HWO45NB2H0X1 - Mikrovlnná rúra HAIER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWO45NB2H0X1 HAIER vo formáte PDF.
| Typ produktu | Kombinovaná mikrovlnná rúra |
| Značka | Haier |
| Model | HWO45NB2H0X1 |
| Kapacita | 44 L |
| Vonkajšie rozmery (Š x V x H) | 595 x 568 x 454 mm |
| Čistá hmotnosť | Približne 36 kg |
| Napájanie | 230 V ~ 50 Hz |
| Mikrovlnný výkon (výstup) | 900 W |
| Gril výkon | 1750 W |
| Konvekčný výkon | 1750 W |
| Priemer otočného taniera | 360 mm |
| Úrovne mikrovlnného výkonu | 5 úrovní (900, 700, 450, 300, 100 W) |
| Funkcie varenia | Mikrovlnná rúra, gril, konvekcia, ventilovaný gril, dvojitý gril, kombinácie mikrovlnná rúra + gril/konvekcia |
| Automatické programy | 13 programov (P01 až P13) pre zeleninu, mäso, ryby, pečivo, ohrev, mrazené jedlá |
| Automatické rozmrazovanie | 2 programy (d01 pre mäso/ryby, d02 pre chlieb/koláče/ovocie) |
| Predhrievanie | Áno, pre konvekčné a kombinované funkcie |
| Detská bezpečnosť | Áno, uzamknutie dlhým stlačením tlačidla Zrušiť |
| Vnútorné osvetlenie | Žiarovka sa rozsvieti pri otvorení dvierok |
| Typ ovládania | Elektronické s otočnými a číselnými tlačidlami |
| Displej | LED s časom, trvaním, teplotou, výkonom |
| Materiál taniera | Otočný tanier zo smaltu |
| Obsah príslušenstva | Otočný tanier, krátky a vysoký grilovací stojan, miska na zachytávanie omáčky, návod na použitie |
| Spotreba v pohotovostnom režime | 0,8 W (pohotovostný režim s displejom) |
| Údržba a čistenie | Čistiť vlhkou a jemnou handričkou; nepoužívať abrazívne prostriedky; citrón a voda na uľahčenie čistenia |
| Opraviteľnosť | Náhradné diely dostupné prostredníctvom popredajného servisu (kontaktujte kvalifikovaného technika) |
Často kladené otázky - HWO45NB2H0X1 HAIER
Otázky používateľov k HWO45NB2H0X1 HAIER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWO45NB2H0X1 - HAIER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWO45NB2H0X1 značky HAIER.
NÁVOD NA OBSLUHU HWO45NB2H0X1 HAIER
Instalace otočného kruhu

(a) Nepokúšajte sa prevádzkovat' túto rúru s otvorenými dvierkami, pretože to môže mať za následok škodlivé vystavenie mikrovlnnej energii. Je dôležité, aby ste neprelomili alebo nemanipulovali s bezpečnostnými zámkami.
(b) Neumiestňujte žiadne predmety medzi prednú stranu rúry a dvierka, ani nedovol'te, aby sa na tesniacich plochách nahromadili nečistoty alebo zvyšky čistiaceho prostriedku.
(c) VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenia dverí poškodené, pec sa nesmie prevádzkovat', kým ju neopraví odborne spôsobilá osoba.
DODATOK
Ak sa spotrebič neudržiava v dobrom stave, čo sa týka čistoty, jeho povrch by sa mohol znehodnotit', mohlo by to ovplyvnit' životnost' zariadenia a viest' k nebezpečnej situácii.
