THL 2000 B1 - Nezaradené TRONIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma THL 2000 B1 TRONIC vo formáte PDF.
| Typ produktu | Ohrievač |
| Model | THL 2000 B1 |
| Značka | Tronic |
| Vstupné napätie | 220-240 V ~ |
| Sieťová frekvencia | 50-60 Hz |
| Menovitý príkon | 1800-2000 W |
| Vyhrievací stupeň 1 | 1000 W |
| Vyhrievací stupeň 2 | 2000 W |
| Prevádzka ventilátora | 15 W |
| Stupeň krytia | IPX0 |
| Trieda ochrany | II |
| Dĺžka sieťového kábla | 1,8 m |
| Vhodná veľkosť miestnosti | do cca 18 m² |
| Funkcie | 2 vyhrievacie stupne, ventilátor, termostat, ochrana proti prehriatiu, ochrana proti prevráteniu |
| Obsah balenia | Ohrievač, návod na obsluhu |
| Záruka | 3 roky |
| Servisná horúca linka | +800 7694 7694 (bezplatne z pevnej siete) |
| Výrobca | ROWI Germany GmbH, Werner-von-Siemens-Str. 27, 76694 Forst, Nemecko |
| Číslo výrobku (IAN) | 487572_2501 |
| Hmotnosť (cca) | 1,5 kg (odhad) |
| Rozmery (cca) | 25 x 15 x 20 cm (odhad) |
Často kladené otázky - THL 2000 B1 TRONIC
Otázky používateľov k THL 2000 B1 TRONIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nezaradené vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod THL 2000 B1 - TRONIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. THL 2000 B1 značky TRONIC.
NÁVOD NA OBSLUHU THL 2000 B1 TRONIC
⚠️ Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie.
IAN 487572_2501


HU
Prv než začnete čítať tento návod, rozložte si stránku s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami zariadenia.
DE AT CH
3.1 Instalace prístroje
4.3 Vypnutí prístroje
3. Pred uvedením do prevádzky 43
3.1 Inštalácia teplovzdušného ventilátora.. 43....
4. Uvedenie do prevádzky 43
4.1 Výkonové stupne a zapnutie/vypnutie ventilátora...43.....
4.2 Nastavenie teploty 43
4.3 Ochrana pred prehriatím 44
4.4 Tepelný istič 44
4.5 Ochrana proti prevrhnutiu 44
7. Efektívne využívanie zdrojov 45
7.1 Dostupnosť a maximálne dodacie lehoty náhradných dielov.... 45
8. Záruka spoločnosti ROWI Germany GmbH 45
9. Servis 46
OHRIEVAČ THL 2000 B1
1. Úvod
Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového teplovzdušného ventilátora. Rozhodli ste sa pre vysokokvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasť výrobku. Obsahuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte s návodom na obsluhu a všetkými bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte len ako je uvedené a v uvedených oblastiach použitia. V prípade odovzdania výrobku tretím osobám odovzdajte aj všetky materiály k nemu.
1.1 Použitie v súlade s určením
Tento prístroj je určený na vykurovanie uzavretých suchých miestností počas prechodného obdobia. Dá sa použit’ ako doplnkové kúrenie alebo dočasné riešenie kúrenia v dobre izolovaných miestnostiach s rozmermi až do cca 18 m². Teplovzdušný ventilátor nie je určený na použitie v priestoroch, v których prevládajú špeciálne podmienky, ako napr. korozívna alebo výbušná atmosféra (prach, para alebo plyn). Teplovzdušný ventilátor nepoužívajte vonku. Akékoľvek iné použitie alebo zmena teplovzdušného ventilátora sa považuje za nesprávne použitie a skrýva v sebe vážne nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho použitia nepreberáme žiadnu záruku. Prístroj je určený len na súkromné a nie na priemyselné použitie.
1.2 Obsah balenia
1 Ohrievač THL 2000 B1
1 Návod na obsluhu
1.3 Vybavenie
1 Ochrana proti prevrhnutiu
2 Prepínač stupňov vykurovania
3 Kontrolka
4 Regulátor teploty (termostat)
1.4 Technické údaje
Napájacie napätie: 220-240 V
Sieťová frekvencia: 50-60 Hz
Menovitý príkon: 1800-2000 W
Príkon
Stupeň vykurovania ⚠️: 1000 W
Stupeň vykurovania ⚠️2000 W
Prevádzka ventilátora: 15 W
Druh ochrany: IPXO
Trieda ochrany:
Dlžka sieťového kábla: 1,8 m
Požiadavky na informácie pre elektrické lokálne ohrievače priestoru
| Menovitý tepelný výkon P_nom | 1,8-2,0 kW |
| Minimálny tepelný výkon (orientačne) | 1,0 kW |
| Maximálny priebežný tepelný výkon | 2,0 kW |
Spotreba energie
| V režime vypnutia P _o | 0,00 W |
| V pohotovostnom režime P_sm | N/A W |
| Nečinnosť P _idle | 0,00 W |
| V pohotovostnej sieľovej prevádzke P_nsm | N/A W |
Sezónna energetická účinnosť vykurovania priestoru v aktivnom režime _s,on 85,0 %
Položka Jednotka
Druh ovládania tepelného výkonu/ izbovej teploty (vyberte jeden)
dve alebo viac manuálnych úrovní bez ovládania izbovej teploty [nie]
elektronické ovládanie izbovej teploty a týždenný časovač [nie]
Čalšie možnosti ovládania (možnosť viacnásobného výberu)
ovládanie izbovej teploty s detekciou prítomnosti [nie]
ovládanie izbovej teploty s detekciou otvoreného okna [nie]
s možnosťou dial’kového ovládania [nie]
s prispôsobivým ovládaním spustenia [nie]
s obmedzením času prevádzky [nie]
so snímačom čiernej žiarovky [nie]
funkcia samoučenia [nie]
presnost' kontroly [nie]
ROWI Germany GmbH
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie.

