CCG 18-125-12 AS - Drvič Fein - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CCG 18-125-12 AS Fein vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CCG 18-125-12 AS Fein
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CCG 18-125-12 AS - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CCG 18-125-12 AS značky Fein.
NÁVOD NA OBSLUHU CCG 18-125-12 AS Fein
Preklad originálneho návodu na použitie.
Používané symboly, skratky a pojmy.
| Symbol, značka Vysvetlenie | |
![]() | Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná. |
![]() | Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. |
![]() | Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! |
![]() | Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. |
![]() | AMPShare je spoločný systém akumulátorov, s ktorým môžete množstvo náradia od mnohých profesionálnych značiek používať iba s jedným akumulátorom. |
![]() | Pred týmto pracovným úkonom vyberte z ručného elektrického náradia akumulátor. Inak hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia. |
![]() | Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku. |
| [ST8C] | Pri práci používajte chrániče sluchu. |
![]() | Pri práci používajte pracovné rukavice. |
![]() | Držte elektrické náradie vždy dvoma rukami. |
![]() | Oddel’ovacie práce s ochranným krytom na brúšenie typu B sú zakázané. |
![]() | Nenabíjajte žiadne akumulátory, ktoré sú poškodené. |
![]() | Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami, napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkostou. |
![]() | |
![]() | Na dotyk prístupná povrchová plocha je velími horúca, a preto je nebezpečná. |
![]() | Uchopovacia časť náradia |
![]() | Zapnút |
![]() | Vypnút |
![]() | zaaretované |
![]() | nezaaretované |
![]() | Dodatočná informácia. |
![]() | Dôležité upozornenie: Nepozerajte do zapnutého svetla žiarovky! |
![]() | Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva. |
![]() | Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Velkej Británie (Anglicko, Wales, Škótsko). |
![]() | Tento symbol potvrdzuje certifikáciu tohto výrobku v USA a v Kanade. |
![]() | Potvrdzuje zhodu elektrického náradia s národnými predpismi colnej únie (Bielorusko, Rusko, Kirgizsko, Kazachstan a Arménsko). |
![]() | Platné iba pre Čínu:Pri bežnom použití produktu je dĺžka ochrany životného prostredia 10 rokov. |
![]() | Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k vážnym poraneniam alebo môže spôsobit' smrt'. |
![]() | Recyklovacia značka: označuje opätovne použitel'né materiály |
![]() | Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. |
![]() | Označuje recyklovatel'né obaly a produkty, ktoré musíte zbierať a likvidovať oddelene od seba. |
![]() | Typ akumulátora |
![]() | Typ nabíjačky |
![]() | Nízky počet obrátok |
![]() | Vysoký počet obrátok |
| (**) môže obsahovat' číslice alebo písmená | |
| (Ax – Zx) Označenie na interné účely | |
| Značka Medzinárodná jednotka | Vysvetlenie | |
| n_0 | /min, min^-1 , rpm,r/min | Kalkulovaný počet volnobežných otáčok |
| n | /min, min^-1 , rpm,r/min | Počet obrátok |
| P_1 | W | P r í k |
| P_2 | W | V y k o |
| UV Menovité napätie | ||
| fHz Frekvencia | ||
| M... | mm Rozmer, metrický závit | |
| T_CHARGE | °C Prípustná teplota okolia pri nabíjaní | |
| ∅ mm Priemer okrúhlej súčiastky | ||
![]() | mm | ∅D=max. priemer brúsneho/rezacieho kotúča∅H=priemer upínacieho otvoruTA-1=hrúbka vloženého, resp. nasadeného nástroja, ochranný kryt A-1TB-1=hrúbka vloženého, resp. nasadeného nástroja, ochranný kryt B-1TB-3=hrúbka vloženého, resp. nasadeného nástroja, ochranný kryt B-3 |
![]() | mm | ∅D=max. priemer brúsneho taniera |
![]() | mm M=závit pre upínaciu prírubu l=dlžka závitového vretena | |
![]() | mm | _D =max. priemer kužel'ovej kefy s ocel'ovými drôtmiM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástroj |
![]() | mm | _D =max. priemer miskovitej kefyM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástrojT = max. dlžka drôtov |
![]() | mm | _D =max. priemer diamantového vykružovacieho vrtákaM = závit pre upínaciu prírubu/nasadený nástroj |
| [X27A] | kg Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01 | |
![]() | kg Hmotnosť ručného elektrického náradia bez akumulátora a pracovného nástroja | |
| [TTHS] | kg Hmotnosť akumulátora | |
| [8ACC] | dB(A) Hladina zvukového tlaku | |
![]() | dB(A) Hladina akustického tlaku | |
![]() | dB Špičková hodnota hladiny akustického tlaku | |
![]() | Nepresnosť merania | |
| [9Y0] | m/s2 | Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 62841 (súčet vektorov troch smerov) |
| [4TZ0] | m/s2 | stredná hodnota vibrácií pre uhlové brúšenie |
| [4ABH] | m/s2 | stredná hodnota vibrácií pre brúšenie pomocou brúsneho listu |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | Základné a odvodené jednotky Medzinárodného systému jednotiek SI. | |
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobit požiar a/alebo tážké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na používanie ako aj priložené „Všeobecné
bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 465 06 0) a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím.
Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o ochrane zdravia pri práci.
Určenie ručného elektrického náradia:
Ručná akumulátorová uhlová brúska na brúšenie nasucho, na kefovanie drôtenou kefou a na rezanie kovu a kameňa v prostredí chránenom pred vplyvom počasia a vonkajšieho prostredia, a to pomocou pracovných nástrojov a príslušenstva, ktoré schválila firma Fein.
V poruchovom prostredí je možné zníženie kvality prevádzky a takisto časovo obmedzený výpadok, časovo obmedzené zníženie funkcie alebo zodpovedajúceho správania počas prevádzky, których odstránenie si bude vyžadovať zásah obsluhujúcej osoby.
Bezpodmienečne dodržiavajte všeobecne uznávané predpisy ochrany pred úrazmi a priložené bezpečnostné pokyny.
Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúšenie, brúšenie brúsnym papierom, práce s drôtenými kefami alebo rezanie brúsnym kotúčom
Používajte toto elektrické náradie ako brúsku, brúsku s brúsnym papierom, drôtenú kefu, vykružovací vrták alebo ako rezaciu brúsku. Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, inštrukcie, ilustrácie a údaje, ktoré ste dostali spolu so zariadením. Ak nebudete dodržiavať všetky nasledujúce pokyny, môže dôjstí k zásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo k tážkým poraneniam.
Toto ručné elektrické náradie nie je vhodné na leštenie. Tie spôsoby použitia, pre ktoré nebolo toto ručné elektrické náradie konštruované, môžu znamenať ohrozenie a zapríčinit poranenia.
Nepoužívajte elektrické náradie na funkciu, pre ktorú nebolo výslovne skonštruované a jeho výrobcom určené. Takáto prestavba, resp. takéto prerobenie môže spôsobití stratu kontroly a závažné ublíženia na tele.
Nepoužívajte vložený, resp. nasadený nástroj ktorý nebol výrobcom špeciálne určený a stanovený pre toto elektrické náradie. Skutočnosť, že príslušenstvo dokážete upevnit na vaše elektrické náradie, nezaručuje jeho bezpečné používanie.
Prípustné otáčky vloženého, resp. nasadeného nástroja musia byť prinajmenšom také vysoké, aké sú maximálne otáčky uvedené na elektrickom náradí.
Vložený, resp. nasadený nástroj, ktorý sa otáča rýchlejšie ako je prípustné, sa môže rozlomiť a odlietavať do strán.
Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.
Rozmery na upevnenie vloženého, resp. nasadeného nástroja sa musia hodit'k rozmerom upevňovacích prostriedkov elektrického náradia. Vložené, resp. nasadené nástroje, ktoré neupevníte absolutne presne na elektrické náradie, rotujú nerovnomerne, velmi silno vibrujú a môžu viest'k strate kontroly.
Nepoužívajte poškodené vložené, resp. nasadené nástroje. Pred každým použitim si skontrolujte nasadené nástroje – napr. brúsne kotúče na trhliny a olúpené miesta, brúsne taniere na trhliny, opotrebovanie alebo silné známky opotrebenia, drôtené kefy na uvolnené alebo zlomené drôty. Ak elektrické náradie alebo vložený, resp. nasadený nástroj spadne na zem, potom skontrolujte, či nie je poškodené/poškodený alebo použite nepoškodený vložený, resp. nasadený nástroj. Potom ako ste skontrovali a vložili/nasadili nástroj je potrebné, aby ste sa vy a v blízkosti sa nachádzajúce osoby zdržiavali mimo úrovne rotujúceho vloženého, resp. nasadeného nástroja a nechali prístroj bežať jednu minútu s maximálnymi otáčkami. Poškodené vložené, resp. nasadené nástroje sa počas tejto doby skúšania v normálnom prípade zlomia, resp. rozletia.