Špecifikácie
| Model: | HWO45NB2H0X1 / HWO45NB2H0B1 |
| Menovité napätie: | 230 V ~ 50 Hz |
| Menovitý príkon (mikrovlnná rúra): | 1650 W |
| Menovitý výstupný výkon(mikrovlnná rúra): | 900 W |
| Menovitý príkon (gril): | 1750 W |
| Menovitý príkon (dvojitý gril): | 2300 W |
| Menovitý príkon (dvojitý gril+mikrovlnná rúra): | 3350 W |
| Menovitý príkon (teplovzdušný ohrev): | 1750 W |
| Objem mikrovnnej rúry: | 44 L |
| Priemer otočného taniera: | 360 mm |
| Vonkajšie rozmery: | 595(Š) 568(H) 454(V)mm |
| Hmotnosť netto: | Približne 36 kg |
Údaje o nízkej spotrebe energie podľa nariadenia Komisie (EÚ) 2023/826.
| Stav | Spotreba energie | Obdobie, po ktorom zariadenie automaticky dosiahne daný stav |
| Pohotovostný režim s informáciami alebo stavovým displejom | 0,8 W | 20 min |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAROVANIE
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poranenia osób alebo vystavenia nadmernej energii mikrovlnnej rúry pri používaní svojho spotrebiča, dodržujte základné opatrenia vrátane nasledujúcich:
- Varovanie: Tekutiny a iné potraviny sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách, pretože by mohli vybuchnút'.
-
Varovanie: Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahřňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
-
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak boli pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú súvisiacim nebezpečenstvám. Deti sa nesmú so spotrebičom hrat’. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a nie sú pod dohl’adom.
-
Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
-
Používajte len pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach.
-
Rúra by sa mala pravidelne čistit' a mali by sa odstránit' všetky usadené zvyšky potravín.
-
Prečítajte si a dodržujte konkrétne pravidlá: „BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉMU VYSTAVENIU NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII“.
SK
- Pri zohrievaní potravín v plastových alebo papierových nádobách sledujte rúru z dôvodu možnosti zapálenia.
- Ak z rúry uniká dym, vypnite alebo odpojte spotrebič a nechajte dvierka zatvorené, aby ste utlmili všetky plamene.
- Jedlo nevarte príliš dlho.
- Rúru nepoužívajte na skladovanie.
Neuchovávajte predmety, ako je chlieb, sušienky atd', vo vnútri rúry.
- Pred vložením do rúry odstráňte drôtené svorky a kovové držadlá z papierových alebo plastových nádob/vreciek.
- Túto rúru nainštalujte alebo umiestnite len v súlade s poskytnutými pokynmi na inštaláciu.
- Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo sa nesmú zohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože by mohli explodovať, a to aj po skončení zahrievania v mikrovlnnej rúre.
- Tento spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a podobných priestoroch, ako napr.:
-kuchynské priestory pre personál v obchodoch, úradoch a iných pracovných prostrediach;
-použitie pre zákazníkov v hoteloch, moteloch a d'alších prostrediach rezidenčného typu;
-farmy;
-prostredie typu noc'ah s raňajkami.
- Ak je poškodený vonkajší napájací kábel, v záujme eliminácie akéhokol'vek rizika ho musí vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo rovnako kvalifikovaná osoba.
- Tento spotrebič neskladujte ani nepoužívajte vonku.
- Nepoužívajte túto rúru v blízkosti vody, v mokrom suteréne ani v blízkosti bazéna.
- Teplota prístupných povrchov môže byt' počas prevádzky spotrebiča vysoká. Povrchy môžu byt' počas používania
SK
horúce. Uchovávajte kábel mimo ohriateho povrchu a nezakrývajte žiadne vetracie otvory na rúre.
-
Nenechajte kábel visieť cez okraj stola alebo pultu.
-
Ak by sa rúra neudržiavala v čistote, mohlo by to viest' k poškodeniu povrchu, čo by zase mohlo nepriaznivo ovplyvnit' životnost' spotrebiča a ohrozit' bezpečnost'.
-
Obsah dojčenských fliaš a detskej výživy v pohároch sa musí premiešat' alebo pretrepat' a pred křmením diet'a'ta treba skontrolovať ich teplotu, aby sa zabránilo obareniu alebo popáleniu.
-
Pri mikrovlnnom ohreve nápojov môže dôjst' k oneskorenému vel'mi prudkému varu, preto treba s nádobou zaobchádzat' vel'mi opatrne.
-
Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo znalostí, pokial’ nie je zabezpečený dohl’ad alebo pokial’ neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnost’.
