B600BP - Nekategorizované GORENJE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma B600BP GORENJE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k B600BP GORENJE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod B600BP - GORENJE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. B600BP značky GORENJE.
NÁVOD NA OBSLUHU B600BP GORENJE
Bezpečnostné opatrenia
- Pred použitím spotrebiča si prečítajte všetky pokyny.
- Ak je spotrebič bez dozoru, pred montážou, demontážou alebo pred čistením vždy odpojte spotrebič od napájania.
- Spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a napájací kábel držte mimo dosahu detí.
- Spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ im bol poskytnutý dohlad alebo pokyny týkajúce sa bezpečnej obsluhy spotrebiča a pochopili možné riziká.
- Deti sa nesmú hrat' so spotrebičom.
-
Poškodený napájací kábel musí byť vymenený výrobcom, servisným zástupcom alebo kvalifikovaným pracovníkom, aby sa zabránilo nebezpečnej situácii.
-
Bud'te opatrný pri manipulácii s ostrými predmetmi pri vyprázdňovaní misy a počas čistenia.
- Pred výmenou alebo priblíženiu sa k pohyblivým častiam vypnite spotrebič od napájania.
- Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a k nasledovnému použitiu:
- Počas používania držte prsty v dostatočnej vzdialenosti od lopatiek.
• Nemiešajte horúce zložky.
• Vždy používajte na rovnom povrchu. - Pred pripojením spotrebiča k napájaniu skontrolujte, či je ovládač nastavený vo vypnutej pozícií '0'.
- Nepoužívajte ho pri jednom intervale dlhšie ako 1 minútu.
- Pozorne si prečítajte všetky pokyny a odložte si ich pre prípad budúceho použitia.
- Pred pripojením alebo odpojením napájania vždy vypnite spotrebič. Pri odpájaní t'ahajte za zástrčku, nie za kábel.
- Nepoužívajte predlžovací kábel, pokiaľ nebol skontrolovaný a testovaný kvalifikovaným servisným pracovníkom.
- Spotrebič pripojte len k elektrickej zásuvke s napätím (iba A.C.) vyznačeným na spotrebiči.
- Spotrebič nepoužívajte na iný účel ako je určený.
- Spotrebič neumiestňujte na alebo v blízkosti ohňa, elektrických prvkov alebo na rozohriatu rúru. Spotrebič neumiestňujte na žiadne iné zariadenie.
- Zabráňte, aby napájací kábel spotrebiča visel cez okraj stola, pracovnej dosky alebo sa dotýkal horúcich povrchov.
- Spotrebič nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom, ak spadol alebo bol poškodený iným spôsobom.
- Spotrebič neponárajte do vody alebo do kvapaliny, pokial' to nie je odporúčané.
- Ak je spotrebič pripojený k napájaniu, nikdy sa nedotýkajte nožov.
- Pri vyprázdňovaní misky bud'te opatrný, pretože nože sú vel'mi ostré.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
Použitie
Pripevnite odmerku (1) na veko (2). Zaistite veko 1 a zatlačte nadol (FIG 1)
- Misku umiestnite na telo spotrebiča a otáčajte v proti smere hodinových ručičiek (obrázok 2). Pozri tiež kapitolu „Bezpečnostný systém uzamknutia“.

flowchart
graph TD
A["Raw Material Input"] --> B["Add 10%"]
B --> C["Add 5%"]
C --> D["Add 2%"]
D --> E["Add 1%"]
E --> F["Final Product Output"]
obr.1
-
Odstráňte odmerku a vložte do misky prísady.
-
Odmerku vložte spät', misku položte na mixér a otáčajte v proti smeru hodinových ručičiek. Pozri tiež kapitolu „Bezpečnostný systém uzamknutia“. Neprekračujte maximálne množstvo 1,5 litra.
-
Pomocou ovládača nastavte požadovaný stupeň miešania 1, 2 ,3 alebo PULSE.
-
Funkcia PULSE zostane aktívna, pokial' je stlačené tlačidlo PULSE, pre väčšiu kontrolu pri sekaní, napríklad pri sekaní orechov, čokolády alebo ľadu.
-
Pri miešaní môžete pridat' d'alšie prísady. K tomu vyberte odmerku.
-
Po ukončení miešania otočte ovládač do polohy „0“.
Bezpečnostný systém uzamknutia
Kvôli bezpečnosti je mixér a mlynček na kávu navrhnutý z bezpečnostným systémom uzamknutia. Ak miska na miešanie alebo mlynček na kávu nie sú správne umiestnené a zaistené mixér alebo mlynček na kávu nebude fungovat'.
