For_Q FQ-HWA 3.300 - Vodné čerpadlo

FQ-HWA 3.300 - Vodné čerpadlo For_Q - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma FQ-HWA 3.300 For_Q vo formáte PDF.

📄 116 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice For_Q FQ-HWA 3.300 - page 87
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k FQ-HWA 3.300 For_Q

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FQ-HWA 3.300 - For_Q a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FQ-HWA 3.300 značky For_Q.

NÁVOD NA OBSLUHU FQ-HWA 3.300 For_Q

2.1 Popis prístroje (obr. 1/2)

  1. Bezpečnostné pokyny
  2. Popis prístroja a objem dodávky
  3. Správne použitie prístroja
  4. Technické údaje
  5. Pred uvedením do prevádzky
  6. Obsluha
  7. Výmena sietového prípojného vedenia
  8. Starostlivost a údržba
  9. Skladovanie
  10. Plán na hl'adanie chýb
  11. Likvidácia
  12. Servisné informácie

SK

Nebezpečenstvo!

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návo-du na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t’ažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Nebezpečenstvo!

Prístroj sa musí napájať cez elektrickú siet's ochranným vodičom (RCD) s nominálnym chybovým prúdom najviac 30 mA (podl'a smernice VDE 0100 časť 702 a 738).

Ak si nie ste istý, či je v elektrickej sieti inštalovaná ochrana RCD, odporúčame použit ochranný spínač PRCD-S (Kontaktujte odborného elektrikára).

Prístroj nie je určený na prevádzku v plaveckých bazénoch, bazénoch na kúpanie akéhokol'vek druhu a iných vodách, v ktorých by sa mohli počas jeho prevádzky nachádzať osoby alebo zvieratá. Prevádzka prístroja počas pobytu človeka alebo zvierat'a v oblasti ohrozenia nie je prípustná. Informujte sa u odborného elektrikára!

SK

Tento prístroj smie byť používaný det'mi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokial' budú pod dohl'adom alebo budú poučené ohl'adne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizikách. Deti sa nesmú s prístrojom hrat'. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokial' nie sú pod dozorom.

  • Prístroj nesmie byť používaný, ak sa vo vode nachádzajú osoby.
  • Použitie prístroja je prípustné len so zapojením na ochranné zariadenie proti chybovému prúdu (RCD) s maximálnym menovitým chybovým prúdom 30 mA.
  • Pred každým použitím prístroja je potrebné tento prístroj vizuálne skontrolovať. Nepoužívajte prístroj vtedy, ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo opotrebované. V žiadnom prípade nesmiete deaktivovať bezpečnostné zariadenia.
  • Používajte tento prístroj výlučne len na ten účel použitia, ktorý je uvedený v tomto návode na obsluhu.
  • Ste zodpovedný za bezpečnosť na pracovisku.
  • Ak dôjde k poškodeniu sieťového vedenia tohto prístroja, musí byť vymenené výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo inou, podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva.
  • Napätie uvedené na typovom štítku prístroja, 230 voltov strieda-vého napätia, sa musí zhodovať s prítomným elektrickým napätím siete.
  • Prístroj nikdy nedvíhajte, neprenášajte ani neupevňujte pomocou jeho elektrického kábla.
  • Zabezpečte, aby elektrické zásuvné spojenia ležali v oblasti chránenej pred vstupom vody resp. vlhka.
  • Pred všetkými činnosťami na prístroji musíte vytiahnuť zástrčku zo siete.
  • Prístroj nesmie byť vystavený priamemu prúdu vody.
  • Za dodržiavanie miestnych bezpečnostných a montážnych predpisov je zodpovedný prevádzkovatel' prístroja. Informujte sa prípadne u odborného elektrikára.

