AdvancedHedgeCut 36V6528 - Nožnice na živý plot BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AdvancedHedgeCut 36V6528 BOSCH vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AdvancedHedgeCut 36V6528 BOSCH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AdvancedHedgeCut 36V6528 - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AdvancedHedgeCut 36V6528 značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU AdvancedHedgeCut 36V6528 BOSCH
Slovenčina.... Stránka 113
Prečítajte si Návod na používanie

Nepoužívajte v daždi

Používajte ochranné okuliare.

Akumulátor vyberajte vždy ešte predtým, ako budete vykonávať nastavovanie alebo čistenie záhradného náradia, alebo ked' chcete ponechat' záhradné náradie určitý čas bez dozoru.

Majte ruky vždy v dostatočnej vzdialenosti od noža.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
VÝSTRAHA
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie
a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím.
Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenie.
Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (s privodnou šnúrou) a na elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez privodnej šnúry).
▶ Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali-ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
Nedovoľte detľom a iným nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratit kontrolu nad náradím.
Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade nija-
ko nemeňte zástrčku. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky t'ahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ked' pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak sa nedá vyhnút použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Bezpečnost'osôb
Bud'te ostražití, sústred'te sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepozornost pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia.
Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochranných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráníče sluchu, podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu.
Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho nastavovacie pomôcky alebo klůče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobit vážne poranenia osôb.
114 | Slovenčina
Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môčt lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách.
▶ Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a rukavice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Vol'ný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytit do rotujúcich častí elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného používania. Nepozorná práca môže viest' v okamihu k tažkému zraneniu.
Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce.
S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára-
dia.
Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sietovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovol'te používať toto náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo poškodené, čo by mohlo negativne ovplyvnit' správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
▶ Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a l'ahšie sa dajú viest.
Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohl’adnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú bu-dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný
než predpokladaný účel môže viest'k nebezpečným situáciám.
Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché, čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku. Šmyklavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
Starostlivé používanie akumulátorového náradia
Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora. Ak sa použiva nabíjačka určená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
▶ Do elektrického náradia používajte len špecificky určené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, klůčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobit’ skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kat' kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí, vypláchnite ich a vyhl'adajte lekára. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit podráždenie po- kožky alebo popáleniny.
Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulátory alebo náradie. Poškodené alebo upravované akumulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobit požiar, výbuch alebo zranenie.
▶ Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vysokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130 °C môže spôsobit výbuch.
Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo teploty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť akumulátor a zvýšiť riziko požiaru.
Servis
Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia.
Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulátory môže opravovat len výrobca alebo autorizovaný servis.
Majte všetky časti svojho tela v dostatočnej vzdialenosti od rezacieho noža. Ked' je nôž v chode, nepokúšajte sa odstraňovať odstrihnutý materiál ani pridržiavať materiál, ktorý budete strihať. Po vypnutí sa nože pohybujú d'alej. Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní nožníc na živý plot za následok vážne poranenia.
▶ Nožnice na živý plot prenášajte len za rukovát a len vtedy, ked' nôž stojí, a súčasne dajte pozor na to, aby ste nezapli vypínač. Starostlivé prenášanie nožníc na živý plot znižuje riziko neúmyselného spustenia a z neho vyplývajúceho poranenia nožmi.