-
Deti by mali byt pod dozorom, aby ste sa ubezpečili, že sa nehrajú so spotrebičom.
-
Spotrebič nie je určený na ovládanie externým časovačom ani samostatným dial'kovým ovládaním.
-
Dostupné diely sa môžu počas používania zohriat'. Malé deti by ste mali udržiavat' d'alej od spotrebiča.
-
Nepoužívajte parný čistič.
-
Počas používania je spotrebič horúci. Musíte byť opatrní a nesmiete sa dotýkat' ohrievacích článkov vo vnútri rúry.
-
Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru (v prípade rúr vybavených zariadením na použitie teplotnej sondy).
SK
- VAROVANIE: Počas používania sú spotrebiča a jeho dostupné diely horúce. Pri používaní je treba byť opatrný, aby ste sa nedotkli ohrievacích prvkov. Deti do 8 rokov udržujte mimo dosahu alebo ich majte pod neustálym dohl’adom.
- Mikrovlnná rúra sa musí používať s otvorenými dekoratívnymi dvierkami (pre rúry s dekoratívnymi dvierkami.)
- Povrch úložnej skrinky môže byt' horúci.
POZORNE SI PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE
Aby sa znížilo riziko zranenia osób, elektrická prípojka musí byt' uzemnená
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dotyk s niektorými vnútornými komponentmi môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Tento spotrebič nerozoberajte.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nesprávne použitie uzemnenia môže k úrazu elektrickým prúdom. Nezapájajte spotrebič do zásuvky, pokial' nie je správne nainštalovaný a uzemnený.
Spotrebič musí byť uzemnený. V prípade elektrického skratu, uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že poskytuje únikový vodič pre elektrický prúd.
Tento spotrebič je vybavený káblom s uzemňovacím vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí byť zapojená do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky elektrickej siete.
Ak ste pokyny na uzemnenie úplne nepochopili alebo ak máte pochybnosti o správnom uzemnení spotrebiča, požiadajte o pomoc kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika. Ak je treba použit' predlžovací elektrický kábel, používajte iba 3-vodičový kábel.
- Krátky elektrický napájací kábel sa dodáva s ciel'om znížit' riziká súvisiace so zamotaním sa do kábla alebo zakopnutím o dlhší kábel. 2. Ak sa používa dlhý kábel alebo predlžovací kábel: 1) Označená hodnota elektrického napätia napájacieho kábla alebo predlžovacieho kábla musí byt' minimálne taká veľká ako elektrické napätie spotrebiča. 2) Predlžovací kábel musí byt' uzemňovací 3-vodičový kábel. 3) Dlhý napájací kábel treba viest' tak, aby neprechádzal cez pracovnú dosku alebo cez linku, kde by ho mohli stiahnuť deti alebo by ste ho mohli nechtiac zachytit'.
ČISTENIE
- Po použití vyčistite vnútro rúry mierne navlhčenou handričkou.
- Príslušenstvo čistite obvyklým spôsobom vo vode so saponátom.
- Rám dvierok, tesnenie a susediace časti je treba pri znečistení dôkladne očistiť vlhkou handričkou.
- Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškriabať alebo rozbit’ sklo.
- Tip na čistenie --- Jednoduchšie čistenie vnútorných stien, ktorých sa môže dotýkat' pripravované jedlo: vložte do misky polovicu citrónu, prilejte 300 ml vody a zohrievajte na 100 % mikrovlnného výkonu po dobu 10 minút. Rúru očistite mäkkou, suchou handričkou.
KUCHYNSKÉ POMÔCKY UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu
Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahřňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
Pozrite si pokyny o „Materiáloch, ktoré môžete alebo nesmiete použit’ v mikrovlnnej rúre“.
Nie všetky nekovové pomôcky sa môžu bezpečne používať v mikrovlnnej rúre. Ak by ste mali nejaké pochybnosti, môžete príslušnú pomôcku vyskúšať nasledujúcim spôsobom.