Noste osobné ochranné pracovné prostriedky. Noste v závislosti od používania ochranu celej tváre, ochranu očí alebo ochranné okuliare. Pokial'je to primerané, noste masku na ochranu proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice alebo speciálnu zásteru, ktoré zabraňujú prístupu malých častíc brusiva a materiálu k v á m . Oči musíte ochrániť pred poletujúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznom používaní. Protiprachová maska alebo maska na ochranu dýchacích ciest musia filtrovať prach vznikajúci pri príslušnom použití. Ak ste dlho vystavení silnému hluku, môžete príst o sluch.
Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byt vybavená osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobit poranenie osób aj mimo priameho pracoviska.
Pri vykonávaní prác, počas ktorých by elektrické náradie mohlo zasiahnuť skryté elektrické vodiče, držte elektrické náradie iba za izolované plochy na držanie. Kontakt s vedením pod napätím môže vystaviť napätiu aj kovové časti prístroja a spôsobit zásah elektrickým prúdom.
Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr, ako sa pracovný nástroj úplne zastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou, následkom čoho by ste mohli stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím.
Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté vtedy, ked'ho prenášate na iné miesto. Pri náhodnom kontakte Vašich vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným nástrojom by sa Vám pracovný nástroj mohol zavrtať do tela.
Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elektrického náradia. Ventilátor motora vtahuje do telesa náradia prach a velké nahromadenie kovového prachu by mohlo spôsobit vznik nebezpečného zásahu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom.
Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
Spätný náraz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutého alebo vzpriečeného rotujúceho nasadeného nástroja, napr. brúsneho kotúča, brúsneho taniera, drôtenej kefy atd. Vzpriečenie alebo zaseknutie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho vloženého, resp. nasadeného nástroja Tým sa nekontrolované elektrické náradie zrýchli proti smeru otáčania vloženého, resp. nasadeného nástroja na mieste zablokovania.
Ak sa napr. v obrobku vzpriči alebo zasekne brúsny kotúč, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá sa vnára do obrobku zachytiť, následkom čoho sa brúsny kotúč môže vylomiť alebo spôsobit spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom na s prístrojom pracujúcu osobu alebo od nej preč – v závislosti od smeru
otáčania kotúča na mieste zaseknutia. Pritom sa brúsne kotúče môžu taktiež aj zlomić.
Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho používania elektrického náradia a/a/alebo chybných pracovných podmienok. Môžete mu zabrániť vhodnými preventívnymi opatreniami, ktoré sú opísané v nasledujúcom texte.
Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe, aby ste vydržali prípadný spätný ráz náradia. Pri každej práci používajte prídavnú rukováť, ak ju máte k dispozícii, aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad silami spätného rázu a reakčnými momentmi pri rozbehu náradia. Pomocou vhodných opatrení môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných momentov zvládnut.
Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracovného nástroja. Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovný nástroj zasiahnuť ruku.
Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštit.
Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania.
Rotujúci vložený, resp. nasadený nástroj má v rohoch, resp. kútoch, na ostrých hranách alebo keď sa odrazí sklon k zaseknutiu. Toto spôsobuje stratu kontroly alebo spätný ráz.
Nepoužívajte na rezanie dreva list/kotúč reťazovej píly, žiaden na segmenty rozdelený diamantový list/kotúč s odstupom segmentov nad 10 mm a žiaden ozubený pílový list/kotúč. Takéto vložené, resp. nasadené nástroje často spôsobujú spätný ráz a stratu kontroly.
Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie
Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre Vaše ručné elektrické náradie a ochranný kryt určený pre konkrétne zvolené brúsne teleso. Brúsne telesá, ktoré neboli schválené pre dané ručné elektrické náradie, nemôžu byť dostatočne odclonené a nie sú bezpečné.
Lomené brúsne kotúče treba montovať tak, aby ich brúsna plocha neprečnievala cez rovinu okraja ochranného krytu. Neodborne – nesprávne namontovaný brúsny kotúč, ktorý prečnieva cez rovinu okraja ochranného krytu, sa nedá dostatočne odclonít.
Ochranný kryt musí byť spolahlivo upevnený priamo na ručnom elektrickom náradi a musí byť nastavený tak, aby sa dosiahla maximálna miera bezpečnosti a aby bola proti obsluhujúcej osobe otvorená iba najmenšia možná časť brúsneho kotúča (telesa). Ochranný kryt pomáha chránit obsluhujúcu osobu pred úlomkami materiálu, pred náhodným kontaktom s brúsnym kotúčom ako aj pred iskrami, ktoré by mohli zapáliť odev obsluhujúcej osoby.