▶ Pri transporte alebo počas úschovy nožníc na živý plot majte vždy navlečený ochranný kryt. Starostlivé zaobchádzanie s nožnicami na živý plot znižuje nebezpečenstvo poranenia nožom náradia.
▶ Postarajte sa o to, aby boli všetky vypínače vypnuté a sieťová šnúra vytiahnutá zo zásuvky, ked' odstraňujete zablokovaný materiál, alebo ked' robíte údržbu náradia. Nečakaný rozbeh nožníc na živý plot pri odstraňovaní zablokovaného materiálu alebo pri údržbe môže mať za následok ťažké poranenie.
Nožnice na živý plot držte len za izolované rukoväte, pretože sa môže stat', že nôž sa dostane do kontaktu so skrytým elektrickým vedením. Kontakt nožov s elektrickým vedením, ktoré je pod prúdom, môže dostať pod prúd aj kovové súčiastky nožníc na živý plot, a to môže spôsobit zásah elektrickým prúdom.
Dajte pozor na to, aby sa v pracovnom priestore nenachádzali žiadne sieťové šnúry alebo káble. Sieťové šnúry alebo káble môžu byť ukryté v kroví alebo v živom plote a nôž ich môže náhodne zachytiť a prerezať.
Nepoužívajte nožnice na živý plot za zlého počasia, najmä vtedy, ak hrmí a hrozia blesky. To znižuje nebezpečenstvo zásahu bleskom.
Đalšie bezpečnostné pokyny
Toto náradie nie je určené na používanie pre osoby s obmedzenými psychickými, senzorickými a duševnými schopnosťami (ani na používanie pre deti) ani pre l'udí s obmedzenými skúsenostami a/alebo s nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou prípadu, že na nich dohliada kvôli ich bezpečnosti kompetentná osoba, alebo ak dostanú od takejto osoby presné pokyny, ako majú výrobok používať.
Dávajte pozor na deti, aby ste vylúčili možnosť, že sa budú s týmto náradím hrať.
▶ Pri práci držte elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj. Pomocou dvoch rúk sa elektrické náradie ovláda bezpečnejšie.
▶ Postarajte sa o to, aby boli pri používaní na náradí vždy namontované všetky ochranné prvky a rukoväte. Nikdy sa nepokúšajte používať neúplne zmontované náradie alebo náradie s neschválenými modifikáciami.
Pred použitím namastite nožový mechanizmus ošetrovacím olejom (sprejom).
▶ Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte.
Počas používania náradia sa nesmú zdržiavať v okruhu 3 metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby.
Nikdy nechytajte nožnice na živý plot za nožový mechanizmus.
Nikdy nedovol'te používať nožnice na živý plot deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne oboznámené s týmto návodom na ich používanie. Národné predpisy môžu prípadne obmedzovať vek používatel'a.
Nikdy nestrihajte živý plot vtedy, keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby, predovšetkým deti, prípadne domáce zvieratá.
▶ Obsluhujúca osoba je zodpovedná za úrazy a škody spôsobené iným l'udom alebo za škody na ich majetku.
▶ Nepracujte s týmito nožnicami na živý plot vtedy, keď ste bosý, alebo keď máte obuté otvorené sandále. Pri práci noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. Odporúčame Vám používať pevné pracovné rukavice, protišmykovú obuv a ochranné okuliare. Národné predpisy môžu prípadne obmedzovať vek používatel’a.
Živý plot, ktorý plánujete strihať, starostlivo prezrite a odstráňte z neho všetky drôty a ostatné cudzie telesá.
Pred použitím vždy zrakom skontrolujte, či nie sú nože, skrutky nožov alebo iné súčiastky rezacieho mechanizmu opotrebované alebo poškodené. Nikdy nepracujte s poškodeným alebo výrazne opotrebovaným rezacím mechanizmom.
Dôverne sa oboznámte s obsluhou nožníc na živý plot, aby ste ich v prípade núdze vedeli okamžite zastaviť.
▶ Strihajte živý plot iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
Nikdy nepoužívajte nožnice na živý plot s poškodenými alebo s chýbajúcimi ochrannými prvkami.
Presvedčte sa, či sú pri prevádzke nožníc na živý plot na-montované všetky dodané rukováte a ochranné prvky. Nikdy sa nepokúšajte používať neúplne zmontované nožnice na živý plot alebo nožnice na živý plot s neschválenými modifikáciami (prerobené).
Nikdy nedržte nožnice na živý plot za ich ochranné prvky.
▶ Pri prevádzke produktu dávajte vždy pozor na to, aby ste mali stabilný postoj a aby ste si vždy zachovávali rovnováhu.
Nožnice na živý plot sú určené k tomu, aby s nimi používatel' pracoval na zemi a nie na rebríkoch alebo iných ne-stabilných podkladoch.
Majte na zreteli špecifické vlastnosti Vášho prostredia a bud’te pripravený na vznik nebezpečných momentov, ktoré možno nebudete pri strihaní živého plota počut.
▶ Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, zavrtané skrutky a ostatné skrutky dobre utiahnuté, aby bol takto zabezpečený spol'ahlivý prevádzkový stav nožníc na živý plot.
Nožnice na živý plot majte uložené na suchom, vysoko položenom alebo uzamknutom mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
▶ Opotrebované alebo nejakým spôsobom poškodené súčiastky vždy pre istotu ihned' vymeňte.
Nepokúšajte sa záhradnícke náradie opravovat sami, s výnimkou prípadu, že máte potrebné vzdelanie (školenie).
▶ Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch.
116 | Slovenčina
Na ochranu pred dotykom s pohybujúcimi sa rezacími nožmi sú nožnice na živý plot vybavené jedným ochranným spínačom pre každú rukováť. Pri používaní nožníc na živý plot musia byť súčasne stlačené oba vypínače. Nepoužívajte záhradné náradia v prípade, ak sa rozbehne aj v prípade, ked' nie je stlačený žiaden vypínač, alebo ked' je stlačený len jeden vypínač.
Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom
▶ Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu.