Skúška pomôcky:
-
Do nádoby vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre vlejte 1 šálku studenej vody (250 ml) a vložte ju spolu s príslušnou pomôckou do mikrovlnnej rúry.
-
Zohrievajte pri maximálnom výkone 1 minútu.
-
Pomôcky sa opatrne dotknite. Ak je pomôcka teplá, nepoužívajte ju na prípravu jedla v mikrovnnej rúre.
-
Neprekračujte čas ohrevu 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre
| Kuchynské pomôcky | Poznámky |
| Zapekacia misa | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Spodná časť zapekacej misy musí byt aspoň 5 mm (3/16 palca) nad otočným tanierom. Nesprávne používanie môže spôsobit' prasknutie otočného taniera. |
| Jedálenský riad | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Sklenené poháre | Vždy odstráňte viečko. Používajte len na ohrievanie jedla na teplotu podávania. Väčšina sklenených pohárov nie je tepelne odolná a môž sa rozbit'. |
| Sklenený riad | Iba tepelne odolný sklenený riad vhodný do rúry. Uistite sa, že neobsahuje žiadne ozdobné kovové prvky. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Vrecká na pečenie v rúre | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nezatvárajte kovovou svorkou. Prepichnite, aby mohla unikať para. |
| Papierové taniere a poháre | Používajte len na krátkodobé varenie/ohrievanie. Počas prípravy jed nenechávajte rúru bez dozoru. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jedla pri ohreve a na zachytávanie tuku. Používajte pod dohl'adom a len na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Použite ako kryt, aby sa zabránilo rozstrekovaniu alebo ako obal pri naparovaní. |
| Plasty | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Mali by byt' označené ako „Vhodné do mikrovlnnej rúry“. Niektoré plastové nádoby pri zohriatí jedla vo vnútri zmäknú. „Vrecká na varenie“ a tesne uzavreté plastové vrecká treba upravit tak, aby ostala vol'ná štrbina, treba ich prepichnút' alebo nechat' pootvorené, podl'a pokynov na obale. |
| Plastový obal | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Používajte na zakrytie jedla poč varenia, aby si jedlo zachovalo vlhkost'. Nedovoľte, aby sa plastový obal dotýkal potravín. |
| Teplomery | Iba vhodné do mikrovlnnej rúry (teplomery na mäso a sladkosti). |
| Voskový papier | Použite ako kryt, aby ste zabránili rozstrekovaniu a udržali vlhkost'. |
SK
Materiály, ktorým sa pri používaní mikrovlnnej rúry treba vyhnút'
| Kuchynské pomôcky | Poznámky |
| Hliníkový podnos | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Obal na potraviny s kovovou rukovät'ou | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Kovové alebo kovom zdobené pomôcky | Kov chráni jedlo pred mikrovlnnou energiou. Kovový okraj môže spôsobit' iskrenie. |
| Kovové svorky | Môžu spôsobit' iskrenie a mohli by spôsobit' požiar v rúre. |
| Papierové vrecká | Môžu spôsobit' požiar v rúre. |
| Penová umelá hmota | Penová umelá hmota sa môže pri vysokej teplote roztaviť alebo kontaminovať kvapalinu vo vnútri nádoby. |
| Drevo | Pri použití v mikrovlnnej rúre drevo vyschne a môže sa rozštiepiť alebo popraskať. |
NASTAVENIE RÚRY
Názvy dielov a príslušenstva rúry
Vyberte rúru a všetky materiály z kartónu a rúry Vaša rúra je dodávaná s nasledujúcim príslušenstvom:
Smaltovaný podnos 1 Zostava otočného taniera 1 Návod na obsluhu 1

text_image
1 2 3 4 5 6 7
- Ovládací panel
- Grilovací prvok
- Osvetlenie
- Úroveň
- Sklo dvierok
- Záves
-
Otočný hriadel'
-
Nízky grilovací rošt
- Vysoký grilovací rošt
- Grilovacia panvica
Inštalácia otočného taniera

text_image
Rozbočovač (spodná strana) Smaltovaný podnos Otočný hriadel'a. Smaltovaný podnos nikdy neumiestňujte hore dnom.