Brúsne telesá sa smú používať len pre príslušnú odporúčanú oblast používania. Napr.: Nikdy nesmiete brúsít bočnou plochou rezacieho kotúča. Rezacie
kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobenie bočnej sily na tento kotúč môže spôsobit jeho zlomenie.
Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča nepoškodenú upínaciu prírubu správného rozmeru a tvaru. Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje nebezpečenstvo zlomenia brúsneho kotúča. Príruby pre rezacie kotúče sa môžu odlišovať od prírub pre ostatné brúsne kotúče.
Nepoužívajte opotrebované brúsne kotúče, ktoré boli používané vo väčších elektrických náradiach. Brúsny kotúč pre väčšie elektrické náradia nie je dimenzovaný pre vyššie otáčky menších elektrických náradí a môže sa rozlomiť.
Používajte pri použití kotúčov pre dvojitý účel vždy vhodný ochranný kryt pre vykonávané práce.
Nepoužitie správneho ochranného krytu nemusí zaistiť a zabezpečiť požadované zakrytie a spôsobit ťažké poranenia.
Ďalšie osobitné výstražné upozornenia k rezacím kotúčom
Vyhýbajte sa zablokovaniu rezacieho kotúča alebo použitiu príliš velkého prítlaku. Nevykonávajte žiadne nadmierne hlboké rezy. Pretaženie rezacieho kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť na vzpriečenie alebo zablokovanie a tým zvyšuje aj možnosť vzniku spätného rázu alebo zlomenia rezacieho kotúča.
Vyhýbajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúčom a za ním. Ked' pohybujte rezacím kotúčom v obrobku smerom od seba, v prípade spätného rázu môže byť ručné elektrické náradie vymrštené rotujúcim kotúčom priamo na Vás.
Ak sa rezací kotúč zablokuje, alebo ak prerušite prácu, ručné elektrické náradie vypnite a pokojne ho držte dovtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nepokúšajte sa vyberat' rezací kotúč z rezu vtedy, ked'ešte beží, pretože by to mohlo mať za následok vyvolanie spätného rázu. Zistite príčinu zablokovania rezacieho kotúča a odstráňte ju.
Nikdy nezapínajte znova ručné elektrické náradie dovtedy, kým sa rezací kotúč nachádza v obrobku. Skôr ako budete opatrne pokračovať v reze, počkajte, kým dosiahne rezací kotúč maximálny počet obrátok. V opačnom prípade sa môže rezací kotúč zaseknút, vyskočit z obrobku alebo vyvolať spätný ráz.
Podoprite si dosky, panely, platne alebo velké obrobky, aby ste zabránili riziku spätného nárazu zaseknutím sa rezacieho brúsneho kotúča. Velké obrobky sa môžu pod vlastnou hmotnosťou prehnút. Obrobok musíte podopriet na oboch stranách kotúča, a to v blízkosti línie rezu, ako aj na hrane.
Mimoriadne opatrný budte pri rezaní výrezov do neznámych stien alebo do iných neprehladných miest. Zapichovaný rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia, do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobit spätný ráz.
Nevykonávajte rezy do oblúka. Pretaženie rezného kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť k skríženiu alebo zablokovaniu a tým aj riziko spätného nárazu alebo zlomenia brúsneho nástroja alebo zlomenie brúsneho nástroja, čo môže spôsobit tážké poranenia.
Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym papierom
Používajte brúsne listy správnej velkosti a riadte sa pri výbere brúsnych listov údajmi od výrobcu. Brúsne listy vyčnievajúce nad brúsny tanier môžu zapríčinití poranenia a taktiež spôsobití zachytenie, roztrhnutie brúsnych listov alebo vyvolat spätný náraz.
Osobitné bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými kefami
Všímajte si, či z drôtenej kefy nevypadávajú počas obvyklého používania kúsky drôtu. Drôtenú kefu preto nepreťažujte privelkým prítlakom. Odlietavajúce kúsky drôtu môžu l'ahko preniknúť tenkým odevom a/alebo vniknúť do kože.
Ak sa odporúča používanie ochranného krytu, zabráňte tomu, aby sa ochranný kryt a drôtená kefa mohli dotýkať. Tanierové a miskovité drôtené kefy môžu následkom pritláčania a odstredivých síl zväčšiť svoj priemer.
