RH418NTEG - Chladnička DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RH418NTEG DOMETIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RH418NTEG DOMETIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Chladnička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RH418NTEG - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RH418NTEG značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU RH418NTEG DOMETIC
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky....184
cs Minibar
Dôkladne si prečítajte tento návod a dodržiavajte všetky pokyny, usmernenia a varovania uvedené v tomto návode k výrobku, aby bolo zaručené, že výrobok bude vždy správne nainštalovaný, používaný a udržiavaný. Tento návod MUSÍ zostat' priložený k výrobku.
Používaním tohto výrobku týmto potvrdzujete, že ste si dôkladne prečítali všetky pokyny, usmernenia a varovania a že rozumiete a súhlasíte s dodržiavaním všetkých uvedených podmienok. Súhlasíte, že tento výrobok budete používať iba v súlade s určeným použitím a v súlade s pokynmi, usmerneniami a varovania uvedenými v tomto návode k výrobku, ako aj v súlade so všetkými platnými zákonomi a nariadeniami. V prípade, že si neprečítate a nebudete sa riadiť pokynmi a varovaniami uvedenými v tomto návode, môže maľ za následok vaše poranenie alebo poranenie iných osôb, poškodenie vášho výrobku alebo poškodenie majetku v jeho blízkosti. Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese dometic.com.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov....184
2 Bezpečnostné pokyny .....185
3 Používanie v súlade s určením .....187
4 Technický opis....188
5 Montáž....189
6 Obsluha....191
7 Čistenie a údržba ....194
8 Odstraňovanie porúch .....195
9 Záruka....195
10 Likvidácia....195
11 Technické údaje .....196
1 V y s v e t l e

NEBZPEČENSTVO!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá vedie k usmrteniu alebo t'ažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.

VÝSTRAHA!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest'k usmrteniu alebo t'ažkému poraneniu, ak sa jej nezabrání.

UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k ľahkému alebo stredne ťažkému usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.

POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá môže viest' k materiálnym škodám, ak sa jej nezabráni.

POZNÁMKA
Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
2 B e z p e č n o
VÝSTRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrt' alebo vážne poranenie.
- Postarajte sa, aby minibar nainštaloval kvalifikovaný technik podl’a návodu na montáž firmy Dometic.
- Ked' minibar vykazuje viditel'né poškodenia, nesmiete ho uviest' do prevádzky.
- Ked'je pripájací kábel minibaru poškodený, musí jeho výmenu vykonat' výrobca, servisný technik alebo podobne spôsobilá osoba, aby sa predišlo bezpečnostným rizikám.
- Opravy tohto minibaru smie vykonávať len kvalifikovaný personál. Neodborné opravy predstavujú riziko vážnych nebezpečenstiev.
Nebezpečenstvo požiaru
- Chladiaci prostriedok v chladiacom okruhu je vysoko horľavý. V prípade poškodenia chladiaceho okruhu:
- Tento minibar smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami a vedomostami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom používaní minibaru a chápu, aké riziká z toho vyplývajú.
- Deti sa nesmú hrat's minibarom.
- Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú nakladat' a vykladat' minibar.

UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok drobné alebo stredne tážké poranenie.
Nebezpečenstvo pomliaždenia
- Potraviny sa smú uskladňovať len v originálnom obale alebo vhodných nádobách.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
- Porovnajte údaje o napätí na typovom štítku s existujúcim zdrojom napätia.
- Minibar nie je vhodný na skladovanie žieravých látok alebo látok sobsahom rozpúšťadiel.
- Izolácia chladiaceho zariadenia obsahuje horľavý cyklopentán a vyžaduje si špeciálne postupy pri likvidácii. Po uplynutí jeho životnosti odovzdanie chladiace zariadenie na vhodnú recykláciu.
- Odtokový otvor vždy udržiavajte čistý.
- Chladiaci okruh v žiadnom prípade neotvárajte.
- Minibar prenášajte iba vo zvislej polohe.
2.2 Bezpečnost' pri prevádzke zariadenia

UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať za následok drobné alebo stredne tážké poranenie.
- Pred uvedením minibaru do prevádzky dbajte na to, aby prívodné vedenie a zástrčka boli suché.
- Dbajte na to, aby sa v minibare nachádzal len tovar, ktorý sa môže chladit' na zvolenú teplotu.
- Potraviny sa smú skladovať len v originálnych baleniach alebo vhodných nádobách.
- Otvorenie dverí na dlhšiu dobu môže spôsobit' výrazné zvýšenie teploty v priehradkách minibaru.
- Pravidelne čistte povrchy, ktoré môžu príst do kontaktu s potravinami a prístupnými systémami na odvádzanie kondenzátu.
- Ak minibar ponecháte prázdny na dlhú dobu:
- Vypnite minibar.
- Odmrazte minibar.
– Minibar vyčistte a usušte.
– Nechajte dvierka otvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní vnútri minibaru.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
- Nepoužívajte v minibare žiadne elektrické zariadenia, okrem prípadu, keď výrobca odporúča používanie týchto zariadení takýmto spôsobom.
- Zariadenie neumiestňujte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (kúrenie, silné slnečné žiarenie, plynové pece atd').
- Uistite sa, že vetracie otvory nie sú prekryté.
- Minibar nikdy neponárajte do vody.
- Chráňte minibar a káble pred vysokými teplotami a mokrom.
- Dbajte na to, aby sa potraviny nedotýkali stien chladiaceho priestoru.
3 Používanie v súlade s určením
Chladiaci spotrebič (označuje sa ako minibar) je určený na prevádzku v uzavretých budovách, ako napríklad:
- kuchynky pre personál v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných priestoroch
• v pol'nohospodárstve
• v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zariadeniach
• v zariadeniach typu Bed and Breakfast
• v kateringových firmách alebo podobných veľkoobchodných prevádzkach
Minibar nie je vhodný na zabudovanie do obytných vozidiel alebo karavanov.
Minibar je určený na použitie bud' ako spotrebič na zabudovanie alebo ako vol'ne stojaci chladiaci spotrebič. Pozrite si návod na montáž.
Minibar je navrhnutý výlučne na chladenie a skladovanie nápojov a potravín v uzavretých nádobách.
Minibar nie je vhodný na skladovanie čerstvých potravín a liekov alebo na mrazenie potravín.
Tento minibar je vhodný iba na použitie na určený účel a použitie v súlade s týmto návodom.
Tento návod obsahuje informácie, ktoré sú nevyhnutné pre správnu inštaláciu a/alebo obsluhu minibaru. Chybná inštalácia a/alebo nesprávna obsluha či údržba bude mať za následok neuspokojivý výkon a možnú poruchu.
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékol'vek poranenia či škody na výrobku spôsobené:
- nesprávnou montážou alebo pripojením vrátane nadmerného napätia
- nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom
- Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu
- Použitie na iné účely než na účely opísané v návode
Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku.
4 Technický opis
V chladiacom zariadenie je možné chladit' výrobky a udržiavať ich chladné. Deliaca mreža sa môže použit' na oddel'ovanie potravín, napr. fliaš a sladkostí. Systém chladenie je termoelektrické chladenie s Peltierovým článkom.
| Č. naobr. 1, Opisstrane 3 |
| 1 Snímač otvorenia dverí |
| 2 Osvetlenie vnútorného priestoru |
| 3 LED automatického ovládania dverí (volitel'né) |
| 4 Blokovanie dverí |
1 Červené tlačidlo: Resetuje monitor ovládania dverí
2 Čierne tlačidlo: Nízka vnútorná teplota (možné dve rôzne úrovne)
3 Žlté tlačidlo: Vysoká vnútorná teplota
4 Modré tlačidlo: Stredná vnútorná teplota
5 M o n t á ž

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru
- Pri umiestňovaní zariadenia sa ubezpečte, že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený.
- Neumiestňuje žiadne viacnásobné prenosné zásuvky alebo prenosné napájacie adapté na zadnú stranu zariadenia.

UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia
Zariadenie musí byť upevnené podľa opisu v návode, aby sa zabránilo ohrozeniu následkom jeho nestability/uvoľnenia.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Nepoužívajte predlžovacie káble alebo neuzemnené (dvojvidlicové) adaptéry.
Chladiace zariadenie je určené na vol'ne stojacu montáž, ale môže sa zabudovať, ak sú splnené nasledujúce podmienky pre zabezpečenie uspokojujúcej prevádzky a maximálneho chladiaceho výkonu.
- Chladiace zariadenie musí byť starostlivo vyrovnané, aby bola zaručená správna funkcia.
- Pre verziu so sklenenými dverami: Na dverách sa kondenzuje vlhkost', ak je vlhkost' vzduchu vyššia ako 65 % pri teplote okolia 25 °C.
• Výstupná zásuvka na pripojenie k elektrickej sieti musí byť voľne prístupná.
5.1 Výmena dekoračnej platne
▶ Dekoračnú platňu vymeňte podľa obrázku (obr. 3, strane 4 až obr. 6, strane 4).
5.2 Zmena smeru otvárania dverí
Zmeňte smer otvárania dverí podľa obrázku (obr. 7, strane 5 až obr. 10, strane 5).