Nedodržanie bezpečnostných pokynov a inštrukcií môže spôsobit' vážne zranenia a/alebo materiálne škody.
Uschovajte všetky bezpečnostné predpisy a inštrukcie aj do budúcnosti!

Pri kontakte s vedeniami alebo komponentmi pod napätím vzniká nebezpečenstvo ohrozenia života!

Nebezpečenstvo požiaru!
Teplo vzdušný ventilátor sa nesmie zakrývať, aby sa zabránilo prehriatiu ventilátora.
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodený sietový prívod alebo zástrčka. Pred d'alším použitím zariadenie si nechajte nainštalovať autorizovaným odborníkom nový sietový prívod.
Nikdy neotvárajte kryt zariadenie. Ak sa dotknete koncoviek pod napätím a/alebo zmeníte elektrickú a mechanickú časť, hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
- Na nastavenie výrobku na 50 alebo 60 Hz alebo na 220 alebo 240 V nie je potrebný žiadny zásah používatel'a. Výrobok sa automaticky nastaví na správnu frekvenciu alebo napätie.
- Pred zapojením zariadenie porovnajte prípojné hodnoty na výrobnom štítku (napätie a frekvenciu) s hodnotami vašej elektrickej siete.
Presvedčte sa, či je sietový prívod nepoškodený a či nie je inštalovaný na horúcich povrchoch a/ alebo ostrých hranách.
- Dbajte na to, aby sietový prívod nebol ohnutý a ani zovretý.
- Opravy elektrospotrebičov smú vykonávať len odborníci, których vyškolil výrobca. Pri neodborných opravách môžu vzniknút vážne nebezpečenstvá pre používatel’a.
Varovanie pred horúcimi povrchmi!
VAROVANIE! Niektoré časti výrobku sa môžu vel'mi zohriat' a spôsobit' popáleniny. Bud'te mimoriadne opatrní, ak sú prítomné deti a soby odkázané na ochranu. Aby nedošlo k prehriatiu ohrievača, nesmie byt' ohrievač zakrytý.

Zariadenie je určené len na použitie v interiéri!
Pred použitím skontrolujte zariadenie, či nie je zvonka viditel'ne poškodený. Poškodený alebo spadnutý zariadenie neu-vádzajte do prevádzky.
Ak je poškodený sietový prívod tohto zariadenieyýrobca alebo jeho zákaznícky servis alebo podobná kvalifikovaná osoba ho musí vymenit, aby sa zabránilo ohrozeniam.
- Ohrievač sa nesmie používať v malých priestoroch, ktoré obývajú osoby, ktoré nedokážu vlastnými silami opustit’ danú miestnosť s výnimkou prípadov, ak aj zabezpečený stály dozor v miestnosti.
Tento teplovzdušný ventilátor môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, pokial’ sú pod dozorom alebo pokial’ boli poučené o bezpečnom používaní zariadenie a chápu súvisiace nebezpečenstvá. Deti sa nesmú hrat’ s zariadenie. Deti bez dozoru nesmú vykonávať čistenie a údržbu.
Deti mladšie ako 3 roky sa bez nepretržitého dozoru nesmú zdržiavať v blízkosti zariadenie.
Deti od 3 do 8 rokov smú zapínať a vypínať zariadenie len pod dozorom, alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní ventilátora a pochopili súvisiace nebezpečenstvá, za predpokladu, že zariadenie je umiestnený alebo nainštalovaný vo svojej normalnej pracovnej polohe. Deti od 3 do 8 rokov nesmú zastrčit’ konektor do zásuvky, regulovať zariadenie, čistit’ ho a/alebo vykonávať údržbu zo strany používatea.
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte kompletnosť a funkčnosť položky.
- Prístroj, ktorý spadol, neuvádzajte do prevádzky.
- Ohrievač nepoužívajte, ak sú na ňom viditel'né známky poškodenia.
- Ohrievač sa musí inštalovať na pevnej, plochej a vodorovnej podlahe.
- Opravami zariadenie poverte len autorizované odborné prevádzky lebo zákaznícky servis. Pri neodborných opravách môžu vzniknúť vážne nebezpečenstvá pre používatel’a. Okrem toho zaniká nárok na záruku.
- Chybné komponenty sa môžu nahradiť len originálnymi náhradnými dielmi. Len pri týchto dieloch je zaručené splnenie všetkých bezpečnostných požiadaviek.
■ Zariadenie chráňte pred vlhkostou a prienikom kvapalín.
■ Sieťový prívod vyťahujte zo zásuvky len za sieťovú zástrčku.
Zariadenie neprevádzkujte v blízkosti otvoreného ohňa.
- Zariadenie neumiestnite bezprostredne pod alebo nad nástennú zásuvku.
V prípade výskytu porúch a pri búrke vytiahnite konektor zo zásuvky.
Nikdy nepoužívajte teplovzdušný ventilátor v bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
- Prístroj prevádzkujte len s úplne rozvinutým káblom. Nikdy neoví- jajte kábel okolo prístroja. Dbajte na to, aby sa kábel nedostal do styku s horúcim povrchom. Kábel vždy ved’te tak,a by sa na ňom nedalo potknút’.
3. Pred uvedením do prevádzky
3.1 Inštalácia teplovzdušného ventilátora
Z teplovzdušného ventilátora odstráňte všetok obalový materiál a prepravné poistky.
Pre bezpečnú a bezchybnú prevádzku teplovzdušného ventilátora musí splňat' miesto inštalácie nasledovné podmienky:
Podlaha musí byť pevná, rovná a horizontálna.
Od krytu sa musia dodržať minimálne vzdialenosti 50 cm na boku, 50 cm smerom hore, 50 cm smerom dozadu a 1 m smerom dopredu.
Teplovzdušný ventilátor neinštalujte v horúcom, mokrom alebo vel'mi vlhkom prostredí a ani v blízkosti horl'avých materiálov.
Zásuvka musí byť l'ahko dostupná, aby sa v prípade potreby dal l'ahko vytiahnut' siet'ový prívod.
■ Teplotný rozsah: od 0 do +40 °C
Vlhkosť vzduchu (bez kondenzácie): 5 - 75 %
Upozornenie: Pri prvom použití sa môže krátko tvorit' mierny zápach.
4. Uvedenie do prevádzky
4.1 Výkonové stupne a zapnutie/vypnutie ventilátora
Presvedčte sa, či je prepínač výkonových stupňov 2 v polohe „0“. Prístroj pripojte do elektrickej zásuvky.