Pohyb smaltovaného taniera nikdy nesmie byť obmedzený.
b. Smaltovaný tanier sa musí vždy používať počas varenia.
c. Všetky potraviny a nádoby s jedlom sa vždy musia umiestniť na smaltovaný tanier do rúry.
d. Ak smaltovaný podnos praskne alebo sa zlomí, obrát'te sa na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Dôležité informácie o inštalácii
- Tento spotrebič NIE je určený na použitie v komerčnom prostredí.
- Dodržiavajte inštalačné pokyny a uvedomte si, že tento spotrebič by mal inštalovať len kvalifikovaný technik.
- Spotrebič je vybavený zástrčkou a smie sa zapájať iba do riadne nainštalovanej uzemnenej zásuvky.
• V prípade, že je potrebná nová zásuvka, inštaláciu a káblové pripojenie musí vykonať iba kvalifikovaný elektrikár.
Pokiaľ už zásuvka po inštalácii nie je prístupná, treba v blízkosti spotrebiča nainštalovať dvojpólový vypínač s medzerou medzi kontaktmi 3 mm. - Adaptéry, rozdvojky a predlžovacie káble sa nesmú používať. Pret’aženie môže spôsobit’ požiar.
Prístupný povrch môže byť počas prevádzky horúci.

Umiestnenie
- Nebezpečenstvo! Tento spotrebič nerozoberajte. Dotyk vnútorných komponentov tohto spotrebiča môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'.
- Umiestnite mikrovlnnú rúru na pevný, rovný povrch.
- Uistite sa, že je okolo mikrovlnnej rúry dostatok priestoru na ventiláciu. Za rúrou a po bokoch nechajte aspoň 10 cm volný priestor.
- Nezakrývajte vetracie otvory.
• Nastavitelné nožičky by sa nemali odstraňovať. - Neumiestňujte mikrovlnnú rúru v blízkosti zdroja tepla.
- Vysielacie a prijímacie zariadenia, ako sú rádiá a televízory, môžu ovplyvnit' činnost' mikrovlnnej rúry.
Rozmery pri inštalácii

text_image
Ventilačné otvory vzadu, min. 250 cm² 600 min 45 550 560+8 min 45 450+2 Otvorené zadné panely Vetrací priestor v základni min. 250 cm² Vetracia mriežka Nožičky skrinky Vetranie v základni min. 250 cm² 550 560+8 460+2 50 Otvorený zadný panelPoznámka: Nad rúrou by mala byt' medzera.
Zabudovanie
- Spotrebič nedržte ani ho neprenášajte za držadlo dverí. Držadlo dverí nedokáže udržat' hmotnosť spotrebiča a môže sa odlomit'.
- Opatrne zatlačte mikrovlnnú rúru do skrinky, uistite sa, že je v strede.
- Otvorte dvierka a upevnite mikrovlnnú rúru dodanými skrutkami.

V tabuľke nižšie je vidieť, z których výkonových stupňov si môžete vybrať, a pre ktoré potraviny sú vhodné dané výkonové stupne.