Chráňte akumulátor pred horúčavou (napr. aj pred trvalým slnečným žiarením), pred ohňom, vodou a vlhkostou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
V prípade jeho poškodenia alebo neodborného používania môžu z akumulátora unikať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a pri tážkostiach vyhl’adajte lekára. Výpary môžu dráždiť dýchacie cesty.
- Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným pretažením.
Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjst' k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjst' ku skratu a akumulátor môže začať horieť, môže z neho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriat.
- Akumulátor neskratujte. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Príležitostne prečistite vetracie štrbiny akumulátora čistým jemným suchým štetcom.
▶ Merací prístroj nabíjajte len nabíjačkou dodanou spoločne s náradím.
Symboly
Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie velmi dôležité. Dobre si tieto symboly a ich významy zapamátajte. Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať prístroj lepšie a bezpečnejšie používať.
Symbol Význam

| Smer reakcie | |
| Hmotnosť | |
| Zapnutie | |
| Vypnutie | |
| CLICK | Počutelný hluk |
| Zakázaný druh manipulácie | |
| Príslušenstvo/náhradné súčiastky |
Opis produktu a výkonu

Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Nedostatočné dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar, alebo spôsobíť vážne poranenia.
Preštudujte si aj obrázky v zadnej časti tohto návodu na používanie.
Používanie podl'a určenia
Toto záhradné náradie je určené na strihanie a zarovnávanie živého plotu a krovia v záhradách pri dome a v záhradkárskych kolóniách.
Vyobrazené komponenty (pozri obrázok A)
Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatri do základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.
Technické údaje
| Akumulátorové nožnice na živý plot AdvancedHedgeCut 36V-65-28 | ||
| Vecné číslo | 3 600 84A ... | |
| Počet voľnobežných zdvihov min | -1 | 3200 |
| Dĺžka strihu cm 65 | ||
F 016 L94 293 | (08.03.2022) Bosch Power Tools
| Vzdialenost' nožov mm 30 | |
| Max. priemer strihu mm 28 | |
| Hmotnost podl'a EPTA-Procedure 01:2014 ^A) | kg 3,5 (2,0 Ah) - 4,8 (4,0 Ah) |
| Sériové číslo pozri typový štítok na záhradnom | náradí |
| odporúčaná teplota okolia pri nabíjaní °C 0 ... +35 | |
| povolená teplota okolia pri prevádzke ^B) a pri skladovaní °C -10 ... +40 | |
| Typ akumulátora GBA 36V | 2,0 Ah, 4,0 Ah |
A) V závislosti od použitého akumulátora
B) Obmedzený výkon pri teplotách <0 °C.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Informácie o hlučnosti zistované podľa EN 62841-4-2:2019.
Celkové hodnoty vibrácií a _h (suma vektorov troch smerov) a nepresnost merania K zistované podľa normy EN 62841-4-2:2019 :
Uvedené celkové hodnoty emisie vibrácií a namerané hodnoty emisie hluku boli zistované testami podľa normy a možno ich použit aj na porovnanie elektrického náradia s iným.
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku môžu slúžit aj na predbežný odhad zaťaženia náradia. Hodnoty emisie vibrácií a emisie hluku počas skutočného popiužívania náradia sa môžu od uvedených hodnôt odlišovať podľa toho, akým spôsobom sa náradie používa, aký druh obrobka sa používa - aby sa zaručili bezpečnostné opatrenia v prospech obsluhy, ktoré sa vzťahujú na konkrétne použitie náradia (tu treba zohľadniť aj všetky časti pracovného cyklu, napríklad doby, počas ktorých je náradie vypnuté a takisto doby, ked’ je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).
