EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - Fierăstrău

Bavaria BT-JS 800/2 K - Fierăstrău EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL în format PDF.

📄 96 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - page 55
Vizualizați manualul : Български BG Čeština CS Deutsch DE Polski PL Română RO Slovenčina SK
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsFerăstrău pendular
MarcăEinhell
ModelBavaria BT-JS 800/2 K
Tensiune rețea230-240 V~, 50 Hz
Consum de putere800 W
Număr de curse (mers în gol)0 - 3000 min⁻¹
Înălțime cursă20 mm
Adâncime tăiere lemn80 mm
Adâncime tăiere plastic25 mm
Adâncime tăiere fier10 mm
Tăiere în unghipână la 45° stânga și dreapta
Clasă protecțieII (izolare dublă)
Greutate2,4 kg
Nivel presiune acustică (L_pA)90,7 dB(A)
Nivel putere acustică (L_WA)101,7 dB(A)
Reglare turațieElectronic, fără trepte
Trepte pendulare4 trepte (0-3)
Schimbare lamăFără scule (SDS)
Iluminare LEDDa, comutabil
Aspirare prafAdaptor pentru aspirare externă
Papuc reglabilDa, pivotant până la 45°
Opritor paralelInclus, montabil pe ambele părți
Conținut livrareFerăstrău, 3 lame, opritor paralel, adaptor aspirare așchii, cheie imbus, instrucțiuni

Întrebări frecvente - Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

Cum schimb lama la Einhell Bavaria BT-JS 800/2 K?
Trageți ștecherul din priză. Apăsați suportul lamei (poziția 14) și introduceți lama până la opritor. Dinții trebuie să fie orientați înainte. Eliberați suportul și verificați fixarea. Demontarea se face în ordine inversă.
Cum ajustez unghiul de tăiere (înclinarea)?
Slăbiți șuruburile papucului (poziția 18) pe partea inferioară cu cheia imbus furnizată. Trageți ușor papucul în față, înclinați-l la unghiul dorit (până la 45° stânga/dreapta) și strângeți din nou șuruburile. Papucul se fixează la 0°, 15°, 30° și 45°.
Ce treaptă pendulară ar trebui să folosesc?
Curse pendulară (poziția 8) are 4 trepte: 0 pentru tăieturi curate în materiale dure precum oțel sau ceramică; 1 pentru plastic, lemn, aluminiu; 2 pentru lemn; 3 pentru materiale moi și tăieturi în direcția fibrelor. Încercați cea mai bună setare pe o bucată de rest.
Cum montez opritorul paralel?
Slăbiți cele două șuruburi de fixare (poziția 13) de pe papuc. Introduceți opritorul paralel (poziția 11) în ghidaj – posibil stânga sau dreapta. Aliniați bara de ghidare în jos, setați distanța dorită și strângeți din nou șuruburile.
Pot regla turația ferăstrăului?
Da, cu regulatorul de turație (poziția 1) puteți regla continuu numărul de curse de la 0 la 3000 min⁻¹. Rotiți în sens orar (+) pentru turație mai mare. Turații joase (1-2) pentru oțel, medii (3-4) pentru metal moale/plastic, înalte (5-6) pentru lemn.
Cum conectez un aspirator pentru aspirarea așchiilor?
Fixați bine adaptorul (poziția 6) în orificiul prevăzut pe carcasă. Conectați furtunul de aspirare al aspiratorului la adaptor. Asigurați o conexiune etanșă la aer. Astfel, praful este aspirat eficient de pe piesa de lucru.
Ce trebuie să am în vedere la tăierea metalului?
Folosiți o lamă pentru metal adecvată. Ungeți linia de tăiere cu un lichid de răcire (de ex., ulei). Alegeți o turație joasă spre medie (treapta 1-2) și treapta pendulară 0 pentru tăieturi curate. Purtați ochelari de protecție și căști.
Cum curăț corect ferăstrăul pendular?
Înainte de curățare, trageți ștecherul din priză. Curățați aparatul cu o cârpă umedă și puțin săpun lichid. Nu folosiți detergenți agresivi sau solvenți. Aveți grijă să nu pătrundă apă în interior. Sufați fantele de aerisire cu aer comprimat, dacă este necesar.
Ce lamă este potrivită pentru lemn?
În pachet sunt incluse două lame pentru lemn. Pentru tăieturi grosiere folosiți o lamă cu dinți mari, pentru tăieturi fine o lamă cu dinți fini. Respectați adâncimea maximă de tăiere de 80 mm în lemn.
Ferăstrăul nu pornește – ce pot face?
Verificați mai întâi dacă ștecherul este introdus corect și priza are curent. Asigurați-vă că întrerupătorul pornit/oprit (poziția 3) nu este blocat. Dacă ferăstrăul tot nu pornește, solicitați verificarea de către un electrician calificat. Înainte de depanare, trageți întotdeauna ștecherul din priză.