| Úroveň výkonu | Potraviny |
| 900 W | - Zovretie vody, ohrev- Varenie kuracieho mäsa, rýb, zeleniny |
| 700 W | - Zohrievanie- Príprava húb, mäkkýše- Varené jedlá obsahujúce vajcia a syr |
| 450 W | - Varenie ryže, polievka |
| 300 W | - Rozmrazovanie- Rozpustenie čokolády a masla |
| 100 W | - Šetrné rozmrazovanie citlivých potravín- Rozmrazovanie potravín nepravidelného tvaru- Zmäkčovanie zmrzliny- Kysnutie cesta |
Funkcie
| Funkcia | Režim | |||
![]() | Mikrovlny | ![]() | Mikrovlny | MikrovlnyPomocou funkcie mikrovín môžete varit' a ohrievať zeleninu, zemiaky, ryžu, ryby a mäso. |
| Ohrev | ![]() | Horúci vzduch | Horúci vzduchTeplým vzduchom môžete pripravovať jedlá rovnakým spôsobom ako v tradičnej rúre. Mikrovlnný ohrev nie je aktivovaný. Pred vložením jedla do rúry sa odporúča rúru predhriat'. | |
![]() | Gril sventilátorom | Gril s ventilátoromPomocou tejto funkcie môžete rovnomerne piecť jedlá a dodat' jedlu hnedú kôrku. | ||
| Gril | GrilGril je vel'mi vhodný na prípravu tenkých kúskov mäsa a rýb | |||
![]() | Horúci vzduch+ ohrev zdola | Použitím tejto funkcie opečiete vel'ké kusy mäsa, pizze atd'. | ||
![]() | Dvojitý grilHorúci vzduch | Použitím tejto funkcie opečiete vel'ké kusy mäsa, pizze atd'.Mikrovlnný ohrev + horúci vzduchPomocou tejto funkcie rýchlo opečiete pokrmy. | ||
![]() | Kombinácia | |||
![]() | Gril s ventilátorom | Mikrovlnná rúra + Gril s ventilátorom | ||
![]() | Gril | Mikrovlnný ohrev + grilTáto funkcia slúži na rýchle uvarenie jedla a zapečenie, na dosiahnutie hnedej kôrky (alebo na gratinovanie). Mikrovlnný ohrev a gril sa aktivujú súčasne. Mikrovlnný ohrev ohrieva a gril zapeká. | ||
![]() | Horúci vzduch+ ohrev zdola | Použitím tejto funkcie opečiete vel'ké kusy mäsa, pizze atd'. | ||
![]() | Dvojitý gril | Použitím tejto funkcie opečiete vel'ké kusy mäsa, pizze atd'. | ||
![]() | Automatické programy | P01 - P13 | Programy na automatickú prípravu jedla | |
![]() | Rozmrazovanie | d01 + d02 | Rozmrazovanie | |
POKYNY NA OBSLUHU
Táto mikrovlnná rúra využíva na nastavenie parametrov prípravy jedla moderné elektronické ovládače, ktoré lepšie vyhovujú potrebám varenia.
1. Nastavenie času
1) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte presný čas (v rozsahu 00:00 až 23:59).
2) Po nastavení presného času stlačte tlačidlo „▶|”. Hodiny budú nastavené.
Poznámka: Ked' je rúra elektrifikovaná, ale ak nie je v prevádzke, bude sa vždy zobrazovať „00:00“. Ak nestlačíte tlačidlo ▶, pptvrdíte nastavenie hodín za 3 sekundy.
2. Varenie mikrovlnnou energiou
1) Stlačením tlačidla „☐“ aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu. Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“.
2) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte mikrovlnný výkon (900, 700, 450, 300, 100), stlačením tlačidla ► potvrdíte mikrovlnný výkon a zadáte stav nastavenia doby prípravy jedla, čím sa zobrazí doba prípravy.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavte dobu prípravy jedla. Ked’ je výkon 900 W, MAX. doba je 30 minút a pre ostatné výkony 90 minút.
4) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
POZNÁMKA: prírastky pre úpravu doby kódovacieho spínača sú nasledovné:
| 0---1 | min | : 1 sekunda |
| 1---5 | min | : 10 sekúnd |
| 5---15 | min | : 30 sekúnd |
| 15---60 | min | : 1 minúta |
| 60---90 | min | : 5 minút |
4. Príprava použitím teplovzdušného ohrevu
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu.
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Dvakrát stlačte tlačidlo „”, aby ste aktivovali funkciu teplovzdušného ohrevu.
2) Ked' sa rozsvieti „” rúra sa prepne do režimu teplovzdušný ohrev, bliká predvolená teplota 180 stupňov, zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ vyberte teplotu. Teplota sa pohybuje od 50 do 230 stupňov. Teploty sú 50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230.
Stlačením tlačidla, potvrďte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín.
5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
5. Grilovanie s ventilátorom
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Trikrát stlačte
[NO TEXT]
tlačidlo „“, aby ste aktivovali funkciu grilovania s ventilátorom.
2) Ked' sa rozsvieti „”, rúra sa prepne do režimu grilovania s ventilátorom. Bliká predvolená teplota 180 stupňov, zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ vyberte teplotu z rozsahu od 100 až 230 stupňov. Teploty sú 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230.
Stlačením tlačidla, potvrďte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín.
5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
6. Príprava jedla funkciou teplovzdušný ohrev+ spodný ohrev
2) Ked' sa rozsvieti „”, aktivuje sa funkcia teplovzdušný ohrev + spodný ohrev. Bliká predvolená teplota 180 stupňov, zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ vyberte teplotu z rozsahu od 100 až 230 stupňov. Teploty sú 100,105,110,115,120,125,130,135,140,145,150,155,160, 165,170,175,180,185,190,195,200,205,210,215,220,225,230. Stlačením tlačidla „▶pctvrdte teplotu a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
4) Stlačením „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 5 hodín. 5) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Šest'krát stlačte
tlačidlo „“, aby ste aktivovali funkciu dvojitého grilu.
2) Ked' sa rozsvieti „☐”, aktivuje sa funkcia dvojitého grilu. Zobrazí sa predvolená doba „10:00".
3) Stlačením „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
4) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Ak stlačíte tlačidlo „
“ desaťkrát, aktivuje sa mikrovlnný ohrev a gril.
2) Ked' sa rozsvieti „☐“ a začne blikat’ „☐“. rúra sa prepne do režimu mikrovlnného ohrevu+grilu. Bliká predvolený výkon grilu „3“, zobrazí sa predvolená doba prípravy jedla „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte výkon mikrovlnnej rúry (rozsah 1, 2, 3, minimum je 1, maximum je úroveň 3). Stlačením tlačidla „potvrdte výkon ohrevu a aktivujte stav nastavenia mikrovlnného výkonu.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „▶‖“ potvrd'te mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Sedemkrát stlačte
[NO TEXT]
tlačidlo „“, aby ste aktivovali mikrovlnný výkon + teplovzdušný ohrev.
2) Ked' „svieti a „bliká, aktivuje sa režim mikrovlnný ohrev+teplovzdušný ohrev, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00“.
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte teplotu medzi 50 a 230 stupňami. Teploty sú 50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, Stlačením tlačidla „•potvrd’te teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného napájania.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
- Mikrovlnný ohrev + grilovanie s ventilátorom
1) Stlačením tlačidla „aktivujete funkciu mikrovlnného ohrevu
Na displeji bliká „900“, zobrazí sa ikona mikrovlnnej rúry a „01:00“. Osemkrát stlačte
“, a
[NO TEXT]
2) Ked" „svieti a „bliká, aktivuje sa režim mikrovlnného ohrevu +grilovania s ventilátorom, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00".
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte teplotu medzi 100 a 230 stupňami. Teploty sú 100,105,110,115,120,125,130,135, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, Stlačením tlačidla „•potvrďte teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného napájania.
4) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte mikrovlnný výkon 700 W, 450 W, 300 W a 100 W. Stlačením tlačidla „potvrďte mikrovlnný výkon a zadajte stav nastavenia doby prípravy jedla.
SK
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
2) Ked" "svieti a " bliká, aktivuje sa režim mikrovlnného ohrevu + spodného grilu, bliká predvolená teplota 180 stupňov. Zobrazí sa predvolená doba „10:00".
3) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ nastavíte teplotu medzi 100 až 230 stupňami. Teploty sú 100,105,110,115,120,125,130,135, 160,165,170,175,180,185,190, 195,200,205,210, Stlačením tlačidla▶ potvrdte teplotu a vstúpte do stavu nastavenia mikrovlnného napájania.
5) Stlačením tlačidla „+“ alebo „—“ upravte dobu prípravy jedla. MAXIMÁLNA doba je 90 minút.
6) Stlačením tlačidla „spustíte prípravu jedla.