SK

  • Následným poškodeniam spôsobeným zatopením miestností kvôli poruchám na prístroji je potrebné predchádzať vhodnými opatreniami (napr. inštalácia poplašného zariadenia, rezervného čerpadla apod.).
  • Pri prípadnom výpadku prístroja môžu byť opravy vykonávané výlučne len odborným elektrikárom alebo zákazníckym servisom.
  • Prístroj v žiadnom prípade nesmie bežať naprázdno alebo s úplne uzatvoreným sacím prívodom. Na škody na prístroji spôsobené chodom na sucho sa nevztahuje záruka výrobcu.
  • Prístroj nesmie byť používaný na prevádzku bazénov.
  • Čerpadlo nesmie byť inštalované do obehu s pitnou vodou.
  • Prístup deťom je potrebné zamedziť vhodnými opatreniami.
  • Užívatel' je zodpovedný voči tretím osobám v pracovnej oblasti prístroja.
  • Pred uvedením do prevádzky je potrebné odborne skontrolovať, že sú inštalované potrebné elektrické ochranné opatrenia.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)

  1. Tlakové pripojenie
  2. Nosná rukovät
  3. Tlačidlo reset
  4. Skrutka na vypúšťanie vody
  5. Odsávacie pripojenie
  6. Skrutka predradeného fi ltra
  7. Kl'úč pre predradený filter a vypúšťaciu skrutku
  8. Predradený fi Iter
  9. Spätný ventil

SK

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Domáci vodný automat
- Kl'úč pre predradený filter a vypúšťaciu skrutku
• Originálny návod na obsluhu

Nasávacia hadica nie je súčasťou dodávky!

3. Správne použitie prístroja

Oblast' použitia:

  • Na zavlažovanie a zalievanie trávnatých plôch, zeleninových záhonov a záhrad.
  • Na prevádzkovanie trávnikového zavlažovania.
  • S použitím predradeného filtra na odčerpávanie vody z rybníkov, potokov, dažďových nádrží, cisterien s dažďovou vodou a studní.
    • Na zásobovanie úžitkovou vodou.

Prepravované tekutiny:

  • K prepravovaniu čistej vody (sladká voda), dažďovej vody alebo l’ahkej lúhovej vody na pranie/úžitkovej vody.
  • Maximálna teplota prepravovanej tekutiny nesmie pri trvalej prevádzke prekročit' +35 °C.
  • Pomocou tohto prístroja nesmú byť prečerpávané žiadne horľavé, plynné alebo expložívne tekutiny.
  • Rovnako sa má zabrániť prečerpávaniu agresívnych tekutín (kyse-liny, zásady, močovina atd.) ako aj tekutín obsahujúcich abrazívne látky (piesok).
  • Tento prístroj nie je určený na čerpanie pitnej vody.
  • Vytečením mazacieho oleja/maziva môže dôjsť k znečisteniu vody.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obsluhujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemy-selné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemy-selných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

SK

4. Technické údaje

Sietové pripojenie: 230 V \~ 50 Hz

Príkon: 680 wattov

Prepravované množstvo so spätným ventilom: ....3300 l/h

Tlakové pripojenie: cca 33,3 mm (1" vnút. záv.)

Nasávacie pripojenie: ....cca 42 mm (1¼ " vonk. záv.)

Teplota vody, max.: 35 °C

Druh ochrany: IPX4

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

Výstraha! Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.

Zásadne odporúčame používanie predradeného filtra a odsávacej súpravy s nasávacou hadicou, odsávacím košom a spätným ventilom, aby bolo možné zabrániť dlhému opätovnému rozbiehaniu a zbytočnému poškodeniu čerpadla kameňmi a pevnými cudzími tele-sami.

5.1 Pripojenie pre nasávacie vedenie

- Upevnite nasávaciu hadicu, podľa obrázku 1, (min. cca 19 mm (¾") umelohmotná hadica so špirálovým zosilnením) bud' priamo alebo cez závitovú vsuvku na nasávacie pripojenie (5) cca 42 mm (1½ " vonk. záv.) prístroja.

- Čerpadlo je vybavené integrovaným spätným ventilom. Ak by bolo nasávacie vedenie vybavené taktiež nasávacím ventilom, tak je možné jeden z týchto ventilov odobrat'.

SK

  • Nasávacie vedenie sa musí nainštalovať vzostupne od odobratia vody k prístroju. V každom prípade zabráňte položeniu nasávacieho vedenia nad výškou čerpadla, vzduchové bubliny v nasáva-com vedení totiž spomal'ujú a obmedzujú proces odsávania.
  • Nasávacie a tlakové vedenie sa musí inštalovať tak, aby nevykonávali žiaden mechanický tlak na samotný prístroj.
  • Nasávací ventil by mal byť dostatočne hlboko vo vode, tak aby sa zabránilo chodu prístroja na sucho z dôvodu poklesnutia hladiny vody.
  • Netesné nasávacie vedenie zabraňuje kvôli nasávaniu vzduchu správnemu odsávaniu vody.
  • Zabráňte nasávaniu cudzích telies (piesok atd'). Ak uznáte za vhodné, nainštalujte za týmto účelom predradený filter.