Întrebările utilizatorilor despre Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Bavaria BT-JS 800/2 K - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Bavaria BT-JS 800/2 K mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE Bavaria BT-JS 800/2 K EINHELL

  1. Indicații de siguranță
  2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării
  3. Utilizarea conform scopului
  4. Date tehnice
  5. Înainte de punerea în funcțiune
  6. Operare
  7. Schimbarea cablului de racord la retea
  8. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb
  9. Eliminarea și reciclarea
  10. Lagăr

RO/MD

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - RO/MD - 1

Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - RO/MD - 2

Atenție! Purtați protectie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - RO/MD - 3

Atenție! Purtați mască de protecție împotriva prafului. La prelucrarea lemnului și a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătății. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conținut de azbest!

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - RO/MD - 4

Atenție! Purtați ochelari de protecție. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau așchiile ieșite din aparat și praful rezultat pot provoca pierderea vederii.

RO/MD

Pericol!

La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.

1. Indicații de siguranță

Indicații generale de siguranță pentru scule electrice

Pericol!

Citiți indicațiile de siguranță și îndrumările. Nerespectarea indicațiilor de siguranță și a îndrumărilor poate avea ca urmare electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați pentru viitor toate indicațiile de siguranță și îndrumările.

Denumirea de “sculă electrică” utilizată în indicațiile de siguranță se referă la scule electrice alimentate de la rețea (prin cablu de alimentare) și la scule electrice cu accumulator (fără cablu de alimentare).

1. Siguranța la locul de muncă

a) Păstrați intervalul dumneavoastră de lucru curat și bine iluminat. Dezordinea sau zonele de lucru neiluminate pot duce la accidente.
b) Nu lucrați cu scula electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide, gaze sau prafuri inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde vaporii sau praful.
c) Pe timpul folosirii sculei electrice, tineți copiii sau alte persoane la distanță. În cazul sustragerii atenției, puteți pierde controlul asupra aparatului.

2. Siguranța electrică

a) Štecherul de racord al sculei electrice trebuie să se potrivească cu priza. Štecherul nu are voie să fie modificat sub nici o formă. Nu folosiți šechere adaptoare

în combinație cu sculele electrice cu protectie de pământare. Ștecherele nemodificate și prizele potrivite reduc riscul unei electrocutări.

b) Evitați contactul corpului cu suprafețele pământate, cum ar fi țevile, calorifere, sobe sau frigidere. Există un risc ridicat de electrocutare, atunci când corpul dumneavoastră este pământat.

c) Mențineți sculele electrice ferite de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei în aparatul electric măreste riscul de electrocutare.

d) Nu folosiți cablul în alte scopuri, de exemplu pentru transportarea sculei electrice, pentru a o agăța sau pentru scoaterea ștecherului din priză. Țineți cablul la distanță de surse de căldură, ulei, de muchii ascuțite sau piese ale sculei aflate în mișcare. Cablurile deteriorate sau înfășurate, măresc riscul unui șoc electric.

e) Atunci când lucrați cu scula electrică în aer liber, folosiți numai cabluri prelungi- toare care sunt adecvate pentru utilizarea lor în exterior. Utilizarea unui cablu prelungi- tor cu aprobare pentru exterior reduce riscul unui șoc electric.

f) Dacă utilizarea sculei electrice în mediu umed este inevitabilă, folosiți un întrerupător de protecție împotriva curenților vagabonzi. Utilizarea unui întrerupător de protecție împotriva curenților vagabonzi reduce riscul unui şoc electric.