Uvedenie do prevádzky
Pozor: Záhradné náradie vypínajte a akumulátor vyberajte vždy ešte predtým, ako budete vykonávať nastavovacie práce alebo čistenie náradia.
▶ Po vypnutí nožníc na živý plot sa nože ešte niekol'ko zlomkov sekundy pohybujú d'alej.
▶ Nedotýkajte sa pohybujúcich sa nožov.
▶ Dodržiavajte napätie elektrickej siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku nabíjačky.
Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou, ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 °C a 35 °C. Vďaka tomu sa dosiahne vyššia životnosť akumulátora.
Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke celkom nabite.
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykol'vek dobíjať bez toho, aby to skrátilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje.
Lítiovo-iónový akumulátor je chránený proti hlbokému vybitiu pomocou elektronickej ochrany článku „Electronic Cell Protection (ECP)“. Ked’ je akumulátor vybitý, výrobok sa pomocou ochranného obvodu samočinne vypne: Záhradnícke náradie už nepracuje.
Po automatickom vypnutí náradia už viac vypínač nestláčajte. Akumulátor sa môže poškodit.
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie akumulátora.
Vkladanie/vyberanie akumulátora (pozri obrázok B)
Upozornenie: Ak sa nepoužijú vhodné akumulátory, môže to viest k nesprávnemu fungovaniu alebo k poškodeniu prístroja.
Vložte nabitý akumulátor (9). Postarajte sa o to, aby bol akumulátor úplne vložený.
Ak chcete akumulátor vybrať (9) z prístroja, stlačte uvolňovacie tlačidlo (7) a akumulátor vyberte.
Obsluha
Zapnút/vypnút (pozri obrázky D - C)
Hned' po vložení akumulátora a počutelnom „kliknutí“ (pozri obrázok B) stlačte na zapnutie produktu spoločne spínač vpredu (3) a spínač na zadnej rukováti (2).
Na vypnutie produktu pustite spínač na zadnej rukoväti (2) alebo spínač vpredu (3) alebo oba spínače naraz.
118 | Slovenčina
Rezacia funkcia
Napriek tomu, že na základe vzdialenosti zubov môžno strihať konáre až do hrúbky 28 mm, môžete prednú časť strihacej lišty použiť aj na hrubšie krovie.
Práca s nožnicami na živý plot (pozri obrázok E)
Pohybujte nožnice na živý plot rovnomerne priamočiaro dopredu. Dvojstranný nožový mechanizmus umožňuje strih v oboch smeroch alebo pri kývavom pohybe strihanie z jednej strany na druhú.
Najprv ostrihajte bočné strany živého plota, potom hornú hranu.
Aby ste mali strany rovné, odporúčame Vám strihať v smere rastu zdola smerom hore. Ked' sa strihá zhora smerom dole, tenké konáre sa pohybujú smerom von, následkom čoho môžu vznikať redšie miesta alebo diery.
Aby sa napokon ostrihala horná hrana živého plotu rovnomerne, odporúčame napnút po celej dlžke živého plota do požadovanej výšky nejakú šnúru.
Dajte pozor na to, aby ste neporezali žiadne predmety, napr. dróty. Môže sa poškodit nôž alebo pohon.
Antiblokovací mechanizmus
Ked' sa strihacia čepel' zablokuje v odolnom materiáli, tak sa zvýši zaťaženie motora. Inteligentná mikroelektronika identifikuje túto situáciu preťaženia a opakovane mení smer otáčania motora, aby zabránila blokovaniu rezacích nožov a aby náradie spomínaný materiál preseklo.
Ked' stlačite spínač trvá toto počuteľné prepnutie až 6 obrátok.
Po preseknutí pracuje záhradné náradie v normálnom režime d'alej, alebo sa strihacia čepel pri pretrvávajúcej situácii preťaženia automaticky zastaví v otvorenom stave (napr. ak omylom kus kovového plota zablokuje záhradné náradie).
Hl'adanie porúch