Đalšie bezpečnostné pokyny
Nepoužívajte poškodené elektrické náradie.
Skontrolujte pred každým použitím teleso a ostatné komponenty elektrického náradia, či nevykazuje poškodenia, ako napr. trhliny alebo lomy.
Vykonajte pri brúsení tenkého kovového plechu alebo iných dobre kmitajúcich štruktúr s velkým povrchom primerané opatrenia, ako napríklad použitie tažkých, flexibilých tlmiacich rohožiek. V opačnom prípade sa môže vyskytnúť omnoho vyššia emisia hluku, než je uvedená emisia hluku elektrického náradia. Zohládnite zvýšenú emisiu hluku aj pre posudzovanie rizika zaťaženia hlukom a pre výber primeranej ochrany sluchu.
Použite elastické medzivložky podlă pokynov od výrobcu, pokiał' boli dodané spolu s brúsnym telesom.
Presvedčte sa vždy, či sú pracovné nástroje namontované podla pokynov výrobcu. Namontovaný pracovný nástroj sa musí dať rukou volhe otáčať.
Nesprávne namontované pracovné nástroje sa môžu pri práci uvolníť a môžu byť vymrštené.
S brúsnymi nástrojmi manipulujte opatrne a uschovávajte ich podľa pokynov výrobcu. Poškodené brúsne nástroje môžu dostať trhliny a počas práce sa môžu roztrhnúť.
Používajte iba do segmentované diamantové kotúče so záporným uhlom rezu.
Pri použivaní pracovných nástrojov s vložkou so závitom sa presvedčte o tom, či je závit v pracovnom nástroji dosť dlhý na to, aby doň vošla celá dĺžka vretena ručného elektrického náradia. Závit pracovného nástroja sa musí zhodovať so závitom vretena náradia. Pracovné nástroje, ktoré boli namontované nesprávne, sa môžu počas prevádzky uvolníť a sposobit poranenie osôb.
Venujte pozornosť rizikám pri použití nesprávných ochranných krytov.
-Pri použití ochranného krytu typu A na brúsenie čelom kotúča sa môžu ochranný kryt a obrobok vzájomne rušit, čo spôsobuje nedostatočnú kontrolu.
–Pri použití ochranného krytu typu B na rezanie brúsnym kotúčom s viazanými rezacími kotúčmi pretrváva zvýšené riziko, že budete vystavení unikajúcim iskrám a časticiam pri brúsení, ako aj úlomkom brúsneho kotúča v prípade jeho rozlomenia.
- Pri použití ochranného krytu typu A alebo typu B na rezanie alebo brúsenie betónu, či muriva čelom kotúča pretrváva zvýšené riziko expozíciou prachom, ako aj strata kontroly spôsobená spätným rázom.
- Pri použití ochranného krytu typu A alebo typu B s tanierovou kefou, ktorá je hrubšia, než je maximálne stanovené, môžu drôty natrafit na ochranný kryt a spôsobit zlomenie drôtov.
Pri použití kombinovaných brúsnych a rezacích kotúčov musíte na rozrezávanie použit' ochranný kryt (typ A).
Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe samému, ani na iné osoby alebo na zvieratá. Hrozí nebezpečenstvo poranenia ostrými alebo horúcimi pracovnými nástrojmi.
Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia, plynové a vodovodné potrubia. Pred začiatkom práce prekontrolujte priestor práce napr. pomocou hľadača kovov.
Používajte stacionárne odsávacie zariadenie a pravidelne prefukujte vetracie štrbiny náradia. Za extrémnych pracovných podmienok sa môže pri obrábaní kovov usadzovať vo vnútri ručného elektrického náradia vodivý prach. To môže narušít ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia.
Je zakázané skrutkovat' alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky.
Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom.
Pracujte vždy s prídavnou rukovätou. Prídavná rukovát zaručuje spolahlivé vedenie ručného elektrického náradia.
Nikdy nepozerajte z malej vzdialenosti do svetla pracovnej lampy ručného elektrického náradia. Nikdy nesmerujte svetlo lampy do oči iných osób, ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska. Žiarenie, ktoré vydáva lampa, môže spôsobit poškodenie zraku.
Po obrábaní materiálov, ktoré obsahujú sadru: Vyčistite vetracie otvory ručného elektrického náradia a spínacieho elementu pomocou stlačeného vzduchu, ktorý neobsahuje olej. V opačnom prípade sa môže v telese ručného elektrického náradia a na spínacom elemente usadzovať prach obsahujúci asfalt, ktorý môže v spojení s vlhkostóu vzduchu stvrdnút. To môže negatívne ovplyvnit spínací mechanizmus.