3. Siguranța persoanelor

a) Fiți vigilenți, gândiți-vă permanent la ceea ce faceți și acordați o deosebită atenție lucrului cu scula electrică. Nu utilizați scula electrică dacă sunteți obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție pe timpul utilizării sculei electrice poate duce la vătămări deosebit de grave.

b) Purtați echipament de protecție personal și întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului de protecție personal, cum ar fi de exemplu mască de praf, încălțăminte rezistentă la alunecare, cască de protecție sau protecție pentru urechi, în funcție de felul și utilizarea sculei electrice, reduce riscul vătămărilor.

c) Evitați punerea accidentală în folosință. Asigurați-vă că scula electrică este oprită, înainte de racordarea la sursa de alimentare cu energie electrică și/sau la acumulator, înainte de a o ridica sau

RO/MD

transporta. Dacă pe timpul transportării aparatului ajungeti cu degetul pe întrerupător sau aparatul este racordat la o sursă de curent cu întrerupătorul pornit, acest lucru poate provoca accidente.

d) Scoateți și îndepărtați toate uneltele de reglare sau şurubelnițele înainte de pornirea sculei electrice. O unealtă de reglare sau o şurubelniță care se găsește într-o piesă a aparatului aflată în mișcare de rotație poate provoca vătămări grave.
e) Evitați o poziție anormală a corpului. Aveți grijă să mențineți o poziție sigură și să vă mențineți mereu echilibrul. În acest mod, în situații imprevizibile, puteți controla mai bine scula electrică.
f) Purtați îmbrăcăminte corespunzătoare. Nu purtați îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Păstrați părul, îmbrăcămintea și mănușile la distanță de componentele aflate în mișcare. Îmbrăcămintea lejeră, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de componentele aflate în mișcare.
g) Dacă pot fi montate instalații de aspirare a prafului și instalații de colectare a pra- fului, convingeți-vă că acestea sunt racor- date și utilizate în mod corect. Utilizarea unui dispozitiv de aspirație poate diminua pericolele cauzate de praf.

  1. Utilizarea și mânuirea sculei electrice

a) Nu suprasolicitați aparatul. Folosiți întot-deauna scula electrică prevăzută pentru lucrarea respectivă. Cu scula electrică potrivită lucrați mai bine și mai sigur în zona de randament indicată.
b) Nu utilizati scule electrice cu întrerupătorul defect. O sculă electrică al cărei întrerupător nu mai poate fi conectat sau deconectat este periculoasă și trebuie reparată.
c) Scoateți ștecherul din priză și/sau îndepărata acumulatorul înaintea oricăror reglaje, schimbarea pieselor auxiliare sau depozitarea aparatului. Această măsură de precauție împiedică pornirea accidentală a sculei electrice.
d) A nu se lăsa sculele electrice nefolosite la îndemâna copiilor. Nu permiteți ca aparatul să fi e utilizat de persoane care nu au experiență cu astfel de aparate sau care nu au citit aceste instrucțiuni. Sculele electrice sunt periculoase, dacă sunt utilizate de persoane neexperimentate.

e) Îngrijiți sculele electrice cu atenție. Verificați dacă piesele aflate în mișcare funcționează impecabil și nu sunt blo-cate, rupte sau deteriorate, astfel încât funcționarea sculei electrice să fie afectată. Înainte de utilizare lăsați părțile deteriorate ale aparatului să fie reparate. Scule electrice întreținute necorespunzător sunt cauza multor accidente.
f) Mentineți sculele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere cu muchii ascuțite îngrijite se agață mai puțin și sunt mai ușor de utilizat.
g) Utilizați scula electrică, accesoriiile, sculele atașabile etc. conform acestor instrucțiuni. Tineți cont de condițiile de lucru și de operația de efectuat. Utilizarea sculelor electrice în alte scopuri decât cele prevăzute pot duce la situații periculoase.