POZNÁMKA
LED automatického ovládania dverí (volitel'né) musí byť vždy umiestnená oproti dorazu dverí.
- Vetranie musí byť zabezpečené, ako je znázornené v alternatívach A, B, C alebo D.
- Ak sa používajú vetracie mriežky (1), každá musí mať otvor minimálne 200 cm².
- Minimálna vzdialenost' medzi zadnou stranou chladiaceho zariadenia a okolitou konštrukciou má byt' nasledujúca:
| Č. naobr. 11, strane 6 | Min. vzdialenost' | |||
| 2 | 2 | 0 m | m | |
| 3 | 1 | 0 | 5 m | m |
- Vetracie potrubie musí mať minimálny rozmer 105 mm x šírka chladiaceho zariadenia.
- Celé chladiace zariadenie musí zasahovať do vetracieho potrubia, ako je zobrazené na obrázku.
-
Vzduch prechádzajúci cez vetracie potrubie nesmie byt' prehrievaný žiadny zdrojom tepla.
-
Vetracie potrubie nesmú blokovat' žiadne prekážky. Najmä prenosné viacvýstu-pové zásuvky alebo prenosné zdroje napájania, ktoré sa môžu zohriat', sa nesmú uschovávať na zadnej strane chladiaceho zariadenia.
▶ Upevnite chladiace zariadenie cez jeho upevňovací podstavec, ako je znázornené na obrázku (obr. 12, strane 7).
5.4 Montáž posuvného kovania (volitel'né)
Môžete namontovať posuvné kovanie, s ktorým sa dvere chladiaceho zariadenia otvoria súčasne s dverami zabudovanej skrinky.
▶ Namontujte posuvné kovanie podl’a obrázku (obr. 13, strane 7 až obr. 16, strane 8).
6 O b s l u h a
6.1 Pred prvým použitím
Pred prvým použitím z hygienických dôvodov vyčist'te minibar zvnútra a zvonku s vlhkou handričkou (pozri tiež kap. „Čistenie a údržba“ na strane 194).
6.2 Úspora energie
- Minibar otvárajte iba tak často a na takú dobu, ako je nevyhnutné.
- Teplé jedlá nechajte pred vložením do spotrebiča najprv vychladnúť.
- Nenastavujte zbytočne nízku teplotu.
- Pre optimálnu spotrebu energie umiestnite police a zásuvky podľa ich umiestnenia pri dodaní.
- Pravidelne kontrolujte, či tesnenie dverí stále pevne drží.
- Kondenzátor v pravidelných intervaloch očistte od prachu a nečistôt.
6.3 Zapnutie

POZNÁMKA
- Ak zariadenie chladí dlhšiu dobu, vo vnútri sa môže vytvorit' niekol'ko kvapiek vody. Je to normálne, pretože vlhkost' vo vzduchu kondenzuje na kvapky vody, ked' sa teplota v chladiacom zariadení zníži. Chladiace zariadenie nemá poruchu. Utrite ho príp. suchou handrou.
√ Chladiace zariadenie sa spustí s chladením vnútorného priestoru.
Dodržte nasledujúce body, aby ste predišli plytvaniu potravinami:
- Zabráňte kolísaniu teploty v čo najväčšej možnej miere. Minibar otvárajte iba tak často a na takú dobu, ako je nevyhnutné. Skladujte potraviny tak, aby vzduch stále mohol dobre cirkulovat'.
- Minibar je vybavený s funkciou automatickej regulácie teploty. Zvol'te priemer z dostupných hodnôt teploty.
- Prispôsobte teplotu množstvu a druhu potravín.
Potraviny dokážu l'ahko absorbovať alebo uvolňovať pachy či chute. Potraviny vždy skladujte zakryté alebo v uzavretých nádobách/fl'ašiach.
Chladiace zariadenie je vybavené s funkciou automatickej regulácie teploty.
S volitel'ným dial'kovým ovládaním (obr. 2, strane 3) môžete nastavit teplotu na štyri rôzne úrovne. Tromi tlačidlami na dial'kovom ovládaní sa nastavuje teplota.
- Čierne tlačidlo (2): Nízka vnútorná teplota (možné dve rôzne úrovne)
- Žlté tlačidlo (3): Vysoká vnútorná teplota
- Modré tlačidlo (4): Stredná vnútorná teplota
S každým stlačením tlačidiel na dial'kovom ovládaní sa teplota chladenia prepne medzi dvomi možnými hodnotami. Stlačením tlačidla sa na dial'kovom ovládaní rozsvieti červená LED.

