Shire PRF0143994A - Kuchynský digestor ELICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Shire PRF0143994A ELICA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Shire PRF0143994A ELICA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský digestor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Shire PRF0143994A - ELICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Shire PRF0143994A značky ELICA.
NÁVOD NA OBSLUHU Shire PRF0143994A ELICA
Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca odmieta prevziat akúkol'vek zodpovednosť za prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie odsávača, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto predpisov. Odsávač pár slúži výhradne na odsávanie pár, dymu, pachov vzniknutých pri varení a je určený výhradne pre domáce použitie.
Odsávač pary môže mat' odlišný výzor ako je zobrazené na nákrese v tejto knižke, ale napriek tomu návody pre použitie, údržba a montáz ostanú rovnaké.
! Je dôležité uchovat' si túto príručku, aby ste ju mohli Použit' v akomkol'vek okamihu. V prípade predaje, postúpení či st'ahovaní zaistite, aby zostala spoločne s odsávačom pár.
! Pozorne si prečítajte návod: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, použití a bezpečnosti.
! Nemeňte elektrickú či mechanickú úpravu výrobku alebo potrubie na odvod pár.
! Skôr než budete pokračovať s inštaláciou zariadenia, overte, všetky súčiastky či nie sú poškodené. V opačnom prípade obrát'te sa na predajcu a nepokračujte v inštalácii.
Poznámka: detaily označené symbolom “(*)” sú voliteľné doplnky, dodávané iba pre niektoré modely alebo súčiastky, ktoré je nutné dokúpit.

Upozornenia
Pred každým čistením alebo údržbou, odpojte odsávač pár od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo vypnutím hla- vného vypínača bytu.
Pre všetky inštalačné a údržbové operácie používajte pracovné rukavice.
Zariadenie môže byť používané deťmi vo veku nie menej ako 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a potrebných znalostí, pokiaľ sú pod primeraným dozorom, alebo dostali pokyny o bezpečnom užívaní zariadenia a ked’ si uvedomujú s ňou spojené nebezpečenstvo.
Deti musia byt' kontrolované, aby sa ne-hrali so zariadením.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
Miestnosť musí mať dostatočné vetranie, ked’ kuchynský odsávač pár sa používa súčasne s inými zariadeniami spaľujúce plyn alebo iných palív.
Odsávač pár sa musí pravidelne čistiť ako vnútorne tak zvonka (ASPOŇ RAZ ZA MESIAC), v každom prípade rešpektujte ako je výslovne uvedené v návode na údržbu.
Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača pár a výmeny a čistenia filtrov môže spôsobit' požiare.
Je prísne zakázané pod odsávačom pár robit jedlá na plameni.
Používanie otvoreného ohňa poškodzuje filtre a môže spôsobit' požiar a preto sa mu treba v každom prípade vyhnút'.
Vyprážanie musí byt' vykonané pod kontrolou, aby prehriaty olej sa nezapálil.
POZOR: Ked' je varná doska v prevádzke, prístupné časti odsávača pary sa môžu zahriat'.
Pri výmene lampy používajte len typ lampy uvedený v sekcii údržba/výmena lampy v tejto príručke.
Pozor! Nepripájajte zariadenie do elektrickej siete, kým inštalácia nie úplne dokončená.
Pokial' ide o technické a bezpečnostné opatrenia, ktoré sa majú prijať pre vypúšťanie výparov, prísne sa dodržujte nariadeniam ustanovenými príslušnými miestnymi úradmi.
Odsávaný vzduch nesmie byt dopravený do potrubia používaného pre vypúšťanie výparov produkovaných zariadeniami spaľujúcimi plyn alebo iné palivá.
Nepoužívajte alebo nechajte odsávač pár bez správne na- montovaných lámp kvôli možnému riziku úrazu elektrickým prúdom.
Nikdy nepoužívajte odsávač pár bez správne namontovanej mriežky!
Odsávač pár sa nesmie NIKDY používať ako nosný povrch, pokiaľ nie je výslovne uvedené
Používajte len upevňovacie skrutky dodávané s výrobkom pre inštaláciu alebo, ak nie sú súčasťou dodávky, kúpte správny typ skrutiek. Používajte správnu dížku skrutiek, ktorá je označená v Návode na inštaláciu. Ak si nie ste istí, porad'te sa s autorizovaným servisným strediskom alebo podobným kvalifikovaným personálom.
POZOR! Chýbajúca inštalácia upevňovacích skrutiek alebo prostriedkov v súlade s týmito pokynmi môže spôsobit úraz elektrickým prúdom.
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom, užívatel' prispieva k predchádzaniu možným negativnym následkom pre životné prostredie a zdravie.

Symbol výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácií, upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat' ako s domácim odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Zbavit' sa ho riadením sa podľa miestnych zákonov o odstránení odpadkov. Kvôli dokonalejším informáciám o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušné miestne úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu , v ktorej výrobok bol zakúpený.
Prístroj bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s:
- Bezpečnosť: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Výkonnost: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
(CISPR - Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie, pozn. prekl.)
Odporúčania pre správne použitie s cieľom znížiť dopad na životné prostredie: Zapnite digestor na minimálnu rýchlost, keď začnete s varením a nechajte ho bežať niekoľko minút po ukončení varenia. Zvýšte rýchlost’ len v prípade veľkého množstva dymu a pary a použite podpornú rýchlost’ (rýchlosti) len v extrémnych situáciách. Vymeňte uhlíkový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia zápa-chu. Vyčistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na udržia-vanie jeho účinnosti. Použite maximálny priemer potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku.
Používanie
Digestor je možné použit's odsávaním mimo miestnost', alebo s recirkulačným filtrom pre čistenie vzduchu v miestnosti.

Odsávacia verzia
Výpary sú vypúšťané von prostredníctvom výfukového potrubia upevneného na spojovacej prírube.
Priemer výfukového potrubia sa musí zhodovať s priemerom spojovacieho prstenca.
Upozornenie! Odt'ahové potrubie nie je súčasťou výbavy a je nutné ho zakúpít'.
Ak odsávač pary je vybavený uhlíkovými filtrami, tak tie musia byt' vybraté.
Napojte digestor na odťahové potrubie s rovnakým priemerom
ako vývod vzduchu (spojovacia príruba).
! Používajte čo najkratšie odt'ahové potrubie.
! Používajte odťahové potrubie s čo najmenším počtom záhybov (maximálny uhol záhybu: 90°).
! Vyhnite sa zásadným zmenám sekcie vedenia odťahu.

Filtračná verzia
Odsávaný vzduch bude pred návratom do miestnosti zbavený tukov a pachov. K použitiu digestora v tejto verzii je nutné inštalovať dodatočný systém filtrovania na základe aktívnych uhlíkov.
Nasatý vzduch sa pred znovu privodením do miestnosti najprv odmastí a sa zbaví zápachu. Aby sa mohol odsávač pary používať v takejto verzii, je potrebné nainštalovať doplňujúci filtračný systém na základe aktivneho uhlia.
Montáž
Obr. 3
Minimálna vzdialenost' medzi podporou nádoby na varnej ploche a najnižšou časťou digestora nesmie byť menšia než 55cm v prípade elektrických sporákov, 70cm v prípade plynových či kombinovaných/zmiešaných sporákov.
Pokial' návod na inštaláciu varného zariadenia na plyn odporúča väčšiu vzdialenost, je treba sa týmto pokynom riadit.
Ako je to popísané v inštalačných kresbách vyvřtajte 6 otvory (∅ 8mm hlboké 40 mm ), v polohách zobrazených na šablóne vřtania, pre pripevnenie odsávača pár a opornej konzoly komína. Po inštalácii skontrolujte, či odsávač pár a komín sú dokonale zosúladené.
Výrobok je schválený pre inštaláciu na varné dosky maximálne so 6 horákmi.

Sietové napätie musí zodpovedať napätiu uvedenému na štítku s charakteristikami umiestnenom vo vnútri odsávača. Pokial’ je odsávač vybavený prípojkou/vidlicou, stačí ju zapojiť do zásuvky zodpovedajúcej aktuálnym normám, ktorá sa nachádza v ľahko dosiahnutel’nom priestore aj po prevedenej montáži. Pokial’ odsávač nie je vybavený prípojkami/vidlicou (priame pripojenie k sieti) alebo sa zásuvka nenachádza v ľahko dosiahnutel’nom priestore aj po prevedení montáže, je nutné použiť dvojpólový vypínač zodpovedajúci normám, ktorý zaručí úplné odpojenie od siete v podmienkach kategórie prepäti III, v súlade s pravidlami inštalácie.
Upozornenie! Skôr než opät' napojíte obvod digestora na sieťové napájanie a overíte správne fungovanie, skontrolujte si vždy, že sieťový kábel bol správne namontovaný.
Upozornenie! Výmena napájacieho kábla musí byt prevedená príslušnou schválenou technickou službou.
Montáž
Pred začatím inštalácie:
- Skontrolujte, či má zakúpený výrobok vhodné rozmery pre zvolený priestor inštalácie.
- Odložte filter/y s aktívnym uhlím – ak sa dodávajú (vid' príslušný odstavec). Je potrebné ich namontovat' spät' v prípade, že hodláte používať odsávač vo filtračnej verzii.
- Skontrolujte, či sa vo vnútri odsávača nenachádza (z prepravných dôvodov) materiál príslušenstva (napríklad vrecká so šraubami, záruky atd.), prípadne ich vyberte a uschovajte.
Odsávač pary je vybavený upevňovacími klinmi vhodnými pre väčšinu typov stien/stropov. Jednako je nevyhnutné poradit' sa s kvalifikovaným technikom, aby vám schválil spôsobilost materiálov na základe akého typu je stena/strop. Stena/strop musí byt' dostatočne mohutná, aby udržala hmotnosť odsávača pary.
Činnost'
Pre vol'bu funkcie odsávača pár stačí dotknút sa príkazov:
a. Tlačidlo zvyšovania rýchlosti (výkonu) odsávania:
Rýchlost' (výkon) odsávania 1
Rýchlost' (výkon) odsávania 2
Rýchlost' (výkon) odsávania 3
Poznámka: rýchlost' (výkon) odsávania 3 je načasovaná, približne po 5 minútach odsávač pár sa vráti do rýchlosti (výkonu) odsávania 2..
b. Tlačidlo znižovania rýchlosti (výkonu) odsávania.
c. Tlačidlo ON/OFF odsávač pár
d. Tlačidlo ON/OFF svetlo
e. Tlačidlo ON/OFF programované vypnutie:
Program vypnutia rýchlosti (výkonu) odsávania je aktívny približne po 3 minútach.
Modely s mechanickým tlačidlovým panelom

text_image
a b c da. Vypínač svetla ON/OFF.
b. Vypínač svetla OFF/rýchlost' 1
c. Vol'ba rýchlosti 2
d. Vol'ba rýchlosti 3
Modely s gombíkom

text_image
0 1 A B C D E 2| 0 | OFF |
| 1 | Rýchlost' 1Osvetlenie OFF |
| 2 | Rýchlost' 2Osvetlenie OFF |
| 3 | Rýchlost' 3Osvetlenie OFF |
| A | Osvetlenie ON |
| B | Rýchlost' 1Osvetlenie ON |
| C | Rýchlost' 2Osvetlenie ON |
| D | Rýchlost' 3Osvetlenie ON |
Pre vol'bu funkcii odsávača pary je dostačujúce dotknút sa zl'ahka riadiaceho tlačidla.