5. Service

a) Încredințați scula electrică pentru reparații numai personalului califi cat, care utilizează numai piese de schimb originale. Prin aceasta se garantează păstrarea siguranței sculei dumneavoastră electrice.

Indicații de siguranță speciale

  • Înainte de fiecare utilizare controlați aparatul, cablul de racord și ștecherul. Lucrați numai cu un aparat ireproșabil și nedeteriorat. Componentele deteriorate trebuie înlocuite imediat de către un electrician.
    Înainte de toate lucrările la mașină, înainte de fiecare schimbare a sculelor și în caz de neutilizare scoateți ștecherul din priză.
  • Pentru a evita deteriorarea cablului de alimentare, acesta se va ține întotdeauna în spatele mașinii.
  • În cazul lucrărilor în aer liber pot fi utilizate numai cabluri prelungitoare aprobate pentru aceasta. Cablurile prelungitoare utilizate trebuie să prezinte o secțiune minimă de 1,5 mm². Îmbinările cu fișe trebuie să prezinte contacte de protecție și să fie asigurate împotriva apei pulverizate.
  • Păstrați sculele într-un loc sigur și inaccesibil copiilor.
  • Purtați la tăiere întotdeauna ochelari de protectie, mănuși de siguranță și protectie antifonică, iar la lucrările care generează praf, purtați o mască de protectie respiratorie.

RO/MD

  • Nu lăsați nicio cheie în aparat. Verificați înainte de conectare dacă sunt îndepărtate cheile și sculele pentru reglaj.
  • Asigurați piesa de prelucrat împotriva alunecării (se fixează).
  • Este interzisă prelucrarea materialelor cu conținut de azbest. Respectați normele de protecție împotriva accidentelor ale asociatiilor profesionale.
    • Folosiți numai piese de schimb originale.
  • Reparațiile se vor efectua numai de către un electrician calificat.
  • Zgomotul dezvoltat la locul de muncă poate depăși 85 db (A). În acest caz sunt necesare măsuri de protecție contra zgomotului și măsuri de protecție a auzului pentru utilizator
  • Mențineți întotdeauna o poziție sigură. Evitați poziții anormale a corpului.
  • Nu expuneți aparatul electric la ploaie. Nu utilizati sculele electrice în mediu ud sau umed și nici în apropierea lichidelor inflamabile.
  • Nu purtați aparatul electric ținându-l de cablu. Protejați cablul de rețea împotriva deteriorării cu ulei, solventi sau muchii ascuțite. Nu purtați aparatul electric ținându-l de cablu.
  • Mentineti zona de lucru în ordine.
  • Asigurați-vă că întrerupătorul este deconectat în momentul racordării la rețeaua electrică.
  • Purtatți îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtatți îmbrăcăminte largă și bijuterii. Dacă aveti părul lung, purtatți un fileu.
  • Pentru siguranța dumneavoastră, utilizați numai accesorii și aparate suplimentare ale producătorului sculei.
  • Folosiți numai pânze de ferăstrău ascuțite și în stare ireproșabilă. Pânzele de ferăstrău deformate sau fisurate trebuie înlocuite imediat.
  • Nu frânați pânza de ferăstrău în nici un caz după deconectare prin presare laterală.
  • Tineți cont de o avansare uniformă, astfel reduceți pericolul de accidentare și prelungiți durata de viață a pânzei de ferăstrău și a ferăstrăului.
  • Curățați scula dvs. numai cu o cârpă umedă. Nu utilizați pentru curățare agenti de curățare agresivi.
  • Verificați scula dvs. dacă funcționează impe-cabil. Dacă funcționarea aparatului prezintă erori, solicitați verificarea acestuia. Toate lucrările de întreținere și inspecție pot fi efectuate numai de către un electrician sau de către ISC GmbH.