POZNÁMKA
Červená LED sa rozsvieti ihned' po odoslaní signálu. Ak sa LED nerozsvieti, skontrolujte batérie.
-
Pred prvým použitím stiahnite plastovú izoláciu z držiaka batérií.
-
Vyrovnajte hornú stranu dial'kového ovládania k LED-kám vnútorného osvetlenia (obr. 1 2, strane 3). Udržujte vzdialenost' cca 10 cm.
- Stlačte želané tlačidlo:
| Tlačidlo(obr. 2 strane 3) | Vnútorná teplota Signál LED | |
| Čierne tlačidlo(2) | Jedno stlačenie: Nízka úroveň LED-ky vnútorného osvetlenia rýchlo blikajú. | |
| Dve stlačenia: Najnižšia úroveň (maximálny výkon) | ||
| Žlté tlačidlo(3) | Vysoká úroveň (minimálny výkon) | LED-ky vnútorného osvetlenia pomaly blikajú. |
| Modré tlačidlo(4) | Stredná úroveň LED-ky vnútorného osvetlenia blikajú strednou rýchlosťou. | |
6.5 Používanie minibaru

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Čažké predmety, ako napr. fl'aše alebo plechovky, ukladajte výlučne na spodok minibaru.
6.6 Uzamknutie dverí (volitel'né)
Otočte klúčik o štvrtinu otočenia dol'ava pre uzamknutie chladiaceho zariadenia (obr. 17, strane 9).
6.7 Vypnutie
- Ak chcete chladiace zariadenie vypnút', vytiahnite pripájací kábel.
- Vyčistte vnútro zariadenia, aby bolo dostatočne suché.
- Chladiace zariadenie nikdy nečistite pod tečúcou vodou alebo dokonca vo vode.
-
Na čistenie nepoužívajte ostré čistiace prostriedky alebo tvrdé predmety, pretože by mohli poškodit' chladiace zariadenie.
-
Na čistenie vnútra chladiaceho zariadenia používajte mäkkú utierku, vlažnú vodu a jemný čistiaci prostriedok.
- Chladiace zariadenie umyte čistou vodou a nechajte dôkladne wyschnúť.
- V ročných intervaloch odstraňujte s pomocou kefy alebo mäkkej utierky prach z chladiaceho agregátu na zadnej strane chladiaceho zariadenia.
8 Odstraňovanie porúch
Všeobecné odstraňovanie porúch
Problém Možná príčina Návrh riešenia
| Slabé chladenie. Vložili ste príliš veľa potravín. | Vyberte nejaké potraviny von. |
| Dvere nie sú správne zatvorené. | Zatvorte dvere. |
| Vnútorná cirkulácia vzduchu je obmedzená. | Zabezpečete vnútornú cirkuláciu vzduchu. |
| Žiadny chladiaci výkon. Zástrčka nie je správne pripojená do elektrickej zásuvky. | Zástrčku správne zapojte do elektrickej zásuvky. |
| V elektrickej zásuvke nie je žiadne napätie. | Zabezpečte napätie. |
9 Z á r u k a
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak je výrobok poškodený, obrátte sa na svojho predajcu alebo pobočku výrobcu vo svojej krajine (pozri dometic.com/dealer).
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložit' nasledovné podklady:
- kópiu faktúry s dátumom kúpy,
- dôvod reklamácie alebo opis chyby.
10 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu.

Ked' výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
11 Technické údaje
| RH418NTE RH418NTEG | ||
| Celkový objem 20 l | ||
| Pripájacie napätie: 100–240 V~ | ||
| Odber prúdu: max. 51 W | ||
| Teplotný rozsah: 0 °C až +12 °C | ||
| Spotreba energie (teplota okolia +12 °C až +25 °C): | 81 kWh/ročne 104 kWh/ročne | |
| Klimatická trieda: N | ||
| Použitie pri určenej teplote okolia: | +16 °C až +32 °C | |
| Chladiaci prostriedok: R134a | ||
| Množstvo chladiaceho prostriedku: 210 g | ||
| Potenciál globálneho otepľovania (GWP): | 1430 | |
| Rozmery (Š × V × H): | 422 × 435 × 350 mm | |
| Hmotnost: | 10 kg | 13 kg |
| Skúška/certifikát: | ![]() | |
Đalšie informácie o výrobku získate prostredníctvom QR kódu na energetickom štítku na obrázkoch alebo na stránke eprel.ec.europe.eu.
2.2 Bezpečný provoz minibaru

- Je-li minibar ponechán prázdný po dlouhou dobu:
