VAPPEBY 905.173.67 - Reproduktor IKEA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma VAPPEBY 905.173.67 IKEA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k VAPPEBY 905.173.67 IKEA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Reproduktor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod VAPPEBY 905.173.67 - IKEA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. VAPPEBY 905.173.67 značky IKEA.
NÁVOD NA OBSLUHU VAPPEBY 905.173.67 IKEA
- Pripojte sietovú šnúru do konektora AC IN (1).
-
Dlhým stlačením tlačidla ON/OFF (3) zapnite reproduktor. Reproduktor VAPPEBY 20 začne vyhladávat spárované zariadenia. Ak sa nájde spárované zariadenie, kontrolka LED prestane blikat a začne neprerušovane svietit' a reproduktor je pripravený na použitie.
-
Ak nie je nájdené žiadne zariadenie, svetlo LED bude blikat'a automaticky sa spustí párovací režim. V nastaveniach Bluetooth v mobilnom zariadení sa pripojte na VAPPEBY 20 gen3. Kontrolka LED by teraz mala prestat'blikat'a reproduktor je pripravený na použitie.
Nastavenie hlasitosti
Používanie Spotify Tap™
Prejdite do obchodu App Store a stiahnite si aplikáciu Spotify. Budete si môč'vytvorit'účet alebo sa prihlásit', ak ho už máte.
Ak máte zariadenie so systémom Android:
Prejdite do Obchodu Google Play a stiahnite si aplikáciu Spotify. Budete si môč' vytvorit' účet alebo sa prihlásit', ak ho už máte.
Prvé použitie
- Uistite sa, že je vaše zariadenie spárované cez Bluetooth s reproduktormi VAPPEBY.
- Uistite sa, že je otvorená mobilná aplikácia Spotify. Bude to potrebné iba pri prvom použití.
- Stlačením tlačidla napájania (3) spustíte hudbu. Indikátor LED by mal dvakrát zablikat'.
Odteraz, kedykolvek rýchlo stlačíte tlačidlo napájania (3), hudba sa obnoví vždy, keď je vaše zariadenie spárované a v dosahu.
Zmena hudby
Opätovným stlačením tlačidla napájania (3) zmeníte prehrávaný obsah na odporúčanú skladbu.
Prehrávať hudbu z externého zdroja:
Zariadenie VAPPEBY 20 môže byt' prenosné. Batérie ENEBY sú predávané samostatne.
Vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
| Iné nastavenia: | |
| Zrušit' párovanie zariadenia Bluetooth | Stlačte a podržte tlačidlo párovania Bluetooth (4) na ≥ 1,5 s. Reproduktor zruší pripojenie Bluetooth k telefónu a začne hľadať dalšie zariadenie na spárovanie. LED sa zmení zo stáleho svietenia na blikanie. |
| Nastavte stereo pár Môžete | spárovať dva identické reproduktory VAPPEBY 20 gen3 a vytvorit tak stereo zvuk. V tejto konfigurácii slúži jeden reproduktor ako ľavý kanál a druhý ako pravý kanál.1. Vykovajte obnovenie továrenských nastavení oboch reproduktorov2. Oba reproduktory automaticky vstúpia do režimu párovania Bluetooth (rýchle blikanie LED).3. Dvakrát stlačte tlačidlo Bluetooth (4) na jednom z reproduktorov (hlavný), čím sa spustí stereo párovanie (pomalé blikanie LED diódy).4. Úspešné spárovanie potvrdí systémový zvuk.5. Spárujte hlavný reproduktor so zdrojovým zariadením.Ak chcete odpojit' stereo pár reproduktorov, vykonajte obnovu výrobných nastavení oboch reproduktorov. |
| Zapnutie/vypnutie funkcie automatického vypnutia | Posuňte prepínač (2) do polohy „20“, čím aktivujete automatické vypnutie. Ak sa neprehráva žiadna hudba, reproduktor sa po 20 minútach automaticky vypne. Funkciu automatického vypnutia deaktivujete posunutím prepínača (2) do polohy „∞". |
| Obnova továrenských nastavení | Stlačte a podržte ovládač hlasitosti (5) na 5 sekúnd. Zaznie potvrdzovací zvuk. |
- Riziko prehriatia! Výrobok nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Vždy okolo neho nechajte volných aspoň 5 cm na ventiláciu. Uistite sa, že závesy alebo iné predmety nezakrývajú otvory na ventiláciu.
