EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - Píla

Bavaria BT-JS 800/2 K - Píla EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL vo formáte PDF.

📄 96 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - page 68
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobkuKyvná priamočiara píla
ZnačkaEinhell
ModelBavaria BT-JS 800/2 K
Sieťové napätie230-240 V~, 50 Hz
Príkon800 W
Počet zdvihov (naprázdno)0 - 3000 min⁻¹
Výška zdvihu20 mm
Hĺbka rezu do dreva80 mm
Hĺbka rezu do plastu25 mm
Hĺbka rezu do železa10 mm
Pokosový rezdo 45° vľavo a vpravo
Trieda ochranyII (dvojitá izolácia)
Hmotnosť2,4 kg
Hladina akustického tlaku (L_pA)90,7 dB(A)
Hladina akustického výkonu (L_WA)101,7 dB(A)
Regulácia otáčokElektronická, plynulá
Stupne kyvného pohybu4 stupne (0-3)
Výmena pílového listuBez náradia (SDS)
LED osvetlenieÁno, prepínateľné
Odsávanie prachuAdaptér na externé odsávanie
Nastaviteľná pílovacia podložkaÁno, naklápanie do 45°
Paralelný dorazVrátane, možno namontovať na obe strany
Obsah baleniaPíla, 3 pílové listy, paralelný doraz, adaptér na odsávanie triesok, imbusový kľúč, návod

Často kladené otázky - Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

Ako vymením pílový list na Einhell Bavaria BT-JS 800/2 K?
Vytiahnite sieťovú zástrčku. Stlačte upínanie pílového listu (poz. 14) a zasuňte pílový list až na doraz. Zuby musia smerovať dopredu. Uvoľnite upínanie a skontrolujte, či je list pevne nasadený. Odstránenie sa vykonáva v opačnom poradí.
Ako nastavím uhol pokosu (naklápanie)?
Povoľte skrutky pre pílovaciu podložku (poz. 18) na spodnej strane pomocou priloženého imbusového kľúča. Potiahnite pílovaciu podložku mierne dopredu, nakloňte ju na požadovaný uhol (do 45° vľavo/vpravo) a znova utiahnite skrutky. Pílovacia podložka zaskočí na 0°, 15°, 30° a 45°.
Ktorý stupeň kyvného pohybu mám použiť?
Kyvný pohyb (poz. 8) má 4 stupne: 0 pre čisté rezy v tvrdých materiáloch ako oceľ alebo keramika; 1 pre plast, drevo, hliník; 2 pre drevo; 3 pre mäkké materiály a rezy v smere vlákien. Vyskúšajte najlepšie nastavenie na kúsku odpadu.
Ako namontujem paralelný doraz?
Povoľte dve poistné skrutky (poz. 13) na pílovacej podložke. Zasuňte paralelný doraz (poz. 11) do vedenia – možné vľavo alebo vpravo. Nastavte vodiacu lištu smerom nadol, nastavte požadovanú vzdialenosť a znova utiahnite skrutky.
Môžem nastaviť otáčky píly?
Áno, pomocou regulátora otáčok (poz. 1) môžete plynule nastaviť počet zdvihov od 0 do 3000 min⁻¹. Otáčaním v smere hodinových ručičiek (+) zvyšujete otáčky. Nízke otáčky (1-2) pre oceľ, stredné (3-4) pre mäkký kov/plast, vysoké (5-6) pre drevo.
Ako pripojím vysávač na odsávanie triesok?
Pevne nasaďte adaptér (poz. 6) do určeného otvoru na kryte. Nasaďte saciu hadicu vášho vysávača na adaptér. Dbajte na vzduchotesné spojenie. Takto bude prach účinne odsávaný z obrobku.
Čo musím dodržiavať pri rezaní kovu?
Použite vhodný pílový list na kov. Natrite líniu rezu chladiacim prostriedkom (napr. olejom). Zvoľte nízke až stredné otáčky (stupeň 1-2) a stupeň kyvného pohybu 0 pre čisté rezy. Noste ochranné okuliare a chrániče sluchu.
Ako správne vyčistím priamočiaru pílu?
Pred čistením vytiahnite sieťovú zástrčku. Čistite zariadenie vlhkou handričkou a trochou mydla. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Dbajte na to, aby sa dovnútra nedostala voda. V prípade potreby vyfúkajte vetracie štrbiny stlačeným vzduchom.
Ktorý pílový list je vhodný na drevo?
V obsahu balenia sú dva pílové listy na drevo. Na hrubé rezy použite list s hrubými zubami, na jemné rezy list s jemnými zubami. Dbajte na maximálnu hĺbku rezu 80 mm v dreve.
Píla neštartuje – čo môžem urobiť?
Najprv skontrolujte, či je sieťová zástrčka správne zasunutá a či je v zásuvke prúd. Uistite sa, že vypínač (poz. 3) nie je zablokovaný. Ak píla stále neštartuje, nechajte ju skontrolovať elektrikárom. Pred hľadaním poruchy vždy vytiahnite sieťovú zástrčku.