Používanie akumulátorov (akumulátorových blokov) a manipulácia s nimi.
Tieto bezpečnostné pokyny platia iba pre akumulátory 18V-FEIN-Li-Ion-AMPShare.
Používajte akumulátor iba v produktoch partnerov AMPShare. 18V-akumulátory
s označením AMPShare sú úplne kompatibilné s nasledujúcimi produktmi:
-všetky produkty systému FEIN-18V-AMPShare, -všetky 18V-produkty od partnerov AMPShare.
Pri práci s nesprávnymi, poškodenými, opravenými alebo upravenými akumulátormi, ako aj pri ich nabíjaní hrozí nebezpečenstvo požiaru a/alebo nebezpečenstvo výbuchu.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa akumulátorov, ktoré sú uvedené v návode na použitie vášho produktu. Iba tak dokážete bezpečne prevádzkovat' akumulátor, ako aj produkt a akumulátory budú chránené pred nebezpečnostným preťažením.
Nabíjajte akumulátory iba nabíjačkami, ktoré sú odporúčané spoločnostou FEIN alebo jedným
z partnerov AMPShare. V prípade nabíjačky, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak ju použijete s inými akumulátormi.
Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Na dosiahnutie plného výkonu akumulátora je potrebné, aby ste akumulátor pred prvým použitím úplne nabili v nabíjačke.
Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí.
Akumulátory nesmiete rozoberať, otvárať a ani rozdrviť. Nevystavujte akumulátory mechanickým úderom. Pri poškodení a neodbornom používaní akumulátora môžu unikať škodlivé výpary a kvapaliny. Výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit podráždenie pokožky alebo popáleniny.
V prípade kontaktu pokožky s kvapalinou z akumulátora okamžite opláchnite zasiahnuté miesto velkým množstvom vody. V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostane do očí, vymyte si oči čistou vodou a bezodkladne vyhládajte lekársku pomoc!
V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostala na susediace predmety, skontrolujte postihnuté časti. Vyvarujte sa kontaktu s pokožkou nosením ochranných rukavíc. Vyčistite diely/časti suchou papierovou utierkou a poprípade poškodené diely/časti vymeňte.
Unikajúce výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobití podráždenie pokožky alebo popáleniny.
Neskratujte akumulátor. Uchovávajte nepouživaný akumulátor mimo kancelárskych spiniek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit'premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.
Špicaté predmety, ako napr. klinec, či skrutkovač, alebo vonkajšie pôsobenie sily, môžu poškodit' akumulátor. Môže dôjst' k internému skratu a akumulátor môže horieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa môže prehriať.
Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Akúkolívek údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené servisné strediská.

Chránte akumulátor pred vysokými teplotami,
napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom,
nečistotami, vodou a vlhkostou. Hrozí
hebezpečenstvo výbuchu a skratu.
Prevádzkujte a skladujte akumulátor iba pri teplote o k o l i a m e d z i - 20°C a + 50°C . Nenechávajte ležať akumulátor v aute, napr. v lete. Pri teplotách <0 °C môže dôjstí v závislosti od daného zariadenia k obmedzeniu výkonu.
Nabijajte akumulátor iba pri teplotách okolia medzi 0 °C a +35 °C. Nabijajte akumulátor s prípojkou USB iba cez túto prípojku a pri teplotách okolia medzi +10 °C a +35 °C. Nabíjanie mimo tohto teplotného rozsahu môže poškodit akumulátor alebo zvýšit nebezpečenstvo požiaru.
Zaobchádzajte s nabitými akumulátormi opatrne. Akumulátory predstavujú zdroj nebezpečenstva, pretože môžu spôsobit' velmi vysoký skratový prúd. Aj keď sa lítiovo-iónové akumulátory nachádzajú v zdanlivo vybitom stave, nikdy nie sú úplne vybité.
Neponárajte akumulátor do kvapalín, ako napr. do (slanej) vody alebo nápojov. Kontakt s kvapalinami môže poškodit akumulátor. Môže to spôsobit vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora. Akumulátor d'alej nepoužívajte a obrátte sa na servis pre zákazníkov autorizovaný spoločnostou FEIN.
Nepoužívajte poškodený akumulátor. Používanie akumulátora musíte okamžite prerušit a zastaviť hned' vtedy, ked' akumulátor začne vykazovať nenormálne vlastnosti, ako napríklad vznik zápachu, vysoké teploty, sfarbenie alebo deformácie. Pri pokračovaní v používaní môže akumulátor vyvíjať vysoké teploty, ako aj dym a môže sa zapáliť a vybuchnút.
Akumulátor neotvárajte, nestláčajte, neprehrievajte a ani ho nespalujte. Pri nerešpektovaní hrozí nebezpečenstvo popálenia a požiaru. Riadte sa inštrukciami výrobcu.
Zahaste horiace lítiovo-iónové akumulátory vodou, pieskom alebo dekou na hasenie.
Zabráňte a vyvarujte sa fyzickým úderom/účinkom. Údery a vniknutia predmetov môžu poškodit' akumulátory. Môže to spôsobit' netesnosti, vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora.
Nikdy nenabijajte akumulátor bez dozoru, napríklad počas noci. V prípade nerešpektovania hrozí v závislosti od okolností nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
Vyberte akumulátor zo svojho originálneho balenia až vtedy, ked' sa má použit.
Odoberte akumulátor iba pri vypnutom elektrickom náradí.
Pred prácami na elektrickom náradí odoberte z elektrického náradia akumulátor. Ak sa elektrické náradie neúmyselne spustí, hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Chráňte akumulátor pred vlhkostou a vodou. Čistite znečistené prípojky akumulátora a elektrického náradia suchou a čistou utierkou.
Pri preprave a uschovaní elektrického náradia z neho vyberte akumulátor.
Riadte sa bezpečnostnými pokynmi v návodoch na použitie nabíjačiek od spoločnosti FEIN alebo od partnerov AMPShare.
Hodnoty vibrácií a emisií hluku
V týchto inštrukciách uvedené hodnoty vibrácií a emisií hluku boli merané v súlade s normovanou metódou merania podľa normy EN 62841 a môžete ich použit na vzájomné porovnávanie zariadení. Sú vhodné aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami a hlukom.
Uvedené emisné hodnoty vibrácií a hluku reprezentujú hlavné použitia elektrického náradia.
Ak sa ale elektrické náradie použije pre iné aplikácie s odlišnými vloženými, resp. nasadenými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, sa môžu celkové hodnoty vibrácií a hodnoty emisie hluku odlišovat. Môže to značne zvýšit zaťaženie vibráciami a hlukom počas celej doby trvania práce.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami s hlukom by ste mali zohládnit aj časy, v ktorých je zariadenie vypnuté alebo je síce v prevádzke, ale bez skutočného nasadenia. Toto môže značne znížit zaťaženie vibráciami a hlukom počas celej doby trvania práce.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu operátora pred účinkom vibrácií a hlukom, ako napríklad: Údržba elektrického náradia a nasadených nástrojov, udržiavanie rúk v teple, organizácia pracovných postupov.
Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom
Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý.
Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo, z rozpúštadiel farieb, z prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolat u niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobit ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore. Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov. Drevený prach, prach z ľahkých kovov, horúce zmesi brúsneho prachu a chemických látok sa môžu za nepriaznivých podmienok samovznietit, alebo môžu spôsobit výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu ručného elektrického náradia a brúseného materiálu, zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní príslušného materiálu platné vo Vašej krajine.
Die Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu zabraňuje samočinnému nekontrolovanému rozbehu náradia po prerušení prúdu, napr. po výmene akumulátora. V takom prípade ručné elektrické náradie vypnite, odtiahnite ho od obrobka a skontrolujte pracovný nástroj. Potom náradie opätvypnite.
Aretačné tlačidlo stláčajte len vtedy, keď je motor náradia zastavený (pozri strana 8).
Aby ste dosiahli optimálny výkon, prevádzkujte elektrické náradie iba s akumulátormi FEIN ProCORE alebo s akumulátormi ProCORE partnerov AMPShare. Pri použití iných akumulátorov môže byť obmedzený rozsah funkcií.
Đalšie pokyny na obsluhu.
Mechanizmus blokovania nekontrolovaného rozbehu zabraňuje tomu, aby sa ručné elektrické náradie samo od seba rozbehlo v prípade, že sa doňho zasunie akumulátor a vypínač náradia zostal v zapnutom stave. Ked' sa elektrické náradie vypne bez použitia spínača, vypnite spínač elektrického náradia, odstráňte akumulátor a znovu ho namontujte.