- Telo spotrebiča umiestnite na stôl prednou stranou smerom k sebe.
- Nádobu umiestnite na telo spotrebiča rukoväťou smerom na pravej strane. Nádoba je umiestnená
správne, keď je šípka umiestnená priamo nad otvoreným zámkom na tele spotrebiča. Otočte nádobu smerom doprava, pokiaľ 3. nebudete počut’ mierne cvaknutie. Šípka na tele spotrebiča a na nádobe by mali byť teraz oproti sebe. Teraz je nádoba správne zaistená.
- Veko umiestnite tak aby bolo smerom k Vám.
- Otočte doprava. Teraz je mixér pripravený na použitie.
| Proces Úloha | Pokrm | Odporůčané nastavenie | Odporůčaný postup |
| Prevzdušňovanie | Koktelly | 2, 3 | Použite chladné mlieko. Miešajte až do požadovanej konzistencie. |
| Sekanie | Orechy, čokoláda, cesnak alebo bylinky | PULSE | Použite 1/2 šálky naraz na zabezpečenie rovnomerných kusov. |
| Krém | Maslo alebo cukor | 2, 3 | Zmiešajte maslo a cukor do kaše. V polovici je vhodné očistit’ zmes so strán a vložit’ na spod nádoby. NIE POČAS ČINNOSTI. |
| Sekanie | Suché pečivo | 2, 3 | Časti rozsekajte až na strúhanku. |
| Drvenie ľadu | L’ad | 1, 2, 3. PULSE | Pridajte 1/4 šálky vody. Použite l’ubovoľné tlačidlo alebo tlačidlo PULSE 3 – 4-krát za sebou na rozsekanie ľadu. |
| Miešanie dressingov | Dressing | 1, 2 | Miešajte do požadovanej kombinácie. Olej môžete pridávat’ do zmesi počas spracovania cez otvor vo veku. |
| Vytvorenie práškového cukru | Kryštálový cukor | 2, 3 | Miešajte približne 20 sekúnd a potom d’alších 10 sekúnd. |
| Miešanie | Cesto | 1, 2 | Prísady zmiešajte až do jednotnej zmesi. NEPOUŽÍVAJTE POČAS PROCESU. |
| Šľahanie | Polievky, zelenina, ovocle | 2, 3 | Vyšľahajte na jemnú zmes. |
POZOR! Uvedený čas sa bude líšit' v závislosti od množstva pokrmu. Tieto časy sú len orientačné.
- Krátke otáčanie mixéra zabráni hrudkám mäsa alebo vajec v omáčke.
- Pre lepší výsledok nakrájajte prísady na kocky (približne 2 – 3 cm).
- Nikdy nenapíňajte nádobu nad označené maximum.
- Pri miešaní suchej zmesi zastavte mixér a zmes otrite z okrajov a vložte na spodok nádoby.
- Pri mixovaní ovocia alebo zeleniny, varenej alebo surovej, ju pre uľahčenie mixovania nakrájajte na malé kúsky.
- Pri miešaní rôznych prísad, najskôr miešajte tekuté a potom postupne pridávaite suché.
- Vždy sa uistite, či sú z ovocia odstránené kôstky a z mäsa kosti, pretože sa môžu poškodit' nože.
• V mixéri nespracúvajte horúce zmesi. Pre mixovaním ich nechajte vždy vychladnút. - Pri mixovaní vždy vyvetrajte nádobu. To dosiahnete tým, že po spustení mixéra zdvihnete kryt z veka.
Údržba a čistenie
Rýchle čistenie
- Polovicu nádoby naplňte teplou vodou a malým množstvom čistiaceho prostriedku.
- Stlačte tlačidlo 'Pulse' a držte približne 1 - 2 sekundy. Opakujte 3 až 4-krát.
- Potom vyberte nádobu a opláchnite pod tečúcou vodou.
- Misku a kryt vyčistite kefkou alebo suchou tkaninou.
- Kryt mlynčeka je možné tiež vyčistiť v studenej alebo vlažnej vode.
Dôkladné čistenie
Upozornenie: Pri čistení nožov bud'te opatrný, pretože sú veľmi ostré.
Poznámka: Žiadnu časť mixéra neumývajte v umývačke riadu.
Čistenie tela spotrebiča
Použite mäkkú vlhkú hubku s čistiacim prostriedkom. Potom utrite dosucha.
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s bežným domácim odpadom, ale odovzdajte ho v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu. Týmto konaním pomôžete chránit životné prostredie.
Záruka & servis
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivost' o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivost' o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné oddelenie spoločnosti Gorenje domáce spotrebiče. Len pre použitie v domácnosti!