Otázky používateľov k Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Bavaria BT-JS 800/2 K - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Bavaria BT-JS 800/2 K značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

Hladina akustického výkonu L _WA ...... 101,7 dB(A)

Nejistota K_WA .....3 dB

Noste ochranu sluchu.

  1. Bezpečnostné pokyny
  2. Popis prístroja a objem dodávky
  3. Správne použitie prístroja
  4. Technické údaje
  5. Pred uvedením do prevádzky
  6. Obsluha
  7. Výmena sietového prípojného vedenia
  8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
  9. Likvidácia a recyklácia
  10. Skladovanie

SK

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - SK - 1

Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - SK - 2

Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - SK - 3

Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viest k trvalému poškodeniu zraku.

SK

Nebezpečenstvo!

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t’ažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

V bezpečnostných predpisoch uvádzaný pojem „elektrický nástroj“ sa vzťahuje na sieťové elektrické nástroje (so sieťovým elektrickým káblom) a na akumulátorové elektrické nástroje (bez sieťového elektrického kábla).

a) Udržujte Vaše pracovisko vždy v čistom stave a dobre osvetlené. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu mať za následok vznik úrazu.
b) Nepracujte tento elektrický nástroj v prostredí s nebezpečenstvom explózie, kde sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické nástroje vytvárajú iskry, ktoré by mohli zapálíť prach alebo výpary.
c) Zabráňte prístup deťom a iným cudzím osobám do Vašej pracovnej oblasti počas práce s elektrickým nástrojom. V prípade, že budete vyrušovaný, môžete stratíť kontrolu nad prístrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja musí správne pasovať do zásuvky. Zástrčka sa nesmie v žiadnom prípade prispôsobovať resp. menit'. Nikdy nepoužívajte adaptérovú zástrčku spolu s chránenými uzemnenými elektrickými nástrojmi. Nezmenené zástrčky a správne zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Zabráňte telesnému dotyku s uzemnenými povrchmi, ako napríklad potrubnými rúrami, radiátormi, pecami a chladničkami. V prípade, že je Vaše telo uzemnené, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým průdom.
c) Nevystavujte elektrické nástroje dažd'u ani vlhkému prostrediu. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte kábel na to, aby ste na ňom nosili zavesený elektrický nástroj, vešali nástroj za kábel alebo aby ste ním vyťahovali zástrčku zo zásuvky. Chránět elektrický kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami alebo pred pohyblivými časťami prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) V prípade, že pracujete s elektrickým nástrojom vo vonkajšom prostredí, používajte vždy len také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné pre použitie vo vonkajšom prostredí. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre použitie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak nie je možné zabrániť použitiu elektrického nástroja vo vlhkom prostredí, používajte pripojenie cez prúdový chránič. Použitie pripojenia s prúdovým chráničom znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

3. Bezpečnosť osób

a) Bud'te vždy pozorný, dbajte na to, čo práve robíte a postupujte pri práci s elektrickým nástrojom rozumne. Nepoužívajte elektrický nástroj, ak ste pri práci unavený alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jeden moment nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest k vážnym poraneniam.