Tlačidlo vol'by intenzívnej rýchlosti (výkonnost' odsávania) – trvanie 5 minút: Odsávač pary nastaví tento výkon a po uplynutí 5 minút, vráti sa do predchádzajúceho nastavenia.

Tlačidlo vol'by vysokej rýclosti (výkonnost'odsávania).

Tlačidlo vol'by rýchlosti (výkon odsávania) stredný – ked' bliká, upozorňuje na potrebu umytia alebo výmeny uhlíkového filtra. Táto signalizácia je normálne deaktivovaná. Pre aktiváciu signalizácie, vylúčit' elektroniku stlačením tlačidlo 0 na 3 sekundy. Nasledovne, stlačit' súčasne tlačidlá 1 a 2 na 3 sekundy, najprv bude blikat' iba tlačidlo 1, potom budú blikat' obe tlačidlá 1 a 2 oznamujúce aktiváciu. Zopakovať operáciu pre deaktiváciu signalizácie, najprv budú blikat' tlačidlá 1 a 2 a potom bude blikat' iba tlačidlo 1 oznamujúce deaktiváciu.

Tlačidlo vol'by nízskej rýchlosti (výkonnost'odsávania) – ak bliká, oznamuje potrebu umývania tukového filtra.

Tlačidlo OFF motor (stand by) – Vylúčenie elektroniky - Reset signalizácie umývanie/výmena filtrov. OFF MOTOR
Pri zapnutom odsávači pary, po vykonaní údržby filtrov, stlačit’ tlačidlo po zvukový signál. Blikajúca kontrolka Led 1 (tukový filter) alebo 2 (uhlíkový filter) prestane blikat’.
VYLÚČENIE ELEKTRONIKY
Stlačit’ tlačidlo na dobu 3 sekúnd, vylúči sa elektronika riadenia odsávača pary. Táto funkcia môže byť užitočná počas čistenia výrobku.
Pre opätovné zavedenie elektroniky, je postačujúce zopakovať operáciu.
V prípade eventuálnych porúch v činnosti, skôr ako sa obrátite na odbornú asistenciu, odpojte aspoň na 5 sekúnd zariadenie od elektrického prívoda odpojením zástrčky a znovu ho napojte. V prípade, že by porucha v činnosti pretrvávala, obrátte sa na odbornú asistenciu.
Údržba
Čistenie
Pri čistení je treba použit' VÝLUČNE látku navlhčenú neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami.
NEPOUŽÍVAJTE ŽIADNE NÁSTROJE ALEBO POMOCKY NA ČISTENIE. NEPOUŽÍVAJTE ALKOHOL!
Protitukový filter
Obr. 11
Udržuje častice tukov pochádzajúcich z varenia.
Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacimi prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym umývacím cyklom.
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednút, ale jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.
Uholný filter (iba pre filtračnú verziu)
Obr. 12
Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia.
Nasýtenie filtra s uhlíkom nastane po viac či menej dlhom užívaní, tj. závisí na type kuchyne a pravidelnom čistení filtra proti mastnotám. V každom prípade je nutné nahradiť filter približne raz za 4 mesiace. NEMÓŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
Okružno uhoľný filter
Použit' jedno na každú stranu po zakrytie obidvoch ochranných mriežok motorovej vrtule, za tým pootočit' smerom hodinových ručičiek.
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.
- Vytiahnite ochranný kryt s použitím malého skrutkovača s rezným hrotom alebo podobným nástrojov.
- Vymeňte poškodenú lampu s lampou LED alebo halogénovou, s rovnakými vlastnosťami, na základe špecifikácii na výkonnom štítku alebo v blízkosti žiarovky: Lampa LED:Pre výmenu, obrátit' sa na technický servis.
- Zatvorte ochranný kryt (upevnenie na zápakdu).
Ak by osvetlenie nefungovalo, skôr ako zavoláte servis overte správne nasadenie žiaroviek do sedla.