  • Verificați cu regularitate şuruburile de fixare și asigurați-vă că sunt bine strânse. Şuruburile lejere se vor strânge imediat de-oarece în caz contrar pot interveni vătămări grave.

  • Tineți aparatul doar de suprafețele de prindere izolate, dacă executați lucrări la care sculele atașabile pot atinge cabluri electrice ascunse sau cablul propriu al aparatului. Contactul cu cabluri purtătoare de curent va pune sub tensiune și componentele metalice ale aparatului, ceea ce duce la electrocutare.

Păstrați cu grijă aceste indicații de siguranță.

2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1)

  1. Șurub cu cap striat pentru reglarea turației
  2. Buton de fi xare
  3. Întrerupător pornire/oprire
  4. Cheie hexagonală
  5. Cablu de rețea
  6. Adaptor pentru aspirarea aşchiilor
  7. Sabot reglabil al ferăstrăului
  8. Comutator pentru cursa pendulară
  9. Scală gradată pentru sabotul ferăstrăului
  10. Rolă de ghidare
  11. Opritor paralel
  12. Pânză de ferăstrău
  13. Šuruburi de fixare pentru opritorul paralel
  14. Prinderea pânzei de ferăstrău
  15. Capac de protectie
  16. Lampă LED
  17. Întrerupător pornire/oprire lampă LED
  18. Șurub pentru sabotul ferăstrăului

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.

  • Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.

- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele

RO/MD

de ambalare și de transport (dacă există).

  • Verificați dacă livrarea este completă.
  • Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.

Pericol!

Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!

• Ferăstrău pendular vertical
• Cheie hexagonală
- Adaptor pentru dispozitivul de aspiratie a aschiilor
- Limitator parallel
• Pânză de ferăstrău (2x lemn / 1x metal)
• Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță

3. Utilizarea conform scopului

Ferăstrăul coadă de șoarece este destinat pentru tăierea în lemn, metale feroase și neferoase și materiale plastice cu utilizarea pânzei de ferăstrău adecvate.

Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.

Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.

4. Date tehnice

Tensiunea de rețea: .....230-240 V\~ 50 Hz

Puterea consumată: 800 W

Numărul curselor: 0 - 3.000 min ^1

Înălțimea cursei: 20 mm

Adâncimea de tăiere în lemn: 80 mm

Adâncimea de tăiere în plastic: ...... 25 mm

Adâncimea de tăiere în fier: 10 mm

Tăietura de îmbinare în colț: ..... ....până la 45° (stânga și dreapta)

Valorile nivelelor de zgomot și de vibrație au fost calculate conform EN 60745.

Nivelul presiunii sonore L_pA 90,7 dB (A)

Nesiguranță K_nA 3 dB

Nivelul capacității sonore L _WA ...... 101,7 dB (A)

Nesiguranță K_WA 3 dB

Purtați protectie antifonică.

Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.

Valorile totale ale nivelului de vibrații (suma vectorială a trei direcții), calculate conform EN 60745.

Tăierea lemnului

Valoarea vibrațiilor emise a_n=12,441 m/s^2

Nesiguranță K = 1,5 m/s²

Tăierea metalului

Valoarea vibrațiilor emise a_n=9,041 m/s^2

Nesiguranță K = 1,5 m/s²

Valoarea vibrațiilor emise a fost măsurată conform unui proces de verificare normat și se poate modifica în funcție de modul de utilizare a sculei electrice și în cazuri exceptionale poate depăși valoarea indicată.

Valoarea vibrațiilor emise poate fi utilizată pentru comparația cu vibrațiile sculelor electrice ale altor producători.

RO/MD

Valoarea vibrațiilor poate fi utilizată și la o estima-re introductivă a afecțiunii aparatului.

Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.

  • Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
  • Întretineti și curătați aparatul cu regularitate.
    • Adaptați modul dvs. de lucru aparatului.
    • Nusuprasolicitați aparatul.
  • Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
  • Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.
  • Purtați mănuși!

Atentie!

Riscuri reziduale

Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul constructiv și execuția acestei scule electrice:

  1. Afectiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă mască de protecție împotriva prafului adecvată.
  2. Afecțiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protecție antifonică corespunzătoare.
  3. Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat a aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.

5. Înainte de punerea în funcțiune

Înainte de racordarea la rețeaua electrică asigurați-vă că datele de pe plăcuța de identificare a mașinii corespund cu cele ale rețelei.

Avertisement!

Scoateți întotdeauna ștecherul din priză înainte a executa reglaje la mașină.

5.1 Capac de protecție (Fig. 1/Poz. 15)

  • Capacul de protecție (15) protejează împotriva atingerii din neatenție a pânzei ferăstrăului (12) și permite în același timp vizualizarea zonei de tăiere.
  • Capacul de protecție (15) trebuie să fie întot-deauna montat în timpul efectuării tăieturilor.

5.2 Schimbarea pînzei de ferăstrău (Figurile 2 - 3/Poz. 12)

Atentie!

  • Puteți monta sau schimba pânza de ferăstrău fără a fi nevoie de alte scule.
  • Scoateți ștecherul din priză înainte de a monta sau de a schimba o pânză de ferăstrău.
  • Pozitionați comutatorul pentru cursa pendulară (8) pe poziția 3.
  • Dinții pânzei de ferăstrău sunt foarte ascuțiți.
  • Apăsați elementul de prindere pentru pânza de ferăstrău (14) și introduceți pânza de ferăstrău (12) până la opritor în sistemul de prindere pentru pânza de ferăstrău (14) (Fig. 2). Dinții pânzei de ferăstrău trebuie să fie orientați în față.
  • Lăsați să gliseze la loc elementul de prindere pentru pânza de ferăstrău (14). Pânza de ferăstrău (12) trebuie să fie așezată pe rola de ghidare (10) (Fig. 3).
  • Verificați dacă pânza de ferăstrău (12) este fixă în sistemul de prindere.
  • Îndepărtarea pânzei de ferăstrău se realizează în ordine inversă.

5.3 Montajul opritorului paralel (Fig. 4/Poz. 11)

  • Opritorul paralel (11) permite efectuarea de tăieturi paralele.
  • Slăbiți cele două şuruburi de fixare (13) aflate pe sabotul ferăstrăului (7).
  • Introduceți acum opritorul paralel (11) în ghidajele de pe sabotul ferăstrăului (7). Puteți monta opritorul paralel (11) pe latura din stânga sau din dreapta a aparatului.
  • Orientați șina de ghidare întotdeauna în jos. Stabiliți cu ajutorul scalei de măsurare a opritorului paralel (11) distanța dorită și strângeți la loc șuruburile de fixare (13).

5.4 Setarea sabotului ferăstrăului pentru tăieturi de îmbinare în colț (Figura 5 - 6)

  • Desfaceți şuruburile pentru sabotul ferăstrăului (18) pe partea inferioară a sabotului reglabil (7) cu ajutorul cheii hexagonale (4) (Fig. 5).
  • Trageți sabotul ferăstrăului (7) ușor înainte. Sabotul ferăstrăului poate fi înclinat acum până la 45° spre stânga sau spre dreapta.
  • Dacă sabotul ferăstrăului (7) este tras înapoi, acest lucru funcționează numai în pozițiile de raster la 0°, 15°, 30° și 45°, care sunt marcate pe scala gradată pentru sabotul ferăstrăului (9) (Fig. 6). Aduceți sabotul ferăstrăului în poziția corespunzătoare și strângeți șurubul

RO/MD

pentru sabotul de ferăstrău (18).
- Sabotul ferăstrăului (7) poate fi setat și la un alt unghi. Pentru aceasta trageți sabotul ferăstrăului (7) în față, setați unghiul dorit și strângeți la loc șurubul pentru sabotul ferăstrăului (18).