SK

b) Vždy noste osobné ochranné vybavenie a vždy ochranné okuliare. Používanie osobného ochranného vybavenia, ako je ochranná maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podl’a príslušného spôsobu použitia daného elektrického nástroja, znižuje riziko zranenia.
c) Zabráňte samovol'nému uvedeniu do prevádzky. Zabezpečte, aby bol elektrický nástroj vypnutý pred tým, než ho zapojíte na elektrický zdroj a/alebo vložíte akumulátor, ako aj pred zdvíhaním alebo prenášaním nástroja. V prípade, že máte pri prenášaní elektrického nástroja prsty na vypínači alebo že zapojujete prístroj s aktivovaným spínačom do elektrickej siete, môže to viest' k nehodám.
d) Pred zapnutím elektrického nástroja odstránite z neho všetky nastavovacie náradia alebo skrutkovače. Náradie alebo klúč, ktorý by sa nachádzal na rotujúcej časti prístroja, by mohol spôsobit' zranenie.
e) Vystríhajte sa abnormálneho držania tela. Postarajte sa o bezpečný postoj pri práci a dbajte neustále na rovnováhu. Len tak možete elektrický nástroj lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
f) Pri práci používajte vhodný odev. Nenoste pri práci s nástrojom voľné oblečenie ani šperky. Chráňte svoje vlasy, odev a rukavice pred kontaktom s točiacimi sa dielmi nástroja. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené točiacimi sa dielmi nástroja.
g) Ked' sa na nástroj môžu namontovať prípravky na odsávanie prachu a na zachytávanie prachu, presvedčte sa o tom, že sú tieto prípravky zapojené a že sa správne používajú. Použitie odsávania prachu môže znížit' ohrozenie prachom.
4. Použitie a zaobchádzanie s elektrickým nástrojom
a) Prístroj nepreťažujte. Pre svoju prácu vždy používajte správny elektrický nástroj. Práca s vhodným elektrickým nástrojom je dôkladnejšia a bezpečnejšia v rozmedzí uvedenej oblasti výkonu.
b) Nepoužívajte také elektrické nástroje, ktoré majú defektný vypínač. Elektrické nástroje, na ktorých nie je možné vypnút a zapnút ich vypínač, sú nebezpečné a musia byt opravené.

c) Vytiahnite zástrčku von zo zásuvky a/alebo vyberte von akumulátor predtým, než budete vykonávať nastavenia na prístroji, vymieňať diely príslušenstva alebo ak chcete prístroj odložiť. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni samovol'nému zapnutiu elektrického nástroja.
d) Nepoužívané elektrické nástroje skladujte mimo dosahu detí. Nedovol'te, aby používali prístroj také osoby, ktoré nie sú oboznámené s prístrojom alebo nečítali tieto pokyny. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď sú používané neskúsenými osobami.
e) Elektrické nástroje dôkladne ošetrujte. Skontrolujte, či je funkcia všetkých pohyblivých dielov bezchybná a či nedochádza k ich blokovaniu, či nie sú diely polámané alebo poškodené, resp. či nie je ovplyvnená správna funkcia elektrického nástroja. Nechajte poškodené diely pred použitím prístroja opraviť. Mnohé úrazy boli spôsobené nesprávnou údržbou elektrických nástrojov.
f) Udržujte Vaše rezacie nástroje vždy ostré a vo vyčistenom stave. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a je možné ich l'ahšie viest'.
g) Používajte elektrický prístroj, príslušenstvo a výmenné nástroje atd'. v súlade s príslušnými pokynmi. Berte pritom ohľad na konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonať. Použitie elektrických nástrojov na iné účely ako na tie, na ktoré boli určené, môže viest' k vážnym nebezpečným situáciám.

5. Servis

a) Nechajte Váš elektrický nástroj opravovat' vždy len kvalifi kovaným odborným personálom a vždy len s originálnymi náhradnými dielmi. Tým sa zabezpečí, že ostane zachovaná bezpečnosť elektrického nástroja.