- Výrobok alebo batérie nikdy neumiestňujte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla, vrátane priameho slnka.
- Tento výrobok používajte výhradne vo vnútri. Zariadenie nesmie byt'vystavené kvapkajúcej alebo striekajúcej vode a na zariadenie sa nesmú klást'žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy.
- Nikdy neumiestňujte tento výrobok na iné elektrické zariadenie.
- Ako odpájacie zariadenie sa má použit sietová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, odpájacie zariadenie musí zostat' lahko prístupné.
- Ak je napájací kábel poškodený, vymeňte ho za nový kábel, ktorý je typovo schválený vo vašej krajine.
- Na prístroj by nemali byt' umiestnené žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú zapálené sviečky.
- Batérie (súprava batérií alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako je slnečné žiarenie, oheň a podobne.
DÔLEŽITÉ!
- Reproduktor je určený iba na použitie vnútri a môžete ho používat'iba pri teplotách od 0 °C do 40 °C.
- Reproduktor nenechávajte na priamom slnku, ani blízko iného zdroja tepla, pretože sa môže prehriat.
- Reproduktor nevystavujte prostrediu, ktoré je mokré, či vlhké alebo mimoriadne prašné, pretože mu môže spôsobit' škody.
- Vzdialenost'dosahu reproduktora na prijímač je meraná na otvorenom priestranstve.
- Rôzne stavebné materiály a rozmiestnenie zariadení môže ovplyvňovat'dosah bezdrôtového pripojenia.
- Príliš vysoká hlasitost'môže poškodit'váš sluch.
- Nedotýkajte sa akustických častí.
• Výrobok nepoužívajte ako policu alebo stojan.
Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo chemické rozpúšťadlá, pretože by to mohlo poškodit' výrobok.
Riešenie možných problémov
| Problém Rada | |
| Nemôžete použit' Bluetooth: | Uistite sa, že 3,5 mm konektor nie je zapojený do otvoru AUDIO IN na zadnom paneli. |
| Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné zariadenie umožňuje spojenie Bluetooth. | |
| Uistite sa, že sa pripájate k zariadeniu IKEA s názvom VAPPEBY 20 gen3. | |
| Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné zariadenie je spárované, a že funkcia Bluetooth je zapnutá. | |
| Uistite sa, že žiadne iné zariadenie v miestnosti nie je spárované. Ak áno, vypnite funkciu Bluetooth zariadenia (zariadení). | |
| Zlá kvalita zvuku počas spojenia cez Bluetooth: | Ak je príjem Bluetooth slabý, premiestnite zariadenie bližšie k reproduktoru, alebo odstráňte akékolvek prekážky medzi zariadením a reproduktorom.Poznámka:Príjem Bluetooth bude normálne fungovat'na vzdialenost'6-8 m v podmienkach s vol'nou dráhou. Ak sú medzi nimi umiestnené predmety, nábytok alebo steny, príjem Bluetooth sa zníži. Ak sa zariadenie nachádza vo vrecku na oblečení alebo v taške, príjem Bluetooth sa takisto zníži. |
| Slabá kvalita zvuku počas spojenia cez jack AUDIO IN: | Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné mediálne zariadenie nemá maximálnu hlasitost', ak áno, znížte hlasitost'. |
Údržba výrobku
Návod si uchovajte pre prípadné použitie v budúcnosti.
Značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékolívek používanie týchto značiek spoločnostou IKEA vyplýva na základe licencie. Ďalšie ochranné známky a obchodné názvy sú registrované na ich príslušných vlastníkov.