Manipulácia s akumulátorom.
Nabíjajte akumulátor iba v teplotnom rozsahu od 0 °C ... +35 °C (32 °F ... 95 °F). Teplota akumulátora musí byť na začiatku procesu nabíjania v teplotnom rozsahu nabíjania akumulátora.
Ukazovatel'stavu nabitia na akumulátore (pozri strana 13).
Stav nabitia možno zobrazić zelenými LED na ukazovateli stavu nabitia na akumulátore. Stlačte tlačidlo ukazovateľa stavu nabitia alebo na zobrazenie stavu nabitia.
Lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám predpisov/zákona o nebezpečných veciach.
Akumulátory môže používatel' prepravovat' po ceste bez splnenia dalších podmienok.
Pri preprave tretími stranami (napr.: letecká doprava alebo špedícia) treba dodržiavať osobitné požiadavky týkajúce sa obalov a označenia. V tomto prípade si pri príprave zásielkového kusa musíte prizvať experta na nebezpečné veci.
Zasielajte akumulátory iba vtedy, ked' sú ich telesá nepoškodené. Prelepte otvorené kontakty a zabal'te akumulátor tak, aby sa v obale nehýbal. Taktiež, prosím, rešpektujte prípadné obšírnejšie národné predpisy.
Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri ručného elektrického náradia usádzať
jemný dobre vodivý prach. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej.
Pri obrábaní materiálov obsahujúcich sadru sa môže usadzovať v telese ručného elektrického náradia prach obsahujúci asfalt a v spojení s vlhkostou vzduchu stvrdnút. To môže negatívne ovplyvnit spínací mechanizmus. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej. Produkty, ktoré boli v kontakte s azbestom, sa nesmú dávať do opravy. Produkty kontaminované azbestom treba dať na likvidáciu podľa predpisov pre likvidáciu odpadu obsahujúceho azbest, ktoré platia vo Vašej krajine.
Obrátte sa, prosím, s elektrickým náradím a príslušenstvom od spoločnosti FEIN, ktoré vyžaduje opravu, na váš servis pre zákazníkov spoločnosti FEIN. Adresu nájdete na internetovej adrese www.fein.com. Vymeňte nálepky a upozornenia na elektrickom náradí, ak sú zostarnuté a opotrebované.
Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskéj stránke www.fein.com.
V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky:
Pracovné nástroje, prídavná rukovát, upínacie príruby, ochranný kryt
Údržba a čistenie.
Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny a prípojky akumulátora mäkkým, čistým a suchým štetcom.
-Nepoužívajte na čistenie akumulátora chemické substancie.
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke.
V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po po uvedení produktu na trh EÚ, stráca značka UKCA svoju platnosť.
Vyhlásenie UKCA platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre britský trh. Po uvedení produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť.
Ochrana životného prostredia, likvidácia.

Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Akumulátory dávajte na predpísanú likvidáciu len vo vybitom stave.
V takom prípade, ked'nie sú akumulátory úplne vybité, na zabránenie proti skratom zaizolujte ich kontakty pomocou izolačnej pásky.
Iba pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2006/66/ES sa poškodené alebo použité akumulátory musia zbierať oddelene a priviest do ekologického procesu opätovného použitia.
Výber príslušenstva (pozri strany 16/17).
Používajte len originálne príslušenstvo značky FEIN. Používané príslušenstvo musí byť schválené pre konkrétny typ ručného elektrického náradia.
A-1 Ochranný kryt na rozbrusovanie/rozrezávanie, typ A
B-1 Ochranný kryt na brúsenie, typ B
B-3 Ochranný kryt na rozrezávanie
1-1 Hrubovací kotúč, typ 27
2-1 Rezný kotúč (používajte ho iba s namontovaným ochranným krytom)
3-1 Lamelový brúsny kotúč
3-2 Oporný tanier pre fíbrové brúsne kotúče, fíbrové brúsne kotúče (montujte iba spolu s dodaným upínacím prostriedkom pre oporný tanier)
3-3 Brúsny tanier so suchým zipsom, samolepiace brúsne listy, samolepiaca brúsna tkanina, špongie (použite vhodný vidlicový klúč)
4-2 Miskovitá kefa s ocelovými drôtmi, lamelové brúsne kotúče (použite vhodný vidlicový klúč)
5-1 Diamantový vykružovací vrták (použite vhodný vidlicový klúč)











