Špeciálne bezpečnostné predpisy

  • Skontrolujte pred každým používaním prístroja jeho elektrickú prípojku a zástrčku. Pracujte vždy len s bezchybným a nepoškodeným prístrojom. Poškodené súčiastky musia byť okamžite vymenene odborným elektrikárom.
  • Vytiahnite elektrický kábel prístroja zo siete pred všetkými prácami na prístroji, pred každou výmenou nástroja ako aj vtedy, ked'

SK

prístroj nepoužívate.

  • Aby ste zabránili poškodeniu elektrického kábla, je potrebné viest' kábel vždy smerom dozadu preč od prístroja.
  • Pri práci vonku smú byť používané len také predlžovacie káble, ktoré sú určené na použitie vo vonkajšom prostredí. Použité predlžovacie káble musia mať minimálny priečny rez 1,5 mm². Zásuvné spojenia elektrických káblov musia mať ochranné kontakty a ochranu voči vode.
    Uložte vaše elektrické prístroje na bezpečnom mieste a mimo dosahu detí.
  • Pri brúsení, kefovaní ako aj pri rezaní a pílení používajte vždy ochranné okuliare, bezpečnostné rukavice ako aj ochranu slu-chu proti hluku a pri pra n!#ch prácach noste ochrannú d!#chaciu masku.
  • Nezabudnite v prístroji zastrčené nástrojové klúče. Pred zapnutím vždy skontrolujte, že sa na prístroji nenachádzajú žiadne klúče a nastavovacie nástroje.
  • Dostatočne zabezpečte všetky obrobky určené na opracovanie proti posunutiu (upnúť).
  • Materiály obsahujúce azbest nesmú byt spraco vávané. Dodržiavajte príslušný predpis na ochranu pred úrazmi profesnej odborovej organizácie.
  • Používajte len originálne náhradné diely.
  • Opravy smú byť vykonávané len odborným elektrotechnikom.
    Hlukovézaťaženie na pracovisku môže presiahnuť 85 dB (A). V tomto prípade sú pre obsluhujúceho potrebné protihlukové opatrenia a opatrenia na ochranu sluchu.
  • Dbajte na bezpečný postoj pri práci. Vystríhajte sa abnormálneho držania tela.
  • Nevystavujte váš elektrický prístroj dažd'u. Nepoužívajte elektrické prístroje vo vlhkom alebo mokrom prostredí ani v blízkosti horľavých tekutín.
  • Nikdy nenoste elektrický prístroj zavesený za elektrický kábel. Chránite elektrický kábel pred poškodením kontaktom s olejom, riedidlami a ostrými hranami. Nenoste váš elektrický prístroj zavesený za kábel.
    • Udržujte vaše pracovisko vždy v čistom stave.
  • Presvedčite sa o tom, že je spínač pri prípojke na elektrickú sieť vypnutý.
  • Pri práci používajte vhodný pracovný odev. Nenoste pri práci s prístrojom vol'né oblečenie a šperky. Ak máte dlhé vlasy, používajte sieťku na vlasy.

  • Používajte kvôli vašej vlastnej bezpečnosti vždy len príslušenstvo a prídavné zariadenia od výrobcu prístroja.

  • Používajte len ostré a bezchybné pílové listy resp. kotúče. Ohnuté a natrhnuté pílové listy je potrebné okamžite vymeniť.
  • Nepokúšajte sa zbrzdiť pílový list po vypnutí postranným zatlačením.
  • Dbajte na rovnomerné vysúvanie, ktoré znižuje nebezpečenstvo úrazu a predlžuje dobu životnosti pílového listu a pílky.
  • Čistite váš prístroj vždy len pomocou vlhkej handry. Nikdy nepoužívajte na čistenie ag-resívne čistiace prostriedky.
  • Pravidelne kontrolujte bezchybnú funkčnost vášho prístroja. Ak by sa mala vyskytnut funkčná porucha, nechajte prístroj prekontrolovať odborníkovi. Všetky údržbové a inšpekčné práce na prístroji smú byť prevádzané len odborným elektrotechnikom alebo firmou ISC GmbH.
  • Skontrolujte upevňovacie skrutky Pravidelne kontrolujte upevňovacie skrutky a zabezpečte, aby boli všetky pevne dotiahnuté. Uvoľnené skrutky ihned' dotiahnite, v opačnom prípade by to mohlo mať za následok vážne poranenia.
  • Prístroj držte za určené izolované plochy, ked' vykonávate také druhy práce, pri ktorých by mohol obrábací nástroj trafiť na schované elektrické vedenia alebo na vlastný sieťový kábel. Kontakt s vedením, ktoré je pod napátím, môže vytvorit' elektrické napätie v kovových častiach prístroja a tak môže dôjsť k elektrickému úderu.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1)