5.2 Pripojenie tlakového vedenia

  • Tlakové vedenie (malo by byť minimálne cca 19 mm ( ^3/4 ")) musí byť pripojené bud priamo alebo cez závitovú vsuvku na prípojku pre tlakové vedenie cca 33,3 mm (1" vnút. záv.) na prístroji.
  • Samozrejme je možné pomocou príslušných spojení použit' tiež cca 13 mm (½") tlakovú hadicu. Prepravný výkon sa kvôli menšej tlakovej hadici zníži.
  • Počas procesu nasávania sa musia naplno otvorit všetky blokovacie ústrojenstvá na tlakovom vedení (striekacie trysky, ventily atd.), aby sa vzduch prítomný v nasávacom vedení mohol vol'ne dostat von zo systému.

Elektrické pripojenie sa uskutočnuje pomocou zásuvky s ochranným kontaktom 230 V \~ 50 Hz. Poistka minimálne 10 ampérov.

Motor je chránený voči preťaženiu alebo blokovaniu pomocou zabudovaného tepelného snímača. Pri prehriatiu vypne tepelný snímač automaticky motor čerpadla a po ochladení sa prístroj opăť samostatne zapne.

SK

6. Obsluha

  • Čerpadlo postaviť na miesto s rovným a pevným povrchom.
  • Pripevnit' nasávacie vedenie a pripravit' k prevádzke.
  • Odskrutkujte skrutku na plnenie vody (6) a vyberte predradený filter (8) so spätným ventilom (9) tak, ako to je zobrazené na obr. 2. Následne môžete teleso čerpadla naplnit vodou. Naplnenie nasávacieho vedenia zrýchli proces nasávania.
  • Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.
    • Vytvorit' elektrické pripojenie.
  • Počas procesu nasávania sa musia naplno otvorit všetky blokovacie ústrojenstvá na tlakovom vedení (striekacie trysky, ventily atd'). aby sa vzduch prítomný v nasávacom vedení mohol vol'ne dostat' von zo systému.
  • V závislosti od nasávacej výšky a množstva vzduchu v nasáva-com vedení môže prvý nasávací proces trvať cca 0,5 min až 5 min. Pri dlhšej dobe nasávania by sa mala do čerpadla znovu napustit’ voda.
  • Ak sa čerpadlo po ukončení prevádzky znovu odstráni, musí sa potom pri novom pripojení a uvedení do prevádzky bezpodmienečne znovu naplnit vodou.

Prietokový spínač nemá žiadne možnosti nastavovania alebo prepínania, funguje plne automaticky. Pomocou 3 kontroliek LED sa signalizuje prevádzkový stav.

Zobrazujú sa nasledujúce prevádzkové stavy:

Svieti zelená a žltá:

Čerpadlo je v prevádzke a okamžite sa rozbehne, je otvorený spotrebič pre odber prepravovanej tekutiny.

  1. Prístroj vytvorí tlak (napr. vodovodný kohútik zatvorený) a potom sa sám vypne.

SK

  1. Čerpadlo sa nachádza v stave chodu na sucho bez prepravovanej tekutiny. Prietokový spínač vykoná 3 pokusy na odstránenie chodu na sucho pred tým, než sa definitívne spustí ochrana proti chodu na sucho.

Svieti zelená, červená bliká:

Spustila sa ochrana proti chodu na sucho, už nie je možné d'alšie nasávanie prepravovanej tekutiny. Za pomoci návodu na obsluhu čerpadla nájdite príčinu poruchy (napr. netesné nasávacie vedenie) a odstráňte ju. Potom uved'te čerpadlo znovu do chodu stlačením tlačidla reset (3) na prietokovom spínači.

7. Výmena siet'ového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

Prístroj je vo veľkej miere bezúdržbový. Pre dlhú životnosť však odporúčame pravidelné kontroly a starostlivosť.

Nebezpečenstvo!

Pred každou údržbou je potrebné prístroj zbaviť elektrického napätia, vytiahnite preto elektrickú zástrčku čerpadla von zo zásuvky.