5.5 Adaptor pentru aspirarea aşchiilor (Fig. 7/Poz. 6)

  • Racordați ferăstrăul Dvs. coadă de șoarece cu adaptorul pentru aspirarea așchiilor (6) la un aspirator. Astfel realizați o aspirare optimă a așchiilor de la piesa de prelucrat. Avantajele: Protejați atât aparatul cât și propria dumneavoastră sănătate. Locul Dvs. de muncă rămâne mai curat și mai sigur.
  • Praful rezultat în timpul lucrului poate fi periculos. Vă rugăm să respectați în acest sens indicațiile de siguranță.
  • Setați adaptorul (6) așa cum este indicat în figura 7, pentru a fi așezat stabil în carcasă.
  • Introduceți furtunul aspiratorului pe deschi-derea adaptorului (6). Fiți atenți ca îmbinarea aparatelor să fie etanșă.

6. Operarea

6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 8/Poz. 3)

Pornire:

Apăsați întrerupătorul pornire/oprire

Oprire:

Eliberați întrerupătorul pornire/oprire

6.2 Butonul de fi xare (Fig. 8/Poz. 2)

Cu ajutorul butonului de fixare (2) poate fi blocat întrerupătorul de pornire/oprire (3) în timpul funcționării. Pentru deconectare apăsați scurt întrerupătorul de pornire/oprire (3).

6.3 Preselectarea electronică a turației (Fig. 8/Poz. 1)

Cu ajutorul reglatorului de turație poate fi presetată turația dorită. Rotiți reglatorul de turație în direcția PLUS, pentru a mări turația, rotiți reglatorul de turație în direcția MINUS pentru a reduce turația. Numărul de curse adecvat depinde de materialul respectiv și de condițiile de lucru. Reglajele generale pentru viteza de tăiere la lucrările de prelucrare prin așchiere sunt valabile și aici.

Cu ajutorul pânzelor de ferăstrău fine puteți lucra în general cu un număr mai mare de curse; pânzele de ferăstrău mai dure necesită viteze mai reduse.

Pozitia 1-2 = Număr redus de curse (pentru oțel)

Pozitia 3-4 = Număr mediu de curse (pentru oțel, metal moale, material plastic)

Pozitia 5-6 = Număr mare de curse (pentru lemn moale, lemn tare, metal moale, material plastic)

6.4 Setarea cursei pendulare (Fig. 3/Poz. 8)

  • La comutatorul pentru cursa pendulară (8) poate fi setată intensitatea mișcării pendulare a pânzei de ferăstrău (12) în timpul cursei.
  • Puteți adapta viteza de tăiere, puterea de tăiere și aspectul tăieturii în funcție de piesa pe care o prelucrați.

Pozitionați comutatorul pentru cursa pendulară (8) pe una din următoarele poziții:

Pozitia 0 = Fără pendulare

Material: Cauciuc, ceramică, aluminiu, oțel Observație: Pentru muchii fine și curate ale tăieturii, materiale subțiri (de ex. table) și materiale rigide.

Pozitia 1 = Pendulare redusă

Material: Material plastic, lemn, aluminiu

Observatie: Pentru materiale rigide

Pozitia 2 = Pendulare medie

Material: Lemn

Pozitia 3 = Pendulare mare

Material: Lemn

Observație: Pentru materiale moi și pentru tăierea în lungul fi brei

Cea mai bună combinație între setarea turației și a cursei pendulare depinde de materialul care urmează să fie prelucrat. Vă recomandăm să realizați întotdeauna setarea optimă pe baza unei tăieturi de probă într-un rest de material.

RO/MD

6.5 Lampa LED (Fig. 9/Poz. 16)

Lampa LED (16) face posibilă iluminarea suplimentară a locului de tăiere. Pentru pornire apăsați butonul (17). Pentru oprire apăsați din nou butonul (17).