| Symptóm Možná príčina Odstránenie príčiny | ||
| Nožnice na živý plot nebežia | Akumulátor je vybitý Akumulátor nabite, pozri aj „Pokyny pre nabíja- nie“ | |
| Akumulátor nie je vložený správne Postarajte sa o to, aby boli oba blokovacie stupne zaskočené | ||
| Nožnice na živý plot bežia prerušovane | Vnútorná kabeláž záhradného náradia je poru- šená | Vyhl'adajte autorizovanú servisnu opravovnu |
| Porucha vypínača Vyhl'adajte autorizovanú servisnu opravovnu | ||
| Smer otáčania motora sa stále mení a po cca 3 sekundách motor zastane | pozri „Pracovné pokyny“ (Antiblokovací mecha- nizmus) | |
| Motor beží, nože zostá- vajú stát | Interná porucha Vyhl'adajte autorizovanú servisnu opravovnu | |
| Nože sa príliš zahrieva- jú | Nôž je tupý Nožový mechanizmus nechat nabrúsít | |
| Nôž je vyštrbený Dat'prekontrolovať nožový mechanizmus | ||
| Privel'ké trenie kvôli nedostatočnému masteniu Zastriekať mastiacim olejom | ||
| Nôž sa nepohybuje Akumulátor je vybitý Akumulátor nabite, pozri aj „Pokyny pre nabíja- nie“ | ||
| Záhradné náradie je pokazené Vyhl'adajte autorizovanú servisnu opravovnu | ||
| Silné vibrácie/hluk Záhradné náradie je pokazené Vyhl'adajte autorizovanú servisnu opravovnu | ||
| Doba kosenia na jedno nabitie akumulátora je príliš krátka | Privel'ké trenie kvôli nedostatočnému masteniu Zastriekať mastiacim olejom | |
| Nôž treba vyčistiť Vyčistiť nože | ||
| Nesprávna technika strihania | Pozri k tomu „Pracovné pokyny“ (obrázok E) | |
| Akumulátor nie je celkom nabity Akumulátor nabite, pozri aj „Pokyny pre nabíja- nie“ | ||
| Nože sa pohybujú po- maly, alebo anti- | Akumulátor je vybitý Akumulátor nabite, pozri aj „Pokyny pre nabíja- nie“ | |
Symptóm Možná príčina Odstránenie príčiny
| blokovací mechaniz-mus nefunguje | Akumulátor bol skladovaný mimo prípustného rozsahu teploty | Nechajte akumulátor zohriat' na izbovú teplotu (v rámci prípustného rozsahu teploty 0–35 °C) |
Symtómy Možná príčina Odstránenie príčiny
| Červená indikácia nabíjania akumulátora blikáNabíjanie nie je možné | Akumulátor nie je vložený (správne) Nasad’te akumulátor správne do nabíjačky | |
| Kontakty akumulátora sú znečistené Očistite kontakty akumulátora; napríklad viac-násobným zasunutím a vysunutím akumulátora, prípadne akumulátor vymeňte za nový | ||
| Akumulátor je poškodený Akumulátor vymeňte za nový | ||
| Indikácia nabíjania aku-mulátora nesvieti | Zástrčka nabíjačky nie je (nie je správne) zasunu-tá do zásuvky | Zástrčku sieťovej šnúry zasuňte do zásuvky (úpl-ne) |
| Zásuvka, sieťová šnúra alebo nabíjačka je po-škodená | Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku dajte prípadne preskúšať v autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch | |
Údržba a servis
Pred každou prácou na tomto záhradnom náradí (napríklad pred údržbou, výmenou nástroja a podobne) a takisto počas transportu a úschovy vyberte zo záhradného náradia akumulátor. Pri neúmyselnom dotyku vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
▶ Udržiavajte záhradné náradie vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Neodkladajte na záhradné náradie žiadne d'alšie predmety.
Udržiavajte tento produkt a jeho vetracie štrbiny vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Neostrekujte tento produkt nikdy vodou.
Neklad'te na záhradné náradie žiadne d'alšie predmety.
Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, zavítané skrutky a ostatné skrutky dobre utiahnuté, aby bol zaručená bezpečná práca s výrobkom.
Kontrolujte pravidelne produkt a ked'zistíte, že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo poškodené, preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte.
Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch.
Ošetrovanie akumulátora
Aby ste dosiahli optimálne využitie akumulátora, dodržiavajte nasledujúce pokyny a opatrenia:
- Chránte akumulátor pred vlhkostou a vodou.
- Skladujte toto záhradné náradie pri rozsahu teploty od - 20 °C do 50 °C. Nenechávajte napríklad ležat záhradné náradie v lete v motorovom vozidle.
-
Akumulátor skladujte osobitne a nie v náradí.
-
Ak svieti na záhradné náradie priame slnečné svetlo, nenechávajte akumulátor v náradí.
- Optimálna teplota na skladovanie akumulátora je 5 °C.
– Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora jemným, čistým a suchým štetcom.
Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po jeho dobití signalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeníť za nový.
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com
V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
V prípade akýchkol'vek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednat opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Đalšie adresy servisov nájdete na:
Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používatel' náradia prepravovať po cestách bez d'alších opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné
120 | Magyar
požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s odborníkom na prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia

Výrobky, akumulátory, príslušenstvo a obaly dajte na likvidáciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

Neodhadzujte výrobky a akumulátory alebo batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podl'a Európskej smernice 2012/19/EÚ a podl'a Európskej smernice 2006/66/ES treba výrobky, ktoré sa už nedajú používať alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a dať ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektronické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport (pozri „Transport“, Stránka 119).