  1. Ryhovaná skrutka pre reguláciu otáčok
  2. Aretačné tlačidlo
  3. Vypínač zap/vyp
  4. Kl'úč s vnútorným šest'hranom
  5. Sietový kábel
  6. Adaptér pre odsávanie pilín
  7. Nastavitel'ná pílová pätka
  8. Prepínač pre výkyvný zdvih
  9. Stupnica pre pílovú pätku
  10. Vodiaci valček
  11. Paralelný doraz

SK

  1. Pílový list
  2. Aretačné skrutky pre paralelný doraz
  3. Uloženie pílového listu
  4. Ochranný kryt
  5. Diódové svetlo
  6. Vypínač diódového svetla
  7. Skrutka pre pílovú pätku

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Kyvadlovápriamočiara píla
• Kl'úč s vnútorným šest'hranom
• Adaptér pre odsávanie pilín
Paralelnýdoraz
• Pílový list (2x na drevo/1 x na kov)
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné predpisy

3. Správne použitie prístroja

Táto priamočiara píla je určená na pílenie dreva, železa, farebných kovov a plastov s použitím príslušného pílového listu.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlíšné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-

hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Sietové napätie: 230-240 V\~ 50 Hz
Príkon: 800 W
Počet zdvihov: 0 - 3.000 min ^1
Výška zdvihu: 20 mm
Híbka rezu - drevo: 80 mm
Híbka rezu - plast: 25 mm
Híbka rezu - železo: 10 mm
Šikmý rez: ......do 45° (vl'avo a vpravo)
Trieda ochrany: ..... I回
Hmotnost: 2,4 kg

Nebezpečenstvo!

Hlučnosť a vibrácie

Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podl'a európskej normy EN 60745.

Hladina akustického tlaku L _nA ...... 90,7 dB (A)

Nepresnost' K_pA .....3 dB

Hladina akustického výkonu L _WA ..... 101,7 dB (A)

Nepresnost' K_WA .....3 dB

Používajte ochranu sluchu.

Pôsobenie hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu.

Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 60745.

Pílenie do dreva

Emisná hodnota vibrácie a_h=12,441 m/s^2

Faktor neistoty K = 1,5 m/s²

Pílenie do kovu

Emisná hodnota vibrácie a_h=9,041 m/s^2

Faktor neistoty K = 1,5 m/s²

Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia

SK

elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad uvedenou hodnotou.

Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použit za účelom porovnania elektrického prístroja s inými prístrojmi.

Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež použiť za účelom východiskového posúdenia vplyvov.

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
  • Používajterukavice.

Pozor!

Zvyškové riziká

Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjst k výskytu týchto nebezpečenstiev:

  1. Poškodenie pl'úc, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
  2. Poškodenie sluchu, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
  3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie rúk a ramien, pokial' sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

Výstraha!

Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.

- Ochranný kryt (15) chráni pred náhodným dotykom pílového listu (12) a zároveň poskytuje možnosť vizuálnej kontroly oblasti rezania.

- Ochranný kryt (15) musí byť vždy namontovaný pri vyhotovovaní rezov.