6.6 Efectuarea tăieturilor

  • Asigurați-vă că întrerupătorul de pornire/oprire (3) nu este apăsat. Abia apoi conectați ștecherul de rețea la o priză adecvată.
  • Porniți ferăstrăul coadă de șoarece numai cu pânza de ferăstrău montată.
  • Utilizați numai pânze de ferăstrău în stare impecabilă. Înlocuți imediat pânzele de ferăstrău tocite, curbate sau care prezintă fisuri.
  • Plasați piciorul ferăstrăului pe piesa care urmează să fie prelucrată. Porniți ferăstrăul coadă de șoarece.
  • Lăsați să pornească pânza de ferăstrău, până când aceasta atinge viteza de lucru. Abia apoi așezați pânza ferăstrăului încet pe linia de tăiere. Pentru aceasta deplasați ușor pânza de ferăstrău în piesă.
  • La tăierea metalelor, linia tăieturii trebuie tratată cu un agent de răcire adecvat.

6.7 Decuparea zonelor (Fig. 10)

Executați cu mașina degțurit o gaură de circa 10 mm în interiorul zonei de decupat. Introduceți pânza ferăstrăului în această gaură și începeți să decupați zona dorită.

6.8 Executarea de tăieturi paralele

  • Montați opritorul paralel și ajustați-l corespunzător (vezi punctul 5.3).
    • Respectați indicatiile de la punctul 6.6.
  • Executați tăietura așa cum este reprezentată în figura 11.
    • 6.9 Tăietura de îmbinare în colț
  • Setați în mod corespunzător unghiul la sabotul ferăstrăului (vezi punctul 5.4).
  • Respectați indicațiile de la punctul 6.6.
    Executați tăietura așa cum este reprezentată în figura 12.

7. Schimbarea cablului de racord la rețea

Pericol!

În cazul deteriorării cablului de racord la rețea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta trebuie înlocuit de către producător sau un scervice clienți sau de opersoană cu calificare similară.

8. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb

Pericol!

Înaintea tuturor lucrărilor de curățire scoateți ștecherul din priză.

8.1 Curățarea

  • Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protecție, șlițurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățati-l cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
  • Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenți sau solvenți pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului. Pătrunderea apei în aparatul electric mărește riscul de electrocutare.

8.2 Periile de cârbune

În cazul formării excesive a scânteilor periile de cărbune se vor verifica de către un electrician specializat.

Pericol! Periile de cărbune au voie să fie schimbate numai de către un electrician specializat.

8.3 Întreținere

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreținere curentă.

RO/MD

8.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-cate următoarele informații;

Tipulaparatului
• Numărul articolului aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare

Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.isc-gmbh.info

9. Eliminarea și reciclarea

Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.

10. Lagăr

Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

RO/MD

EINHELL Bavaria BT-JS 800/2 K - RO/MD - 1

Numaipentruțări ale UE

Nu aruncați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice și electronice vechi și punerea în aplicare în legislația națională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse unui ciclu de reciclare ecologic.

Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:

Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorificare corectă a acestuia, în cazul renunțării asupra proprietății aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naționale referitoare la reciclare și deșeuri. Nu sunt afectate accesoriiile atașate aparatelor vechi și materiale auxiliare fără componente electrice.

Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și parțial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei iSC GmbH.

Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic

RO/MD

Informații de service

În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură*Perii de cărbune, rolă de ghidaj
Material de consum/ Piese de consum* Pânze de ferăstrău
Piese lipsă

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.info. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:

  • A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
  • Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
  • Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.

RO/MD

Certifi cat de garanție

Stimată clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului service indicat la finalul acestui certificat de garanție sau magazinului la care ați achiziționat aparatul. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:

  1. Aceste instrucțiuni de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste instrucțiuni de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.

  2. Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare.

  3. Exclude de la garanție sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.

- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).

- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

  1. Durata de garanție este de 24 luni și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.

  2. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.isc-gmbh.info. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuță de identificare sunt excluse de la prestația de garanție datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

SK

Obsah

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : Bavaria BT-JS 800/2 K

Categorie : Fierăstrău