Prístroj zapnite tak, že otočíte regulátorom teploty 4 v smere hodinových ručičiek, až kým nepočujete kliknutie, a dáte prepínač stupňov vykurovania 2 do požadovanej polohy. Rozsvieti sa červená kontrolka 3. Platí pritom:
| 0 | Poloha VYPNUTÝ | Ak sa nachádza prepínač výkonových stupňov 2 v tejto polohe, teplovzdušný ventilátor je vypnutý. |
| Poloha VENTILÁTOR | Ak sa nachádza prepínač výkonových stupňov 2 v tejto polohe, zapnuté je len koleso ventilátora. Prepínač umiestnite do tejto polohy vtedy, ak chcete použit’ teplovzdušný ventilátor len ako ventilátor. | |
| Výkonový stupeň 1 | Ak sa nachádza prepínač výkonových stupňov 2 v tejto polohe, teplovzdušný ventilátor dosiahne vykurovací výkon 1000 W. | |
| Výkonový stupeň 2 | Ak sa nachádza prepínač výkonových stupňov 2 v tejto polohe, teplovzdušný ventilátor dosiahne vykurovací výkon 2000 W. |
| Poloha MIN regulátora teploty | |
| Poloha MAX regulátora teploty |
4.2 Nastavenie teploty
Ked' sa dosiahne požadovaná teplota, točte regulátorom teploty 4 proti smeru hodinových ručičiek tak dlho, kým nepočujete zretel'né kliknutie. Kontrolka 3 zhasne. Integrovaný termostat teraz automaticky zapína/vypína vykurovaciu funkciu.
Upozornenie: Ak je regulátor teploty 4 v polohe MIN, zostáva prístroj vypnutý.
4.3 Ochrana pred prehriatím
Nastavte prepínač stupňov vykurovania 2 na „Polohu ventilátor“ a počkajte 30 sekúnd, aby sa vykurovacie prvky ochladili. Pri nedodržaní tohto postupu sa prístroj môže poškodit.
■ Prepnite prepínač stupňov vykurovania 2 do polohy „0“.
Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
⚠️ Počkajte, kým prístroj vychladne pred tým, než ho zakryjete alebo dáte preč.
4.4 Tepelný istič
Tento prístroj je vybavený ochranou proti prehriatiu. Ak sa prístroj príliš prehreje, vykurovací prvok sa automaticky vypne.
Vypnite prístroj tak, že dáte prepínač vykurovacích stupňov 2 na „0“ a vytiahnete zástrčku zo sietovej zásuvky. Prístroj potom nechajte minimálne 10 min. vychladit.
Skontrolujte stav otvorov na prívod a výstup vzduchu a odstráňte príčinu prehriatia pred tým, ako znovu prístroj zapnete.
⚠️ POZOR! Prehriatie má spravidla nejakú príčinu! Môže znamenať nebezpečenstvo požiaru!
Skontrolujte, či sa z prístroja teplo môže v dostatočnej miere dostávať do okolitého priestoru. Nie je prístroj zakrytý alebo postavený príliš blízko kstene alebo inej prekážke? Sú mriežky na prednej alebo zadnej strane vol’né? Nie je ventilátor zablokovaný?
Ak je to možné, odstráňte problém alebo sa obrátě na servisnú horúcu linku (vid' kapitola „Servis").
Aj ked' nedokážete nájsť príčinu, no napriek tomu sa znovu zapne ochrana proti prehriatiu, musíte prístroj vypnút' a obrátit' sa na servisnu horúcu linku (vid' kapitola „Servis").
4.5 Ochrana proti prevrhnutiu
Prístroj je vybavený ochranou proti prevrhnutiu 1. Nachádza sa na spodku prístroja. Ak sa prístroj počas prevádzky náhodou prevráti alebo sa silno nachýli, okamžite sa vypne. Prístroj funguje výlučne len vo vertikálnej polohe.
Ak nepoužívate teplovzdušný ventilátor, vždy vytiahnite sieťovú zástrčku, ako aj pred každým čistením alebo v prípade prevádzkových porúch!
Teplovzdušný ventilátor čistite len ak je vypnutý a studený.
Zabezpečte, aby počas čistenia neprenikla vlhkost do teplovzdušného ventilátora a aby ste zabránili nenapravitel'nému poškodeniu ventilátora.
Kryt prístroja čistite výlučne suchou mäkkou handrou. V žiadnom prípade nepoužívajte ostré a/alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Usadeniny prachu na ochrannej mreži odstráňte vysávačom.
Teplovzdušný ventilátor skladujte v suchom prostredí.
6. Likvidácia

Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete likvidovať prostredníctvom miestnych recyklačných stredísk.


Tento výrobok podlieha európskej smernici 2012/19/EÚ. Výrobok nevyhadzujte do domového odpadu, ale prostredníctvom obecných zberných miest na recykláciu! Informácie o spôsobe likvidácie použitého spotrebiča získate na miestnom úrade.

Všimnite si označenie obalových materiálov pri delení odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Kompozitné látky.
7. Efektívne využívanie zdrojov
Váš produkt bol navrhnutý tak, aby bol odolný a nenáročný na údržbu. Aby sa predížila životnosť produktu, sú vám aj po zakúpení k dispozícii určité náhradné diely.
7.1 Dostupnost' a maximálne dodacie lehoty náhradných dielov
Podrobnosti o dostupnosti náhradných dielov nájde- te na našej webovej stránke:
https://rowi-group.com/produktinformationen/
PartsInfo_IAN_487572.pdf
alebo priamo prostredníctvom našej servisnej linky.
Lidl-services@rowi-group.com
Zákaznícka linka: +800 7694 7694
(z pevnej siete bezplatná)
POZNÁMKA: Montáž náhradných dielov smie vykonávať iba vyškolený odborný personál. Opravy vykonané vlastnými silami majú za následok stratu záruky a vedú k značným bezpečnostným rizikám.
8. Záruka spoločnosti ROWI Germany GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj dostávate 3-ročnú záruku od dátu- mu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená nižšie.
Záručné podmienky
Záručná lehota začína plynúť dňom zakúpenia. Dobre si uschovajte originál pokladničného bloku. Pokladničný blok bude vyžadovaný ako doklad o kúpe.
Ak sa vyskytne materiálová alebo výrobná chyba do troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku, bezplatne vám výrobok – podl’a nášho uváženia – opravíme, vymeníme alebo vám vrátime kúpnu cenu. Toto záručné plnenie vyžaduje, aby boli chybné zariadenie a doklad o kúpe (pokladničný blok) predložené v trojročnej lehote so stručným písomným popisom chyby a uvedením, kedy sa chyba vyskytla.
Ak sa na poruchu vzt'ahuje naša záruka, dostanete naspäť opravený alebo nový výrobok. S opravou alebo výmenou výrobku nezačina plynúť nová záručná doba.
Záručná doba sa nepredlžuje plnením záruky. Uvedené platí aj pre vymenené a opravené diely. Prípadné chyby a nedostatky zistené už pri zakúpení musíte nahlásit' ihned' po vybalení. Opravy požadované po uplynutí záručnej doby podliehajú poplatkom.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi kvalitatívnymi kritériami a pred dodaním dôkladne preskúšaný.
Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu, a preto ich možno považovať za diely podliehajúce rýchlemu opotrebeniu, alebo na poškodenia rozbitných dielov, napr. spínačov, akumulátorov alebo dielov vyrobených zo skla.
Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškodený, nesprávne používaný alebo opravovaný. Pre správne používanie výrobku musia byť presne dodržané všetky pokyny uvedené v tomto návode. Účelom použitia alebo činnostiam, ktoré tento návod na obsluhu neodporúča alebo pred ktorými varuje, sa treba bezpodmienečne vyvarovať.
Výrobok je určený len na súkromné používanie, nie na komerčné účely. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom za-obchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.
Postup v prípade záruky
Aby sme mohli zabezpečit' rýchle spracovanie vašej záležitosti, postupujte podl'a nasledujúcich pokynov:
V prípade všetkých požiadaviek majte pripravený pokladničný blok a číslo výrobku (IAN 487572_2501) ako doklad o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na úvodnej stránke vášho návodu (dole vl'avo) alebo na nálepke na zadnej alebo na spodnej strane výrobku.
V prípade výskytu funkčných chýb alebo iných nedostatkov kontaktujte najprv telefonicky alebo e-mailom nižšie uvedené servisné oddelenie.
Výrobok, ktorý bude zaevidovaný ako chyb-ný, môžete následne zaslať poštou zdarma na adresu servisného oddelenia, ktoré vám bude oznámené, s priloženým dokladom o kúpe (pokladničným blokom), s opisom chyby a s uvedením, kedy sa chyba objavila.

Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť túto, ako aj d'alšie príručky, produktové videá a inštalačný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku servisu spoločnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN 487572_2501) si môžete otvorit' váš návod na obsluhu.
9. Servis
Pokiaľ by sa pri prevádzke výrobku spoločnosti ROWI Germany vyskytli problémy, postupujte nasledovne:
Nadviazanie kontaktu
Servisný tím spoločnosti ROWI Germany nájdete na:
ROWI Germany GmbH
Zákaznícka linka: +800 7694 7694
(z pevnej siete bezplatná)
IAN 487572_2501
Väčšina problémov sa dá vyriešit už v rámci kompetentného technického poradenstva nášho servisného tímu.
1. Einleitung .48
Stav informací · Stav informácií ·