5.2 Výmena pílového listu (obr. 2 - 3 / pol. 12) Pozor!

  • Pílové listy sa môžu nasadzovať alebo vymieňať bez použitia d'alších nástrojov.
  • Vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred tým, než budete nasadzovať alebo vymieňať pílový list.
  • Prepnite prepínač pre výkyvný zdvih (8) do polohy 3.
    • Zuby pílového listu sú vel'mi ostré.
  • Stlačte uloženie pílového listu (14) a zaved'te pílový list (12) do uloženia pílového listu (14) až na doraz (obr. 2). Ozubenie pílového listu musí ukazovať smerom dopredu.
  • Pustite uloženie pílového listu (14) a nechajte ho vrátit sa do pôvodnej polohy. Pílový list (12) musí sedieť vo vodiacom valčeku (10) (obr. 3).
  • Skontrolujte, či je pílový list (12) pevne upevnený v uložení.
  • Odstránenie pílového listu sa uskutočňuje v opačnom poradí.

5.3 Montáž paralelného dorazu (obr. 4/pol. 11)

  • Paralelný doraz (11) Vám dovoluje vykonávať paralelné rezy.
  • Uvol'nite obidve aretačné skrutky (13) umiestnené na pílovej pätke (7).
    Paralelný doraz (11) zasuňte do vedení na pílovej pätke (7). Paralelný doraz (11) môžete nasadit' na l'avej alebo pravej strane prístroja.
  • Vodiacu lištu nasmerovať vždy smerom nadol. Pomocou meracej stupnice paralelného dorazu (11) určite potrebný odstup a znovu dotiahnite aretačné skrutky (13).

5.4 Nastavenie pílovej pätky pre šikmé rezy (obr. 5 - 6)

  • Uvol'nite skrutky pre pílovú pätku (18) na spodnej strane nastavitel'nej pílovej pätky (7) pomocou kl'úča s vnútorným šest'hranom (4) (obr. 5).
  • Pílovú pätku (7) l'ahko potiahnut dopredu. Pílová pätka sa môže naklonit až o 45° dol'ava alebo doprava.
    Ak sa pílová pätka (7) znovu posunie dozadu, tak to funguje vždy len v príslušných západkových polohách na 0°, 15°, 30° a 45°, ktoré sú vyznačené na uhlovej stupnici pre pílovú pätku (9) (obr. 6). Pílovú pätku umiestniť do príslušnej polohy a dotiahnuť skrutku pílovej

SK

pätky (18).

Pílová pätka (7) sa však bez problémov môže nastaviť aj na inú uhlovú mieru. Pílovú pätku (7) potiahnite pritom dopredu, nastavte požadovaný uhol a znovu utiahnite skrutku pílovej pätky (18).

5.5 Adaptér pre odsávanie pilín (obr. 7/pol. 6)

  • Zapojte Vašu priamočiaru pílu s adaptérom pre odsávanie pilín (6) na vysávač. Takto dosiahnete optimálne odsávanie pilín od obrábaného materiálu. Výhody: chránite tak samotný prístroj ako aj Vaše zdravie. Vaša pracovná oblasť okrem toho ostane čistejšia a bezpečnejšia.
  • Prach vznikajúci pri práci môže byť nebezpečný! Prosím, dodržiavajte pritom bezpečnostné pokyny.
  • Nasad'te adaptér (6) ako je to znázornené na obrázku 7 tak, aby pevne sedel v kryte prístroja.
  • Nasad'te vysávaciu hadicu Vášho vysávača na otvor adaptéra (6). Dbajte na vzduchotesné spojenie prístrojov.

6. Obsluha

6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 8/pol. 3)

Zapnutie:

6.2 Aretačné tlačidlo (obr. 8/pol. 2)

Pomocou aretačného tlačidla (2) sa môže zafixovať vypínač zap/vyp (3) v prevádzkovej polohe. Vypnutie sa uskutoční krátkym zatlačením vypínača zap/vyp (3).

6.3 Elektronické nastavovanie otáčok (obr. 8/pol. 1)

Pomocou regulátora otáčok môžu byť nastavené potrebné otáčky. Ak otočíte regulátor otáčok v smere PLUS, zvýšite tým otáčky, a naopak pri otočení regulátora otáčok v smere MÍNUS znižujete počet otáčok. Vhodný počet zdvihov je závislý od spracovávaného materiálu a od pracovných podmienok.

