajte uschnút.
8.2 Čistenie textilného filtračného vrecka (B10). Pozrite si obr. 16.
8.3 Výmena papierového filtračného vrecka (B11). Pozrite si obr. 17.
Otvorte vysávač uvoľnením západiek (A6). Vyberte plné filtračné vrecko (B11), vyhod’te ho a nasad’te nové vrecko.
9 USKLADNENIE PO SEZÓNE (STRANA 6)

Upozornenie – nebezpečenstvo!
Všetky inštalačné a montážne práce sa musia vykonávať na zariadení, ktoré je odpojené od elektrickej siete.
Po dokončení práce zariadenie vyčistite a odložte ho spolu s príslušenstvom podľa zobrazenia na obr. 18.
Zariadenie skladujte na suchom mieste.
10 RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problémy Pravdepodobné príčiny Riešenia | ||
| Zariadenie sa nezapína | Žiadna elektrická energia | Skontrolujte, či je zástrčka pevne zasunutá v zásuvke a či je prítomné napájacie napätie (*) |
| Problémy s elektricko-elektronickým obvodom Obrátte sa na servisné stredisko | ||
| Zariadenie nevysáva materiál alebo vysáva len slabo | Znečistené príslušenstvo Skontrolujte a vyčistite dýzy, predlžovacie diely alebo hadice | |
| Znečistené filtre Vyčistite filtre | ||
| Plné filtračné vrecká Vyprázdnite/vymeňte filtračné vrecká | ||
| Plná nádrž Vyprázdnite nádrž | ||
| Elektrické náradie sa nespúšťa (ak je k dispozícii zásuvka na elektrické náradie) | Nesprávne zasunutá zástrčka elektrického náradia do zásuvky vysávača | Nasadťe zátku správne |
| Vypnite alebo zapnite do polohy I Otočte vypínač do polohy elektrické náradie/II | ||
| Zo zariadenia vychádza prach | Nenasadený filter Namontujte filter | |
| Poškodený filter Vymeňte opotrebovaný filter za nový | ||
| Poškodená hadica alebo prípojky Vymeňte poškodené diely | ||
| Zápach zo zariadenia počas prevádzky Znečistené filtre/filtračné vrecká Vymeňte filtre/filtračné vrecká | ||
(*) V prípade, že sa motor počas prevádzky zastaví a znova nespustí, obrátte sa na servisné stredisko.
Vyhlásenie ES o zhode
My, spoločnosť Annovi Reverberi S.p.A., so sídlom v Modena, Taliansko, vyhlasujeme, že nasledujúce zariadenie/-a Black+Decker:
Označenie zariadenia: Vysávač na suché a mokré vysávanie
| BXVC20PE | BXVC20XE | BXVC30PDE | BXVC30XDE | |||
| Č. modelu: | BXVC15PE | BXVC20PTE | BXVC20XTE | BXVC25PDE | BXVC30PTDE | BXVC30XTDE |
| Menovitý výkon: | 1,2 kW | 1,2 kW | 1,4 kW | 1,2 kW | 1,6 kW | 1,6 kW |
je/sú v súlade s nasledujúcimi európskymi smernicami:
2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ, 2009/125/ES, 2012/19/EÚ.
a bolo/boli vyrobené v súlade s nasledujúcimi normami a štandardizovanými dokumentmi:
EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 62233; EN 50581; Nar.1275/2008.
Meno a adresa osoby zodpovednej za vydávanie technickej dokumentácie: Stefano Reverberi/generálny riaditeľ AR
Via ML King, 3 – 41122 Modena, Taliansko
Dátum: 06. 04. 2017
MODENA (I)
Stefano Reverberi

generálny riaditel'
SK
ZÁRUKA
Platnosť záruky je v súlade s príslušnými právnymi predpismi v krajine, kde sa výrobok predáva (ak výrobca neuvádza inak).
Záruka sa vzťahuje na materiály, konštrukciu a chyby zhody v priebehu záručnej lehoty, počas ktorej výrobca vymení chybné diely a opraví výrobok, ak nie je príliš opotrebovaný, alebo ho vymení.
Záruka sa nevzťahuje na komponenty, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu (filtre, vrecká alebo príslušenstvo, ako sú hadica, kefy, kolesá atd.).
Záruka sa nevzt'ahuje na chyby spôsobené nasledujúcimi alebo vyplývajúce z nasledujúcich:
- nesprávne použitie, zneužitie, nedbanlivost',
- profesionálne použitie alebo prenájom, ak bol výrobok predaný na domáce použitie,
- nedodržanie pokynov na údržbu uvedených v tomto návode,
- oprava neoprávneným pracovníkom alebo neautorizovaným servisným strediskom,
- použitie neoriginálnych dielov alebo príslušenstva,
- škody spôsobené dopravou, nečistotami alebo cudzími telesami, nehodami,
- problémy so skladovaním alebo s uchovávaním.
Na uplatnenie záruky musí byť predložený doklad o nákupe.
| Technické údaje Jednotka | BXVC15PE | BXVC20PE BXVC20PTE | BXVC20XE BXVC20XTE | BXVC25PDE | BXVC30PDE BXVC30PTDE | BXVC30XDE BXVC30XTDE | |
| Napátie | V/Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Výkon | kW | 1,2 1,2 1,4 1 | 2 1,6 1,6 | ||||
| Kapacita nádrže | l | 14,5 20 20 25 | 30 30 | ||||
| Maximálny sací tlak | kPa | 17 17 18 17 | 19 19 | ||||
| Maximálny podtlak | mbar 170 | 170 180 170 190 190 | |||||
| Maximálny prietok vzduchu | l/s | 28 28 33 28 37 37 | |||||
| Počet motorov | - | 1 1 1 1 | 1 | 1 | |||
| Príslušenstvo ∅ | mm | 35 35 35 35 35 35 | |||||
| Napájací kábel | m | 5 5 5 5 5 5 | |||||
| Trieda ochrany | - | ||||||
| Izolácia motora | Trieda | F F F F F F | |||||
| Ochrana motora | - | IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPx4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX | |||||
| Hmotnosť netto | kg | 5,7 | 6,3/6,8 | 7,0/7,5 | 6,4 | 6,9/7,4 | 7,2/7,7 |
| Hmotnosť brutto | kg | 6,7 | 7,3/7,8 | 9,5/10,0 | 7,9 | 8,4/8,9 | 9,8/10,3 |
Technické zmeny vyhradené!