SK
- Automatická príprava jedla
- Ak je automatická ponuka s predhrievaním, po dosiahnutí teploty predohrevu otvorte dvierka a vložte jedlo dovnútra a stlačte „▶| |“, aby ste spustili prípravu jedla.
15. Funkcia predohrevu
Funkciu predohrev je možné aktivovať po výbere týchto funkcií: Teplovzdušný ohrev, grilovanie s ventilátorom, spodný teplovzdušný ohrev, MW teplovzdušný ohrev, MW-grilovanie s ventilátorom a mikrovlnný výkon - spodný teplovzdušný ohrev.
1) Stlačte tlačidlo „„Na displeji sa zobrazí ikona predhrievania.
2) Stlačením tlačidla „▶‖“ spustíte predhrievanie. Predhrievanie môžete zastavit otvorením rúry alebo stlačením tlačidla „▶‖
3) Po dosiahnutí teploty predhrievania zaznie trikrát bzučiak. Ak nestlačíte tlačidlo „▶|” na spustenie prípravy jedla, po 2 hodinách raz zazvoní bzučiak a rúra sa prepne spät’ do pohotovostného stavu.
4) Po dosiahnutí teplota predhrievania vložte potraviny do rúry a stlačte „▶‖”, aby ste spustili prípravu jedla, symbol predhrievania zhasne.
Poznámka: Funkcia predhrievania funguje len vtedy, ak ste si už vybrali jeden z vyššie uvedených režimov. Počas predhrievania sa funkcia mikrovín vypne.
16. Funkcia detskej poistky
Zamknutie: V stave čakania stlačte tlačidlo „X“ na 3 sekundy, zaznie dlhé „pípnutie“ označujúce aktiváciu detskej poistky, a rozsvieti sa indikátor „♡“.
Odomknutie: V uzamknutom stave podržte „stlačené 3 sekundy, zaznie dlhé „pípnutie“, ktoré znamená, že sa poistka odblokovala a „indikátor zmizne.
17. Špecifikácia displeja
(1) Ak počas prípravy jedla otvoríte dvierka, mali by ste stlačit', ► | |", aby rúra pokračovala vo varení.
(2) Svetlo rúry bude svietit' počas celej doby, kým ostanú dvierka otvorené.
(3) Ked' sa varenie zastaví, lampa zhasne.
(4) Ked' je rúra v stave nastavenia alebo pozastavenia, vrátane automatickej ponuky a programu rozmrazovania, a nespustí sa do 5 minút, prepne sa do stavu vypnutia.
(5) Ak pri nastavovaní rúry neurobíte do 10 sekúnd žiadny úkon, vaša vol'ba sa automaticky potvrdí.
Riešenie problémov
| Normálne | |
| Mikrovlnná rúra ruší TV príjem | Pri prevádzke mikrovlnnej rúry môže byť rušený príjem rádia a televízora. Je to podobné ako rušenie malých elektrických spotrebičov, ako je mixér, vysávač a elektrický ventilátor. Je to normálne. |
| Stlmené svetlo rúry | Pri varení v mikrovlnnej rúre s nízkym výkonom sa svetlo rúry môže stlmit'. Je to normálne. |
| Para nahromadená na dvierkach, horúci vzduch z prieduchov | Pri varení môže z jedla unikať para. Väčšina sa dostane von z prieduchov. Ale určitý podiel sa môže hromadit' na chladnom mieste, ako sú dvierka rúry. Je to normálne. |
| Rúra sa spustila náhodne bez jedla vo vnútri. | Je zakázané zapínať jednotku bez akéhokol'vek jedla vo vnútri. Je to veľmi nebezpečné. |
Podl'a smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) by sa mal OEEZ zbierat' a spracovávat' separovane. Ak budete niekedy v budúcnosti potrebovat' tento výrobok zlikvidovať, nelikvidujte ho prosím spolu s komunálnym odpadom. Tento výrobok odovzdajte do zberného strediska pre OEEZ, ak sú k dispozícii.

text_image
FR Creative CommonsMagnetron
HANDLEIDING
MODEL: HWO45NB2H0X1
HWO45NB2H0B1