Všeobecné pravidlá pre rýchlost' rezania pri trieskovom obrábaní sa musia dodržiavať aj pri práci s týmto prístrojom.

S jemnými pílovými listami môžete vo

všeobecnosti pracovať s vyšším počtom zdvihov; hrubšie pílové listy vyžadujú nižšie rýchlosti rezu.

Poloha 1-2 = nízka zdvihová frekvencia (pre ocel')

Poloha 3-4 = stredná zdvihová frekvencia (pre ocel', mäkké kovy, plasty)

Poloha 5-6 = vysoká zdvihová frekvencia (pre mäkké drevo, tvrdé drevo, mäkké kovy, plasty)

6.4 Nastavenie výkyvného zdvihu (obr. 3/pol. 8)

  • Na prepínači pre výkyvný zdvih (8) sa môže nastaviť sila výkyvného pohybu pílového listu (12) pri zdvihu.
  • Podl'a druhu obrábaného materiálu môžete prispôsobit' rýchlost' rezania, výkon rezania ako aj obraz rezanej zostavy.

Nastavte prepínač pre výkyvný zdvih (8) do jednej z nasledujúcich polôh:

Poloha 0 = žiaden výkyv

Poloha 1 = malý výkyv

Materiál: plasty, drevo, hliník

Poloha 2 = stredný výkyv

Materiál: drevo

Poloha 3 = vel'ký výkyv

Materiál: drevo

Najvhodnejšia kombinácia nastavenia otáčok a výkyvného zdvihu je závislá od druhu spracovávaného materiálu. Odporúčame vždy zistiť ideálne nastavenie pomocou skúšobného rezu na odpadovom kuse.

6.5 Diódové svetlo (obr. 9/pol. 16)

6.6 Vykonávanie rezov

- Presvedčite sa o tom, že nie je stlačený vypínač zap/vyp (3). Až potom zapojte sieťovú zástrčku do vhodnej zásuvky.

SK

  • Priamočiaru pílu zapínajte len vtedy, ked' už má založený pílový list.
  • Používajte len pílové listy v bezchybnom stave. Tupé, ohnuté alebo natrhnuté pílové listy je potrebné okamžite vymenit.
  • Umiestnite pílovú nohu naplocho na obrábaný materiál. Zapnite priamočiaru pílu.
  • Nechajte pílový list rozbehnúť, až kým nedosiahne plnú rýchlosť. Potom pomaly ved'te pílový list pozdíž čiary rezu. Pritom vytvárajte na pílový list len vel'mi l'ahký tlak.
  • Pri pílení kovu by sa mala natierať čiara rezu vhodným chladiacim prostriedkom.

6.7 Vyrezávanie segmentov (obr. 10)

Vyvřtajte pomocou vítačky 10 mm vel'kú dieru vo vnútri segmentu, ktorý chcete vyrezať. Zaved'te pílový list do tohto otvoru a začnite vyrezávať požadovaný segment.

6.8 Vykonávanie paralelných rezov

  • Namontujte paralelný doraz a príslušne ho nastavte (pozri bod 5.3).
    • Dbajte na pokyny uvedené v bode 6.6.
  • Rez vykonajte tak, ako je zobrazené na obrázku 11.

6.9 Šikmý rez

  • Nastavte príslušný uhol na pílovej pätke (pozri bod 5.4).
    • Dbajte na pokyny uvedené v bode 6.6.
  • Rez vykonajte tak, ako je zobrazené na obrázku 12.

7. Výmena sietového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

8.2 Uhlíkové kefky

Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm.

Nebezpečenstvo! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom.

8.3 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

8.4 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest' nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

9. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

SK

10. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamřzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

-77-

SK

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Uhlíkové kefky, Vodiaci valček, Ochrana proti trieskam
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílový list
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

SK

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselnickych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vztahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

  4. Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  5. Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  6. Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  7. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynút od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  8. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspät opravený alebo nový prístroj.

Ohl'adne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

BG

Съдържание

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : Bavaria BT-JS 800/2 K

Kategória : Píla