Spotify Tap™ je ochranná známka vo vlastníctve spoločnosti Spotify a akékolvek použitie takýchto značiek spoločnostou IKEA je na základe licencie. Všetky ostatné ochranné známky Spotify, známky služieb, obchodné názvy, logá, názvy domén a akékolvek dalšie funkcie značky Spotify sú výhradným vlastníctvom spoločnosti Spotify alebo jej poskytovatelov licencií.

Symbol preškrtnutého kontajnera označuje, že tento výrobok musí byť zlikvidovaný oddelene od bežného domáceho odpadu. Výrobok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom. Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu, pomôžete znížit' objem odpadu posielaného do spalovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA.
Technické informácie
| Názov modelu: VAPPEBY 20 gen3 | |
| Typové číslo: E2036 | |
| Vstup: 100 – 240 VAC 50/60 Hz | |
| Spotreba v pohotovostnom režime: <0,2 W | |
| Menovitá spotreba energie: 36,0 W | |
| Prevádzkové teploty: 0 °C až 40 °C | |
| Prevádzková vlhkost: 0 až 95 % RH | |
| Rozmery (mm): 199x199x80 (bez rukoväte) | |
| Hmotnost: 1,5 kg (bez batérie) | |
| Doba prehrávania batérie pri 50 % hlasitosti: Približne 25 hodín (závisí od obsahu) | |
| Automatické vypnutie: 20 min | |
| Verzia Bluetooth: V 5.0 | |
| Bezdrôtový dosah (bez prekážok): Približne 10 m | |
| Pracovná frekvencia: 2 400 – 2483,5 MHz | |
| Rádiový výstupný výkon: | 8 dBm |
Ako používať batériu ENEBY (batéria sa predáva samostatne):
DOBRÉ VEDIET
- Je normálne, ak sa batéria počas nabíjania zahreje. Po nabití opät vychladne.
- Doba nabíjania sa môže menit' v závislosti od zostávajúcej energie, veku batérie a okolitej teploty.
- Skladovacia teplota batérie: -20°C až 25°C.
- Prevádzková teplota nabíjačky: 0°C až 45°C.
- Ked'batériu nepouživate alebo ju chcete čistit', odpojte ju od zdroja.
- Batériu nenechávajte vybitú na príliš dlhú dobu.
- Batériu nenabíjajte, ked'je v kontakte s horľavými materiálmi, napríklad textilom.
- Betériu je možné použit'len do výrobkov IKEA.
UPOZORNENIE
- Batériu žiadnym spôsobom nerozoberajte, neotvárajte, nedeformujte, neprepichujte, nerežte do nej, ani do nej inak nezasahujte.
- Batériu nevystavujte daždu alebo vode.
- Riziko požiaru a popálenia. Neotvárajte, nedeformujte, nezahrievajte nad 60° C a nepodpalujte.
- Batériu nevystavujte otvorenému ohňu alebo priamemu slnku, aby sa nezahriala.
- Batériu udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od zariadení s vysokým napätím.
-
Tento výrobok nie je hračka. Udržiavajte ho mimo dosahu detí. Uistite sa, že každá osoba, ktorá príde do kontaktu s výrobkom je oboznámená s týmito upozorneniami a pokynmi.
-
Batériu, ani jej články nevystavujte skratu.
• V prípade, že článok batérie preteká, zabráňte kontaktu tekutiny s kožou a očami.
STAROSTLIVOST
Nikdy nepoužívajte abrazívne alebo chemické čistiace prostriedky, pretože môžu poškodit' výrobok.
Servis výrobku
Výrobok sa nepokúšajte sami opravovat. Otvorenie alebo odstránenie obalu váš môže vystavit nebezpečnému elektrickému napätiu a iným nebezpečenstvám.
TECHNICKÉ INFORMÁCIE
Typ: ICBL14.4-36-A1
Kapacita: 2600mAh / 37.4Wh
Vstup: DC 16.8V, 2.0A
Len na použitie vnútri
Nabíjateľná batéria Li-Ion vo vnútri.
Zariadenie je v súlade s normou UL STD. 2054