8.1 Údržba

  • Pri prípadnom upchaní prístroja pripojte tlakové vedenie na vodovodné vedenie a odoberte nasávaciu hadicu. Otvorte vodovodné vedenie. Zapnite prístroj niekol'kokrát na cca dve sekundy. Týmto spôsobom sa vo väčšine prípadov podarí odstránit upchatie.
  • Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

SK

8.2 Čistenie vložky predradeného fi ltra

  • Vložku predradeného filtra pravidelne čistite, ak je potrebné vymeňte.
  • Odskrutkujte skrutku predradeného filtra (6) a vyberte predradený filter (8) so spätným ventilom (9) (obr. 2).
    • Vložku predradeného filtra rozložte podľa obr. 3.
  • Načistenie predradeného filtra a spätného ventila sa nesmú používať žiadne ostré čistiace prostriedky ani benzín.
  • Predradený filter a spätný ventil vyčistite vyklepaním na plochom povrchu. V prípade silného znečistenia umyte mydlovým roztokom, potom vypláchnite čistou vodou a nechajte dobre vysušit na vzduchu.
  • Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.

9. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

  • Pred dlhším obdobím nepoužívania alebo prezimovania je potrebné čerpadlo dôkladne prepláchnuť vodou, kompletne vyprázdnit' a skladovať v suchu.
  • Pri nebezpečenstve mrazu je potrebné prístroj úplne vyprázdnit.
  • Pri dlhšej dobe nečinnosti prístroja je potrebné krátkym zapnutím a vypnutím zistiť, či sa rotor riadne otáča.

10. Plán na hl'adanie chýb

Poruchy Príčiny Pomoc priodstraňovaní
Motor sa nerozbieha- Chýba elektrické napä-tie- Koleso čerpadla je blokované - tepelný snímač sa vypol- Skontrolovať sietové napätie- Rozložiť a vyčistiť čerpadlo
Čerpadlo nenasáva- Odsávací ventil nie je vo vode- Teleso čerpadla bez vody- Vzduch v nasávacom vedení- Odsávací ventil je ne-tesný- Odsávací kôš (odsá- vací ventil) je upchatý- Max. výška nasávania prekročená- Ponoriť odsávací ventil do vody- Naplniť vodu do telesa čerpadla- Skontrolovať tesnosť nasávacieho vedenia- Vyčistiť odsávací ventil- Vyčistiť odsávací kôš- Skontrolovať nasávaciu výšku
Nedostatočné prepravované množstvo- Výška nasávania príliš vysoká- Znečistený odsávací kôš- Hladina vody rýchlo klesá- Výkon čerpadla znížený kvôli znečistujúcim lát-kam- Skontrolovať nasávaciu výšku- Vyčistiť odsávací kôš- Odsávací ventil ponoriť hlbšie- Vyčistiť čerpadlo a vymeniť opotrebované diely
Tepelný snímač vypí-na čerpadlo- Motor preťažený, trenie kvôli cudzím látkam príliš vysoké- Čerpadlo demontovať a vyčistiť, zabrániť nasá- vaniu cudzích látok (fi I-ter)

11. Likvidácia

For_Q FQ-HWA 3.300 - Likvidácia - 1

Symbol „preškrtnutý odpadkový kôš“ vyžaduje separátnu likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Takéto prístroje môžu obsahovať nebezpečné a životné prostredie ohrozujúce látky. Tieto nástroje sa musia odovzdať vo vyznačenom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov a nesmú sa odhadzovať do netriedeného zvyškového odpadu. Týmto prispievate k ochrane zdrojov a životného prostredia. Pre d’alšie informácie sa prosím obrátte na miestne úrady.

Deti sa v žiadnom prípade nesmú hrať s plastovými vreckami a obalovým materiálom, pretože hrozí riziko poranenia resp. udusenia. Takýto materiál bezpečne uskladnite alebo ho ekologicky zlikvidujte.

SK

12. Servisné informácie

V prípade nedostatkov alebo porúch sa prosím obrátte na najbližšiu predajňu Hornbach. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
  • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?

Popíšte túto chybnú funkciu.

Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany

www.hornbach.com

RO

Cuprins

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : For_Q

Model : FQ-HWA 3.300

Kategória : Vodné čerpadlo